• Tidak ada hasil yang ditemukan

IC-3116W Panduan Instalasi Cepat (Indonesia)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "IC-3116W Panduan Instalasi Cepat (Indonesia)"

Copied!
18
0
0

Teks penuh

(1)

IC-3116W

Panduan Instalasi Cepat (Indonesia)

(2)

2

I. Informasi Produk ... 3

I-1. Isi Paket ... 3

I-2. Panel Depan ... 3

I-3. Panel Belakang ... 4

I-4. LED Status ... 4

I-5. Label Produk ... 5

I-6. Reset ... 5

II. Instalasi Perangkat Keras ... 6

II-1. Mounting Kit ... 6

II-2. Kamera... 7

III. Pengaturan Kamera ... 8

III-1. EdiView II App ... 8

III-2. WPS (Wi-Fi Protected Setup) ... 12

III-3. Myedimax.com ... 13

Federal Communication Commission Interference Statement ... 15

EU Declaration of Conformity ... 16

(3)

3

I.

Informasi Produk

I-1. Isi Paket

IC-3116W QIG CD-ROM

Adaptor Tegangan Kable Ethernet Mounting Kit

I-2. Panel Depan

Status LED LED Infrared Pengatur Lensa

(4)

4

I-3. Panel Belakang

I-4. LED Status

LED Warna

LED Status LED Keterangan

Power Hijau

On Kamera jaringan menyala dan terhubung ke server cloud. Berkedip Cepat Kamera Jaringan mulai

nyala/kembali nyala.. Berkedip Perlahan

(1 x per detik)

Kamera jaringan mulai menyala

ATAU tidk terhubung ke server

cloud.

LAN Hijau

On Kamera jaringan menyala terhubung ke jaringan lokal. Berkedip Cepat Aktivitas LAN (mengirim data). Berkedip Perlahan

(1 x per detik) WPS aktif.

Internet Oranye

On Terhubung ke Internet. Berkedip Perlahan

(1 x per detik) Tidak terhubung ke Internet.

MAC/Cloud ID & Setup SSID

Soket LAN

Soket tegangan 12V DC

(5)

5

I-5. Label Produk

Label produk terletak di bawah kamera menampilkan alamat MAC dan Cloud ID kamera jaringan Anda.

MAC address dan cloud ID adalah sama sebagai rujukan yang mudah.

Cloud ID memungkinkan Anda untuk melihat live streaming dari kamera jaringan anda dari jarak jauh (dari koneksi Internet) seperti yang dijelaskan nanti dalam III-4. Myedimax.com.

I-6. Reset

Jika anda mengalami masalah dengan kamera jaringan, anda dapat me-reset kamera ke pengaturan default pabrik. Mengulang semua setelan kembali ke default.

1.

Tekan dan tahan tombol WPS yang ada pada panel belakang setidaknya selama 10 detik

2.

Lepaskan tombol ketika LED oranye

berkedip cepat.

3.

Tunggu kamera jaringan selama restart. Kamera ini siap bila LED hijau menyala atau berkedip.

Setelah reset, LED hijau akan tampil yang menandakan kamera berhasil terhubung ke server cloud.

(6)

6

II.

Instalasi Perangkat Keras

II-1. Mounting Kit

Penyangga kamera jaringan anda sudah terdapat di dalam isi paket. Penyangga membutuhkan perakitan.

1.

Pasang penyangga kamera seperti yang ditunjukkan gambar di bawah ini. Penyangga kamera dapat diberdirikan atau dipasang ke dinding :

2.

Kencangkan penyangga kamera jaringan ke lubang dudukan yang terdapat di bagian belakang kamera.

Anda juga dapat memasang kamera jaringan dengan tripod dudukan lubang pemasangan.

(7)

7

II-2. Kamera

Ikuti petunjuk di bawah ini untuk memastikan kamera anda terhubung dengan benar dan siap untuk pengaturan.

1.

Hubungkan adaptor tegangan ke soket tegangan kamera jaringan dan ke supplai tegangan, seperti yang

ditunjukkan pada samping kanan.

2.

Tunggu beberapa saat untuk kamera menyala. LED

tegangan berwarna hijau kamera akan berkedip perlahan ketika sudah siap. Silakan lihat III. Pengaturan Kamera untuk mengatur kamera jaringan anda menggunakan aplikasi telepon seluler gratis EdiView II.

Untuk mengatur kamera menggunakan kabel Ethernet atau bukan Wifi, silakan lihat di panduan pengguna.

(8)

8

III. Pengaturan Kamera

Jaringan kamera anda dapat menyala dan beroperasi hanya dalam beberapa menit. Ikuti petunjuk di bab selanjutnya untuk menginstal kamera anda menggunakan aplikasi gratis EdiView II pada Android atau iPhone.

Kemudian, anda dapat menggunakan manajemen antarmuka berbasis web untuk menonton siaran langsung dan selanjutnya mengkonfigurasi kamera jika anda perlukan (lihatlah buku panduan pengguna untuk bantuan). Dan anda juga dapat melihat gambar kamera secara langsung dari semua koneksi internet dan web browser menggunakan cloud ID awan (lihat III-3). Anda juga dapat mengikuti bab III-2. WPS sebagai cara alternatif untuk menghubungkan kamera jaringan anda ke jaringan nirkabel.

III-1. EdiView II App

Gunakan apliakasi smartphone gratis EdiView II untuk mengatur nirkabel dan mengamati kamera dari jauh melalui koneksi internet.

Untuk mengatur kamera menggunakan kabel Ethernet atau bukan Wifi, silakan lihat di panduan pengguna.

1.

Gunakan smartphone or tablet untuk mencari, mengunduh dan instal apliaksi EdiView II dari Google Play atau Apple App Store.

(9)

9

2.

Bagi Pengguna iOS, pergi ke pengaturan Wi-Fi iPhone dan hubungkan ke SSID kamera jaringan (EdiView.Setup**), sebelum membuka apliaksi EdiView II. Lanjutkan ke Langkah 4.

3.

Pengguna Android pastikan Wi-Fi perangkat Android menyala, dan buka aplikasi the EdiView II. Pilih kamera jaringan anda dan klik “OK” untuk melanjutkan.

4.

Pengguna Android & iOS pilih jaringan Wi-Fi anda dari daftar dan kemudian masukkan kata sandi Wi-Fi anda, sebelum klik “OK”.

Jika diminta untuk mengijinkan pemberitahuan, silahkan pilih "Yes". Klik ikon refresh untuk menyegarkan daftar Wi-Fi.

(10)

10

5.

Harap tunggu sebentar sementara kamera anda terhubung ke Wi-Fi. Bila Anda melihat layar "Setup Complete", klik ikon "Live" untuk melanjutkan atau menunggu beberapa detik untuk melanjutkan otomatis.

6.

Pengaturan selesai. LED kamera harusnya menyala dan berwarna hijau. Anda harusnya dapat melihat siaran langsung dari kamera jaringan yang dapat anda liat kapanpun selama terhubung ke Internet.

(11)

11

Dianjurkan anda mengganti kata sandi kamera. Pergi ke “More” di pojok bagian bawah dan pilih “Settings”.

Anda dapat mengatur pengaturan dan fungsi kamera anda menggunakan ikon di bawah gambar live.

(12)

12

III-2. WPS (Wi-Fi Protected Setup)

Tombol WPS adalah cara cepat dan mudah untuk membuat koneksi nirkabel aman antara kamera jaringan dan router atau akses point nirkabel Anda.

1.

Tekan dan tahan tombol WPS pada router/akses point nirkabel anda

untuk jangka waktu yang tepat untuk mengaktifkan WPS.

Silakan periksa petunjuk untuk router / akses point nirkabel anda untuk berapa lama anda harus tahan tombol WPS bawah untuk mengaktifkan WPS.

2.

Dalam waktu dua menit, tekan tombol WPS/Reset pada kamera jaringan untuk 2-5 detik untuk mengaktifkan WPS. LED hijau akan berkedip

perlahan untuk menunjukkan bahwa WPS aktif.

Berhati-hatilah untuk tidak menahan tombol WPS terlalu lama dan reset kamera jaringan anda (lihat I-5.)

3.

Perangkat akan membuat sambungan nirkabel yang aman. LED hijau akan

berkedip cepat yang menunjukkan

(13)

13

III-3. Myedimax.com

Anda dapat menggunakan cloud ID Myedimax.com kamera jaringan anda untuk memonitor kamera anda dari jarak jauh menggunakan web browser dengan koneksi Internet. LED hijau kamera jaringan harus menyala selama fungsinya bekerja.

1.

Identifikasi Cloud ID kamera jaringan anda. Cloud ID ditampilkan pada label produk dibelakang kamera jaringan (lihat I-4.).

Cloud ID yaitu 12 karakter string yang terdiri dari angka 0 - 9 dan huruf A - F yang unik untuk kamera jaringan Anda.

2.

Masukkan cloudID.myedimax.com pada bar URL di web browser.

Sebagai contoh, jika cloud ID anda yaitu 001234567890 lalu masukkan http://001234567890.myedimax.com ke web browser anda.

Dianjurkan Internet Explorer.

3.

Anda mungkin akan diminta untuk mengijinkan Java add-on untuk

dijalankan. Silakan klik pesan yang mengatakan "click here" dan kemudian klik "Run Add-on".

(14)

14

Jika ada peringatan keamanan / permintaan lain muncul,

silahkan pilih "Run" atau "Allow" atau yang serupa, tergantung pada browser anda.

4.

Masukkan password kamera anda (password default: 1234) dan klik "OK" untuk melihat live streaming dari kamera jaringan Anda.

(15)

15

Federal Communication Commission Interference Statement

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

1. Reorient or relocate the receiving antenna.

2. Increase the separation between the equipment and receiver.

3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 4. Consult the dealer or an experienced radio technician for help.

FCC Caution

Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the authority to operate equipment.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

FCC Radiation Exposure Statement:

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated. Selection of other channels is not possible. This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

R&TTE Compliance Statement

This equipment complies with all the requirements of DIRECTIVE 1999/5/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL of March 9, 1999 on radio equipment and telecommunication terminal equipment and the mutual recognition of their conformity (R&TTE). The R&TTE Directive repeals and replaces in the directive 98/13/EEC (Telecommunications Terminal Equipment and Satellite Earth Station Equipment) As of April 8, 2000.

Safety

This equipment is designed with the utmost care for the safety of those who install and use it. However, special attention must be paid to the dangers of electric shock and static electricity when working with electrical equipment. All guidelines of this and of the computer manufacture must therefore be allowed at all times to ensure the safe use of the equipment.

EU Countries Intended for Use

The ETSI version of this device is intended for home and office use in Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Turkey, and United Kingdom. The ETSI version of this device is also authorized for use in EFTA member states: Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland.

EU Countries Not Intended for Use None

(16)

16

EU Declaration of Conformity

English: This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1995/95/EC, 2011/65/EC.

Français: Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1995/95/CE, 2011/65/CE.

Čeština: Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními příslušnými ustanoveními směrnic 1995/95/ES, 2011/65/ES.

Polski: Urządzenie jest zgodne z ogólnymi wymaganiami oraz szczególnymi warunkami

określonymi Dyrektywą UE 1995/95/EC, 2011/65/EC..

Română: Acest echipament este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1995/95/CE, 2011/65/CE.

Русский: Это оборудование соответствует основным требованиям и положениям Директивы

1995/95/EC, 2011/65/EC.

Magyar: Ez a berendezés megfelel az alapvető követelményeknek és más vonatkozó irányelveknek

(1995/95/EK, 2011/65/EK).

Türkçe: Bu cihaz 1995/95/EC, 2011/65/EC direktifleri zorunlu istekler ve diğer hükümlerle ile uyumludur.

Українська: Обладнання відповідає вимогам і умовам директиви 1995/95/EC, 2011/65/EC. Slovenčina: Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smerníc

1995/95/ES, 2011/65/ES.

Deutsch: Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen gemäß den Richtlinien 1995/95/EC, 2011/65/EC.

Español: El presente equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 1995/95/EC, 2011/65/EC.

Italiano: Questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 1995/95/CE, 2011/65/CE.

Nederlands: Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van richtlijn 1995/95/EC, 2011/65/EC..

Português: Este equipamento cumpre os requesitos essênciais da Directiva 1995/95/EC, 2011/65/EC. Norsk: Dette utstyret er i samsvar med de viktigste kravene og andre relevante regler i Direktiv

1995/95/EC, 2011/65/EC.

Svenska: Denna utrustning är i överensstämmelse med de väsentliga kraven och övriga relevanta

bestämmelser i direktiv 1995/95/EG, 2011/65/EG.

Dansk: Dette udstyr er i overensstemmelse med de væ sentligste krav og andre relevante

forordninger i direktiv 1995/95/EC, 2011/65/EC.

suomen kieli: Tämä laite täyttää direktiivien 1995/95/EY, 2011/65/EY oleelliset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat määräykset.

---

WEEE Directive & Product Disposal

At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or general waste. It should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.

(17)

17

Declaration of Conformity

We, Edimax Technology Co., Ltd., declare under our sole responsibility, that the equipment described below complies with the requirements of the European R&TTE directive (1999/5/EC, 2006/95/EC) .

Equipment: HD Wireless Day & Night Network Camera Model No.: IC-3116W

The following European standards for essential requirements have been followed: Spectrum: ETSI EN 300 328 V1.8.1 (2012-06)

EMC: EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09); EN 301 489-17 V2.2.1 (2012-09) EMF: EN 62311:2008

Safety (LVD): IEC 60950-1:2005 (2nd Edition);Am1:2009

EN-60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011

Edimax Technology Europe B.V. a company of :

Nijverheidsweg 25, Edimax Technology Co., Ltd., 5683 CJ BEST No. 3, Wu Chuan 3rd Road,

THE NETHERLANDS Wu-Ku Industrial Park, New Taipei City, Taiwan

Date of Signature: Dec. 30, 2014 Signature:

Printed Name: Albert Chang Title: Director

Edimax Technology Co., Ltd. Signature:

Printed Name: Vivian Ma Title: Director

(18)

Referensi

Dokumen terkait

Protein integral terbenam dalam bilayer lipid, dan beberapa diantaranya hanya tersisip pada satu permukaan membran, dengan satu ujung menghadap ke ekstraselular

Dari hasil uji statistik chi- square dengan ( chi square hitung 6,39 > chi square tabel 5,991 ), artinya Ho ditolak dan Ha diterima, berarti ada hubungan

Crosstabs antara Jenis Kelamin dengan Aspek Popularity - Lampiran 4.10.Crosstabs antara Jenis Kelamin dengan Aspek Conformity - Lampiran 4.11.Crosstabs antara Jenis Kelamin

Berdasarkan pada hal tersebut suatu penelitian dilakukan dengan tujuan untuk memprediksi kadar bahan organik dalam tanah dengan menggunakan pengolahan citra dan jaringan syaraf

 Hemoglobin Bart’s Hidrops Fetalis, bentuk yang paling parah dari α-thalassemia, ditandai dengan onset janin edema luas, ascites, efusi pleura dan perikardial, dan

Penelitian ini bertujuan untuk memperoleh digital rele arus lebih yang bisa berkoordinasi dalam pengambilan keputusan untuk mengubah setting rele tersebut menyesuaikan dengan

Assauri (2004) mengatakan, perencanaan dan pengendalian produksi adalah penentuan dan penetapan kegiatan-kegiatan produksi yang akan dilakukan untuk mencapai tujuan perusahaan

Karena penjualan merupakan salah satu kegiatan perusahaan yang sangat penting, maka perlu didesain suatu sistem informasi akuntansi yang terdiri dari sekumpulan