PEMBAGIAN LABA
6. Agreements Related to Grissik - Duri Pipeline - Transgasindo (continued)
Tanah yang dipinjam dan digunakan, kecuali Tanah Negara, masih berstatus tanah yang dikuasai dan/atau dimiliki oleh Perusahaan sampai pada saat kepemilikan dan/atau hak atas tanah
tersebut diserahkan kepada
Transgasindo, atau dalam hal Tanah Negara, sampai perjanjian peminjaman dan penggunaan tanah tersebut dialihkan kepada Transgasindo. Perjanjian ini berlaku selama tiga tahun atau sampai pada saat pelaksanaan penyerahan hak milik atau perjanjian pengalihan, mana yang lebih dulu, yang dapat diperpanjang sampai saat penyampaian permohonan yang tidak melebihi waktu satu bulan sebelum tanggal berakhirnya perjanjian ini.
The borrowed and used land, except the State Land, will still have the status of land acquired and/or owned by the Company until such time as the land title
and/or rights is transferred to
Transgasindo, or in respect of the State
Land, until the borrow and use
agreements are novated to Transgasindo. This agreement is valid for a term of the earlier three years or the execution of the deed of transfer of title and the novation agreement, which can be extended by submission of the application not later than one month prior to the expiration of this agreement.
Pada tanggal 13 September 2002, Perusahaan membuat Perubahan Perjanjian terhadap Perjanjian Pinjam Pakai Tanah (Amendment of the Borrow
and Use of Land Agreement) dengan
Transgasindo untuk memasukkan tanah, yang sertifikat tanahnya akan atau sedang diajukan oleh Perusahaan, dan Tanah Negara dengan luas sekitar 135 hektar. Setelah penyerahan semua hak atas tanah dan/atau sertifikat hak milik atas tanah (kecuali Tanah Negara), Transgasindo harus membayar harga tanah tersebut sebesar USD5.200.000 kepada Perusahaan. Jumlah ini akan menjadi piutang dalam bentuk dan dengan penyerahan wesel bayar kepada Perusahaan sesuai dengan Perjanjian Wesel Bayar Tanah Grissik - Duri (Grissik
- Duri Land Promissory Note Agreement).
Perjanjian ini akan berakhir pada saat pelaksanaan penyerahan hak atas tanah dan perjanjian novasi. Pada tanggal 31 Desember 2006, Transgasindo telah membukukan tanah yang sertifikat tanahnya sudah atas nama Transgasindo sejumlah USD3.400.000.
On September 13, 2002, the Company entered into the Amendment of the Borrow and Use of Land Agreement with Transgasindo to also include the land, which land certificates will be or is being applied by the Company, and State Land, which are approximately 135 hectars. Upon transfer of all titles and/or title certificates of the land (except the State Land), Transgasindo shall pay the Company the price of the land amounting to USD5,200,000. This will be receivable in the form of and by delivering to the Company promissory notes pursuant to the Grissik - Duri Land Promissory Note Agreement. This agreement is valid for a term up to the execution of the deed of
transfer of title and the novation
agreement. As of December 31, 2006, the Transgasindo has recorded the land wherein the certificates are under the
Transgasindo’s name totalling to
31. PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (lanjutan) 31. SIGNIFICANT AGREEMENTS (continued)
6. Perjanjian yang Berkaitan dengan Jaringan Pipa Grissik - Duri - Transgasindo (lanjutan)
6. Agreements Related to Grissik - Duri Pipeline - Transgasindo (continued)
Pada tanggal 2 Juni 2004, Perusahaan membuat Perubahan Perjanjian terhadap Perjanjian Pinjam Pakai Tanah
(Amendment to Agreement on Borrow and
Use of Land) dengan Transgasindo di
antaranya perubahan terhadap
konsideran dengan menambah
konsideran C, perubahan definisi Tanah Negara, perubahan pasal 8 mengenai jangka waktu perjanjian, perubahan pasal 9 mengenai pengakhiran perjanjian dan perubahan Lampiran A mengenai deskripsi tanah.
On June 2, 2004, the Company entered into the Amendment to Agreement on
Borrow and Use of Land with
Transgasindo, covering among others, amendment of the recital by inserting recital C, amendment of State Land definitions, amendment of article 8 regarding term of agreement, amendment of article 9 regarding termination of the
agreement and amendment of
Attachment A regarding description of lot of lands.
c. Perjanjian Novasi (Novation Agreement) untuk penyerahan hak dan kewajiban Perusahaan kepada Transgasindo sesuai Perjanjian Pengangkutan Gas (Gas
Transportation Agreement atau GTA)
antara Perusahaan, Perusahaan Pertambangan Minyak dan Gas Bumi Negara (PT Pertamina (Persero)) dan ConocoPhillips (Grissik) Ltd. (ConocoPhillips) tanggal 29 September 1997 dan Revisi Prosedur Penyaluran Gas (Revised Gas Delivery Procedures) antara Perusahaan, ConocoPhillips, Pertamina dan PT Caltex Pacific Indonesia (Caltex) tanggal 21 Desember 2000.
c. Novation Agreement for the novation of the Company’s rights and obligations to
Transgasindo under the Gas
Transportation Agreements (GTA)
entered into by the Company,
Perusahaan Pertambangan Minyak dan
Gas Bumi Negara (PT Pertamina
(Persero)) and ConocoPhillips (Grissik)
Ltd. (ConocoPhillips) dated
September 29, 1997 and the Revised Gas Delivery Procedures entered into by the Company, ConocoPhillips, Pertamina and PT Caltex Pacific Indonesia (Caltex) dated December 21, 2000.
Perjanjian Novasi (Novation Agreement) untuk penyerahan hak dan kewajiban Perusahaan kepada Transgasindo sesuai dengan Perjanjian Pengangkutan Gas II
(Second Trans-Central Sumatera Gas
Pipeline System Gas Transportation
Agreement) antara Perusahaan dan
ConocoPhillips tanggal 21 Desember 2000.
Novation Agreement to novate the Company’s rights and obligations to Transgasindo under the Second Trans-Central Sumatera Gas Pipeline System Gas Transportation Agreement entered into by the Company and ConocoPhillips dated December 21, 2000.
31. PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (lanjutan) 31. SIGNIFICANT AGREEMENTS (continued)
6. Perjanjian yang Berkaitan dengan Jaringan Pipa Grissik - Duri - Transgasindo (lanjutan)
6. Agreements Related to Grissik - Duri Pipeline - Transgasindo (continued)
Berdasarkan GTA, Jaringan Pipa Transmisi Grissik - Duri yang diperoleh Transgasindo dari Perusahaan melalui Perjanjian Pengalihan Aset, digunakan untuk menyalurkan gas bumi yang dipasok oleh ConocoPhillips ke Caltex sebagai pengganti minyak mentah dari Caltex ke ConocoPhillips. Perjanjian ini berlaku sampai dengan tahun 2021. Jika ConocoPhillips gagal menyerahkan gas sesuai ketentuan GTA di atas, ConocoPhillips akan dikenakan kewajiban
ship-or-pay, yang mana berlaku make-up
rights, di mana ConocoPhillips menerima
pengurangan sejumlah tertentu atau sebaliknya dibayar jika kuantitas ship-or-pay terpenuhi. Dengan demikian,
Transgasindo mencatat biaya
pengangkutan yang berkaitan dengan pengaturan ship-or-pay ini sebagai kewajiban tergantung pada make-up
rights (Catatan 13).
Under the GTAs, the Grissik - Duri
Transmission Pipeline, which was
acquired by Transgasindo from the Company under the Asset Transfer Agreement, is used to transport the natural gas supplied by ConocoPhillips to Caltex in exchange for crude oil from Caltex to ConocoPhillips. This agreement is valid until 2021. If ConocoPhillips fails to deliver gas quantities under the above GTA's, ConocoPhillips shall have a ship-or-pay obligation, which is subject to
make-up rights, i.e., ConocoPhillips
receives a credit against certain amounts otherwise paid or owed if the ship-or-pay
quantity is met. Accordingly,
Transgasindo records the related toll fees from this ship-or-pay arrangement as liabilities subject to make-up rights (Note 13).
d. Pada tanggal 12 November 2002, Perusahaan, Transgasindo, dan Transasia mengadakan Perjanjian Pengalihan Aset (Asset Transfer
Agreement) di mana Perusahaan akan
membangun, menjual, dan menyerahkan tambahan Fasilitas Kompresor Duri untuk Jaringan Pipa Transmisi Grissik - Duri dan Jaringan Pipa Transmisi Grissik - Singapura (secara bersama-sama disebut sebagai "Aset") dengan harga pembelian sebesar USD470.000.000 pada tanggal penyerahan, sesuai dengan syarat dan kondisi dan perjanjian lain antara Perusahaan dan pihak ketiga yang terkait dengan, dan yang diperlukan untuk, kepemilikan, operasi, pemeliharaan, dan perbaikan aset.
d. On November 12, 2002, the Company, Transgasindo and Transasia entered into an Asset Transfer Agreement wherein the Company wishes to construct, sell, and
deliver additional Duri Compression
Facilities for the Grissik - Duri Pipeline and the Grissik - Singapore Pipeline (collectively referred to as ’‘Assets”) at the
purchase price amounting to
USD470,000,000 at the transfer date, subject to the terms and conditions and any arrangements entered into by and between the Company and third parties that relate to, and are necessary for, the ownership, operation, maintenance, and repair of the assets.
31. PERJANJIAN-PERJANJIAN PENTING (lanjutan) 31. SIGNIFICANT AGREEMENTS (continued)
7. Perjanjian yang Berkaitan dengan Jaringan