Ilustrasi oleh
E ste
r De Boer
Dit
ulis
ole
h
E m m
a M act a
g g a r t
P r i s c i l l a F a b o u r a m a G l a m o u r a m a
a d a l a h c e r i t a y a n g l u a r b i a s a t e n t a n g
g a d i s k e c i l y a n g b e r u s a h a m e n e m u k a n s e b e l a h d a r i s e p a s a n g s e p a t u k o n y o l n y a .
P r i s c i l l a s e n d i r i m e n g g a m b a r k a n m a s a k e c i l y a n g i n d a h , k h a s a n a k - a n a k y a n g b e s a r
d i A u s t r a l i a n B u s h d a n d i a a k a n m e n g a j a k k i t a b e r p e t u a l a n g d i k a m p u n g
h a l a m a n n y a , d e n g a n s e m u a k a r a k t e r y a n g t i n g g a l d i s a n a .
Buku ini diterbitkan pertama kali pada tahun 2004, dengan gambar Emma menghiasi ilustrasi buku tersebut. Buku ini direkomendasikan oleh NAPCAN, Asosiasi Perlindungan Kekerasan dan Penelantaran Anak Nasional (The National Association for the Prevention of Child Abuse and Neglect) karena pesan yang kuat dan positif yang ada di dalamnya tentang cara membesarkan anak. Sekarang, dengan ilustrasi yang digambarkan ulang oleh Ester De Boer,
buku ini adalah buku kedua dari duo yang telah memenangkan banyak penghargaan. Buku ini juga diterbitkan dengan judul ‘Lily Fabourama Glamourama’, dan telah memenangkan medali PERAK pada ajang Penghargaan
Penerbit Independen (Independent Publishers Awards), 2017.
Ditulis oleh Em m a Ma ctaggart Ilustrasi oleh E ster De Boer 9 781925 255959 > ISBN 978-1-925255-95-9
Ditu
lis o
leh
E
m
m
a
M
act
a
g g
a
r
t
Ilustrasi o
leh
E ste
r D
e B
Priscilla Hall meninggal dengan tragis dalam kecelakaan pesawat di Danau Lido, 65 km di selatan Jakarta pada tanggal 20 Juni, 2004. Menghabiskan dua tahun terakhir hidupnya di Jakarta, ketertarikan Priscilla pada manusia meluas menjadi dorongan kuat untuk membantu anak-anak yang kurang beruntung. Untuk mengenang hal ini, keluarga dan teman-teman Priscilla mendirikan Yayasan Kenangan Priscilla Hall (Prisiclla Hall Memorial Foundation), sebuah yayasan nirlaba
dan pengelola dana amal yang bertujuan untuk membantu anak-anak yang kurang beruntung di Indonesia.
https://www.priscillahall.org
Emma Mactaggart adalah teman kecil Priscilla yang menciptakan versi awal dari ‘Lily Fabourama Glamourama’ pada waktu Priscilla mengalami kecelakaan. Karena Emma memiliki hubungan erat dengan keluarga Priscilla dan mengikuti impian dan cita-cita dan kesuksesan Priscilla Hall Memorial Foundation, ia pun ingin dapat memberikan sumbangan yang ‘tepat’. Dengan diterjemahkannya buku ini ke dalam bahasa Indonesia, dan diubahnya judul buku ini menjadi ‘Priscilla
Fabourama Glamourama’, buku ini menjadi sebuah penghormatan terhadap pribadi yang luar biasa, dan persembahan yang sesuai. Diterbitkan di Australia pada tahun 2017 oleh Boogie Books
PO Box 1375, Toowoomba QLD 4350 AUSTRALIA www.boogiebooks.com.au Hak cipta teks © Emma Mactaggart 2017
Hak cipta ilustrasi © Ester De Boer 2017
Hak cipta dilindungi undang-undang. Dilarang memperbanyak, menyimpan di dalam sistem penyimpanan digital, dalam segala bentuk atau segala cara, termasuk tetapi tidak terbatas pada elektronis, mekanis, fotokopi, rekaman, tanpa seizin penerbit atau pemegang hak cipta.
Didesain oleh Michelle Von Pein.
Ditulis oleh Emma Mactaggart Ilustrasi oleh Ester De Boer ISBN: 978-1-925255-95-9
Untuk anak-anak usia sekolah. Nomor Dewey: A823.4 Karya lain oleh penulis dan ilustrator
m
a
n
e
Wri
tten b yEm
ma Mactaggart
Illustrated byEster De B oer
has given rise to the greatest creations in human h
istory.
Theglor
iouslycreative indulgence of simply sitting andday-dre
amin
g
We have to give ourselves permission to do so, and to IMAGINEwhat will be.
Of course, sometimes, ‘what will be’ may be very silly indeed!
ma ne m n e a Emma Mactaggart Ester De Boer Boogie Books
Translated b
y
O c h i e
C h a n
d r a
“A y o ,
A yo! ”
Ibunya Priscilla berkata.
“ A y o b a n g u n , t u k a n g t i d u r, i n i s u d a h w a k t u n y a .
R e n t a n g k a n t a n g a n m u ,
g e r a k k a n j a r i - j a r i k a k i m u ,
Ay o b e r g e r a k s e k a r a n g d a n t o l o n g ,
p a k a i b a j u m u . ”
“ K i t a a k a n p e r g i k e r u m a h N e n e k
– s e k a r a n g a d a l a h h a r i n y a .
K u e , t e h d a n b e r m a n j a - m a n j a …
A y o k i t a p e r g i b e r s a m a ! ”
C e p a t - c e p a t , c e p a t - c e p a t …
Ti d a a a k , A k u t i d a k m a u c e p a t - c e p a t !
A k u i n g i n t e r l i h a t l u a r b i a s a ,
a k u a k a n b e r u s a h a .
“ K i t a a k a n p e r g i k e r u m a h N e n e k
– s e k a r a n g a d a l a h h a r i n y a .
K u e , t e h d a n b e r m a n j a - m a n j a …
A y o k i t a p e r g i b e r s a m a ! ”
“ S u d a h h a m p i r s i a p ,
s a y a n g ? ”
“ S e b e n t a r l a g i , ”
j a w a b n y a .
“ A k u t i d a k b i s a m e n e m u k a n
s e b e l a h s e p a t u k u ,
m u n g k i n m e r e k a a d a
d i l u a r. ”
lihatlah – akan aku
beri mereka makan,
tentu saja.
P
e
ncari
an
di
l
u
a
r p
u
n
dimu
la
i
–
k
ac
a
u s
ek
a
li
!
Ya
am
p
u n
!
Ay
a
m
-
a
ya
m
p e
r
l
u
d i b e
r i
Semua demi menemukan
si sepatu.
A k u m e n g i n j a k t a h i a y a m
y a n g l e n g k e t d a n b a u .
M a s i h d i l u a r – m a s i h s e d i k i t k a c a u .
O h L o u !
K a m u p e r l u a i r m i n u m , l i h a t l a h
– i n i a i r m i n u m u n t u k m u .
M a s i h d i l u a r – m a s i h s e d i k i t k a c a u .
O h L o u !
K a m u p e r l u a i r m i n u m , l i h a t l a h
– i n i a i r m i n u m u n t u k m u .
A d
u h h h h
h
h h !
d
a
n
‘g
u
k
’
k
a
t
a
L
o
u
.
A
d a
l
u
m p
u r d
i
k a k i
k
u
,
Sem
ua de
mi menemukan
si sepatu
.
M a s i h d i l u a r – m a s i h k a c a u
Ada sebuah bola di atas pohon,
lihatlah – akan aku turunkan bolanya,
tentu
saja
A
p
a
a
a a
a
a a a
i
t u !
O h h h h
t i d
a a
a a a
a k !
K
a o s k
e
s u
k
a
a
n k u
ro
b
e
k
,
da
n w
a
r
n
a
n y a
b i
r u
.
Sem
ua de
mi menemukan
si sepatu
.
Sem
ua de
mi menemukan
–
m a
s
i h
k
a c
a
u
.
A d u h h
h h h
h h
!
–
m a
s
i h
k
a c
A
d
a an
a
k
s
a
p
i
d
i k
ebu
n
,
li
ha
t
l
ah
–
ak
a
n
ak
u
ke
l
ua
r
k
an
d
ia,
U h h h h h h
Lenganku luka, dan si anak sapi berkata,
‘moo’
S e m u a d e m i m e n e m u k a n
s i s e p a t u .
K a m u p e r c a y a n g g a k ?
Hore!
Aku masih di luar – masih sedikit kacau.
Sepatunya ada di semak-semak,
lihatlah – akan kuambil tentu saja.
Rambutku tersangkut di ranting tapi
‘fiuh’.
Panjang sekali usaha untuk mencari
si sepatu.
“
S u d a h s i a p k a h , s a y a n g ,
”
Ibunya Priscilla memanggil ke luar.
“
B e l u m ,
”
terisak,
tersedu,
dia menjawab sedih.
“Aku menemukan sebelah sepatuku, tapi aku terlihat sangat kacau.
Untuk bisa tiba di rumah Nenek tepat waktu, aku mulai ragu.”
“Oh Priscilla!
Kamu istimewa.
Tidak usah kecewa – lihatlah
– Aku akan bantu kamu sekarang,
tentu saja. Kamu akan terlihat luar biasa,
“Oh Priscilla!
Kamu istimewa.
Tidak usah kecewa – lihatlah
– Aku akan bantu kamu sekarang,
tentu saja. Kamu akan terlihat luar biasa,
percayalah.
Apalagi setelah semua usaha untuk
menemukan sepatu konyol itu.”
Akhirnya mereka berada di dalam mobil,
tidak
lagi
terlihat
berantakan.
Priscilla berangkat ke rumah Nenek sekarang
M
E
M P
E S
O
NA
M
E
M P
E S
O
NA
se
telah
s
e
m
u
a y
an
g
d
ia
lami
n
ya
Den
g
an
b
er
akhi
rnya
penc
a
ri
a
n se
pa
tu k
o
ny
ol
i
t
u
P
adah
al
d
Priscilla dan neneknya yang cantik sedang menikmati teh di pagi hari
“Oh Nenek tidak akan percaya
apa yang telah terjadi padaku!
Mama membantuku bersiap-siap, dan dia sepertinya tidak peduli,
“Priscilla, sayang, kamu adalah seorang
Te r u t a m a s e t e l a h p e n c a r i a n s e b u a h s e p a t u , y a n g m e n j a d i d r a m a .
A k u k a g u m k a m u b i s a m e l a k u k a n n y a
d e n g a n s e d i k i t m a s a l a h .
K a m u t e r l i h a t s a n g a t c a n t i k s e k a r a n g ,
FABO U RAMA GLAMO U R AMA!
A k u k a g u m k a m u b i s a m e l a k u k a n n y a
d e n g a n s e d i k i t m a s a l a h .
b e n a r t e n t u
s a j a !
Translated b y
Ilustrasi oleh
E ste
r De Boer
Dit
ulis
ole
h
E m m
a M act a
g g a r t
P r i s c i l l a F a b o u r a m a G l a m o u r a m a
a d a l a h c e r i t a y a n g l u a r b i a s a t e n t a n g
g a d i s k e c i l y a n g b e r u s a h a m e n e m u k a n s e b e l a h d a r i s e p a s a n g s e p a t u k o n y o l n y a .
P r i s c i l l a s e n d i r i m e n g g a m b a r k a n m a s a k e c i l y a n g i n d a h , k h a s a n a k - a n a k y a n g b e s a r
d i A u s t r a l i a n B u s h d a n d i a a k a n m e n g a j a k k i t a b e r p e t u a l a n g d i k a m p u n g
h a l a m a n n y a , d e n g a n s e m u a k a r a k t e r y a n g t i n g g a l d i s a n a .
Buku ini diterbitkan pertama kali pada tahun 2004, dengan gambar Emma menghiasi ilustrasi buku tersebut. Buku ini direkomendasikan oleh NAPCAN, Asosiasi Perlindungan Kekerasan dan Penelantaran Anak Nasional (The National Association for the Prevention of Child Abuse and Neglect) karena pesan yang kuat dan positif yang ada di dalamnya tentang cara membesarkan anak. Sekarang, dengan ilustrasi yang digambarkan ulang oleh Ester De Boer,
buku ini adalah buku kedua dari duo yang telah memenangkan banyak penghargaan. Buku ini juga diterbitkan dengan judul ‘Lily Fabourama Glamourama’, dan telah memenangkan medali PERAK pada ajang Penghargaan
Penerbit Independen (Independent Publishers Awards), 2017.
Ditulis oleh Em m a Ma ctaggart Ilustrasi oleh E ster De Boer 9 781925 255959 > ISBN 978-1-925255-95-9