• Tidak ada hasil yang ditemukan

Kekerabatan Bahasa Batak, Bahasa Nias, Dan Bahasa Melayu

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2019

Membagikan "Kekerabatan Bahasa Batak, Bahasa Nias, Dan Bahasa Melayu"

Copied!
13
0
0

Teks penuh

(1)

LAMPIRAN I

Daftar Tanyaan A. Keterangan Mengenai Informan

Nama : Jenis Kelamin : Usia : Tempat, Tanggal Lahir : Suku : Bahasa yang Digunakan : Pendidikan Tertinggi : Pekerjaan : Alamat :

B. Daftar Kosa Kata Dasar Swadesh (Revisi Blust,1980)

No. Glos Bahasa Rujukan

(2)

31. berkata 32. bermimpi 33. bernapas 34. berpikir 35. bertumbuh 36. besar 37. bintang 38. buah 39. bulan 40. buluh 41. bunga 42. burung 43. busuk 44. cacing 45. daging 46. dan,dengan 47. danau 48. darah 49. datang 50. daun 51. debu 52. di 53. di atas 54. di bawah 55. di dalam 56. di mana 57. dia 58. dingin 59. dua 60. duduk 61. ekor 62. empat

63. engkau, kamu 64. garam

(3)
(4)
(5)

175. sempit 176. semua 177. siapa 178. suami 179. tahu 180. tahun 181. tajam 182. takut 183. tali 184. tanah 185. tangan 186. tebal 187. telinga 188. telur 189. terbang 190. tertawa 191. tidak 192. tidur 193. tiga 194. tikus 195. tipis 196. tua 197. tulang 198. tumpul 199 ular 200 usus

Medan, April 2012

(6)

LAMPIRAN II

Daftar 200 Kosakata Dasar Swadesh (Revisi Blust, 1980) Gabungan Tiga Bahasa

No. Glos Bahasa Batak Bahasa Nias Bahasa Melayu

1. abu sirabun gawu,avu abu

2. air aEk idan| a(y)iR

3. akar urat wa?a akaR

4. anak dagana? Ono ana?

5. angin alogo aGi, ani aGin

6. anjing biaG, asu Asu anj iG

7. apa aha,magua Hadia ap|

8. api api alit | api

9. asap t imus Simbo asap

10. atap t arup sag|, j ag| at ap

11. awan Ombun Sawu awan

12. ayam manuk Manu ayam

13. bagaimana mahuwa,sOGOndia havisa, hEvisa macamnana

14. bahu sasap, abara, abara? Alisi punda?

15. baik burj u s| khi, sakhi bae?, m| ndai

16. bapak amaG Ama abah

17. baru naimbaru, baru awena, savena baRu

18. basah lEpEk, lit ak, maraEk abas| basah

19. batang bOnana, bOna, bOna?

t | la, t ela bat aG

20. batu bat u Kara bat u

21. bekerja karej o mOhal| wa k| rj |

22. belok nirpag, bEkkuk f ade?i (ba kabera) belo? 23. benar sit t OG, bOt ul, t ikkOs at ul|, sina?uhu b| t ol

24. bengkak maburbak abao, mamuco b| Gka?

25. berat dOkdOk abuwa, abu(y)a b| rat

26. berbaring maj OrbiG Teludu gOle?, r| bah

27. berburu marburu malu, mi(y)alu b| buru

28. berdiri j Onj OG sumidO, mozazaO t | ga?

29. berenang marlaGE mOlaGi, mOlani b| R| naG

30. berjalan mardal an mof an|, of an| j alan

31. berkata makkat ai f ahuhuo, mot un| b| cakap

32. bermimpi marnipi MaGif i mimpi

33. bernapas marhOsa muhasu, monoso?o b| napas

34. berpikir marpikkir maGEra-GEra b| pikeR

35. bertumbuh t ubu,magOdaG auri b| t umboh

36. besar balga ebua, ebu(y)a b| saR

37. bintang bit t aG d| f i, nd| f i bint aG

38. buah dOnOn, parbue bua, bu(y)a buwah

39. bulan bulan bawa bulan

(7)

41. bunga buGa buGa, bovo buGa

42. burung pidoG f of o buRoG

43. busuk busuk obou, abo(w)u buso?

44. cacing goya, gEa? boyO, alewaj i caceG

45. daging j agal,j uhut nagole dageG

46. dan,dengan dOhOt f oma/ avE sama

47. danau t ao idan| sinaun|,

amat Ela

danaw, t asi?

48. darah mudar do, ndo daRa

49. datang rO t (c)ohare t ib|

50. daun buluG bulu daOn

51. debu ugan gawu gawu, awu d| bu

52. di i (di) si, | sO di

53. di atas i (di) ginj aG si yawa, | sO yawa di at as 54. di bawah i (di) t Oru si t Ou, | sO t O(w)u di bawah

55. di dalam i (di) bagasan bakha dalam

56. di mana i (di) dia hEj o man|

57. dia ibana ya?ia, ya?ug| di|

58. dingin Gali okaf u s| j O?

59. dua dua dobua, dombu(y)a du|

60. duduk huddul, j uguk mudadao dudo?

61. ekor ihur i?o ekoR

62. empat Opat | f a empat

63. engkau, kamu hO, hamu ya?ug| eGko, awa?

64. garam sira asi(y)o gaRam

65. gigi ipOn, GiGi if | gigi

66. guntur rOGgur ekhubanu(y)a guroh

67. hari ari Galuo, (h)ari hari

68. hati at E at E t | d|, at E at i

69. hidung iguG ikhu idoG

70. hidup maGOlu auri idop

71. hijau rat arat a, narat a owuge?e ij o

72. hitam birOG ait (c)| it am

73. hitung Et oG, bilaG maGErai/Erai it oG

74. hujan udan t E(w)u uj an

75. hutan haragan, t ombak at ua, gat u(y)a ut an

76. ibu inaG ina | ma?, bund|

77. ikan dEkke i?a ikan

78. ini nion, on, dion da?a en

79. isteri parj abu doGa ira alave,

ndona

bini

80. itu indian ij a, da?a nun, t u

81. jahat t akkaG amu?i, j aha j ahat

82. jalan dalan m(o)f an| j alan

83. jarum j arum f al| l| wa j arom

84. jatuh madabu (buah) alabu, at (c)oru j at oh

85. jatuh t iGgaG (orang) alawu, aekhu t | t it i?

(8)

87. jika mOlO | b| isa kalaw

117. melempar mandanGgur daGgur manebu m| lEmpaR

118. melihat maGida bErEG mamaiki f aiki f aigi m| nEGO? 119. meludah manij ur t ij ur maGEt ilo t il o m| ludah

120. memasak maGaloppa lOppa modino asoso masa?

121. membakar manut uG t ut uG manunu it unu m| mbakaR

122. membelah mambOl a bOla manila isil a m| mb| lah

123. membeli manuhOr t uhOr mOw(v)| li w(v)| li memb| li

124. membuka mambuka buka mamOai bOkhai buka?

(9)

131. menanam mananom t anom manan| t an| t anam

132. menangis t aGis mE?E naGes

133. mencium mangumma umma maumma umma ciom

134. mencuri manakkO t akko manag| t ag| ncuri

135. mendengar mambege bege mamOdOGO

m(r)Od(r)OGO

d| GaR 136. menembak manEmbak t Embak f af ana f ana nemba?

137. mengalir maGissir dal an maGElE GEl E GaleR

138. mengetuk manOkkO? t OkkO? manokO t OkO k| t o?

139. menggali makkuar kuar mukhaO khaO gali

140. menggaruk makkaO haO ikhaka?a ka?a garo?

141. menggigit makkarat harat f a?| khi | khi, mO| si giget 142. mengikat manambat t ambat mam| b| f | b|, b| b| ikat 143. mengisap maGOccOp OccOp maGissi?| sisi?| isap

144. menguap hEhEamOn mEha m| Guap

145. mengunyah makkilhil hil hil GaGa kunyah

146. menikam maniham t iham mamah|, mOf aha t ikam

147. meniup maGOmbus Ombus Mbusi t iop

148. menjahit manj arum j arum manakhu j ahet

149. merah rara OyO meRah

150. mereka halaki, alahi ya?ira m| rEka, oRag

t u

151. minum minum mamadu, badu minom

152. mulut baba bava mulot

153. muntah mut a mut a, mu?ut a munt ah

154. naik j aGkit, nakkOk man| ?i, me(y)awa nae?

155. nama gOar d| ?i, t e(y) nama

156. nyamuk rOGit dri, dimboho nyamo?

157. orang j Olma, halak niha oRaG

158. panas mOhOp aukhu panas

159. panjang ga(n)j j aG ena?u, ana(w)u panj aG

160. pasir rihit gabu-gabu, gavu pasi, paseR

161. payudara bagOt, t arus, susu mEmE t et e?

162. pendek j E(m)ppEk ot ogo-t ogo,adogo pende?

163. perempuan bOrubOru ira al ave. Ira ulave mpuwan

164. perut but uha dalu, bet (c)u?a p| rut

165. punggung t aGguruG t (c)| lahulu puGgoG

166. putih bO(n)t t ar af usi put i(e)h

167. rambut Obuk bu Ramb(o)t

168. rumah j abu nOmO, OmO Rumah

169. rumput rambaramba, rambak

ru?u, ndu?u Rumpot

170. sakit sahit mOf | kh| saket

171. satu sada sara sat u

172. saya ahu ya?Od(c)O say|

173. sayap habOG gaf i,af i k| pa?

174. sembunyi mart abuni f abini s| mbunyi

(10)

176. semua sude f ef u s| mu|

177. siapa isE haniha?|, haniha siap|

178. suami namaGal ap doGa ira mat ua,

f o?omo

suwami, laki?

179. tahu dibOt O u?ila, ila t awu

180. tahun t aOn r| f i, d| f i t aun

181. tajam t aj Om at ar| t aj am

182. takut mabiar at a?u t akot

183. tali t ali t ali, sinal i t ali

184. tanah t ano t an| t anah

185. tangan t aGan t aGa, belekha t aGan

186. tebal hapa: l ave we?e, ave?e

ye?e

t | bal

187. telinga piGgOl t aliGa, f iso kupeG

188. telur pira adulo t | luR

189. terbang habaG bohof o, mohombo t eRbaG

190. tertawa mEkkEl ma?igi, maiki g| la?

191. tidak daOG l| ?| t ida?

192. tidur mOdOm m| r| t idoR

193. tiga t Olu t | lu t ig|

194. tikus baguduG t e?u t ikos

195. tipis raGraG, nipis khi|, anif i nif i t ipe(i)s

196. tua mat ua at ua t u|

197. tulang hOlihOli t | la t ulaG

198. tumpul maj Ol, maj al, balbal af uru t umpol

199 ular ulOk ul| ulaR

(11)

LAMPIRAN III

Daftar informan

1.

Nama

: Hinsyarifah Gultom

Jenis Kelamin

: Perempuan

Usia

: 67 tahun

Suku

: Batak

Bahasa yang digunakan

: Batak, Indonesia

Pendidikan

: SD

Pekerjaan

: Ibu rumah tangga/ bertani

Alamat

: Tarutung

2.

Nama

: Albert Panggabean

Jenis Kelamin

: Laki-laki

Usia

: 70 tahun

Suku

: Batak

Bahasa yang digunakan

: Batak, Indonesia

Pendidikan

: SD

Pekerjaan

: Bertani

Alamat

: Tarutung

3.

Nama

: Isman Gultom

Jenis Kelamin

: laki-laki

Usia

: 42 tahun

Suku

: Batak

Bahasa yang digunakan

: Batak, Indonesia

Pendidikan

: SMP

Pekerjaan

: Bertani

Alamat

: Pahae Julu

4.

Nama

: T. Syarfina

Jenis Kelamin

: Perempuan

Usia

: 50 tahun

Suku

: Melayu

Bahasa yang digunakan

: Melayu, Indonesia, Inggris

Pendidikan

: S-3

Pekerjaan

: Dosen, Kepala Balai Bahasa Medan

(12)

5.

Nama

: T. Amalia Zulfina

Jenis Kelamin

: Perempuan

Usia

: 47 tahun

Suku

: Melayu

Bahasa yang digunakan

: Melayu, Indonesia

Pendidikan

: SMK

Pekerjaan

: --

Alamat

: Medan

6.

Nama

: Muhammad Muhar

Jenis Kelamin

: Laki-laki

Usia

: 38 tahun

Suku

: Melayu

Bahasa yang digunakan

: Melayu, Indonesia

Pendidikan

: S-1

Pekerjaan

: Guru

Alamat

: Medan

7.

Nama

: Anoari Zamasi

Jenis Kelamin

: Laki-laki

Usia

: 23 tahun

Suku

:Nias

Bahasa yang digunakan

: Nias, Indonesia

Pendidikan

: SMP

Pekerjaan

: Percetakan

Alamat

: G. Sitoli

8.

Nama

: Darman Gulo

Jenis Kelamin

: Laki-laki

Usia

: 53 tahun

Suku

: Nias

Bahasa yang digunakan

: Nias, Indonesia

Pendidikan

: SMA

Pekerjaan

: Pegawai

Alamat

: G. Sitoli

9.

Nama

: Raye Jaluhu

Jenis Kelamin

: Laki-laki

Usia

: 27 tahun

(13)

Bahasa yang digunakan

: Nias, Indonesia

Pendidikan

: SMP

Pekerjaan

: Percetakan

Referensi

Dokumen terkait

Artinya bahasa Nias dan Sigulai adalah bahasa yang berkerabat dan merupakan satu bahasa yang sama sekitar 1.217 tahun yang lalu atau sekitar tahun 800

Berdasarkan analisis terhadap 200 kosakata yang terdapat pada bahasa Angkola, bahasa Simalungun, dan bahasa Toba diketahui kekerabatan antara bahasa Angkola dan

Berdasarkan tabel 26 bahwa terdapat empat puluh tiga perbedaan kosakata dasar bahasa Indonesia dengan bahasa Melayu Patani (selatan Thailand) dapat di lihat secara morfologi,

Kekerabatan dalam istilah linguistik diartikan sebagai hubungan antara dua bahasa atau lebih yang diturunkan dari sumber yang sama (KBBI, 2008 ).. Sedangkan, bahasa berkerabat

Perangkat kata dasar yang dipergunakan dalam studi semacan ini memanfaatkan daftar kata Swadesh (Revisi Blust) yang oleh ahli-ahli bahasa dipercaya memiliki

317 Muhammad Ridho, Ade Kusmana, Rengki Afria: Kekerabatan Bahasa Banjar Isolek Kuala Betara dan Bahasa Melayu Isolek Tungkal Ilir Menentukan kosakata yang kerabat dilakukan dengan

HASIL DAN PEMBAHASAN Berdasarkan data kekerabatan Bahasa Angkola BAn dengan Bahasa Aceh BAc dalam daftar 200 kata Swadesh, ditemukan hasil sebanyak 37 kata yang berkerabat 18.5%, baik

Hasil analisis dari 200 kosakata dasar Swadesh dan 52 bagian tubuh menunjukkan bahwa variasi leksikal bahasa Sunda yang ada di Provinsi Lampung memperlihatkan distribusi paling tinggi