• Tidak ada hasil yang ditemukan

A DESCRIPTIVE STUDY ON ENGLISH INDONESIAN CODE SWITCHING IN THE OPINION RUBRIC OF KOMPAS NEWSPAPER.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "A DESCRIPTIVE STUDY ON ENGLISH INDONESIAN CODE SWITCHING IN THE OPINION RUBRIC OF KOMPAS NEWSPAPER."

Copied!
13
0
0

Teks penuh

(1)

i

A DESCRIPTIVE STUDY ON ENGLISH INDONESIAN CODE SWITCHING IN THE OPINION RUBRIC OF KOMPAS

NEWSPAPER

Arranged by: ADISTYARUMAWANTI

X2211002

THESIS

Submitted to Teacher Training and Education Faculty of Sebelas Maret University as a Partial Fulfillment of the Requirements

for Gaining the Undergraduate Degree of English Education

(2)

ENGLISH EDUCATION DEPARTMENT

TEACHER TRAINING AND EDUCATION FACULTY SEBELAS MARET UNIVERSITY

SURAKARTA 2013

(3)

iii

(4)
(5)

v ABSTRACT

AdistyArumawanti. X2211002. “A DESCRIPTIVE STUDY ON ENGLISH

INDONESIAN CODE SWITCHING IN THE OPINION RUBRIC OF KOMPAS NEWSPAPER”.Athesis. Surakarta: Teacher Training and Education Faculty of

SebelasMaret University, July 2013.

The aims of the research are: (1) to identify the form of English Indonesian code switching and code mixing which are used in the opinion rubric ofKompas Newspaper (2) to describe the background of using English Indonesian code switching and code mixing in the opinion rubric of Kompas Newspaper.

The method used in this research is descriptive; it is designed to analyze the forms and the background of using English Indonesian code switching and code mixing in the opinion rubric of Kompas Newspaper. The research was conducted on Kompas Newspaper in March-April 2013 editions. It included four important stages namely collecting data, reducing the data, presenting the data, and verification. There was connection before, during, and after

collecting the data to make general concepts of “analysis”. Eachstage consisted of different steps. The data were taken from primary data which were directly got from main sources. Those were sorting and classifying the data including English Indonesian code switching and code mixing written by students, university students, teachers, and lecturers. To support the data, she also used the second primary data; conducting interview and giving questionnaire to the students, university students, teachers, and lecturers. The qualitative data were analyzed

using Interactive Model and the types of activity analysis and data collection itself were

cyclical and interactive process.

The research findings show that the forms of English Indonesian code switching and code mixing, sentences, phrases, words are almost applied in the opinion rubric of Kompas newspaper but each form has different percentage. During March-April editions, the writer find 52 items of words, 149 items of phrases, and 8 items of sentences written by the students, university students, teachers, and lecturers. It describes the use of phrase is the highest in the opinion rubric of Kompas newspaper with the frequency is 72.29 %. It is followed by word appearance with 24.88 % and 3.82 % of sentences. There are five backgrounds influencing the use of English Indonesian code switching and code mixing in the opinion rubric of Kompas newspaper in March and April 2013 edition written by students, university students, teachers, and lecturers. Those are context and situation, who speak to whom, the member of the parties or social groups, the relationship between the speaker and the addresses, and the last reason for people use code switching and code mixing is for specific purpose includes national and ethnicity solidarity.

The researcher hopes that the finding of this research can enrich the teachers and students understanding the use of English Indonesian code switching and code mixing that they do unconsciously and enrich the knowledge and experience for other researchers and readers.

(6)

ABSTRAK

AdistyArumawanti. X2211002.“STUDI DESKRIPTIF PADA PENGGUNAAN ALIH

BAHASA INGGRIS INDONESIA DI RUBRIK PENDAPAT KORAN KOMPAS. Skripsi. Surakarta: FakultasKeguruandanIlmuPendidikanUniversitasSebelasMaret, Juli 2013.

Tujuan penelitian ini adalah: (1) untuk mengidentifikasi bentukalihbahasa dan campur bahasa Inggris Indonesia yang digunakan dalam rubric pendapat koran Kompas dan (2) mendeskripsikan latar belakang penggunaan alih bahasa dan campur bahasa Inggris Indonesia dalam rubric pendapat koran Kompas.

Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif, yang dirancang untuk menganalisis bentuk dan latar belakang penggunaaan alih bahasa dan campur bahasa Inggris Indonesia di dalam rubric pendapat koran Kompas. Penelitian ini dilakukan dari bulan Maret hingga April 2013. Ada empat tahap penting dalam penelitian ini yaitu pengumpulan data, pengurangan data, penyajian data, dan verifikasi. Pengumpulan data itu saling berkesinambungan, yakni sebelum, selama, dan setelah pengumpulan data selesai

untuk membuat sebuah “analisis”. Setiap tahap terdiri dari langkah-langkah yang berbeda. Data diambildari data primer yang langsung didapatkan dari sumber utama, yakni rubrik pendapat koran Kompas yang kemudian dipilih dan dikelompokkan ke dalam pendapat yang hanyaditulisolehsiswa, mahasiswa, guru, dan dosen. Selain itu, penulis juga menggunakan data primer kedua, yang didapatdarimelakukanwawancaradanmemberikan kuesioner kepada penulis di rubric pendapat koran Kompas, yaitu kepada siswa, mahasiswa, guru, dan dosen. Data kualitatif dianalisis dengan menggunakan Model Interaktif dengan jenis analisis dan pengumpulan data yang bersifat siklis dan interaktif.

Penemuan peneliti menunjukkan bahwa bentuk alih bahasa dan campur bahasa Inggris Indonesia yang ada di rubric pendapat koran Kompas adalah dalam bentuk frase, kata, dan kalimat. Masing-masing bentuk memiliki persentase yang berbeda. Selama edisi Maret hingga April 2013, penulis menemukan 52 jenis campur bahasa dalam bentuk kata, 149 jenis campur bahasa dalam bentuk frase, dan 8 jenis alih bahasa dalam bentuk kalimat yang ditulis oleh siswa, mahasiswa, guru, dandosen. Ini menggambarkan penggunaan frase adalah yang tertinggi dan paling sering digunakan dalam rubric pendapat koran Kompas dengan frekuensi sebesar 71.29 %. Diikuti dengan kata 24.88 % dan kalimat 3.82 %. Selain itu, peneliti juga menyimpulkan bahwa ada lima alasan yang mempengaruhi seseorang menggunakan alih dan campur bahasa di dalam rubric pendapat koran Kompas pada bulan Maret hingga April 2013 yang ditulis oleh pelajar, mahasiswa, guru, dandosen. Mereka adalah konteks dan situasi, pembicara dan lawan bicara, anggota suatu kelompok sosial, hubungan antara pembicara dan dan lawan bicara, dan alasan terakhir bagi orang-orang menggunakan alih bahasa dan campur bahasa adalah untuk menunjukkan rasa nasionalitas dan solidaritas .

Peneliti berharap bahwa hasil dari penelitian ini dapat memperkaya pemahaman guru dan siswa mengenai penggunaan alih bahasa dan campur bahasa Inggris Indonesia yang sering mereka gunakan secara tidak sadar dan menambah pengetahuan dan pengalaman bagi

(7)

MOTTO

Dream, Work, and Make it happens (Agnes Monica)

Never put any limitation since you want to start something, but if you have done you know your limitation

(Reza M. Syarief)

Janganlah memeperhatikan kesalahan dan hal hal yang telah atau belum dikerjakan oleh orang lain, tetapi perhatikan apa yang telah dikerjakan danapa yang belum dikerjakan oleh diri sendiri

(Siddharta Gautama)

(8)

EDICATION

This Thesis is dedicated to:

My gorgeous father

My greatest mother

My little brother

(9)

iii

ACKNOWLEDGEMENT

First and foremost, praise to Allah the Almighty for letting her to finish this thesis as a partial fulfillment of the requirements for gaining the Undergraduate Degree of Education in English Education Department of SebelasMaret University Surakarta. The writer also wishes to express her deepest gratitude to:

1. Prof. Dr. M. FurqonHidayatullah, M.Pd, the Dean of Teacher Training and Education Faculty, for giving the writer permission to write the thesis. 2. Dr. M. Rohmadi, S.S., M.Hum, the Head of the Art and Language Education

Department, who gave the writer permission to write the thesis.

3. EndangSetyaningsih, S.Pd, M.Hum, the Head of the English Education Department, who gave the writer permission to write the thesis

4. Drs. Siswantoro, M.Hum, as the writer’s first consultant and Dr. Abdul Azib, M.Pd, as the writer’s second consultant for their guidance, advice, encouragement and time from beginning up to the completion of this thesis writing.

5. Drs. Suparno, M.Pd., as her Academic Consultant for his advices.

6. All of the Lecturers in English Education Department of Teacher Training and Education Faculty of Sebelas Maret University.

7. Sri Rejeki as the journalist of Kompas Newspaper for facilitating the writer in doing the research.

8. All of the writer in rubric opini Kompas newspaper for participating well in this research.

9. Her gorgeous Mom and Dad for their everlasting love and ultimate motivator to me throughout my life; her little brother Kurniawan Agil Fahriza for his laughing and sweetest cheers; also her whole family for their undying support, their unwavering belief that she can achieve so much. 10. All of her friends in Qualification Class 2011 English Education Department

of Sebelas Maret University for wonderful friendship.

11. All of her friends in Wisma Kartini 2 and Wisma Putri Shima 2 Jebres Surakarta for the encouragement in every daily life.

(10)

12. Everyone who has been a great source of motivation and inspiration. in the completion of this thesis writing.

Finally, the writer realizes that the thesis is far from being perfect as she has limitation as human being. However, she hopes that this thesis can contribute both theoretically and practically to the development of English language teaching field.

Surakarta, Juli 2013

Adisty Arumawanti

(11)

v

TABLE OF CONTENT

TITLE OF PAGE... i

PRONOUNCEMENT... ii

THE APPROVAL OF THE CONSULTANTS... iii

THE APPROVAL OF THE EXAMINERS... iv

ABSTRACT ... v

CHAPTER I. INTRODUCTION A. Background of the Study ... 1

B. Problem Limitation... 8

C. Problem Formulation... 8

D. The Objective of the Research ... 9

E. The Benefit of the Study... 9

CHAPTER II. REVIEW OF RELATED LITERATURE

A. The Theory of Language Contact, Overview of

Bilingualism, Definition of Code Switching,

(12)

Definition of Code Mixing, and Definition of

Newspaper

A. The Definition of Language Contact ... 10

B.Bilingual and Bilingualism ... 12

C.Code Switching 1. Notion of Code Switching ... 17

2. The Background of Code Switching ... 20

D. The Purpose of Code Switching... 22

E. Code Mixing ... 23

F. Newspaper ... 25

CHAPTER III. RESEARCH METHODOLOGY A. The Method of The Study... 28

B. The Subject of The Research... 29

C. Technique of Collecting the Data... 32

D. Technique of Analyzing the Data... 32

CHAPTER IV. RESULT OF THE STUDY A. The Procedure of the Research... 35

A. 1. Collecting Data ... 37

A. 2. Reducing the Data ... 42

B. Counting the Data B.1. The Form of Code Switching and Code Mixing... 68

(13)

vii

B.2. The Frequency of Forms of Code

Switching and Code Mixing ... 69

C. The Background of Using Code Switching and Code Mixing ... 69

CHAPTER V. CONCLUSION, IMPLICATION, AND SUGGESTION A. Conclusion... 72

B. Implication... 73

C. Suggestion ... 75

BIBLIOGRAPHY ... 77

APPENDICES ... 81

Referensi

Dokumen terkait

PLN (Persero) Salatiga dalam hal ini Divisi Pelayanan Pelanggan rata-rata berada pada level Managed and Measurable (proses telah dimonitor dan diukur) dengan score

memperhatikan fisik mereka dengan berbagai alasan. Mereka mulai menjaga pola makan, bahkan membatasi apa yang mereka konsumsi. Dengan terbatasnya bahan pangan yang

Daerah Aliran Sungai Citarum Hulu merupakan suatu DAS besar yang berada pada wilayah CAT Bandung-Soreang dengan luas wilayah DAS mencapai 1812 Km2. Wilayah DAS Citarum

Berdasarkan latar belakang yang telah dikemukakan, maka penelitian ini menggunakan tema ”Analisis Perbedaan Faktor Kredibilitas, Minat Beli, dan Kelas Produk

Dengan ini saya menyatakan bahwa Tugas Akhir dengan judul RANCANG BANGUN SISTEM MONITORING LANGKAH KAKI DENGAN SENSOR MPU6050 BERBASIS ANDROID beserta seluruh isinya

Berdasarkan hasil analisis penelitian yang telah dilakukan pada bab sebelumnya, maka dapat disumpulkan mengenai bentuk konflik sosial oleh Coser yang dialami oleh

Dokumen ini dan informasi yang dimilikinya adalah milik Jurusan Teknik Komputer- Diploma IPB dan bersifat rahasia. Dilarang untuk me-reproduksi dokumen ini tanpa diketahui oleh

Sehingga siswa SMA kelas XII yang memiliki ciri karakteristik ini ketika memilih jurusan akan cenderung mengalami kebimbangan dalam mengambil keputusan kariernya, karena