Sistem Reduplikasi Bahasa serawai 125h - Repositori Institusi Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan
Teks penuh
Dokumen terkait
dikatakan oleh orang lain. Buku ini terdiri atas lima bab pendek-pendek; Didahului oleh Pendahuluan ini,:_ yakni tentang penalaran serta tujum buku ini, Bab I adalah
Prefiks pang- jika dibubuhkan pada akar kata atau bentuk dasar akan mengalami proses asimilasi dan elisi. Kaidah asimilasi dan elisinya adalah sebagai berikut. a) Prefiks pang-
Selain memiliki makna primer, verba asal dalam bahasa Melayu Betawi yang ber polisemi juga memiliki makna sekunder, yaitu makna yang di- timbulkan oldi berbagai konteks yang
Sementara itu, kehomoniman leksem verba taktransitif dalam bahasa Melayu Dialek Jakarta yang mengandung relasi makna homonim dapat di- kelompokan menjadi tiga
Prinsip dalam menentukan bentuk dasar bagi kata ulang yang dikemukakan oleh Ram/an (1967) berlakujuga bagi ciri- ciri perulangan bahasa Aceh. Dalam uraiannya mengenai
Sampel penelitian ditetapkan secara stratiftkasi. Dari sejumlah daerah tingkat dua yang menggunakan bahasa Melayu lambi dipilih dua wilayah
Penutur ash yang ekabahasawan pada umumnya adalah penutur bahasa Bulungan yang tidak berpendidikan, seperti petani, nelayan atau buruh besar lainnya, sedngkan penutur asli yang
Penen- tuan mi didasarkan atas pertimbangan (1) jumlah penutur ash dialek "o" lebth besar dari jumlah penutur ash dialek "e", dan (2) pembantu peneliti,