• Tidak ada hasil yang ditemukan

Translation Strategies of Noun Phrases in Grand Candi Hotel`s Bilingual Employment Agreement - UDiNus Repository

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Translation Strategies of Noun Phrases in Grand Candi Hotel`s Bilingual Employment Agreement - UDiNus Repository"

Copied!
2
0
0

Teks penuh

(1)

17 CHAPTER III

RESEARCH METHOD

3.1 Research Design

The aim of this research was to analyze the translation strategy in the

translation work. The method which used in this research was descriptive

qualitative research method. It was a research method to describe the subject or

the object of the research based on the fact or reality. Descriptive qualitative

ethod des ri es the populatio a d the evide e of the data syste ati ally,

factually and accurately, (Issac et al 19 1:4 ) . It does ot give the u eral

statistics but it depends on how is the knowledge of the researcher to analyze

the data.

This research used a descriptive qualitative method to analyze the noun

phrase constitution and then explain translation strategy occurred in the

translation of the data. This study used a descriptive qualitative method to study

the problem, because this study concern with the meaning of the word in the

data.

3.2 Unit of Analysis

The unit of analysis in this research is noun phrase which categorised into

basic noun phrase and complex noun phrase, taken from the employment

agreement of Grand Candi Hotel Semarang. The Source Language is English and

the Target Language is Indonesian as the data to be analyzed.

3.3 Source of Data

The data of this research were taken from the sentences both in the

source text (ST) and target text (TT) of the employment agreement of Grand

Candi Hotel Semarang. This employment agreement is made by the human

resources department of Grand Candi Hotel Semarang. This agreement would be

(2)

18

on June 16, 2014. This employment agreement contain 12 sheets, which consist

of 11 articles. The researcher only take the article 1 until article 3 (page 1-5) and

there are 80 data.

3.4 Techniques of Data Collection

The data were collected by using documentation in the employment

agreement of Grand Candi Hotel Semarang, as follow:

1. Choosing the data that was the employment agreement of Grand Candi

Hotel Semarang from the employee.

2. Asking the human resources department of Grand Candi Hotel Semarang.

3. Reading the employment agreement of Grand Candi Hotel Semarang.

4. Finding the noun phrase.

3.5 Techniques of Data Analysis

In analyzing the data, the researcher used the following steps:.

1. Comparing the noun phrase that found in the source text (ST) with the

translation in the target text (TT) to see if there are shifts taking place.

2. Identifying the kinds of translation strategy.

3. Analyzing the strategy and describing the reason for each strategy.

Referensi

Dokumen terkait

Mampu merumuskan indikator kompetensi dan capaian pembelajaran berdasarkan standar kompetensi lulusan sesuai dengan karakteristik pembelajaran mata pelajaran boga.. Merumuskan

Pelaksanaan Pengadaan : Dinas Kependudukan, Pencatatan Sipil, Sosial Dan Tenaga Kerja.. Alamat

Buatlah sebuah program yang menampilkan bayangan sebuah obyek benda yang berbeda dengan program diatas disertai pencahayaan. Buatlah benda kubus yang terletak di meja dengan

Banyak yang mengatakan bahwa Zaman Orde Baru program asimilasi antara etnis Cina dengan etnis pribumi yang dianjurkan pemerintah, bahkan didukung dengan berbagai peraturan

menyerahkan salinannya. Apabila yang hadir adalah orang yang ditugaskan, maka harus membawa Surat Tugas dari Direktur / Pimpinan Perusahaan / Kepala Cabang dan Kartu Pengenal.

Tekstur adalah tampilan permukaan (corak) dari suatu benda yang dapat dinilai dengan cara dilihat atau diraba.. Pada prakteknya, tekstur sering dikategorikan sebagai corak dari

[r]

Untuk membuat obyek yang komplek dan terdiri dari obyek sederhana tersebut diperlukan sebuah penguasaan terhadap masing-masing obyek yang lebih sederhana atau bahkan harus