Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Demokratik Rakyat Laos (selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak");

Teks penuh

(1)

NOTA KESEPAHAMAN ANTARA

PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA DAN

PEMERINTAH REPUBLIK DEMOKRATIK RAKYAT LAOS MENGENAI

PEMBENTUKAN KOMISI BERSAMA UNTUK KERJASAMA BILATERAL

Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Demokratik Rakyat Laos (selanjutnya disebut sebagai "Para Pihak");

BERKEINGINAN untuk memperluas dan meningkatkan hubungan bilateral dan kerjasama yang berkelanjutan dan berjangka panjang;

MEYAKINI pentingnya kerjasama yang berkelanjutan dan efektif demi kepentingan kedua negara;

MENEGASKAN kepentingan kedua pihak dalam memperkuat hubungan dan kerjasama bilateral yang telah terjalin, berdasarkan prinsip-prinsip persamaan, saling menguntungkan dan saling menghormati kedaulatan;

.

MEMPERHATIKAN berbagai Persetujuan dan Nata Kesepahaman antara kedua negara di berbagai bidang;

MENYETUJUI sebagai berikut:

PASALI

Para Pihak akan membentuk Kamisi Bersama (selanjutnya disebut "Komisi") untuk memudahkan konsultasi dan kerjasama di antara kedua negara yang meliputi berbagai bidang, khususnya ekonomi, perdagangan, sosial dan kebudayaan.

PASAL II

Komisi ini akan mempertimbangkan berbagai upaya dan langkah-langkah untuk meningkatkan konsultasi dan kerjasama dimaksud dan untuk memastikan koordinasi secara baik dan pelaksanaan dari keputusan dan Nata Kesepahaman ini.

(2)

PASAL Ill

(1) Komisi ini akan diadakan pada tingkat Menteri Luar Negeri dan susunan dari Komisi akan ditentukan oleh Para Pihak.

(2) Hasil-hasil dari pertemuan Komisi yang telah disepakati oleh Para Pihak akan dituangkan dalam Catatan Pembicaraan.

PASAL IV

Komisi akan menentukan pengaturan-pengaturan dan prosedur dan dapat membentuk Komite-komite atau Sub-Komite - Sub-Komite dan/atau kelompok-kelompok kerja untuk membahas masalah-masalah khusus yang ditentukan sebelumnya.

PASALV

Komisi akan melakukan pertemuan sekali setahun atau pada waktu yang disepakati oleh kedua belah Pihak secara bergantian di Indonesia dan di Republik Rakyat Demokratik Laos. Sebelum pertemuan Komisi dimaksud akan didahului oleh pertemuan pada tingkat Pejabat Senior.

PASAL VI

(1) Nota Kesepahaman ini akan mulai berlaku pada tanggal penandatanganan. (2) Nota Kesepahaman ini akan berlaku untuk jangka waktu 5 (lima) tahun dan

bila telah berakhir maka secara otomatis akan diperpanjang untuk jangka waktu 5 (lima) tahun berikutnya, kecuali jika salah satu Pihak ingin mengakhiri Nota Kesepahaman atau untuk memperbaharuinya dalam jangka waktu yang lebih singkat, dalam hal demikian, pemberitahuan tersebut harus dibuat secara tertulis 6 (enam) bulan sebelum berakhirnya Nota Kesepahaman ini.

(3) Salah satu Pihak dapat menyampaikan secara tertulis suatu perbaikan atau perubahan atas sebagian atau keseluruhan dari Nota Kesepahaman ini. Setiap perbaikan atau perubahan yang telah disetujui oleh kedua belah Pihak akan berlaku pada tanggal yang ditentukan oleh kedua belah Pihak.

(3)

(4) Dalam hal telah berakhir, ketentuan-ketentuan dari Nata Kesepahaman ini akan tetap dapat berlaku terhadap program-program yang tengah berlangsung sampai selesai, kecuali Para Pihak menentukan lain.

SEBAGAI BUKTI, yang bertanda tangan di bawah ini, dengan diberi kuasa oleh Pemerintah masing-masing, telah menandatangani Nata Kesepahaman ini.

DIBUAT di Jakarta pada tanggal dua puluh lima bulan April 2002, dibuat rangkap dua, dalam bahasa Indonesia, Laos dan lnggris, semua naskah mempunyai kekuatan hukum yang sama. Dalam hal terjadi perbedaan penafsiran Nata Kesepahaman ini, naskah bahasa lnggris yang akan berlaku.

UNTUK PEMERINTAH REPUBLIK INDONESIA

Signed

SUSILO BAMBANG YUDHOYONO

Menteri Luar Negeri a. i. Republik Indonesia

UNTUK PEMERINTAH REPUBLIK DEMOKRATIK RAKYAT LAOS

Signed

PHOUMY THIPPHAVONE

Menteri Perdagangan Republik Demokratik Rakyat Laos

(4)

&#

ri~o~vn~"i~~~~~~"~n~"~mn~"~a"

J:... I - I tw0n~"5~""m0~~~v I Q~m~~~

iSott~tJ~" "m~ iS~Vl-tQ~"~iSo e"lot"t~ "Q~

QC)'q~t.J-t" "m~ m-tVl-tQ~"~QC) u~~~mtJ~

'cC'J

u~~-i~"QC}~

• •

.., 0 . 0 . <":>. <":>. " " C V

C')~tJE'IO"IJJU"lt\~Ul1J"IUl~~tWJJUl~O ttQ~ t~JJ~~UltJ"ltJ~"ltJWOW1J ttQ~ n"l1.l

5oJJ.1J~ejcJ"ltJ

U1.J@-1.lt\"11.l

'(QtJ~tJ"IO ctQ~ m.fl1JfljC'J~UJQSC'l

ttJ,

t

C')tJ

tm1.JE'IO"IJJ~"'i

CU1J t1.ln"l1.l50JJ001JUJ:fi1.Jilj

ttQ~ .Uu~~C')VlW"ltJ

ciitea1.J

tJ~

t

UltJC'l~SjtJ~ CUIGMj~Sj;

l

GtJW~"l6'l~1.l"l~"lng)1.ltJ"l ctQ~

uGvtJmnE'lo"IJJ

t~"l

l

~ ~'c51Jn"l1.l~j1.l"IJJ

5oJJn1.l

ct~O Q~Ul~"lj ~C'lt\~tJ"llJ

ttulj

~"IUl"IQ~1.J~~C')

S1J

t

C') t1.l

C~ ctQ~ ~C'lt\~

tJ"l1.l ctulj

~"IUl"lQ~1.J~~C') tJ~~"lmtJ~

'cC'J.

tJ~~"l~1.JQ"lO;

(5)

i09jd6lv~a::~CJcSji'lt:1Ja::ni.,.u61Vln611J:5o.u

(

t~jc5

'cuff tg.1Jci61 .. i'lt:1Ja::ni.,.u61Vl

n611J") cIDaai.,1Joveio61.uiOa::CJon tm

ccrin611JUni06lm61~

tt6')a:: n611J:5o.u.U 6')a::mci6lj

iOSjtJt: WlCJ

tlJ~n~j t~CJO

jnj611J tu1JB1J

tlJ~j t~CJ

tiOCJt)t:nCJ, n611JEl61, i0ji1.U tt6')a::

i')t:1Ja::ni.,.u6lmn611J

.Umu616lw~'l6')1::1J'llJ161~9jVl'lj

tt6')a:: 3mn611J

clita~j t~.U

c::. en. 1 en. .... nX.. ch.v v

n611JiJni06llJ1616')

tt6')a::n611J5o.u.u~6lj

tVljlJ tt6')a:: cwa5utJa::n1Jn611JtJa::i0611Jj611J tt6')a::

n611J~CJcSjtJa::BvCJe1Jtm.u'la::~.uc5.ua::B6n~j

tt6')a::

~iOa::tmil~1Ja::~sj61Jw'lvt6vCJ

v1Jmneio61.u

c~61

t

~gia::vuff.

( 1 )

eia:: 1Ja::ni.,.u'lmn611J

~a::

cc.UlJ

t1J(.\)a::CSu~CJtla::.iJ1JB°ci6ln611Jna::~ojn611Jci6ljtJa::

tVlCJ tt6')a::

SjtJa::nau~sjeia::1Ja::ni.,.u6lmn611J ~a:: 'c '1t1nn1li:iCJ

l

CJV~sjd6lv.

(2)

61Jn611JWUtJa::~Sji'lt:1Ja::ni.,.U61Vln611J:5o.u

61"

'c nt1n!5tJ59j tS61

t

CJV~SjcJ61V

eia:: 1Ja:: n i.,.u6lmn'l1J

~a::

n i., i:iCJ(.\)a:: u JU n611J

tt6')a::

~

1JC'JS1JCJi., c il1Jj'l

1J~Sj61J

tt6')a::

S61CJ~a::~61j5jeia::1Ja::ni.,.ua::n611J m~

aa::l.Jeia::1Ja::ni.,.ua::n611J tt6')a::/

m~

m:Uovjori1J

~ 'l..v ""'\, v 6. ~

(6)

I ._, I

ri~11~n~.u~mn6111 ~~tJ~~.un11uQ~1Jji=lj m~

t11

toQ611n1Jjt161.Un6111~~

cmfi

~ejcl61t1tGcl61t1tj 1'1tJ~~tJ'1tJj1J~~tl611JrktJ~~.Ull1J ~ ~61tfl61Q~1J~Q'1 S1J1'1t1J

till

ttQ~ ~61V161Q~1J~Qn tJ~~61mtJ~

tt1

tJ~~61~1JQ61o ttQ~ ~rie11~~cunnejtJ~~.u

ri~11~n~.u61mn6111zo.u,~~~ntmnnejtJ~~.uQ~Gut~61miJ61~e61~1~d1ten~nj.u.

JJd)C)C')d)

6

( 1 )

vnv11mnrio61.u

c~61

t

~~~vuff

0011vji=lu

t~iJu ccci~jQ61ti c~11

cu11B11 'c tJ.

(2)

tJC)LJ1JVlni'I061.UC~61t~oo1JVji1Ut~t11n~Dn

5

u

CCQ~ W61tJUJQjtn.DGn~iJ'1

ficc~o~~~n6e61~'cut11Bo enc~eQ~

5

u

~11nci~cl61t1tocl61t1tj~~tt~j

cu11Q61t1Qnen~e11 1 '1t1cJ611Jm61jn6111l£1'1 tm0ncl61titj~6lu ttlj c~ot1~1J61

~ej61J t11n6111tn~~iJn c~nvnv11mnrio61.U t~61

t

~~~vufi,

;;;)ojUJlJ61 CU1J co

Q61eJ61jmileti

6

t'1e11

rie11vnv11mnrio61.ut~61

t

~~~vvfi~~m.DGe61~.

I

(3)

cl61ti tocl61tilJj

~61.U61'1~~ cmficu11Q61t1Qnen~e11

tm.Un6111uulJj tm.J

m~

Gn ctn c@-.uc8.u6vCJv11mnrio61.u

t~61

t

~~~vufi. ~uulJj

tm.J

m~

Gn ten c@-.u

c8.u

t~j~ejcl61ti 'c6ciii113 cc~oi511 ~~0011vji=lu t~iJv ccci~11rk~ejcl61t1'c6

.., " ' 0 er"'\

we.un11n611J'1.

( 4)

t11nQ~fi.Un6111iJn c~n,

vnv11mnrio61.u

t~61

t

~~~vuC

cc.J11e:lj0011vji=lu

t~

f t A# I I

11~v11CJ61

irijn6111mwo.un'A)cu11

~~11nci61 irijn6111tScriiJ11~~~~tQn m~vn

c5ej

'c65uri~cm110~61n~ejcl61t1

.

cite cu11mQn'q611J,

~'c 65u.ueum.u61tJ~61nQCJ'q~U611J ttciQ~cl61ti~j

'c

6Sj1J61.U

t11v'1v11mnriocri.u

c~61

t

~~~vufi.

(7)

t:5ozk

:U~i'lS:UZJl6'l;)j ~61n61nC161, c.fieo:um25 t.U~61

U

2002

tU:U~ejB:U~~

UU,

ttci6'l~~~uucu:u W61~61

e:uiot:Utill,

W61~616'l6l;> tt6'l~ W61~61SjilO t~j.fi~:ue-161

ct:l61mJ .un:u

.

t:un6'l~Il.Un61:uB"i1;)6l.um.u6lvzkci6ljn:u

tmtt

ca6l~~uu w61~6lsjno

cu:u

I n_

ve:uej

.

...

....

C161jm:U6l6'l

Cl 'q~U61

:U

ccmj

~6ltll616'l~:u~~o

a:u

1

oc:u

c~

Signed

,.,

....

C16l j m:u 616'l0

tl

~

U6l :U

ccmj

~61tll816'l~:u~~o u~~6lmu~"

(,")

tJ~~6l~lJf;\)6);)

Signed

n . o W.U

..

tllUW~;)SlJ

(8)

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING

BETWEEN

THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF LNDONESIA

AND

THE GOVERNMENT OF THE LAO PEOPLE'S DEMOCRATIC REPUBLIC

ON

THE ESTABLISHMENT OF A JOINT COMMISSION

FOR BILATERAL COOP ERA Tl ON

The Government of the Republic of Indonesia and the Government of the Lao

People's Democratic Republic (hereinafter referred to as "the Parties");

DESIRING to expand and enhance bilateral relations and cooperation on a lasting

and long-term basis;

BEING CONVINCED of the necessity of the lasting and effective cooperation in the interests of both countries;

CONFIRMING their interest in the strengthening of existing friendly relations

and cooperation between the two countries, based on the principles of equality, mutual

benefit and full respect of sovereignty;

TAKING fNTO ACCOUNT the existing Agreements and Memorandum of

Understandings between the two countries in various fields;

HA VE AG REED as follows :

ARTICLE l

The Parties shall establish a Joint Commission (hereinafter called the

"Commission") to facilitate consultation and cooperation between the two countries in

various fields, particularly in economic, trade, social, and cultural.

ARTICLE ll

The Commission shall consider ways and means to promote the aforesaid

consultation and cooperation and to ensure the proper coordination and implementation of

(9)

ARTICLE III

( 1) The Commission shall be at the level of Foreign Ministers and the composition of

the Commission shall be determined by the Parties.

(2) The results of the meeting of the Commission which are agreed by both Parties

shall be in the form of Agreed Minutes.

ARTICLE JV

The Commission shall determined its rules and procedures and may establish Committees, Sub-Committees and/or working groups to deal with specific subjects brought before it.

ARTlCLE V

The Commission shall meet once a year or at any time agreed upon by both Parties, alternately in Indonesia and Lao People's Democratic Republic. The meeting of the Commission shall be preceded by a meeting at the level of Senior Officials.

ARTICLE VJ

( l) This Memorandum of Understanding shall come into force on the date of its signature.

(2) This Memorandum of Understanding shall remain in force for a period of 5 (five) years and upon the expiry thereof shall automatically be renewed for another 5 (five) years thereafter, unless either Party wishes to terminate the Memorandum of Understanding or to renew it for a shorter period, in which case, notification shall be made in writing 6 (six) months in advance.

(3) Either Party may request in writing a revision or amendment of all or part of this Memorandum of Understanding. Any revision or amendment which has been agreed by both Parties shall come into effect on such date as is determined by both Parties.

(4) In the event of the termination, the provts1ons of this Memorandum of Understanding shall remain applicable to ongoing programmes until their completion unless the Parties agree otherwise.

(10)

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Memorandum of Understanding.

DONE at Jakarta on this twenty fifth day of April 2002, in duplicate, in the

Indonesian, Lao and English languages, all texts being equally authentic. In case of any divergence of interpretation of the Memorandum of Understanding, the English text shall prevail.

FOR THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDONESIA

Signed

SUSILO BAMBANG YUDBOYONO Minister for Foreign Affairs a.i.

of the Republic of Indonesia

FOR THE GOVERNMENT OF THE LAO PEOPLE'S DEMOCRATIC REPUBLIC

Signed

PBOUMY THIPPBA VONE Minister for Commerce of the Lao People's Democratic Republic

Figur

Memperbarui...

Referensi

Memperbarui...

Related subjects :