THE ENGLISH TRANSLATION OF FIGURATIVE LANGUAGE IN IWAN SETYAWAN’S 9 SUMMERS 10 AUTUMNS.
Teks penuh
Gambar
Dokumen terkait
derivational affixes process in “9 Summers 10 Autumns, from the City of. Apples to the Big Apple” novel by
ANXIETY OF IWAN SETYAWAN IN THE NOVEL 9 SUMMERS 10 AUTUMNS WRITTEN BY IWAN SETYAWAN AND TRANSLATED BY MAGGIE TIOJAKIN (2011): A PSYCHOANALYTIC APPROACH.. The objectives of the
The result of this research can be used as an additional knowledge to improve students‟ abilities in analyzing verbs and verb phrases translation.. For
In this case, the writer searches same problem in translation analysis of English figurative language but different object ( Harry Potter and the Chamber.. of Secret and its
There are some aims of this thesis arrangement, they are to analyze kinds of figurative language identified in the novel “Priceless” by Mary Lynn Baxter, to find
The main problem that will be investigated in this research is the translation analysis of Indonesian figurative languages into English in novel The Land of