• Tidak ada hasil yang ditemukan

TRANSLATION TECHNIQUE OF STAND-UP COMEDY “OH MY GOD” BY LOUIS.C.K. - UDiNus Repository

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "TRANSLATION TECHNIQUE OF STAND-UP COMEDY “OH MY GOD” BY LOUIS.C.K. - UDiNus Repository"

Copied!
4
0
0

Teks penuh

Loading

Referensi

Dokumen terkait

Chapter I is Introduction which consists of Background of the Study, Previous Studies, Limitation of the Study, Problem Statement, Objective of the Study,

Chapter I consists of the introduction. It covers the background of the study, previous study, problem statement, objective of the study, limitation of the study, and benefit of

ENGLISH STUDY PROGRAM FACULTY OF HUMANITIES DIAN NUSWANTORO UNIVERSITY. SEMARANG

are Humor Theories, General Theory of Verbal Humor, Gricean Maxim, and.. Function of

Chapter I is introduction which covers background of the study, statement of problem, objective of the study, scope of the study, the significance of the study and

Based that theory of translation method by newmark (1988) is enable to analyze the data based on newmark, translation method by SL emphasis divided into four, they are: word for

[r]

[r]