• Tidak ada hasil yang ditemukan

AJARAN ISLAM TENTANG HALAL HARAM MAKANA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

Membagikan "AJARAN ISLAM TENTANG HALAL HARAM MAKANA"

Copied!
15
0
0

Teks penuh

(1)

AJARAN ISLAM

TENTANG HALAL - HARAM MAKANAN DAN MINUMAN

Pendahuluan

Agama Islam mengajarkan setiap muslim harus memastikan kehalalan makanan dan minuman yang akan dikonsumsinya, karena hal itu termasuk bagian dari keimanan dalam menjalankan perintah agama. Agama Islam mengajarkan setiap muslim harus selektif dalam mengonsumsi sesuatu, tidak boleh sembarang makanan atau minuman masuk ke dalam tubuh. Seorang muslim harus memastikan hanya mengonsumsi makanan atau minuman yang baik saja. Hal itu sesuai dengan firman Allah SWT:

ت

ت َاببييط

ط لا متكتلب لطححأت للقت ملهتلب لطححأت اذبَامب كبنبُولتأبس

ل يب

“Mereka menanyakan kepadamu: "Apakah yang dihalalkan bagi mereka?". Katakanlah: "Dihalalkan bagimu yang baik-baik”. (QS. Al-Maidah[5]: 4)

Para ulama menyatakan, arti “at-thayyibat” di ayat tersebut adalah sesuatu yang baik. Di ayat lain Allah berfirman:

َاح

ح لحَاص

ب اُولتمبع

ل اوب ت

ح َاببييط

ط لا ن

ب مح اُولتك

ت ل

ت س

ت ررلا َاهبيرأ

ب َايب

“Hai rasul-rasul, makanlah dari makanan yang baik-baik, dan kerjakanlah amal yang saleh”. (QS. Al-Mukminun[23]: 51)

Perintah kepada para rasul untuk hanya memakan yang baik sebagaimana dalam ayat tersebut juga merupakan perintah kepada umatnya. Menurut Said bin Jubair dan ad-Dhahhak, sebagaimana diterangkan dalam Tafsir Ibnu Katsir, bahwa yang dimaksudkan dengan “at-thayyibat” dalam ayat tersebut adalah “al-halal”.1 Sehingga ayat

tersebut seharusnya dipahami sebagai perintah untuk memakan yang halal.

Di ayat lain Allah berfirman:

س

ت

َانطلا َاهبيرأب َايب

اُولتك

ت

َابحييط

ب لحلبحب ض

ح

رللل

ب ا ِيفح َامطمح

“Hai sekalian manusia, makanlah yang halal lagi baik dari apa yang terdapat di bumi”. (QS. al-Baqarah[2]: 168)

Ayat ini menggunakan kalimat perintah (shighat amr); “makanlah yang halal lagi baik”. Kaidah ushul fiqh menyatakan: setiap kalimat perintah dalam al-Quran menunjukkan hukum wajib, selagi tidak ada dalil yang menunjukkan lain. Para ulama mengatakan, tidak ada dalil lain terkait ayat di atas yang menunjukkan pemahaman selain wajib. Karena itu, kalimat perintah yang ada dalam ayat tersebut harus

(2)

diartikan sebagai kewajiban bagi setiap muslim untuk mengonsumsi makanan yang halal lagi baik (halalan thayyiba).

Kata halal berasal dari bahasa Arab halla yang artinya ‘lepas’ atau ‘tidak terikat’. Secara istilah kata halal berarti :

"هلَامعتسَاب هيلع بقَاعي ل ئيش لك"

2

segala sesuatu yang tidak dilarang menggunakannya

"َاعرش هب نوذأملا زئَاجلا"

3

sesuatu yang boleh dan diizinkan secara syar’i menggunakannya” Kata haram artinya dilarang untuk melakukannya. Sedang secara istilah kata haram berarti :

"َاعرش بلق لمع ُولو لُوق ُولو هلعَاف مذ َام"

“sesuatu yang tidak boleh dilakukan, baik perkataan ataupun perbuatan”

Dari pengertian tersebut bisa difahami bahwa maksud dari “makanan yang halal” sebagaimana disebutkan ayat tersebut adalah makanan yang tidak ada larangan untuk mengonsumsinya dari al-Quran dan as-Sunnah, sesuai dengan sabda Rasulullah SAW:

ِ،هحبحَاتتتبكح ِي

ل فح هتللا مبرطحبَامب متاربح

ب للاوب ِ،هحبحَاتبكح ِي

ل فح هتللا ل

ط حبأبَامب لتل

ب حبللاب

هتنلعب ت

ب ك

ب س

ب َامبوب

ُوبهتفب

هتنلعب َافبعب َامطمح

“Halal adalah apa yang dihalalkan oleh Allah dalam kitabNya. Haram adalah apa yang diharamkan Allah dalam kitabNya. Dan apa yang didiamkanNya adalah sesuatu yang dibolehkan”. (HR. Ibnu Majah, al-Baihaqi, at-Thabrani, at-Tirmidzi, dan al-Hakim)

Sedangkan maksud “baik (thayyib)” sebagaimana disebutkan ayat di atas adalah merupakan ambang batas suatu barang aman dikonsumsi bagi kesehatan. Ibnu Katsir menyatakan, thayyib ialah:

لُوقعلل لو نادبلل رَاض ريغ هسفن ِيف َابحَاطتسم :يأ

4

Baik untuk dirinya, tidak membahayakan badan dan akal”.

Sedangkan menurut ar-Razi yang dimaksud dengan “thayyib” ialah:

بَاطتسيو هب ذلتسي َام ُوه لصلا ِيف بيطلاو

5

“Maksud dari thayyib ialah makanan yang enak dan bergizi”

2 . Abi al-Hasan Ali bin Muhammad bin Ali al-Husaini al-Jurjani, at-Ta’rifat

3 . Taqiyuddin Ali bin Abdul Kafi as-Subuki, al-Ibhaj Syarh al-minhaj, . Lihat pula: Abu Hamid Muhammad bin Muhammad al-Ghazali, al-Mustashfa min ‘Ilmi al-Ushul. 4 . Abi al-Fida Ismail bin Umar ibn Katsir al-Qurasyi ad-Dimasyqy, Tafsir Quran al-Adhim (Tafsir Ibnu Katsir).

(3)

Dari penjelasan di atas dapat digaris-bawahi bahwa agama Islam bukan hanya mengharuskan pemeluknya mengonsumsi makanan dan minuman yang halal saja, namun juga mengharuskan untuk memerhatikan kelezatan dan terutama ke-thayyibannya.

Dalil Keutamaan Halal

Sebagaimana disebutkan terdahulu, agama Islam memerintahkan kepada setiap umat Islam untuk mengonsumsi makanan dan minuman yang halal dan thayyib. Sangat banyak ditemukan dalil dari al-Quran, as-Sunnah dan perkataan para ulama salaf yang menjelaskan tentang hal itu. Di antara dalil tersebut adalah sebagai berikut:

هحبح ملتتنلأب يذحلطا هبلطلا اُوقتتطاوب َابحييط

ب لحلبحب هتلطلا متكتقبزبرب َامطمح اُولتكتوب

ن

ب ُونتمحؤلمت

“Dan makanlah makanan yang halal lagi baik dari apa yang Allah Telah rezekikan kepadamu, dan bertakwalah kepada Allah yang kamu beriman kepada-Nya”. (QS. Al-Maidah[5]: 88)

م

م يححرب رمُوفتغب هبلطلا ن

ط إح هبلطلا اُوقتتطاوب َابحييط

ب لحلبحب ملتتملنحغب َامطمح اُولتكتفب

“Maka makanlah dari sebagian rampasan perang yang Telah kamu ambil itu, sebagai makanan yang halal lagi baik, dan bertakwalah kepada Allah; Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang”. (QS. Al-Anfal[8]: 69)

م

ل تتنلك

ت ن

ل إح هحلطلا ةبمبعلنح اورتك

ت ش

ل اوب َابحييط

ب لحلبحب هتلطلا متكتقبزبرب َامطمح اُولتكتفب

ن

ب ودتبتعلتب هتَايطإح

“Maka makanlah yang halal lagi baik dari rezki yang Telah diberikan Allah kepadamu; dan syukurilah nikmat Allah, jika kamu Hanya kepada-Nya saja menyembah”. (QS. Al-Nahl[16]: 114)

َّىلطتتص

ب هحتتلطلا ل

ت ُوتتس

ت رب ل

ب َاتتقب :ل

ب َاقب هنع هللا ِيضر ةبربيلربهت ِيبحأب نلعب

ب لطس

ب وب هحيللبع

ب هتلطلا

»

ِ،َاتتبحييط

ب لطإح لتتتببقليب لب بمييط

ب هبلطلا نطإح س

ت

َانطلا َاهبيرأب

َاهبيرأب َايب } :لبَاقبفب ِ،ن

ب يلحس

ب رلمتللا هحبح ربمبأ

ب َامببح نبينحمحؤلمتللا ربمبأب هبلطلا نطإحوب

ن

ب ُوتلتمبعلتب َاتمببح ِيتنيإح َاححلحَاتص

ب اُوتلتمبع

ل اوب ت

ح َاتببييط

ط لا ن

ل مح اُولتك

ت ل

ت س

ت ررلا

َاتتمب ت

ح َاتتببييط

ب ن

ل تتمح اُوتتلتك

ت اُوتتنتمبآ نبيذحتتلطا َاتتهبيرأب َاتتيب } :لبَاقبوب ِ،{ مميلحعب

درتتمتيب ربتتببغلأب ث

ب عبتتش

ل أب ربفبتتس

ط لا ل

ت تتيط

ح يت ل

ب تتجترطلا ربكبذب مطثت .{ ملكتَانبقلزبرب

مماربحب هتبتربش

ل مبوب مماربحب هتمتعبط

ل مبوب بيرب َايب بيرب َايب ءحَامبس

ط لا َّىلبإح هحيلدبيب

ك

ب لحذبتلح ب

ت َاج

ب تبتس

ل يت َّىنطأ

ب تفب محاربحبللَاتبح يبذحتغتوب مماربحب هتستببللمبوب

«

هاور)

(4)

(baik). Dan sesungguhnya Allah memerintahkan kepada umat Islam hal-hal yang diperintahkan kepada para utusan-Nya. Kemudian Ia membaca ayat {“Hai rasul-rasul, makanlah dari makanan yang baik-baik, dan kerjakanlah amal yang saleh Sesungguhnya aku Maha mengetahui apa yang kamu kerjakan”} dan ayat {Hai orang-orang yang beriman, makanlah di antara rezki yang baik-baik yang Kami berikan kepadamu}. Kemudian Rasul menyebut seorang yang bepergian jauh untuk melaksanakan ibadah, ia berdoa menadahkan tangan ke langit, ya Tuhan, ya Tuhan, dan makanannya haram, minumannya haram, pakaiannya haram, dan semua itu didapat dari yang haram, maka tidak akan diistijabkan doa tersebut” (HR. Muslim)

هتتللا َّىلتتص ِيبتتنلا دتتنع ةتتيلا هذتته تيلتت :لَاق سَابع نبا نع

للحب ض

ح

رلل

ب ا ِيتتفح َاتتمطمح اُوتتلتكت س

ت

َاتتنطلا َاتتهبيرأب َاتتيب } :ملتتسو هتتيلع

عدا ِ،هتتللا لُوتتسر َاي :لَاقف ِ،صَاقو ِيبأ نب دعس مَاقف { َابحييط

ب

.لَاتتقف ِ،ةُوعدتتلا بَاجتتتسم ِينلعجي نأ هللا

»

بتتطأ ِ،دعتتس َاتتي

نإ ِ،هدتتيب دمحم سفن يذلاو ِ،ةُوعدلا بَاجتسم نكت كمعطم

نتتيعبرأ هنم لبطقتبيت َام هفُولجب ِيف مارحلا ةمقللا ف

ت ذقليبل لجرلا

َّىتتلوأ رَاتتنلَاف َاتتبرلاو تح

ل تتس

ر لا نتتم همحل تبن دبع َامييأو ِ،َامحُوي

هب

«

(ِيناربطلا هجرخأ) .

“Dari Ibnu Abbas, ia berkata: dibaca dihadapan nabi ayat {Hai sekalian manusia, makanlah yang halal lagi baik dari apa yang terdapat di bumi}, kemudian berdiri Sa’d bin Abi Waqqash. Ia berkata: “ya Rasulullah, mohon doakan kepada Allah agar saya termasuk orang yang dikabulkan doanya”. Kemudian Rasulullah SAW bersabda: “wahai Sa’d, perhatikan kehalalan dan kethayyiban makananmu maka akan mustajab doamu. Demi Dzat yang nyawa Muhammad ada di genggamanNya, sesungguhnya orang yang memasukkan barang yang haram di perutnya ia tidak akan diterima (amalnya) empatpuluh hari. Sesiapa hamba yang dagingnya tumbuh dari yang haram dan riba, maka neraka lebih utama baginya” (HR. at-Thabrani)

نتتع هنع هللا ِيضر ِ، قيدصلا ركب ِيبأ نع

ِيبتتنلا

هتتللا َّىلتتص

« هتتب َّىتتلوأ رَانلَاف تحسلا نم همحل تبن نم» : ملسو هيلع

حيحص ثيدح لَاقو مكَاحلا هاور

Dari Abu Bakar as-Shiddiq (semoga Allah meridhainya), dari Nabi SAW: “sesiapa dagingnya tumbuh dari yang haram, maka neraka lebih utama baginya” (HR. al-Hakim, dan ia berkata hadis ini shahih)

هتللا َّىلتص هتللا لُوتسر لَاتق :لَاتق هنع هللا ِيضر بعك نع

:ملسو هيلع

»

هتتب َّىتتلوأ رَاتتنلَاف مارتتح نتتم تتتبن متتحل لك

«

(5)

Dari Ka’b (semoga Allah meridhainya), ia berkata: Rasulullah SAW bersabda: “Setiap daging yang tumbuh dari yang haram, maka neraka lebih utama baginya” (HR. at-Tirmidzi)

هتتيلع هتتللا َّىلتتص لَاتتق :لَاتتق هتتنع هتتللا ِيتتضر بُويأ ِيبأ نع

Dari Abi Ayyub (semoga Allah meridhainya), ia berkata: Rasulullah SAW bersabda: “barangsiapa memakan yang halal empat puluh hari maka Allah akan menyinari qalbu (hati)nya, dan akan memancar sumber-makanannya halal maka anggota tubuhnya akan membawanya untuk taat dan berbuat sesuai dengan kebaikan”

و

رتتفغي للح نم دبعلا َاهلكأي ةمقل لوأ نإ :فلسلا ضعب لَاق

بتتلط ِيتتف لذ مَاقم هسفن مَاقأ نمو ِ،هبُونذ نم فلس َام هل

.رجشلا قرو طقَاستك هبُونذ هنع تطقَاست للحلا

Sebagian ulama salaf berkata: “sesungguhnya suapan pertama yang dimakan seorang hamba dari yang halal, maka akan diampuni dosanya yang telah lalu, dan barangsiapa mendirikan dirinya seperti orang yang hina dalam mencari yang halal, maka akan gugur karenanya semua dosanya seperti bergugurannya daun-daun pohon”

Hukum Asal Sesuatu

(6)

Islam hanya ada beberapa saja yang dilarang untuk dikonsumsi, sedangkan selainnya boleh semuanya untuk dikonsumsi.

Para ulama merumuskan dua kaidah yang terkait dengan hal ini. Kaidah pertama berbunyi:

ةمرحلا َّىلع ليلد مقي مل َام ةحَابلا ءَايشلا ِيف لصلا

Artinya: “Hukum asal segala sesuatu adalah boleh, selagi tidak ada dalil yang mengharamkanya”.

Kaidah tersebut dirumuskan berdasarkan ayat berikut:

َاعحيمحجب ض

ح

رللل

ب ا ِيفح َامب ملكتلب قبلبخب يذحلطا ُوبهت

Dia-lah Allah, yang menjadikan segala yang ada di bumi untuk kamu..” (QS. Al-Baqarah[2]: 29)

Kaidah ini menunjukkan bahwa semua yang ada dimuka bumi ini boleh dimanfaatkan dan dikonsumsi oleh manusia selagi tidak ada dalil lain yang melarangnya. Jadi dalil dalam al-Quran dan as-Sunnah hanya menyebutkan hal-hal yang dilarang saja, sedangkan selainnya hukumnya boleh untuk dikonsumsi dan dimanfaatkan.

Selain kaidah di atas ada kaidah kedua yang erat terkait dengan hukum mengonsumsi sesuatu. Kaidah itu berbunyi:

ةرَاضلا ءَايشلا ِيفو ةحَابلا ةعفَانلا ءَايشلا ِيف لصلا

ةمرحلا

Artinya: “Hukum asal segala sesuatu yang bermanfaat adalah boleh dan yang membahayakan adalah haram”.

Kaidah kedua ini dirumuskan berdasarkan ayat berikut:

ةحك

ب لتهلتطلا َّىلبإح ملكتيدحيلأببح اُوقتللتت لبوب

“..dan janganlah kamu menjatuhkan dirimu sendiri ke dalam kebinasaan..” (QS. Al-Baqarah[2]: 195).

َامحيححرب ملكتبح نبَاكب هبلطلا نطإح ملكتس

ب فتنلأ

ب اُولتتتقلتب لبوب

“..dan janganlah kamu membunuh dirimu; Sesungguhnya Allah adalah Maha Penyayang kepadamu”. (QS. An-Nisa[4]: 29)

Kaidah kedua ini memberikan batasan yang lebih spesifik; bukan hanya adanya dalil yang melarang saja yang menyebabkan diharamkannya sesuatu, tapi juga pertimbangan kesehatan dan keselamatan jiwa. Walaupun tidak ada dalil yang melarang mengonsumsinya tapi bila akan mengganggu keselamatan jiwa, maka sesuatu tersebut juga hukumnya haram untuk dikonsumsi.

(7)

Oleh karena itu penting untuk mengetahui dalil-dalil yang menunjukkan diharamkannya sesuatu.

Penyebab Keharaman

Ada beberapa ayat dan hadis yang menunjukkan diharamkannya sesuatu. Para ulama telah mensistematiskannya dalam kelompok-kelompok tertentu sehingga memudahkan umat Islam pada umumnya mengetahui dan menjadikannya pedoman. Setidaknya ada lima sebab diharamkannya sesuatu untuk dimanfaatkan dan dikonsumsi, yaitu: 1. Najis (an-najasah).

Najis menurut bahasa adalah “setiap yang kotor”. Sedangkan menurut syara’ adalah kotoran yang wajib dihindari dan dibersihkan oleh setiap muslim ketika terkena olehnya6. Setiap yang najis

hukumnya haram untuk dikonsumsi. Misalnya daging babi, anjing, bangkai, darah, hewan ternak yang tidak disembelih secara syar’I, dan makanan yang terkena najis. Sesuai firman Allah SWT:

لطإح هتمتعبط

ل يب م

م عحَاط

ب َّىلبعب َامحرطحبمت ِيطلبإح ِيبححوأت َامب ِيفح دتجحأب لب للقت

س

م

تتجلرح هتنطإحتتفب رمتتيزحنلخح مبحللب ولأ

ب َاححُوفتسلمب َامحدب ولأب ةحتبيلمب نبُوكتيب نلأب

هحبح هحلطلا رحيلغبلح لطهحأت َاقحس

ل فح ولأ

ب

“Katakanlah: "Tiadalah Aku peroleh dalam wahyu yang diwahyukan kepadaku, sesuatu yang diharamkan bagi orang yang hendak memakannya, kecuali kalau makanan itu bangkai, atau darah yang mengalir atau daging babi Karena sesungguhnya semua itu kotor -atau binatang yang disembelih atas nama selain Allah”. (QS. Al-An’am[6]: 145)

Al-Imam al-Mawardi mengatakan kata “rijsun” dalam ayat di atas artinya adalah “najis”.7 Dalam kaitan ini imam ar-Razi menyatakan

sbb:8

نُوتتكي نأ بجُوف لكلا ميرحتل ةلع ةسَاجنلا نأ ِيضتقي اذهف

هلكأ مرحي سجن لك

“keterangan ini menyebutkan bahwa sesungguhnya najis menjadi sebab diharamkannya sesuatu untuk dikonsumsi, maka kesimpulannya bahwa setiap yang najis hukumnya haram untuk dimakan”

Dari keterangan tersebut dapat difahami bahwa yang menyebabkan diharamkannya bangkai, darah yang mengalir, daging babi,

6 . Taqiyyuddin Abi Bakr bin Muhammad al-Husaini, Kifayatu al-akhyar Fi Hilli Ghayah al-Ikhtishar

7 . Abu al-Hasan Ali bin Muhammad bin Habib al-Mawardi, an-Nakt wa al-‘Uyun (tafsir al-Mawardi)

(8)

binatang yang disembelih atas nama selain Allah, sebagaimana disebutkan ayat di atas adalah karena najis. Kesimpulan itu juga dikuatkan oleh ayat berikut:

رحتتيلغبلح لطتتهحأت َاتتمبوب رحتتيزحنلخحللا متحللبوب متدطلاوب ةتتبيلمبللا متكتيللبعب ت

ل مبريحت

ل

ب ك

ب أب َامبوب ةتحبيط

ح نطلاوب ةتيبديربتبمتللاوب ةتذبُوقتُولمبللاوب ةتقبنحخبنلمتللاوب هحبح هحلطلا

اُومتتتس

ح قلتبس

ل تب ن

ل أبوب ب

ح تتص

ت نرلا َّىتتلبع

ب حببحذت َامبوب ملتتيلكطذب َامب لطإح عتبتس

ط لا

ق

م س

ل فح م

ل ك

ت لحذب م

ح لبزللل

ب َابح

“Diharamkan bagimu (memakan) bangkai, darah, daging babi, (daging hewan) yang disembelih atas nama selain Allah, yang tercekik, yang terpukul, yang jatuh, yang ditanduk, dan diterkam binatang buas, kecuali yang sempat kamu menyembelihnya[395], dan (diharamkan bagimu) yang disembelih untuk berhala. dan (diharamkan juga) mengundi nasib dengan anak panah[396], (mengundi nasib dengan anak panah itu) adalah kefasikan”. (QS. Al-Maidah[5]: 3)

رحتتيلغبلح لطتتهحأت َآتتمبوب رتتيزنخلا مبتتحللبوب مدلاو ةتيملا متكتيللبعب مبرطحب َامبنطإح

هحبح هللا

“Sesungguhnya Allah hanya mengharamkan atasmu (memakan) bangkai, darah, daging babi dan apa yang disembelih dengan menyebut nama selain Allah”. (QS. An-Nahl[16]: 115)

Selain itu ada pula sesuatu yang diharamkan karena tersentuh najis. Dalam ilmu fikih, sesuatu yang terkena najis disebut sebagai

mutanajjis. Sesuatu yang mutanajjis juga haram hukumnya untuk dikonsumsi. Sesuatu yang terkena najis bisa menjadi suci kembali setelah dicuci secara syar’i (tathhir syar’an).

Najis terbagi menjadi tiga bagian: (1) Najis mughalladhah (najis berat), yaitu najisnya babi, anjing, dan turunan keduanya atau salah satunya. (2) Najis mukhaffafah (najis ringan), yaitu najisnya urine bayi laki-laki yang belum berumur dua tahun dan tidak mengonsumsi apapun selain air susu ibu, (3) najis mutawassithah

(najis sedang), yaitu najis selian keduanya.

Selain itu, dilihat dari karakternya, najis ada yang najis ‘aini (najis dzatnya); yaitu najis yg nampak bentuk, bau dan rasanya. Dan ada pula najis hukmi (najis hukumnya): najis yang tidak ada bentuk, bau dan rasanya.

Point penting terkait dengan benda yang terkena najis (mutanajjis) agar bisa dikonsumsi adalah dicuci terlebih dahulu dengan menggunakan cara yang sesuai dengan ajaran Islam.

(9)

Secara ringkas dapat dibedakan cara menyuci benda yang terkena najis menjadi dua; yaitu cara menyuci benda padat dan cara menyuci benda cair.

Cara menyuci benda padat yang terkena najis ada dua cara sebagai berikut:

1. Dikucur.

Cara mencuci dengan dikucur adalah dengan cara mengucurkan air ke benda yang terkena najis, sehingga hilang sifat najisnya, yang diukur dari rasa, bau dan warnanya.

Dalilnya adalah hadis berikut:

ِي

ط بحنطلا ن

ط أب» َامبهتنلعب هتلطلا ِي

ب ض

ح رب رمك

ل بب ِيبحأب ت

ح نلبح ءبَامبس

ل أ

ب نلعبوب

ب

ت يص

ح يت ض

ح

يلحبللا م

ح دب ِيفح - ل

ب َاقب مبلطس

ب وب هحيللبع

ب هتلطلا َّىلطص

ب

ِيليص

ب تت م

ط ثت ِ،هتح

ت ض

ب نلتب م

ط ثت ِ،ءحَامبللَابح هتص

ت رتقلتب م

ط ثت ِ،هتترح

ت تب ب

ب ُولثطلا

. هحيللبعب ق

م فبتطمت «هحيفح

“Dari Asma binti Abu Bakar RA, sesungguhnya Nabi SAW bersabda tentang darah haidh yang terkena pakaian: hilangkanlah (bekas darah tersebut), kemudian guyurlah dengan air, lalu shalatlah dengan pakaian tersebut” HR. Bukhari-Muslim. Dalam hal ini tata caranya dijelaskan oleh Ibnu Hajar al-Haitami dalam kitab ”al-Minhaju al-Qawim” sbb9:

هل كردي ملو فج لُوبك (نيع ةسَاجنلل نكي مل نإو)

نم ةرم (َاهيلع ءَاملا يرج َّىفك) حير لو نُول لو معط

.كورتلا بَاب نم َاهنل رم َاميفو َانه ةين طارتشا ريغ

“jika najisnya tidak terdeteksi seperti air seni yang kering yang tidak terdeteksi rasa, warna, dan baunya maka cukup dengan mengucurkan air atasnya sekali saja tanpa harus berniat”

Dijelaskan oleh Ibnu al-Khathib as-Syarbini dalam kitab ”Mughni al-Muhtaj Ila Ma’rifati Alfadhi al-Minhaj” sbb:

ِيفح لحيلحقب ن

ب َاك

ب ن

ل إ ل

ي ح

ب مبللا َّىلبع

ب (ءحَامبللا دتورتوت ط

ت ربتبشليتوب)

ف

ب لبس

ب َامطمح م

ب لحع

ت َامبلب س

ب

ح ع

ك

ت ُوللب ءتَامبللا س

ب

ج

ط نبتبيب لطئبلح حيص

ب لل

ب ا

.هحيفح ةحس

ب َاج

ب نطلا عحُوقتوت دحرطجبمتبح س

ت

ج

ت نليب هتنطأب

“dan disyaratkan (dalam mencuci barang terkena najis) mengucurkan air ke tempat yang terkena najis, jika air tersebut sedikit (kurang dari dua kulah), agar air tersebut tidak malah menjadi mutanajjis. Jika sebaliknya (tidak dikucur tapi direndam/dicuci dalam air sedikit) maka menjadi najis karena terkena najis di dalamnya”

(10)

2. Direndam.

Menyuci dengan cara merendam adalah dengan merendam barang yang terkena najis dengan air banyak, sehingga hilang sifat najisnya, yang diukur dari rasa, bau dan warnanya.

Air yang banyak adalah disetarakan dengan dua kulah, atau sekitar 270 liter. Dalilnya adalah hadis berikut:

ل

ب َاتتقب :ل

ب َاتتقب َاتتمبهتنلعب هتتتلطلا ِي

ب تتض

ح رب ربتتمبعت نحتتبل هحتتلطلا دحبلعب ن

ل ع

ب وب

ن

ح يلتبلطقت ءتَامبللا ن

ب َاك

ب اذبإ» :مبلطس

ب وب هحيللبع

ب هتلطلا َّىلطص

ب هحلطلا ل

ت ُوس

ت رب

ُوتتبأ هتتتجبربخلأب «س

ل

تتج

ت نليب م

ل تتلب» ظ

م فللب ِيفحوب «ث

ب ببخبللا ل

ل مححليب مللب

ن

ت تتبلا هتح

ب ح

ط تتص

ب وب ِ،هجَاتتم نتتبا ِ،ِيئَاتتسنلا ِ،يذتتمرتلا ِ،دوواد

ن

ب َابطحح ن

ت بلاوب م

ت ك

ح َاح

ب للاوب ةبمبيلزبخت

Dari Abdullah bin Umar (semoga Allah meridhai keduanya), ia berkata: Rasulullah SAW bersabda: “jika air berjumlah dua kulah, maka tidak mengandung najis” di hadis lain disebutkan: “maka tidak ada sesuatu yang menajiskannya”. (HR. Abu Dawud, at-Tirmidzi, an-Nasai, dan Ibnu Majah. Hadis ini shahih menurut Ibnu Khuzaimah, Hakim, dan Ibnu Hibban)

Terkait dengan ukuran menghilangkan najis dengan hilangnya rasa, bau dan warnanya adalah sebagaimana hadis berikut:

: لَاتتق ملتتسو هيلع هللا َّىلص ِيبنلا نع ِ، ةمَامأ ِيبأ نع

لَاتتقو « هتتمعط وأ هتتحير رتتيغ َاتتم لإ ءَاتتملا ستتجني ل »

يذتتلا سَاتبع نتبا ربتتخ نأ ِيف ءلؤه قفاو نمم نورخآ

دتتق : رَاتتبخلا نتتم رتسفم هتل لتتمجم ربتتخ لتتبق هَاتنركذ

ِ، حتتير لو ِ، معط لو نُول هل ريغتي مل نإو ِ، ءَاملا سجني

هطلَاخت يذلا ءَاملا نُوكي نأ لإ ِ، هَايإ ةسَاجنلا ةطلَاخمب

ِ، َاهحير لو ِ، َاهمعط لو ِ، َاهنُول هيلع بلغي لف ِ، ةسَاجنلا

نإتتف ِ، ةتتنيدملاو ةتتكم نيب ِيتلا كربلاو ِ، عنَاصملا هَايمك

ِ، َاتتنُول هتتل رتتيغت ملف ءَاملا كلذ لثم تطلَاخ اذإ ةسَاجنلا

هسجنت مل َاحير لو ِ، َامعط لو

(11)

rasanya, dan baunya, seperti air pabrik dan sumur yang ada di daerah antara makkah dan Madinah. Alasannya karena barang najis jika tercampur dengan air seperti itu dan tidak berubah warna, rasa, dan bau maka barang najis itu tidak membuat air tersebut menjadi najis”.

Tapi apabila telah dicuci tapi masih ada salah satu di antara tiga tersebut, maka hal itu termasuk yang dimaafkan, sesuai hadis berikut:

َاتتيب :ةتتتلبُولخب ت

ل لبَاتتقب» :ل

ب َاقب هتنلعب هتلطلا ِي

ب ض

ح رب ةبربيلربهت ِيبحأ

ب نلعبوب

ءتَاتتمبللا كتتيفحك

ل يب» :لبَاتتقب ؟ متدطلا ب

ل هبذليب م

ل لب ن

ل إحفب ِ،هلطلا لبُوس

ت رب

. ي

ر ذحمحرلتيلا هتجبربخلأ

ب «هترتثبأب كررضتيب لبوب

Dari Abu Hurairah RA. Khaulah RA bertanya: wahai Rasululah, jika (bekas) darahnya tidak hilang? Ia SAW menjawab: “kamu cukup mencucinya dengan air, dan tidak masalah dengan bekasnya” (HR. At-Tirmidzi)

Al-Imam Zakaria al-Anshari dalam kitab ”Tuhfatu at-Thullab” menjelaskan maksud hadis tersebut sbb10:

(لتتسغب) ةتتبجاو (فتتخ نتتم ُوتتلو) ةسَاجنلا يأ (َاهتلازإو)

(َاهتَافتتص لوزت ثيحب) ِيبص لُوبك ِيتأي َام ضعب ريغ ِيف

وأ نُوتتل نتتم) هتتلاوز (رتتسع َام لإ) حيرو نُولو معط نم

َاعمتجا ُول َام فلخب هلحم رهطي لب هتلازإ بجت لف (حير

ةتتسَاجنلا نتتيع ءَاتتقب َّىتتلع َاتتمهتللد ةُوقل

.

ِيتتقب ُوتتل َاتتمو

َابلَاغ هتلازإ ةلُوهسلو كلذل معطلا

.

“Wajib hukumnya menghilangkan najis walaupun terhadap sepatu selop (khuff) dengan mencucinya hingga hilang rasa, warna dan baunya, kecuali jika salah satu warna atau baunya sulit dihilangkan, maka tidak wajib untuk menghilangkannya. Ia tetap dianggap suci. Berbeda jika warna dan baunya sama-sama tetap tidak hilang (maka tetap dianggap terkena najis) karena tidak hilangnya keduanya secara bersamaan mengindikasikan masih adanya najis. Begitu juga (masih dianggap najis) jika yang tidak bisa hilang adalah rasanya, karena umumnya menghilangkan rasa sangatlah mudah”.

Sedangkan cara menyuci benda cair yang terkena najis adalah sebagai berikut:

a) Cara pengurasan (thariqat an-nazh). Air yang terkena najis atau yang berubah salah satu sifatnya dikuras, sehingga yang tersisa tinggal air yang aman dari najis dan yang tidak berubah salah satu sifatnya.

(12)

b) Cara penambahan (thariqah al-mukatsarah). Menambahkan air suci pada air yang terkena najis atau yang berubah hingga airnya mencapai volume paling kurang dua kullah (270 liter), serta unsur najis dan semua sifat yang menyebabkan air itu berubah menjadi hilang.

c) Cara pengubahan (thariqah taghyir): Air yang berjumlah lebih dari 270 liter yang terkena najis atau yang telah berubah salah satu sifatnya diubah dengan menggunakan alat bantu yang suci, sehingga menjadi air yang bersih dan suci, dengan ditandai kembalinya sifat-sifat air yang suci, berupa warna, rasa, dan bau.

2. Kotor dan menjijikkan (istiqdzar).

Ulama berbeda pendapat tentang larangan memakan sesuatu dengan alasan kotor dan menjijikkan. Perbedaan pandangan tersebut berakar dari perbedaan mereka menafsiri ayat berikut:

ث

ب ئحَاببخبللا متهحيللبعب متريحبيتوب ت

ح َاببييط

ط لا متهتلب لرححيتوب

“dan menghalalkan bagi mereka segala yang baik dan mengharamkan bagi mereka segala yang buruk” (QS. Al-A’raf: 157) Setidaknya ada tiga pendapat ulama dalam menafsiri ayat tersebut:

Pertama, mengatakan bahwa arti “at-thayyibat” dalam ayat tersebut adalah sesuatu yang dihalalkan, sedang arti “al-khobaits” adalah sesuatu yang diharamkan. Pendapat ini adalah pendapat imam Malik.11

Kedua, mengatakan bahwa arti “at-thayyibat” dalam ayat tersebut adalah apa yang dianggap baik oleh orang Arab, sedang arti “ al-khobaits” adalah apa yang dianggap kotor dan menjijikkan oleh orang Arab. Yang dimaksud orang Arab di sini adalah orang arab ketika zaman nabi. Alasan kenapa persepsi orang arab zaman nabi menjadi patokan dalam menentukan hokum, karena al-Quran diturunkan di zaman mereka hidup sehingga dianggap lebih mengetahui maksud dari apa yang ada di dalam al-Quran. Pendapat ini adalah pendapat mazhab Hanafi12, mazhab Syafi’I13, dan mazhab

Hanbali14.

Ketiga, mengatakan bahwa arti “at-thayyibat” dalam ayat tersebut adalah sesuatu yang dihalalkan dan bermanfaat bagi pengonsumsinya dalam agamanya, sedang arti “al-khobaits” adalah

11 . Abu Abdillah Muhammad bin Ahmad al-Anshary al-Qurtuby, Jami’ Li Ahkami al-Quran (tafsir al-Qurtuby).

12 . Ibnu abidin, Rad al-Muhtar ‘Ala ad-Dur al-Mukhtar Syarh Tanwir al-Abshar (hasyiah Ibnu Abidin)

13 . Abu Zakaria Muhyiddin Yahya bin Syaraf an-Nawawi, majmu’ Syarh al-muhadzab

(13)

sesuatu yang berdampak buruk bagi agamanya. Pendapat ini adalah pendapat Ibnu Taimiyah.

Masyarakat di Indonesia lebih banyak mengamalkan pendapat kedua, yakni sesuatu yang kotor dan menjijikkan hukumnya haram untuk dikonsumsi, berdasarkan dalil ayat di atas. Contohnya, air liur dan ludah, keringat, air mani, belatung, kecoa. Sungguhpun semua itu suci tapi hukumnya haram dikonsumsi, karena menjijikkan.

3. Berbahaya bagi Keselamatan Jiwa (dharar).

Agama Islam sangat memerhatikan keselamat jiwa manusia, karena itu Islam mewajibkan untuk menjaganya. Apapun makanan atau minuman yang bisa membahayakan keselamat jiwa maka hukumnya haram. Misalnya tumbuhan ataupun hewan beracun. Allah berfirman:

َامحيححرب ملكتبح نبَاكب هبلطلا نطإح ملكتس

ب فتنلأ

ب اُولتتتقلتب لبوب

“…dan janganlah kamu membunuh Sesungguhnya Allah adalah Maha Penyayang kepadamu”. (QS. An-Nisa[4]: 29)

ةحك

ب لتهلتطلا َّىلبإح ملكتيدحيلأببح اُوقتللتت لبوب

“.. dan janganlah kamu menjatuhkan dirimu sendiri ke dalam kebinasaan..” (QS. Al-Baqarah[2]: 195)

Rasulullah SAW bersabda:

هحتتيللبعب هتتتلطلا َّىلطص

ب ِي

ي بحنطلا ن

ل ع

ب ِ،هتنلعب هتلطلا ِي

ب ض

ح رب ةبربيلربهت ِيبحأ

ب نلعب

ب َاقب مبلطس

ب وب

ِيتتفح هتمرتتس

ت فب هتتتس

ب فلنب ل

ب تتتبقبفب َاممس

ت َّىس

ط ح

ب تب ن

ل مبوب»

هاور) «ادحتتببأب َاتتهبيفح ادحتتلطخبمت ادحتتلحَاخب مبنطهبجب رحَانب ِيفح هتَاس

ط ح

ب تبيب هحدحيب

(يرَاخبلا

“Dari Abu Hurairah (semoga Allah meridhainya), Nabi SAW bersabda: barangsiapa menenggak racun kemudian meninggal makan dengan racun tersebut ditangannya ia akan masuk neraka selamanya” (HR. Bukhari)

4. Memabukkan (al-iskar).

Islam melarang mengonsumsi sesuatu yang memabukkan, karena hal itu bisa menutup akal pikiran sehingga besar kemungkinan terjerumus melakukan tindakan kejahatan. Sahabat Usman bin ‘Affan mengatakan: (ijtanibu al-khamra fainnahu ummu al-khabaits, jauhilah khamr karena ia adalah biang kejahatan), karena itu Islam mengharamkannya. Contohnya adalah minuman beralkohol (khamr), narkoba dan sejenisnya.

(14)

“Hai orang-orang yang beriman, Sesungguhnya (meminum) khamar, berjudi, (berkorban untuk) berhala, mengundi nasib dengan panah, adalah termasuk perbuatan syaitan. Maka jauhilah perbuatan-perbuatan itu agar kamu mendapat keberuntungan”. (QS. Al-Maidah[5]: 90)

ب لطس

ب وب هحيللبع

ب هتلطلا َّىلطص

ب هحلطلا ل

ت ُوس

ت رب ل

ب َاقب :ل

ب َاقب ربمبعت نحبلا نلعب

يرَاتتخبلا هاور) «مماربتتحب رمكحتتس

ل مت ل

ر تتك

ت وب رمتتملخب رمكحتتس

ل مت ل

ر تتك

ت »

(ملسمو

“dari Ibnu Umar (semoga Allah meridhai keduanya), ia berkata: Rasulullah SAW bersabda: setiap yang memabukkan (hukumnya) sama dengan khamr, dan setiap yang memabukkan hukumnya haram” (HR. Bukhari-Muslim}

5. Binatang buas.

Yaitu binatang yang bertaring dan berkuku tajam untuk memakan mangsanya. Sesuai hadis Rasulillah SAW:

ب َاقب س

م

َابطعب ن

ح بلا ن

ل ع

ب

م

ب لطس

ب وب هحيللبع

ب هتلطلا َّىلطص

ب هحلطلا ل

ت ُوس

ت رب َّىهبنب»

«رحيلط

ط لا ن

ل مح ب

م لبخ

ل مح يذح ل

ي ك

ت ن

ل ع

ب وب عحَاببس

ي لا ن

ل مح ب

م َانب يذح ل

ي ك

ت ن

ل ع

ب

(ملسم هاور)

"Dari Ibnu Abbas (semoga Allah meridhainya), ia berkata: Rasulullah SAW melarang setiap hewan buas yang bertaring dan unggas bercakar tajam". (HR. Muslim)

6. Adanya dalil yang melarangnya ('adam al-idzn syar'an).

Misalnya makanan yag diperolah dari harta yang diperoleh dengan cara haram, seperti korupsi, mencuri, merampok, atau hasil dari riba. Misal lain adalah memakan hewan yang diperintahkan untuk membunuhnya atau hewan yang dilarang untuk dibunuh. Rasulullah SAW bersabda:

هحتتيللبعب هتتتلطلا َّىلطتتص

ب ِي

ي تتبحنطلا ن

ل تتع

ب ِ،َاتتهبنلعب هتلطلا ِي

ب ض

ح رب ةبش

ب ئحَاع

ب ن

ل ع

ب

م

ح ربتتح

ب للاوب ل

ي ح

ح للا ِيفح ن

ب للتبقليت ق

ت س

ح اُوبفب س

م

ملخب» :لبَاقب هتنطأب ِ،مبلطس

ب وب

«َايطدبتتحتللاوب رتُوتتقتعبللا ب

ت تتللك

ب للاوب ةتربألتتفبللاوب عتتتقببلللبا بتاربغتللاوب ةتيطحبللا

(ملسم هاور)

Dari Aisyah (semoga Allah meridhainya), Rasulullah SAW Bersabda: “lima hewan fasiq yang dapat dibunuh di luar atau di dalam tanah haram, yaitu; ular, gagak, tikus, anjing yang galak dan rajawali”.

(15)

هحتتيللبعب هتتتلطلا َّىلطتتص

ب هحتتلطلا ل

ت ُوتتس

ت رب َّىهبنب» :ل

ب َاقب س

م

َابطعب ن

ح بلا ن

ل ع

ب

دحتتهتدلهتللاوب لحتتحلنطلاوب ةحتتلبملنطلا ب

ي اوبدطتتلا ن

ل مح عمببرلأ

ب لحتلقب نلعب مبلطسبوب

(هجَام نباو دوواد ُوبأو دمحأ هاور) «دحربص

ر لاوب

“Dari Ibnu Abbas (semoga Allah meridhainya), ia berkata: “Rasulullah SAW melarang membunuh empat macam binatang: semut, lebah, burung hud-hud, dan burung suradi.” (HR Ahmad, Abu Dawud dan Ibnu Majah)

هحتتيللبعب هتتتلطلا َّىلطتتص

ب هحتتلطلا ل

ت ُوتتس

ت رب َّىهبنب» :ل

ب َاقب ةبربيلربهت ِيبحأب نلعب

هاور) «دحتتهتدلهتللاوب ةحتتلبملنطلاوب عحدبفلض

ي لاوب دحربص

ر لا ل

ح تلقب ن

ل ع

ب م

ب لطس

ب وب

(هجَام نبا

“Dari Abu Hurairah (semoga Allah meridhainya), ia berkata: “Rasulullah SAW melarang membunuh burung suradi, kodok, semut, dan burung hud-hud” (HR. Ibnu Majah)

هتتيلع هتتللا َّىلتتص هتتللا لُوسر َّىهن» :لَاق ِ،سَابع نبا نع

«ةتتلحنلاو ِ،ةلمنلاو ِ،درصلاو ِ،دهدهلا :ةعبرأ لتق نع ملسو

(نَابح نبا هاور)

“Dari Ibnu Abbas (semoga Allah meridhainya), ia berkata: “Rasulullah SAW melarang membunuh empat macam binatang: burung hud-hud, burung suradi, semut dan lebah” (HR. Ibnu Hibban).

Referensi

Dokumen terkait

9) Hal yang tidak jelas atau syubhat harus dijauhi agar tak terlibat haram.. Allah telah jelas menerangkan di dalam kitabNya dan melalui hadis NabiNya apa yang diharamkan dan apa