vii
Abstraksi
Pada masa sekarang penggunaan handphone sudah merupakan hal yang
biasa. Adanya handphone membuat semua orang dapat melakukan komunikasi
dengan orang lain tanpa harus saling bertemu. Hal ini menjadikan handphone
sebagai suatu alat yang dapat membantu pengguna dalam melakukan aktifitas
sehari-hari. Salah satunya adalah untuk mencari kata dalam bahasa Inggris maupun
bahasa Indonesia. Oleh karena itu, diperlukan suatu aplikasi yang dapat mengubah
kata dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris dan sebaliknya. Dengan adanya aplikasi
ini,diharapkan semua kata dapat diubah menjadi bahasa Inggris atau Indonesia
dengan mudah. Aplikasi ini dibangun dengan menggunakan bahasa pemograman
JAVA Mobile, sehingga untuk mendukung jalannya aplikasi ini, handphonepengguna
harus mendukung aplikasi JAVA (JAVA supported). Aplikasi ini ditujukan khusus
untuk handphone yang mendukung java diutamakan untuk handphonedengan OS
Symbian V3. Fasilitas yang terdapat pada J2ME (Java 2 Micro Edition) dapat
dimanfaatkan untuk membuat aplikasi ini pada suatu perangkat mobile dan dapat
memungkinkan untuk dicoba implementasinya pada suatu bentuk ponsel atau
handphone dalam hal ini handphone seri nokia. Pembuatan aplikasi kamus di handphone dimaksudkan untuk mempermudah user dalam mengubah kata dalam bahasa Indonesia maupun Inggris.
Abstract
During the use of mobile phones is now is commonplace. There is a mobile phone to make all people can make communication with other people without having to meet each other. This makes the mobile phone as a tool that can help users in their day-to-day activities. One is to search for words in English and Bahasa Indonesia. Therefore, required an application that can change the word from the Indonesian language to English and vice versa. With this application, it is expected that all words can be changed to English or Indonesian easily. This application was built using the JAVA Mobile Programming Languange, so to support this application, mobile users need to support Java applications (JAVA supported). This application is intended specifically for the mobile phone that supports java preferred OS for mobile phones with Symbian V3. Facilities that are on the J2ME (Java 2 Micro Edition) can be used to make this application on a mobile device and can be tested for possible implementation in the form of a mobile phone or mobile phone in this series Nokia mobile phones. Making an application in the dictionary is meant to simplify mobile phone users in the change in the Indonesian language and English.
ix
Daftar Isi
LEMBAR PENGESAHAN...ii
Kata Pengantar...iii
LEMBAR PERNYATAAN PERSETUJUAN PUBLIKASI... v
SURAT PERNYATAAN ORISINALITAS KARYA... vi
Abstraksi...vii
1.1.3 Definisi, Akronim, dan Singkatan... 3
1.1.4 Overview Laporan... 4
1.2 Gambaran Keseluruhan... 6
1.2.1 Perspektif Produk... 6
1.2.2 Fungsi Produk... 6
1.2.3 Karakteristik Pengguna... 7
1.2.4 Batasan – Batasan... 7
1.2.5 Asumsi dan Ketergantungan... 8
1.2.5 Penundaan Persyaratan... 8
BAB II Spesifikasi Produk... 9
2.1 Persyaratan Antarmuka Eksternal... 9
2.1.1 Antarmuka dengan Pengguna... 9
2.1.2 Antarmuka Perangkat Keras... 10
2.1.3 Antarmuka Perangkat Lunak... 10
2.2.1 Mengubah kata dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris... 11
2.2.1.1 Deskripsi... 11
2.2.1.2 Proses... 11
2.2.1.3 Output... 11
2.2.2 Mengubah kata dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia... 12
2.2.2.1 Deskripsi... 12
2.2.2.2 Proses... 12
2.2.2.3 Output... 12
2.2.3 Menampilkan history dari kata yang dipilih oleh pengguna... 12
2.2.3.1 Deskripsi... 12
2.2.3.2 Proses... 13
2.2.3.3 Output... 13
2.2.4 Menampilkan arti dari kata yang dipilih pengguna pada history... 13
2.2.4.1 Deskripsi... 13
2.2.4.2 Proses... 13
2.2.4.3 Output... 13
BAB III DESAIN PERANGKAT LUNAK... 14
3.1 Pendahuluan... 14
3.1.1 Identifikasi... 14
3.1.2 Overview Sistem... 14
3.2 Desain Perangkat Lunak Secara Keseluruhan... 15
3.2.1 Use Case Diagram... 16
3.2.2 Activity Diagram... 20
3.2.3 Class Diagram... 27
3.2.4 Sequence Diagram... 33
3.3 Desain Arsitektur Perangkat Lunak... 44
3.3.1 Komponen Perangkat Lunak... 44
3.3.2 Desain Antar Muka... 45
BAB IV PENGEMBANGAN SISTEM... 50
xi
4.1.1 Implementasi Komponen Perangkat Lunak... 50
4.1.2 Hubungan Antar Modul Perangkat Lunak... 54
4.2 Perjalanan Tahap Implementasi... 55
4.2.1 Mekanisme Pembuatan Menu... 55
4.2.2 Mekanisme Pengecekan Kata... 57
4.2.3 Engine Penambahan Penerjemahan Bahasa... 65
4.2.4 Implementasi Bottom Up... 69
4.2.5 Debugging... 75
4.3 Uji Realisasi Fungsionalitas... 75
4.4 Ulasan Realisasi Antar Muka Pengguna... 78
BAB V TESTING DAN EVALUASI SISTEM... 84
5.1 Rencana Pengujian Sistem Terimplementasi... 84
5.1.1 Test Case... 84
5.2 Perjalanan Metodologi Pengujian... 87
5.2.1 Black Box... 87
5.3 Ulasan Hasil Evaluasi... 91
BAB VI KESIMPULAN DAN SARAN... 92
6.1 Keterkaitan antara kesimpulan dengan hasil evaluasi... 92
6.2 Keterkaitan antara Saran dengan Hasil Evaluasi... 93
6.3 Rencana Perbaikan / Implementasi terhadap Saran yang Diberikan... 94
DAFTAR PUSTAKA... xiv
Daftar Gambar
Gambar III. 1 Diagram UseCase MobyDict...16
Gambar III. 2 Diagram Activity Inggris-Indonesia ...21
Gambar III. 3 Diagram Activity Indonesia-Inggris ...23
Gambar III. 4 Diagram Activity History... 25
Gambar III. 5 Diagram Activity View History... 26
Gambar III. 6 Class Diagram MobyDict ... 28
Gambar III. 7 Sequence Diagram Inggris-Indonesia... 34
Gambar III. 8 Sequence Diagram Indonesia-Inggris... 37
Gambar III. 9 Sequence Diagram History ... 40
Gambar III. 10 Sequence Diagram View History ... 42
Gambar III. 11 Diagram Component... 44
Gambar III. 12 Design Antarmuka ListMenu Awal ... 45
Gambar III. 13 Design Antarmuka Textbox ... 46 Gambar III. 14 Design Antarmuka List Kata ... 46
Gambar III. 15 Design Antarmuka Hasil Pengubahan Kata ... 47
Gambar III. 16 Design Antarmuka History ...47
Gambar III. 17 Design Antarmuka View History ... 48
Gambar IV. 1 Hubungan Antar Modul ... 55
Gambar IV. 2 Kondisi awal file menuTranslate ... 66
Gambar IV. 3 Kondisi menuTranslate setelah penambahan menu Indonesia-Spanyol ... 66
Gambar IV. 4 Isi File Index Indonesia-Spanyol ... 67
Gambar IV. 5 Penambahan data kata ... 68
Gambar IV. 6 Contoh isi file Indonesia-Spanyol001... 68
Gambar IV. 7 Contoh isi file Indonesia-Spanyol002... 69
Gambar IV. 8 List Menu Aplikasi ... 78
Gambar IV. 9 Textbox Input kata ... 79
Gambar IV. 10 Form List kata... 80
Gambar IV. 11 Form hasil pengubahan kata... 81
Gambar IV. 12 List History... 82
xiii
Daftar Tabel
Table III. 1 Mengubah kata Inggris-Indonesia... 17
Table III. 2 Mengubah kata Indonesia-Inggris... 18
Table III. 3 Menyimpan History Kata... 19
Table III. 4 Menampilkan arti kata pada history ... 20
Table V. 1 Realisasi Fungsionalitas...75
Table V. 2 Test CaseMengubah kata dalam bahasa Inggris menjadi bahasa Indonesia ... 85
Table V. 3 Test CaseMengubah kata dalam bahasa Indonesia menjadi bahasa Inggris ... 86
Table V. 4 Test Case Menampilkan History dari kata yang dipilih pengguna ... 86
Table V. 5 Test Case Menampilkan arti dari kata yang dipilih pengguna pada history ... 87
Table V. 6 Hasil Pengujian Test Case Mengubah kata dalam bahasa Inggris menjadi bahasa Indonesia ... 88
Table V. 7 Hasil Pengujian Test Case Mengubah kata dalam bahasa Indonesia menjadi bahasa Inggris ...89
Table V. 8 Hasil Pengujian Test Case Menampilkan History dari kata yang dipilih pengguna... 90
BAB I PERSYARATAN PRODUK
1. 1 Pendahuluan
Perkembangan teknologi informasi semakin hari semakin pesat. Salah
satunya yaitu penggunaan handphone. Penggunaan handphone pada masa dulu sebatas hanya untuk menelpon. Tak lama kemudian, trend itu berubah menjadi komunikasi dengan sms, bahkan sekarang orang lebih banyak menggunakan
handphone untuk mengirimkan sms daripada menelpon. Hal ini terus berubah, seiring dengan berkembangnya operating system pada handphone. Handphone
adalah suatu alat komunikasi wirelessyang dapat digunakan untuk mengirim pesan dan membuka software yang dapat membantu pengguna handphone dalam melakukan aktivitas / pekerjaan nya. Salah satunya adalah mengubah kata dari bahasa Indonesia menjadi bahasa Inggris dan sebaliknya menggunakan kamus. Kamus sendiri tidak asing lagi bagi kita. Kamus merupakan suatu alat bantu yang digunakan untuk mengubah suatu bahasa.
2
Metode pembuatan aplikasi ini menggunakan bahasa pemprograman Java. Sun Microsystem telah mendefinisikan tiga paltform JAVA, yang mempunyai tujaun dan kemampuan yang berbeda-beda yaitu :masing-masing diarahkan untuk tujuan tertentu dan untuk lingkungan komputasi yang berbeda-beda :
Standard Edition (J2SE): Didesain untuk berjalan pada komputer desktop dan komputer workstations.
Enterprise Edition (J2EE): Dengan built-in mendukung untuk servlets, JSP, dan XML, ditujukan untuk aplikasi berbasis server.
Micro Edition (J2ME): Didesain untuk piranti dengan memori terbatas, layar display terbatas dan power pemrosesan yang juga terbatas.
J2ME dirancang untuk dapat menjalankan program java pada perangkat-perangkat seperti handphone dan PDA, yang memiliki karakteristik yang berbeda dengan sebuah komputer biasa, misalnya terbatasnya jumlah memori pada
handphone.
Oleh karena itu penulis berusaha mengimplementasikan pemikirannya dengan mencoba membuat aplikasi kamus pada handphone yang selanjutnya dinamakan MobyDict.
1.1.1 Tujuan
3
membantu pengguna untuk mendapatkan kata yang ingin diubah karena aplikasi ini dilengkapi dengan fitur menampilkan kata yang mendekati dengan masukan kata dari penguna. Selain itu, aplikasi ini juga dapat memberikan alternatif dalam mengubah suatu kata dan diharapkan dapat lebih mempermudah dan praktis.
1.1.2 Ruang Lingkup
Aplikasi ini dapat memberikan fitur pada penggunanya seperti berikut ini:
Mengubah kata dalambahasa Indonesia menjadi bahasa Inggris. Mengubah kata dalam bahasa Inggris menjadi bahasa Indonesia.
Memberikan saran kata yang mendekati kata yang dimasukkan pengguna. Menampilkan history dari kata yang dipilih oleh pengguna.
Menampilkan arti dari kata yang dipilih oleh pengguna pada history.
Aplikasi ini ditujukan kepada pengguna yang kesulitan dalam mengubah kata dari bahasa Indonesia menjadi bahasa Inggris dan sebaliknya.
1.1.3 Definisi, Akronim, dan Singkatan
J2ME : Java 2 Micro Edition
JAVA : Bahasa pemrograman yang di kembangkan oleh Sun Microsystems
4
Symbian : Merupakan Sistem Operasi pada handphone, biasanya bisa kita lihat pada handphone–handphonekeluaran Nokia
User : Pengguna atau orang yang terhubung langsung dengan aplikasi atau sistem.
UML : Unified Modeling Language
SRS :Software Requirement Specification
Use Case : Urutan transaksi/proses yang dilakukan oleh sistem, dimana menghasilkan sesuatu yang dapat dilihat/diamati oleh actor tertentu.
Class Diagram : Sebuah spesifikasi yang jika diinstansiasi akan menghasilkan sebuah objek danmerupakan inti dari pengembangan dan desain berorientasi objek. Class menggambarkan keadaan (atribut/properti) suatu sistem, sekaligus menawarkan layanan untuk memanipulasi keadaan tersebut(metoda/fungsi).
Sequence Diagram : Menggambarkan interaksi antar objek di dalam dan di sekitar sistem (termasuk pengguna, display, dan sebagainya) berupa
message yang digambarkan terhadap waktu.
Activity Diagram : Menggambarkan berbagai aliran aktivitas dalam sistem yang sedang dirancang, bagaimana masing-masing alir berawal, decision
yang mungkin terjadi, dan bagaimana mereka berakhir.
1.1.4 Overview Laporan
5
Rekayasa Perangkat Lunak. Organisasi dan penulisan dokumen dari awal adalah sebagai berikut:
BAB I Persyaratan Produk
Bagian berisikan tentang pendahuluan, tujuan pengembangan software, ruang lingkup dan penjelasan produk. Bagian ini juga menyediakan gambaran mengenai keseluruhan dokumen. Bagian ini ditulis dengan menggunakan bahasa yang memudahkan pemahaman untuk orang awam.
BAB II Spesifikasi Produk
Bagian ini merupakan penjelasan dari BAB I yang dijabarkan lebih mendalam dan mendetail. Isi dari bagian ini menggambarkan fitur fitur yang akan dibuat pada perangkat lunak, sehingga semua persyaratan, fungsionalitas dan kemampuan perangkat lunak dapat dipaparkan dengan jelas.
BAB III Desain Perangkat Lunak
Bagian ini menjelaskan isi dari desain – desain produk secara lengkap dan menggambarkan pemikiran penulis bagaimana perangkat lunak akan dibangun dengan memperhatikan beberapa
factor. Faktor – faktor yang termasuk didalamnya, yaitu: Rancangan UML
Rancangan antarmuka.
Faktor – faktor tersebut akan dijabarkan lagi lebih mendetail dan lebih terstruktur pada bab ini.
6
Bagian ini menjelaskan bagaimana sebuah desain yang telah disusun secara terstruktur dan jelas menjadi sebuah produk yang dapat diimplementasikan. Bagian ini juga berisikan screenshot dari aplikasi dan keterangannya.
BAB V Testing dan Evaluasi
Bagian ini berisikan tentang implementasi dan pengujian terhadap program. Dan juga berisikan hasil dari evaluasi dari pengujian program tersebut.
BAB VI Kesimpulan dan Saran
Bagian ini berisi uraian singkat produk yang dihasilkan berdasarkan pembuatan. Saran berisi hal – hal apa saja yang dapat dikembangkan untuk memberikan kemampuan lebih kepada produk yang dibangun baik secara teknis maupun dokumentasi.
1.2 Gambaran Keseluruhan
Gambaran keseluruhan dari produk adalah deskripsi produk secara umum. Gambaran keseluruhan terdiri dari perspektif produk, fungsi produk, karakteristik target pengguna produk, batasan-batasan produk, asumsi dan ketergantungan.
1.2.1 Perspektif Produk
Aplikasi ini merupakan aplikasi Mobile dan bersifat Stand Alone. Aplikasi ini dibuat untuk membantu pengguna dalam mengubah kata/kalimat bahasa Indonesia menjadi bahasa Inggris melalui aplikasi pada handphone.
1.2.2 Fungsi Produk
7
Mengubah kata dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris.
Mengubah kata dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia.
Menampilkan daftar kata yang mendekati kata yang dimasukkan oleh pengguna.
Menampilkan history dari kata yang dipilih oleh pengguna.
Menampilkan arti kata yang dipilih pengguna pada history.
1.2.3 Karakteristik Pengguna
Pengguna sistem ini adalah mereka yang memiliki handphone yang mendukung jalannya aplikasi berbasis Java ( J2ME ). Pengguna sistem ini juga memiliki pengetahuan tentang aplikasi pada handphone.
1.2.4 Batasan – Batasan
Pada tugas kerja praktek ini akan dirancang dan dibuat aplikasi MobyDict untuk mengubah kata dalam bahasa Inggris menjadi kata dalam bahasa Indonesia dan kata dalam bahasas Indonesia menjadi kata dalam bahasa Inggris, dengan batasan masalah adalah sebagai berikut :
Perangkat Mobile atau handphoneyang digunakan adalah perangkat mobile
yang mendukung jalannya aplikasi java(J2ME)
8
Aplikasi ini menampilkan daftar kata yang sama dan mendekati dengan masukan kata dari pengguna.
Aplikasi ini hanya menerima sebuah kata, tidak dapat menerima kalimat.
Aplikasi ini menampilkan history dari kata yang dipilih oleh pengguna.
Aplikasi ini menampilkan arti dari kata yang dipilih pengguna pada history.
1.2.5 Asumsi dan Ketergantungan
Asumsi – asumsi agar aplikasi ini dapat berjalan dengan baik adalah sebagai berikut:
Perangkat mobile atau handphone mendukung MIDP 2.0, JSR-75 dan CLDC
1.0.
Ukuran layar untuk aplikasi ini adalah flexibel
1.2.5 Penundaan Persyaratan
BAB VI KESIMPULAN DAN SARAN
6.1 Keterkaitan antara kesimpulan dengan hasil evaluasi
Kesimpulan yang dapat ditarik dari hasil evaluasi yaitu secara umum aplikasi
ini menghasilkan nilai guna yang cukup tinggi, dimana aplikasi ini memberikan solusi
pada masalah mengubah kata dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan bahasa
Indonesia ke bahasa Inggris. Dalam aplikasi ini, terdapat juga keunggulan yaitu
adanya list kata yang dapat dipilih oleh pengguna. Jika kata yang dimasukkan
pengguna tidak terdapat pada data kata/kata yang dimasukkan pengguna kurang
lengkap, maka akan muncul daftar kata yang mungkin dicari oleh pengguna.
Beberapa hal yang ditawarkan pada aplikasi ini yaitu kemudahan dalam melakukan
pencarian kata walaupun pengguna tidak mengetahui kata yang ingin diubah,
kemudahan dalam melakukan pengubahan kata Inggris-Indonesia dan
Indonesia-Inggris dimana saja menggunakan handphone.
Tujuan dari aplikasi ini adalah untuk mengubah kata dari bahasa
Inggris-Indonesia dan Inggris-Indonesia-Inggris, sehingga memudahkan para pengguna handphone
untuk mendapatkan arti dari kata yang diinginkan oleh pengguna kapan saja dan
dimana dalam bahasa Inggris dan Indonesia.
Berikut adalah kesimpulan singkat mengenai fitur-fitur yang telah diuji pada
tahap evaluasi:
Mengubah kata dalam bahasa Inggris ke Indonesia
Berfungsi untuk mengubah kata dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan
93
hasil testing dan evaluasi pada bab 5 sebelumnya, fitur ini berjalan dengan
baik dan tidak ada masalah.
Mengubah kata dalam bahasa Indonesia ke Inggris
Berfungsi untuk mengubah kata dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris dan
pengguna dapat memilih kata yang dipilih oleh pengguna. Dari hasil testing
dan evaluasi pada bab 5 sebelumnya, fitur ini berjalan dengan baik dan tidak
ada masalah.
Menampilkan history dari kata yang dipilih pengguna
Berfungsi untuk menampilan history dari kata yang dipilih oleh pengguna.
Dari hasil testing dan evaluasi pada bab 5 sebelumnya, fitur ini berjalan
dengan baik dan tidak ada masalah.
Menampilkan arti dari kata yang dipilih pengguna pada history
Berfungsi untuk menampilan arti dari kata yang dipilih oleh pengguna pada
history. Dari hasil testing dan evaluasi pada bab 5 sebelumnya, fitur ini
berjalan dengan baik dan tidak ada masalah.
6.2 Keterkaitan antara Saran dengan Hasil Evaluasi
Saran yang diberikan setelah melihat hasil evaluasi dan saran penulis untuk
mengembangkan aplikasi lebih lanjut yaitu:
Pengguna dapat memasukkan lebih dari satu kata untuk mendapatkan arti kata.
Pengguna dapat menerjemahkan kalimat dalam bahasa Indonesia maupun bahasa Inggris.
94
6.3 Rencana Perbaikan / Implementasi terhadap Saran yang Diberikan
Rencana implementasi terhadap saran-saran yang diberikan adalah:
Mengubah tampilan lebih menarik.
Penambahan fitur untuk dapat mengubah lebih dari satu kata
Penambahan fitur agar dapat menerjemahkan kalimat baik dari bahasa Indonesia maupun bahasa Inggris.
xiv
DAFTAR PUSTAKA
Knudsen, Jonathank. (2005). Beginning J2ME – Form Novice to Professional third
edition. Ney York: Apress
Chonoles, Michael Jesse. (2003) . UML 2 For Dummies. New York: Wiley Publishing,
Inc
Microsystems, S. (n.d.). A Sun Developer Network Site. Retrieved 3 20, 2009, from A
Sun Developer Network Site: http://java.sun.com/docs/books/tutorial/essential/io/
Ostermiller, S. (2001). Retrieved July 15, 2009, from
http://ostermiller.org/contact.pl?regarding=Java+Utilities
www.sourceforge.net. (2009, February 22). Retrieved April 30, 2009, from