َي] ﱡﱢ ﻷ ﱡﱢَ
]
Bahasa Arab Harian
ﺆٍﺧﳉﺴﻞﺧـ؛؛رﳏﻬﺆﺧـ؛؛ﻮﻻﺆﺧ
ه ﱡ ﱢفﺲﱢ١ ﻷ ﱢ
ﱢ ﻷﻆ ﰿﱡﱢﱢ ﱡ أﺮ
ﱢً ﻷﻂ ]ﱢفى طﱡﱢ
ﱢ ٨ﺢ وﻆس طﱡﱢﱢخﱡ ﱢﺮ
iii
ﻢﻴﺣﺮﻟﺍ ﻦﲪﺮﻟﺍ ﷲﺍ ﻢﺴﺑ
iv
Penulis:ﱢ ﱢﱢUst Mohd Salehin bin Mohd Deros Penyelia:ﱢ ﱢDr. A.Hairuddin Murtani
Suaraﺔﱢ ﱢﱢMdm Surianah bt Rosli ﱢ ﱢﱢMiss Nor Aisha bt Hamid Editor:ﱢﱢﱢ ﱢﱢMr Rosnizam Omar ﱢ ﱢﱢMr Zulkifli Mohd Sa’ad Mdn Ramona bt Kamis Mdm Surianah bt Rosli Teknikal:ﱢﱢﱢﱢﱢﱢDr. A. Hairuddin Murtani ﱢMr Mohd Eznillah Razali Pakar Rujuk:ﱢﱢﱢU.H. Alaina Badaruddin Bali ﱢU. Idham Hallid
v
ﲔﳊﺎﺻ ﺪﻤﳏ ﺫﺎﺘﺳﻷﺍ : ﺩﺍﺪﻋﺇ
ﱐﺎﺗﺮﻣ ﻦﻳﺪﻟﺍ ﲑﺧ ﺪﲪﺃ . ﺩ .ﺃ : ﻑﺍﺮﺷﻹﺍ
ﱐﺎﺗﺮﻣ ﻦﻳﺪﻟﺍ ﲑﺧ ﺪﲪﺃ . ﺩ .ﺃ : ﺕﻮﺻ
ﻲﻠﺳﺭ ﺖﻨﺑ ﺔﻧﺎﻳﺮﺳ ﺓﺫﺎﺘﺳﻷﺍ
ﺪﻴﲪ ﺖﻨﺑ ﺔﺸﺋﺎﻋ ﺭﻮﻧ ﺓﺫﺎﺘﺳﻷﺍ
ﺮﻤﻋ ﻦﺑ ﻡﺍﺰـﻴﻨﺳﻭﺭ ﺫﺎﺘﺳﻷﺍ : ﺢﻴﻘﻨﺗ
ﺪﻌﺳ ﺪﻤﳏ ﻞﻔﻜﻟﺍﻭﺫ ﺫﺎﺘﺳﻷﺍ
ﺲﻴﲬ ﺖﻨﺑ ﺎﻧﻮﻣﺍﺭ ﺓﺫﺎﺘﺳﻷﺍ
ﻲﻠﺳﺭ ﺖﻨﺑ ﺔﻧﺎﻳﺮﺳ ﺓﺫﺎﺘﺳﻷﺍ
ﱐﺎﺗﺮﻣ ﻦﻳﺪﻟﺍ ﲑﺧ ﺪﲪﺃ . ﺩ .ﺃ : ﲏﻓ ﺱﺪﻨﻬﻣ
ﱄﺍﺯﺍﺭ ﷲﺍ ﻥﺫﺇ ﺪﻤﳏ ﺪﻴﺴﻟﺍ
ﻲﻠﻣﺭ ﺪﻟﺎﺧ ﻡﺎﻫﺩﺇ .ﺃ : ﻥﻮﻌﺟﺍﺮﳌﺍ
ﱄﺎﺑ ﻦﻳﺪﻟﺍ ﺭﺪﺑ ﺎﻨﻴﻠﻋ . ﺡ .ﺃ
ﻡﺯﻻ ﺪﻤﳏ ﻕﺍﺯﺭ ﺥﻷﺍ : ﻡﺎﻋ ﻑﺍﺮﺷﺇ
ﺮﻔﻌﺟ ﺓﺩﻮﻋ ﻲﻌﻓﺎﺷ ﺪﲪﺃ ﺪﻴﺴﻟﺍ
Madrasah Al-Irsyad Al-Islamiah
9 Winstedt Road Singapore 227976 Tel : ( +65 ) 6238 9080 Fax : 6235 3082
ﺍﺭﻮﻓﺎﻐﻨﺴﺑ ﺔﻴﻣﻼﺳﻹﺍ ﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﺔﺳﺭﺪﳌ ﺔﻇﻮﻔﳏ ﻊﺒﻄﻟﺍ ﻕﻮﻘﺣ
© Madrasah Al-Irsyad Al-Islamiah 2006
Hak cipta terpelihara. Tidak dibenarkan mengeluar ulang mana-mana bahagian buku ini dalam apa juga cara atau menyimpannya dalam apa juga sistem atau memindahkannya sama ada secara elektronik,
mekanikal, fotokopi dan sebagainya tanpa persetujuan bertulis Madrasah Al-Irsyad Al-Islamiah. Perundingan tertakluk kepada
ﺆٌشﲣءﺢ ﻸقﲣءﺢ !ﺢ؛ﺆﳎخ
ﻺﺬ]ةﲣخُ !ﺢ ﱠقﲢ ﺆﺔٌﺋﻢ ﻻﳎءﺢ
ﺆﺔخ ]دشﲣئُ؛ﻹﳋُ ﻶ,
؛ك
ﲜ]ﳒﲢﺢ ﱠﳋﲢﲝﻒ ﱠٌخﲣمءﺢ ﱠنﺋءﺢ ١رظ
ﱠٌئﳋﺢ
In the name of Allah the Most gracious, the
Most Merciful
Peace be upon you
Welcome
to
viii
٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦٦ﳉﲜﻼﻦﻱﺞ
ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ
ﻉﻮﺿﻮﳌﺍ
ﻢﻗﺮﻟﺍ
ix
INDEKS
No.
Tajuk
M.
Surat
1 Ucapan Salam 10
2 Di Bilik Guru 17
3 Di Pusat Sumber 20
4 Di Dewan / Musolla 21
5 Di Gym 28
6 Di Kantin 30
7 Di Kelas 36
8 Di Makmal Bahasa 39
9 Di Padang 42
10 Di Pejabat 45
11 Di Perhimpunan 51
12 Di Tandas 57
١٠
ُﻢُﻜْﻴَﻠَﻋَﻭ < ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ُﻡَﻼ ﱠﺴﻟﺍ
ﻪُﺗﺎَﻛَﺮَﺑَﻭ ِﷲﺍ ُﺔَﻤْﺣَﺭَﻭ ُﻡَﻼﱠﺴﻟﺍ
Assalaamua’alaikum…Wa ‘alaikumus salaam warohmatul
llahi wabara kaa tuh
Assalaamua’alaikum…Wa ‘alaikumus salaam warohmatul llahi
wabara kaa tuh Peace be upon you…
Peace be upon you too…
ﺭْﻮﱡﻨﻟﺍ َﺡﺎَﺒَﺻ / ﺮْﻴَﳋﺍ َﺡﺎَﺒَﺻ
Selamat Pagi
Sobaa hal khair / Sobahan nuur Good Morning!
ﺭْﻮﱡﻨﻟﺍ َﺀﺎَﺴَﻣ / ﺮْﻴَﳋﺍ َﺀﺎَﺴَﻣ
Selamat Petang
Masaa al khair / Masaa an nuur Good evening
/ﺮْﻴَﺧ ﻰَﻠَﻋ ُﺢِﺒ ْﺼُﺗ
ﻪِﻠْﻫَﺃ ْﻦِﻣ
َﺖْﻧَﺃَﻭ
Selamat Malam
Tusbihu ‘ala khair / wa anta min ahlih Good Night
/ ﺓَﺪْﻴِﻌَﺳ ﻡَﻼْﺣَﺃ
ﺓَﺪْﻴِﻌَﺳ ﻡَﻼْﺣَﺃ
Selamat Malam
Ahlaam Sai’idah Sweet dreams
Ucapan Salam
١١
ﺀﺎَﻘﱢﻠﻟﺍ ﻰَﻟِﺇ / ﺔَﻣَﻼﱠﺴﻟﺍ َﻊَﻣ
Selamat Jalan
Maas salaa mah / Ilal liqaa’ Good Bye
ﺎًﻋﺍَﺩَﻭ
Selamat tinggal
Wadaa ‘an Bye
ﺀﺎَﻘﱢﻠﻟﺍ ﻰَﻟِﺇ
Jumpa Lagi
Ilal liqaa’ See you
ﷲﺍ ِﻥﺎَﻣَﺃ ْﻲِﻓ
Selamat Jalan, semoga Allah selamatkan anda
Fii amaanil laaah Bye may Allah bless you
ﻚُﺌَِﻨَﻬُﻳ
ُﷲﺍ < ﺎًﺌْﻳِﺮَﻣ ﺎًﺌْﻴِﻨَﻫ
Selamat menjamu selera
Hanii an ma rii an… Allahu yuhanni uk Please help yourselves to the food
/ thank you
ﷲﺍ َِﻙﺎَﻔَﺷ
Semoga cepat sembuh/semoga Allah menyembuhkan anda
١٢
ﻙَﺮْﺟَﺃ ُﷲﺍ َﻢَﻈْﻋَﺃ
Semoga Allah memuliakan amalan anda ( Untuk keluarga mayat )
A’zo ma laahu ajrak
May Allah bless all your good deeds….
< ﺍًﺮْﻴَﺧ ُﷲﺍ َﻙﺍَﺰَﺟ
ﻙﺎﱠﻳِﺇَﻭ
Semoga Allah membalas jasamu / sama-sama
Jazaakallaaahu khai ran Wa iyyaak May Allah reward you with all
goodness / you too
ﺍًﻮْﻔَﻋ < ﺍًﺮْﻜُﺷ
Terima kasih { sama-sama }
Syukran ] afwan Thank you { You are welcome }
! ﻡَﻼَﺳ ﺎَﻳ
Cheayyy…
Yaa salaam’ Wow!
ﷲﺍ َﻙَﺭﺎَﺒَﺗ ُﷲﺍ َﺀﺎَﺷ ﺎَﻣ
Masya Allah tabaa rokallah (Ucapan untuk melihat perkara
-perkara yang baik dan bagus)
Masya Allah tabaa rokallah By Allah’s will
ﷲﺍ ُﺮِﻔْﻐَﺘْﺳَﺃ
١٣
Astaghfirullaah May Allah forgive me
ﱠِﷲ ُﺪْﻤَﳊﺍ
Kurnia Allah
Alhamdu lillaaah Praise be to Allah
ﻚِﺋﺎَﻘِﻠِﺑ ٌﺪْﻴِﻌَﺳ ﺎَﻧَﺃ
Saya bahagia berjumpa dengan anda
Ana sai’idun bi li qaa ik Nice meeting you
ﻚِﺋﺎَﻘِﻠِﺑ ٌﺭْﻮُﺨَﻓ ﺎَﻧَﺃ
Saya bangga berjumpa dengan anda
Ana fa khuur bi li qaa ik It’s a pleasure to meet you
ﻡْﻮَﻴْﻟﺍ ﺍَﺬَﻫ ﺍًﺪْﻴِﻌَﺳ ﻭُﺪْﺒَﺗ
Anda nampak gembira hari ini
Tabduu sa ii dan ha zal yaum You seem’s very cheerful today
ﻙَﺭَﺃْ َﱂ ﻥﺎَﻣَﺯ ُﺬْﻨُﻣ
Sudah sekian lama saya tidak jumpa anda
Mun zu za maan lam araak It’s been a long time
since I last met you
؟ ﺔَﻣْﺪِﺧ ﱡﻱَﺃ
١٤
Ayyu khidmahHow may I help you?
ًﻼْﻴِﻤَﺟ ْﻭُﺪْﺒَﺗ
Anda kelihatan cantik
Tab duu jamii lan You look nice today
ﺱْﻮُﻠُﺠْﻟﺎِﺑ ْﻞ ﱠﻀَﻔَﺗ
Sila duduk
Ta fad dhal bil ju luus Please have a seat
ﻱﺎ ﱠﺸﻟﺍ ِﺏَﺮْﺸَﻧ ﺎﱠﻴَﻫ
Mari kita minum teh
Hayyaa nasy rob asy syaay Let’s go and have some tea
ﻚُﺘْﻴَﺑ ُﺖْﻴَﺒﻟﺍ
Anggap lah rumah sendiri
Al baitu baituk Please make at home yourselves
ﺮْﻴَﺨِﺑ ؟ ﻚُﻟﺎَﺣ َﻒْﻴَﻛ
( ﷲ ﺪﻤﳊﺍ )
Apa khabar? baik ( Alhamdulillah )
١٥
Ma’af…..
ْﻮَﻟ) ، (ﻚِﻠ ْﻀَﻓ ْﻦِﻣ) ، (ﺍًﻮْﻔَﻋ)
(ﺖْﻣﱠﺮَﻜَﺗ ْﻮَﻟ) ، (ﺖْﺤَﻤَﺳ
Excuse me (‘afwan), (min fadhlik), (lau samaht), (lau takarramt) Selamat Tengah hari
ﻚُﺗَﺮْﻴِﻬَﻇ ْﺖَﺑﺎَﻃ
Good after noon Thoobat zohii ro tuk
Selamat berpuasa
ﻙَﺭﺎَﺒُﻣ ﻥﺎ َﻀَﻣَﺭ
Happy fasting Kaifa haa luk ? bi khair alhamdulillah
Selamat Hari Raya
َﻦِﻣ) ، (ﺮْﻴ َﺨِﺑ ْﻢُﺘْﻧَﺃَﻭ ٍﻡﺎَﻋ ﱡﻞُﻛ)
ﺪْﻴِﻋ) ، (ﻦْﻳِﺰِﺋﺎَﻔﻟﺍَﻭ ﻦْﻳِﺪِﺋﺎَﻌﻟﺍ
(ﻙَﺭﺎَﺒُﻣ ﺪْﻴِﻋ) ، (ﺪْﻴِﻌَﺳ
Happy new year, eid greetings (Kullu aamin wa antum bikhair), (minal aa idiin wal faa izin), (iid said), (iid mubaarok) Selamat hari jadi/selamat ulang
tahun
ﺪﻴِْﻌَﺳ ﺩَﻼْﻴِﻣ ﺪْﻴِﻋ
١٦
Saya minta ma’af…
، (ﺓَﺭِﺬْﻌَﳌﺍ) ، (ﺍًﻮْﻔَﻋ)
(ﻒِﺳﺁ ﺎَﻧَﺃ) ،(ْﻲِﻨْﺤِﻣﺎَﺳ)
I am sorry (afwan), (al ma’ zi rah), (saa mih١٧
ًﻻﱠﻭَﺃ َﺏﺎَﺒﻟْﺍ ِﻕُﺮْﻃﺍ
Ketuk pintu dahulu
Uthruqil baab awwalan Knock the door first
ْﻢﱢﻠَﺳ
Perkenalkan diri anda, kelas anda dan index number
arrif nafsak, foslak, wa raqm‘ tasjiilik Please introduce yourself, class,
and your index number
ﻞِﺑﺎَﻗُﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin berjumpa
Uriidu an uqaabil I want to meet
ﺏﺎَﺘِﻜْﻟﺍ َﻊ َﺿَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
َﺓَﺮُﻛ / ﺱْﻮُﻣﺎَﻘْﻟﺍ / ﻒَﻠَﻣ /
ﺔ َﺸْﻳﱢﺮﻟﺍ
Saya ingin letak buku kerja/ fail / kamus / bola tangkis
Uriidu an adha’l kitab / malaff / alqamuus / kuratur risyah I want to put a book / file /
dictionary / shuttlecork
Di Bilik Guru
At Teachers’ Room
١٨
/ ﺬُﺧﺁ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
ﺀْﻲﱠﺸﻟﺍ ﺚَﺤْﺑَﺃ
Saya ingin mengambil / Saya ingin mencari barang
’Uriidu an aakhuza / abhas syai I want to take / something
ﻞْﻴِﻘَﺛ ﺏﺎَﺘِﻜْﻟﺍ ﺍَﺬَﻫ
Buku ini berat
Hazal kitab tsaqil This book is heavy
ﺭﱢﻮ َﺻُﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin fotokopi
Uriidu an usawwir I want to photocopy
/....ﺫﺎَﺘْﺳُﻷﺍ
؟ ﺩْﻮُﺟْﻮَﻣ....ﺱﱢﺭَﺪُﻤْﻟﺍ
Ustaz……/ cikgu……. ada ?
Al ustaaz…/ al mudarris maujuud Is teacher ………./ ustaz in ?
ﺾْﻳِﺮَﻣ ﺐِﻟﺎَﻃ ْﻲِﻓ
Ada pelajar sakit
١٩
ﻂَﻘَﺳ ﺐِﻟﺎَﻃ ْﻲِﻓ
Ada pelajar terjatuh
Fi tholib saqoth A student has just fallen down
ﻞ ْﺼَﻔْﻟﺍ ْﻲِﻓ ﺱﱢﺭَﺪُﻤْﻟﺍ ﺪَﺟْﻮُﻳ َﻻ
Tiada guru di dalam kelas
La yuujad al mudarris fil fasl There’s no teacher in the
classroom
ﻲِﻈْﻔِﺣ ﻊﱢﻤَﺳُﺃ ْﻥﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin memperdengarkan hafalan saya
Uriidu an usammi’ hifzi I want to share my memorization
ﺔَﺳﺎﱠﺑَﺩ ﺮْﻴِﻌَﺘْﺳَﺃ ْﻥَﺃ ﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin pinjam stapler
Uriidu an asta’ira dabbasah I want to borrow a stapler
ﺏَﺮ ْﻀِﻤْﻟﺍ ﺮْﻴِﻌَﺘْﺳَﺃ ْﻥَﺃ ﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin pinjam raket/ pemukul
Uriidu an asta’ira al midhrob I want to borrow a racket
٢٠
A4 َﺔَﻗَﺭَﻭ َﺬُﺧﺁ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin mengambil kertas A4
Uriidu an aakhuza waraqah A4 I want to take an A4 size paper
ِﺕﺍَﻭَﺩَﻷﺍ َﺬُﺧﺁ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
ﺔﱠﻴِﺑَﺮَﻌْﻟﺍ ِﺔَﻐﱡﻠﻟﺍ ِﻢْﻴِﻠْﻌَﺘِﻟ
Saya ingin mengambil alat-alat bantuan mengajar Bahasa Arab
Uriidu an aakhuzal adawat lita’lim allurhatul ‘arabiah I want to take Arabic
learning aids
ﺍَﺬَﻫ َﻡِﺪ ْﺨَﺘْﺳَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
ﻉﺎَﻤِﺘْﺟِﻺِﻟ َﻥﺎَﻜَﻤْﻟﺍ
Saya ingin menggunakan bilik ini untuk mesyuarat
Uriidu an astakhdima hazal makan lil ijtima’ I want to use this place
for a meeting
َﺭﱢﻮ َﺻُﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin fotokopi
Uriidu an usowwira I want to photocopy
ﺎًﺌْﻴَﺷ َﻊَﺿَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin meletakkan barang
Uriidu an adho’a syaian I want to to put something
Di Bilik Sumber
٢١
ﺀﺍَﺬ ِﺤْﻟﺍ ِﻊَﻠ ْﺧِﺍ
Buka kasut anda
’Ikhla’ al hiza Please take off your shoes
ﻥﺍَﺫﻵﺍ ْﺐِﺟَﺃَﻭ ْﻊِﻤَﺘْﺳِﺍ
Dengar dan jawab azan
Istami’ wa ajib al azaan Listen and answer the azaan
ﻒ ﱠﺼﻟﺍ ﻲِﻓ ﺍْﻭُﻮَﺘْﺳِﺍ
Luruskan saf
Istawuu fis soff Straighten your rows
ِﺮ ْﺠَﺗ َﻻَﻭ ْﺐَﻌْﻠَﺗ َﻻ
Jangan bermain-main dan jangan berlari
La tal’ab wa la tajri Do not play and run around
ﻡﺎَﻣَﻷْﺍ ْﻲِﻓ ﻒ ﱠﺼﻟﺍ ﻸْﻣِﺍ
Penuhkan saf di hadapan
Imlais sof fil amam Fill up the rows in front
؟ ﻥﺍَﺫﻵْﺍ ﻢَﻛ ﺔَﻋﺎَﺳ
Jam berapa azan ?
Sa’ah kam al azaan? What time is azan?
Di Dewan/Musolla
٢٢
ﷲﺍ ِﺮُﻛْﺫﺍ ِﻭَﺃ َﻥﺁْﺮُﻘْﻟﺍ ﺃَﺮْﻗِﺍ
Bacalah quran atau berzikir
Iqrail quraan awiz kurillaah Read quran or read zikir
ﻥﱢﺫُﺃ ْﺪَﻗ ! ﺔَﻋْﺮُﺴِﺑ
Cepatlah sudah azan
Bisur’ah, qad uzzin Quick! it’s azan already
/ ﻥﱢﺫَﺆُﻤْﻟﺍ ِﻦَﻣ
ﻡْﻮَﻴْﻟﺍ ﻢْﻴِﻘُﻤْﻟﺍ
Siapakah yang azan/ qamat hari ini ?
Manil muazzin ? al-muqiim al-yaum Who is the muazzin/bilal today ?
ْﺄ ﱠﺿَﻮَﺗ ﺔَﻋْﺮُﺴِﺑ
Cepat pergi ambil wudhu’
Bisur’ah tawaddho’ Hurry up, and perform your
ablution
ُﺐُﻄ ْﺨَﻳ ﺎَﻣَﺪْﻨِﻋ ﻢﱠﻠَﻜَﺘَﺗ َﻻ
ﻡﺎَﻣِﻹْﺍ
Jangan berbual ketika imam sedang berkhutbah
La tatakallam ‘indama yakhtubul imam
Do not talk when the imam is giving the khutbah
؟ﺐﻴِْﻄ َﺨْﻟﺍ / ﻝَﻼِﺒْﻟﺍ ِﻦَﻣ
Siapakah bilal/khatib ?
٢٣
ﺍًﺪﱢﻴَﺟ ﺍْﻭُﺆﱠﺿَﻮَﺗ ﺎَﻣ ﺀَﻻُﺆَﻫ
Mereka tidak berwudhu’ dengan betul
Haa ulai ma tawaddhou jayyidan They did not do their ablution
properly
؟ ْﻲِﺋﺍَﺬِﺣ ﺪِﺣﺍَﻭ ﱡﻱَﺃ
Yang mana kasut saya ?
Ayyu wahid hizaei ? Which one is my shoe ?
ﻉﺎ َﺿ ﻲِْﻠْﻌَﻧ /ﻲِْﺋﺍَﺬِﺣ
Kasut/selipar saya hilang
Hizaaei/na’li dhoo’a My shoe/slippers are gone
ﺓَﺩﺎﱠﺠﱠﺴﻟﺍ ِﺵُﺮْﻓُﺍ
Bentangkan sejadah
Ufrusyusi sajjaadah Spread out the sajadah
َﻝﺍَﺯ ﺎَﻣ ﺐِﻟﺎﱠﻄﻟﺍ ،ْﺮُﻈْﻧُﺍ
؟ ﻥﱠﺫَﺆُﻳ َﱂَﺃ ، ْﺐَﻌْﻠَﻳ
Lihat, pelajar itu masih bermain lagi, waktu sudah masuk
Unzur, attholib ma zal yal’ab, a lam yuazzan ? Look, that student is still
playing,it’s already Azaan
ﺡﺎَﺒ ْﺼِﳌﺍ / ﺔَﺣَﻭْﺮِﻤْﻟﺍ ِﻞﱢﻐَﺷ
Buka kipas/lampu
٢٤
ﺍَﺮْﻴِﻣﺎَﻜْﻟﺍ ﺪَﺟْﻮُﻳ
Eh ada kamera
Yuujad alkamira There’s a camera
؟ ﺕْﻮ ﱠﺼﻟﺍ ُﺮﱢﺒَﻜُﻣ َﻦْﻳَﺃ
Di mana mikrofon?
Ayna mukabbirus saot? Where’s the microphone?
ﺕْﻮ ﱠﺼﻟﺍ َﺮﱢﺒَﻜُﻣ ْﻞﱠﻐَﺷ
Tolong nyalakan mikorofon
syagghilil mukabbiras saut Please switch on the microphone
؟ ﻥﻵْﺍ ﺔَﻋﺎﱠﺴﻟﺍ ِﻢَﻛ
Dah pukul berapa sekarang ?
Kamis sa’ah al aan ? What time is it now?
؟ ﻥﱢﺫَﺆُﻤْﻟﺍ ِﻦَﻣ ،ﻝَﻭْﺪَﺠْﻟﺍ ﺮُﻈْﻧُﺍ
Tengok jadual siapa yang akan azan
Unzur aljadwal, manil muazzin ? Look at the timetable, who’s the
muazzin?
ﺍﺪِﺟ ﺭﺎَﺣ ﻡْﻮَﻴْﻟﺍ
Hari ini sungguh panas
٢٥
ﻒّﻴَﻜُﻤْﻟﺍ ِﻞﱢﻐَﺷ
Buka aircon
Syarrhilil mukayyaf Switch on the aircon
ﺱْﻮُﻠُﺠْﻟﺍ ِﺔﱠﻴِﻔْﻴَﻛ ْﺢﱢﺤَﺻ
ﻚَﻣﺎَﻣَﺃ ﻱِﺬﱠﻟﺍ ﺐِﻟﺎﱠﻄِﻠﻟ
Betulkan cara duduk pelajar depan anda itu
Sohhih kaifiyatal juluus lit tholib allazi amaamak Correct the sitting position of the
student in front of you
ﻞْﻴِﻤَﺟ ﺍَﺬَﻫ ﺪْﻳِﺪَﺠْﻟﺍ َﺎﻧﱠﻼ َﺼُﻣ
! ﺍﺪِﺟ
Cantiknya musolla kita yang baru ini
Musollaanal jadiid hazaa, jamiilun jiddan Our musolla is so beautiful
ﻦْﻴﱠﻠ َﺼُﻳ ﺎَﻣ ْﻲِﺋﱠﻼﻟﺍ ﺕﺎَﺒِﻟﺎﱠﻄﻟﺍ
ﺔ ﱠﺠ َﺿ َﻦْﻠَﻤْﻌَﻳ
Bisingnya pelajar-pelajar yang tidak solat
At tholibat al laaei la yusollaynaya’malna dhojjah The students that aren’t praying
are so noisy
ﻡﺎَﻣِﻹْﺍ َﺕْﻮ َﺻ ْﻊَﻤْﺴَﻧ ﺎَﻣ
Suara imam tidak kedengaran
٢٦
ﻞْﻴِﻤَﺟ..ﺫﺎَﺘْﺳُﻷْﺍ ُﺕْﻮَﺻ
Suara ust... sedap
Sautul ustaz…..jamiil
The ustaz….voice is nice
ﺍًﺪﱢﻴَﺟ ﺀﺍَﺬِﺤْﻟﺍ ْﻊَﺿ
Letakkan kasut dengan betol
Dho’ al hiza’ jayyidan Place the shoes properly
ﻞ ْﺼَﻔْﻟﺍ ﻞُﺧْﺩُﺍ ﺔَﻋْﺮُﺴِﺑ
Cepat pergi masuk kelas
Bisur’ah udkhul al fasl Quick! go back to the class
ﺍَﺬَﻫ ْﻒﱢﻈَﻧ ،ﺖ ْﺤَﻤَﺳ ْﻮَﻟ
ﻥﺎَﻜَﻤْﻟﺍ
Tolong bersihkan tempat ini
Lau samaht, nazzif hazal makan Please clean up this place
ْﻮَﻟ ﺔَﻠَﺑْﺰِﻤْﻟﺍ ﻲِﻓ ﺍَﺬَﻫ ِﻡْﺭِﺍ
ﺖ ْﺤَﻤَﺳ
Tolong buangkan di tempat sampah
Irmi haza fil mazbalah lau samaht Please throw this in the dustbin
ﻪَﺑْﻮَﺛ َﻞﱠﻠَﺒَﻓ ﺄﱠﺿَﻮَﺗ
Dia ambil wudhu’ habis basah baju dia
Tawaddho’ faballall tsaubah His shirt is all wet while taking
٢٧
ﺕﺎﱠﻴِﻔَﻨَﳊﺍ ،ﺍْﻮُﻤَﺣﺍَﺰَﺘَﺗ َﻻ
ﺓَﺮْﻴِﺜَﻛ
Jangan berebut, ada bnyak paip air
La tatazahamuu, al hana fiyyaat katsirah
Do not rush there are so many pipes
ْﺕَﺮُﺜَﻛ ﺓَﺄ َﻀْﻴِﻤْﻟﺍ
Tempat wudhu’ sudah bertambah banyak
Al midhoah katsurat There are so many places for
ablution
ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ ﺐَﻌْﻠَﻤْﻟﺍ ﻯَﺭَﺃ ﺎَﻤﱠﻠُﻛ
ﻡَﺪَﻘْﻟﺍ َﺓَﺮُﻛ ﺐَﻌْﻟَﺃ
Setiap kali melihat padang ini saya rasa ingin bermain bola
Kullama araa al mal’ab, uriidu an al’aba kuratal qadam When I look at this field, I feel
like kicking a ball
ﱠﻥَﻷ ،ﺮَﻄَﻤْﻟﺍ ﻝَﺰَﻧ ﺎﱠﻤَﻟ ْﻊِﺘْﻤَﺘْﺳَﺍ
ﺍًﺩِﺭﺎَﺑ ﺮْﻴ ِﺼَﺗ ﻰﱠﻠ َﺼُﻤْﻟﺍ /ﺔَﻋﺎَﻘْﻟﺍ
Bila cuaca hujan saya merasa sangat seronok kerana cuaca
menjadi sejuk
Astamti’ lamma nasal al mathor liannal qoa’ah tasir baaridan I enjoy it when the rain falls,
because the hall/musolla will be cold
ﻡﺩِﺎَﻗ ﺫﺎَﺘْﺳُﻷﺍ ، ْﺖُﻜْﺳُﺍ
Harap diam, ustaz sedang datang
٢٨
ًﻻﱠﻭَﺃ َﺡﺎَﺘْﻔِﻤْﻟﺍ ِﺬُﺧ
Pergi ambil kunci gym dulu
Khzil miftah awwalan Go and take the key first
ًﻻﱠﻭَﺃ ْﻦﱢﺨَﺳ
Panaskan badan dulu.
Sakkhin awwalan Warm up yourself first
َﻙِﺪ ْﺣَﻮِﺑ ْﺏﱠﺭَﺪَﺘَﺗ َﻻ
Jangan berlatih seorang diri
La tatadarrab biwahdik Do not excercise alone
ﻚِﺗَﺭْﺪُﻗ َﻕْﻮَﻓ ﺎَﻣ ْﻞِﻤْﺤَﺗ َﻻ
Jangan angkat berat-berat
La tahmil ma fawqa qudratik Do not carry more than what you
are able to carry
ِﺔَﻣَﻼﱠﺴﻟﺍ ﻰَﻠَﻋ ْﻆِﻓﺎَﺣ
Jaga keselamatan.
Hafiz ‘ala salamah Safety first
ِﺩْﻮُﺟُﻭ ْﻦِﻣ ْﺪﱠﻛَﺄَﺗ
ِﻪِﻧﺎَﻜَﻣ ﻲِﻓ ﱢﻲِﺒَﻟْﻮَﻟ
Pastikan semua skru berada pada tempatnya
Taakad min wujud laulabiy fi makaanih Make sure the screws are at their
places
Di Gym
٢٩
ًﻻﱠﻭَﺃ ْﺡِﺮَﺘْﺳﺎَﻓ َﺖْﺒِﻌَﺗ ﺍَﺫِﺇ
Kalau penat, berehatlah dahulu
Iza ta’ibta fastarih awwalan Get some rest first if you are tired
ِﺔﱠﻴِﺋﺎَﻨُﺛ ِﺕَﻼَﻀَﻌِﻟ ُﺔَﻨْﻴِﻜَﻤْﻟﺍ ِﻩِﺬَﻫ
ﺱْﻭُﺅﱡﺮﻟﺍ
Mesin ini digunakan untuk otot “biceps”
Hazihil makiinah li’adalat tsunaaiyyatir ru uus This machine is for biceps
ِﺔﱠﻴِﺛَﻼُﺛ ِﺕَﻼَﻀَﻌِﻟ ُﺔَﻨْﻴِﻜَﻤْﻟﺍ ِﻩِﺬَﻫ
ِﺱْﻭُﺅﱡﺮﻟﺍ
Mesin ini digunakan untuk otot “triceps”
Hazihil makiinah li’adalat tsulasiyyatir ru uus This machine is for triceps
ِﺕَﻼ َﻀَﻌِﻟ ِﺔَﻨْﻴِﻜَﻤْﻟﺍ ِﻩِﺬَﻫ
ِﻒِﺘَﻜْﻟﺍ
Mesin ini digunakan untuk otot bahu
Hazihil makiinah li’adalat al katf This machine is for shoulder
muscles
ِﺕَﻼ َﻀَﻌِﻟ ُﺔَﻨْﻴِﻜَﻤْﻟﺍ ِﻩِﺬَﻫ
ِﻦْﻄَﺒْﻟﺍ
Mesin ini digunakan untuk otot perut
Hazihil makiinah li’adalat al bathn This machine is for abdomen
٣٠
؟ ﺐَﻫْﺬَﺗ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺮُﺗ َﻦْﻳَﺃ
Awak hendak pergi ke mana ?
Ayna turiidu an tazhab ? Where do you want to go ?
ﻢَﻌْﻄَﻤْﻟﺍ ﻰَﻟِﺇ َﺐَﻫْﺫَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya hendak pergi kantin
Uriidu an azhaba ilal math’am I want to go to the canteen
ﻢَﻌْﻄَﻤْﻟﺍ ﻰَﻟِﺇ ﺎﱠﻴَﻫ
Mari ke kantin
Hayya ilal math’am Let’s go to the canteen
ْﻲِﻬَﺘْﻨَﻴَﺳ ُﺖْﻗَﻮْﻟﺍ ،ﺔَﻋْﺮ ُﺴِﺑ
Cepat masa dah nak habis
Bisur’ah, alwaqt sayantahii Hurry up, the time will end soon
ﻞْﻳِﻮَﻃ ﺭْﻮُﺑﺎﱠﻄﻟﺍ ،ﻩﺁ
Alamak, beratur panjang
Ah, Athobur thowiil Oh no, it’s a long queue
ﺭْﻮُﺑﺎﱠﻄﻟﺍ ﻊَﻄْﻘَﺗ َﻻ
Jangan potong barisan
La taqthoi’ thobur Do not jump queue
ﺱْﻮُﻠُﻔْﻟﺍ ُﺖْﻴِﺴَﻧ
Saya tertinggal duit
Di Kantin
٣١
Nasitul fulus I left my money
؟ ﻞُﻛْﺄَﺗ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺮُﺗ ﺍَﺫﺎَﻣ
Apa yang awak hendak makan ?
Maza turidu an ta’kul What do you want to eat ?
؟ ﻱِﺮَﺘ ْﺸَﺗ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺮُﺗ ﺍَﺫﺎَﻣ
Apa yang awak hendak beli ?
Maza turidu an tasytarii What do you want to buy?
ﻢِﺣَﺩْﺰُﻣ ﻢَﻌْﻄَﻤْﻟَﺍ
Di kantin ramai orang
Al math’am muzdahim The canteen is full
ﺱْﻮُﻠُﺠْﻠِﻟ ﻥﺎَﻜَﻣ ﺪَﺟْﻮُﻳ َﻻ
Tidak ada tempat duduk lagi
La yujad makan lil julus There’s no place to seat
ﻡﺎَﻌﱠﻄﻟﺍ ﱢﺐُﻜَﺗ َﻻ
Jangan tumpahkan makanan
La takubbit tho’am Do not spill the food
؟ ﻚْﻳَﺪَﻳ َﺖْﻠَﺴَﻏ ْﻞَﻫ
Sudah cuci tangan atau belum ?
٣٢
؟ ﺀﺎَﻋﱡﺪﻟﺍ َﺕْﺃَﺮَﻗ ْﻞَﻫ
Sudah baca do’a atau belum ?
hal qara’tad du’a ? Have you recited the do’a ?
ﺱْﻮُﻠُﻔﻟﺍ ْﻲِﻗﺎَﺑ
Duit baki saya
Baaqil fuluus My balance
؟ ﻡﺎَﻌﱠﻄﻟﺍ ﺍَﺬَﻫ ْﻢَﻜِﺑ
Berapakah harga makanan ini ?
Bikam hazat tho’am ? How much is the price of this
food ?
؟ ﺍَﺬَﻫ ﱡﻞُﻛ ْﻢَﻜِﺑ
Berapakah harga semua ini ?
Bikam kullu haaza ? How much is the price of all this ?
!ﺺْﻴِﺧَﺭ /!ٍﻝﺎَﻏ ﻡﺎَﻌﱠﻄﻟﺍ ﺍَﺬَﻫ
Makanan ini sangat mahal / murah
Hazat tho’am ghalin/ rakhis This food is expensive / cheap
ﺬْﻳِﺬَﻟ ُﺮْﻴَﻏ / ﺬْﻳِﺬَﻟ ﻡﺎَﻌﱠﻄﻟﺍ ﺍَﺬَﻫ
Makanan ini sedap / tidak sedap
Hazat tho’am laziz / ghairu laziz This food is delicious / not
٣٣
ﺭﺎَﺣ ﻥﺎَﻜَﻤْﻟﺍ ﺍَﺬَﻫ
Tempat ini panas
Hazal makan haar This place is hot
ﺦِﺳَﻭ ﻥﺎَﻜَﻤْﻟﺍ ﺍَﺬَﻫ
kotorlah tempat iniTempat ini kotor
hazal makan wasikh This place is dirty
ﺍًﺪﱢﻴَﺟ ْﻞُﻛ ،ﻚُﺒِﻗﺍَﺮُﻳ ﺫﺎَﺘْﺳُﻷﺍ
Ustaz sedang memerhati anda, makanlah dengan sopan
Al ustaz yuraqibuk, kul jayyidan The teacher is monitoring you,
eat carefully
! ﺍﺪِﺟ ٌﺮْﻴِﺜَﻛ / ! ﺍﺪِﺟ ٌﻞْﻴِﻠَﻗ
Sedikitnya ! Banyaknya !
Qaliilun jiddan / katsiirun jiddan So little ! / so much !
/ ﻡﺎَﻌﱠﻄﻟﺍ َﻱِﺮَﺘْﺷَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
ﺔَﻟﻵﺍ َﻦِﻣ َﺀﺎَﳌﺍ
Saya hendak beli makanan/air dari mesen
Uriidu an asytariyat tho’am / alma’ minal Aalah I want to buy food / drink from
٣٤
ْﺃَﺮْﻘَﻳَْﱂَﺃ ،ﺎًﻫِﺮَﺷ ُﻞُﻛْﺄَﻳ َﻮُﻫ
؟ ﺔَﻠَﻤْﺴَﺒﻟﺍ
Dia makan dengan gelojoh, tidakkah dia membaca
Bismillah ?
Huwa ya’kulu syarihan, alam ? yaqra’ al-basmalah He eats like a glutton, did he
recite Bismillah ?
ﺔَﻋﱢﻮَﻨَﺘُﻣ ﺔَﻤِﻌْﻃَﺃ ﻙﺎَﻨُﻫ
Terdapat berbagai lauk
Hunaka ath’imah mutanawwi’ah There’s a variety of dishes
ﺎًﻤِﺋَﺎﻗ ْﺏَﺮْﺸَﺗ / ْﻞُﻛْﺄَﺗ َﻻ
Jangan makan/minum berdiri
La ta’kul / tasyrab qaiman Do not eat / drink while you are
standing
/ ﺍﺪِﺟ ﻮُﻠُﺣ / ﺍﺪِﺟ ﺭﺎَﺣ
ﺍﺪِﺟ ﺢِﻟﺎَﻣ
Pedasnya, Manisnya, Masinnya
Har jiddan / hulwun jiddan / maalihun jiddan Very hot ! very sweet ! very salty !
ﻞْﻴِﻤَﺟ ِﻚَﻤﱠﺴﻟﺍ ُﺽْﻮَﺣ
Cantiknya akuarium
٣٥
ُﺲِﻠ ْﺠَﺗ ٍﻥﺎَﻜَﻣ ْﻦَﻋ ْﺚ َﺤْﺑِﺍ
ًﻻﱠﻭَﺃ ﻪْﻴِﻓ
Carilah tempat duduk dahulu
Ibhas ‘an makanin tajlis fiihi awwalan Let’s find a place to seat first
ﺔَﺣَﻭْﺮِﻤْﻟﺍ َﻞﱢﻐَﺷ
Buka kipas
Syarrhilil mirwahah Switch on the fan
ﻞُﻛْﺄَﺗ ﺎَﻣَﺪْﻨِﻋ ﻢﱠﻠَﻜَﺘَﺗ َﻻ
Jangan bercakap ketika anda sedang makan
La tatakallam ‘indama ta’kul Do not speak while you are
eating
٣٦
ِﻞ ْﺼَﻔْﻟﺍ ِﺔَﻓﺎَﻈَﻧ ﻰَﻠَﻋ ْﻆِﻓﺎَﺣ
Jaga kebersihan kelas
Haafiz ‘ala nazofatil fasl Keep the classroom clean
ﻰ َﺿْﻮَﻓ ْﻞَﻤْﻌَﺗ َﻻ
Jangan bising
La ta’mal faudha Do not make noise
َﻚِﺗﺎَﺒِﺟﺍَﻭ ﱢﺩَﺃ
Buat kerja anda
Addi waajibaatik Do your work
ﻞ َﺻَﻭ ُﺫﺎَﺘْﺳُﻷﺍ
Ustaz sudah datang
Al ustaz wasol The teacher is here
َﺓَﺭْﻮﱡﺒﱠﺴﻟﺍ ِﺢَﺴْﻣِﺍ
Padamkan papan tulis
Imsahis sabbuurah Erase the whiteboard
ِﺔَﻟﺎﱠﺑﱡﺰﻟﺍ َﺲْﻴِﻛ ِﻡْﺭِﺍ
Buang plastik sampah
Irmi kiis azzubbaalah Please empty the plastic bin
Di Kelas
In The Classroom
ﺔ ﳒﻦﻱﺞ
ﻖ
٣٧
َﺬِﻓﺍَﻮﱠﻨﻟﺍ ْﺢَﺘْﻓِﺍ / ْﻖِﻠْﻏَﺃ
Tutup / buka tingkap
Arhliq / iftahin nawaafiz Shut / open the the windows
َﺭﺍَﻮْﻧَﻷﺍ ِﺊِﻔْﻃَﺃ / ْﺢَﺘْﻓِﺍ
Buka / tutup lampu
Iftah / athfi’ al anwaar Switch on / switch off the lights
َﺔَﺣَﻭْﺮِْﳌﺍ ﺊِﻔْﻃَﺃ / ْﻞﱢﻐَﺷ
Tutup / buka kipas
Syagghilil / a thfi’ al mirwahah Switch on / switch off the fan
ْﺐَﻌْﻠَﺗ َﻻ
Jangan bermain
La tal’ab Do not play around
ْﻢَﻨَﺗ َﻻ
Jangan tidur
Laa tanam Do not sleep
ِﺝْﻭُﺮُﺨْﻟﺎِﺑ َﻚُﻧِﺫْﺄَﺘْﺳَﺃ ،ﺫﺎَﺘْﺳُﺃ
ﻩﺎَﻴِﻤْﻟﺍ ِﺓَﺭْﻭَﺩ ﻰَﻟِﺇ
Ustaz, saya minta izin untuk pegi ke tandas
Ustaz, asta’zinuka bilkhuruuj ilal dauratil miyaah Ustaz, may I have your
٣٨
ِﺏْﺮﱡﺸﻟﺍَﻭ ِﻞْﻛَﻷﺍ ُﻉْﻮُﻨْﻤَﻣ
Dilarang makan dan minum
Mamnu’ al akl wassyurb No foods and drinks allowed
ﺍًﺪﱢﻴَﺟ ﻲِﺳﺍَﺮَﻜﻟﺍ ْﺐﱢﺗَﺭ
Susun kerusi elok-elok
٣٩
ﺍﺪِﺟ ٌﺩِﺭﺎَﺑ ﺎَﻨُﻫ
Di sini sejuk
Huna baaridun jiddan Its so cold in here
ﺎًﻣﺎَﻤَﺗ ْﺲِﻠْﺟِﺍ
Duduk diam-diam
Ijlis tamaaman Sit down properly
ِﺔﱠﻴِﺋﺎَﺑُﺮْﻬَﻜْﻟﺍ ِﺕَﻻﻵْﺍ ِﻚِﺴْﻤَﺗ َﻻ
Jangan sentuh peralatan elektronik
La tamsik al aalat alkahrubaa iyyah
Do not touch the electronic appliances
ﺎﻴِﺳْﺮُﻛ َﺮْﻴِﻌَﺘْﺳَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin meminjam kerusi
Uriidu an asta’ira kursiyyan I want to borrow a chair
َﺮَﺒَﺘ ْﺨُﻤْﻟﺍ َﻡِﺪ ْﺨَﺘ ْﺳَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin menggunakan makmal
Uriidu an astakhdima al mukhtabar I want to use the lab
Di
Makmal Bahasa
At The Language
Laboratory
٤٠
ﺮَﺒَﺘْﺨُﳌﺍ َﺰُﺠْﺣَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin menempah lab
Uriidu an ahjuzal mukhtabar I want to book the lab
َﺹْﺮُﻘْﻟﺍ َﺦَﺴْﻧَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin membuat salinan CD
Uriidu an ansakhal qurs I want to burn a CD
ﺍَﺬَﻫ ﻲِﻓ َﻦْﻴِﻳْﺰﱠﺘﻟﺍ َﻞَﻤْﺟَﺃ ﺎَﻣ
ِﺮَﺒَﺘْﺨُﻤْﻟﺍ
Hiasan-hiasan di dalam makmal ini cantik-cantik belaka
Ma ajmalat tazyiin fi hazal mukhtabar The decoration in this lab is very
beautiful
َﺏْﻮُﺳﺎ َﺤْﻟﺍ َﻡِﺪ ْﺨَﺘْﺳَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin menggunakan computer
Uriidu an astakhdimal haasuub I want to use the computer
ْﻢﱠﻠَﻜَﺘَﺗ َﻻ
Jangan berbual
٤١
ِﻑﺎﱠﺸَﻜْﻟﺍ َﺀْﻮَﺿ ْﺢَﺘْﻓِﺍ
Buka lampu “spotlight”
Iftah dhou al kassyaf Switch on the spotlight
َﺔَﺣَﻭْﺮِﻤْﻟﺍ ِﺢَﺘْﻔَﺗ َﻻ
Jangan buka kipas
Laa taftahil mirwahah Do not switch on the fan
َﻒﱢﻴَﻜُﻤْﻟﺍ َﺪْﻳِﺮْﺒَﺗ ْﺩِﺯ
Kuatkan aircon
Zid tabrid al mukayyif Reduce the temperature
َﻒﱠﻴَﻜُﻤْﻟﺍ َﺪْﻳِﺮْﺒَﺗ ْﺾﱢﻔَﺧ
Perlahankan aircon
Khoffidh tabriidal mukayyaf Increase the temperature
؟ ﺹْﺮُﻘْﻟﺍ َﻦْﻳَﺃ
Di mana CD ?
Aynal qurs? Wheres’ the CD ?
ﺍًﺪﱢﻴَﺟ ﻲِﺳﺍَﺮَﻜﻟﺍ ْﺐﱢﺗَﺭ
Susun kerusi dengan tertib
٤٢
؟ ﺐَﻌْﻠَﻨَﺳ َﻦْﻳَﺃ
Di manakah kita hendak bermain ?
Ayna sanal’ab Where are we going to play ?
؟ ﺐَﻌْﻠَﻨَﺳ َﻒْﻴَﻛ
Bagaimanakah caranya hendak bermain ?
Kaifa sanal’ab ? How are we going to play ?
ﻖِﻟَﺰْﻨُﻣ َﺐَﻛْﺭَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin menaiki gelungsur
Uriidu an arkab munzaliq I want to play on the slide
ﻥﺎَﺒْﻌَﺗ ﺎَﻧَﺃ
Saya penat
Ana ta’baan I am tired
ﺥْﻮُﻜْﻟﺍ َﺖ ْﺤَﺗ ﺡﺎَﺗْﺭَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya hendak berehat di bawah pondok
Uriidu an artaah tahtal kukh ? I want to rest under the hut
Di Padang
٤٣
ﺕْﻮُﻴُﺒْﻟﺍ ِﻩِﺬَﻫ ﻰَﻟِﺇ ﻞُﺧْﺪَﻧ ﺎﱠﻴَﻫ
Ayuh masuk ke dalam rumah-rumah ini
Hayya nadkhul ila hazihil buyut Let’s go into these houses
ﺓَﺬِﻓﺎﱠﻨﻟﺍ / ﺏﺎَﺒﻟﺍ / ﺖْﻴَﺒﻟﺍ
ﺔَﻠْﻴِﻤَﺟ
Rumah / pintu / tingkap cantik
Albayt / albab / annaafizah jamilah The house / the door / the
window is beautiful
ﺔَﻗﱢﻮَﺸُﻣ ﺎَﻨُﻫ ﺔَﺒْﻌﱡﻠﻟﺍ
Seronoknya bermain di sini
Al lu’bah huna musyawwiqoh It’s such a joy playing here
ﺎَﻨُﻫ ْﻦِﻣ ﻚَﺳْﺃَﺭ ْﺝِﺮْﺧَﺃ
Keluarkan kepala awak di sini
Akhrij ra’saka min huna
Stick your head out through here
ﺮَﺟﺎَﺸَﺘَﺗ َﻻ
Jangan bergaduh
La tatasyaajar Please do not fight
ﺓَﺬِﻓﺎﱠﻨﻟﺍ َﻦِﻣ ْﺝُﺮ ْﺨَﺗ َﻻ
٤٤
La takhruj minan naafizah Do not come out from thewindow
ﻞﱢﻠَﺒُﻳ ﺮَﻄَﳌﺍ ﻩﺁ
Alahai, hujan basahlah
Ah, al mathar yuballil Oh no, it’s wet because of the
rain
ﺮِﻄْﻤُﻴَﺳ ﱡﻮَﳉﺍ
Cuaca kelihatan akan hujan
Al jawwu sayumthir The weather looks like it’s going
to rain
ﻥﺎَﻜَﻣ ﱢﻱَﺃ ﻲِﻓ ﺔَﻣﺎَﻤُﻘْﻟﺍ ِﻡْﺮَﺗ َﻻ
Jangan membuang sampah sembarangan
La tarmil qumaamah fi ayyi makaan Do not throw litter anywhere
ﺍَﺫِﺇ ﺔَﺒْﻴِﻘَﺤْﻟﺍ / ﻡﺎَﻌﱠﻄﻟﺍ ْﻊَﺿ
ﺐَﻌْﻠَﺗ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺮُﺗ
Letakkan makanan/ beg dahulu kalau hendak bermain
Dha’ attho’am / alhaqiibah iza turid an tal’ab Please put your beg / book first if
you want to play
ﺖْﻳَﻮَﺘْﻟِﺇ ،ْﻲِﻬَﻟِﺇ ﺎَﻳ
Alahai, saya terseliuh
٤٥
ﻡْﻮُﺳﱡﺮﻟﺍ ﻊَﻓْﺩَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭﺃُ
Saya ingin membayar duit yuran
Uriidu an adfa’ar rusum I want to pay the school fees
؟ ﺔَﻣْﺪِﺧ ﱡﻱَﺃ
Boleh saya bantu ?
Ayyu khidmah ? May I help you ?
ﺭﱢﻮ َﺻُﺃ ْﻥَﺃ ﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin fotokopi
Urridu an usawwir I want to photocopy
ْﺖَﻋﺎ َﺿ ْﻲِﺘَﻈَﻔ ْﺤِﻣ
Dompet saya tercicir..
Mihfazotii dhoo at I lost my wallet
ْﺖَﻋﺎ َﺿ ْﻲِﺘَﻋﺎَﺳ
Jam tangan saya tercicirSa ati dhoo at I lost my watch
َﺺ ْﺤَﻔﻟﺍ ﻢﱢﻠَﺳُﺃ ْﻥَﺃ ﺪْﻳِﺭُﺃ
ﻲﱢﺒﱢﻄﻟﺍ
Saya ingin memberi surat MC
Uriidu an usallimal fahsat thibbiy I want to give my MC
Di
Pejabat
٤٦
ﺕﺎَﻋﱡﺮَﺒﱠﺘﻟﺍ ﻢﱢﻠَﺳُﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin menyerahkan tabung
Uriidu an usallim attabarru’aat I want to give the donation tins
ﻞِﺑﺎَﻗُﺃ ْﻥَﺃ ﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin berjumpa
Uriidu an uqobil I want to meet
ﺲْﻛﺎَﻓ ﻞِﺳْﺭُﺃ ْﻥَﺃ ﺪْﻳِﺭُﺃ
saya ingin menghantar fax
Uriidu an ursil faks I want to send a fax
ﺾْﻳِﺮَﻣ ﺐِﻟﺎَﻃ ْﻲِﻓ
Ada pelajar sakit
Fii tholib maridh There’s a sick student
ﺓَﺭْﻮﱡﺒﱠﺴﻟﺍ َﻢَﻠَﻗ ﺮﱢﻴَﻏُﺃ ْﻥَﺃ ﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin ganti marker
Uriidu an ughayyir qalam as sabburah I want to change whiteboard
marker
َﻦِﻣ ﺎًﺌْﻴَﺷ َﺬُﺧﺁ ْﻥَﺃ ﺪْﻳِﺭُﺃ
ﺝُﺭﱡﺪﻟﺍ
Saya ingin mengambil sesuatu di laci
Uriidu an akhuza syaian minad durj
٤٧
ﺎًﺌْﻴَﺷ َﻊَﺿَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin meletakkan barang
Uriidu an adho’a syaian I want to put something
ﺡﺎَﺘْﻔِﻤْﻟﺍ َﺐُﻠْﻃَﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin meminta kunci
Uriidu an athlubal miftah I want to ask for a key
ﺩ ،ﺝ ،ﺏ ،ﺃ ﺔَﺑﺍﱠﻮَﺒﻟﺍ
Gate A, B, C, D
Albawwaabah alif , ba, jim, dal Gate A, B, C ,D
ﺔَﻐﱡﻠﻟﺍ ﺮَﺒَﺘْﺨُﻣ
Makmal Bahasa
Mukhtabar al lughah Language Laboratory
ﺕﺎَﻧَﻼْﻋِﻹْﺍ ُﺔَﺣْﻮَﻟ
Papan notis
Lauhatul I’laanat Notice board
ﺔَﻗﺎَﻴﱢﻠﻟﺍ ُﺔَﻟﺎَﺻ
Gim
٤٨
ﻉَﺩْﻮَﺘْﺴُﻤْﻟﺍ
stor
Mustawda’ store
ﺾﻳِﺮْﻤﱠﺘﻟﺍ ُﺔَﻓْﺮُﻏ
Bilik pesakit
Rhurfatul al-tamriidh Sick bay
ﺏ ،ﺃ ﻦْﻴِﺳﱢﺭَﺪُﻤْﻟﺍ ُﺔَﻓْﺮُﻏ
Bilik guru A, B
ghurfatul mudarrisin alif , ba’ Teacher’s room A, B
ﺕﺎﱠﻴِﺗْﻮ ﱠﺼﻟﺍ ُﻉَﺩْﻮَﺘْﺴُﻣ
Peralatan AVA
Mustawda’us sawtiyyat AVA store
ﺕﺎَﻋﺎَﻤِﺘْﺟِﻹْﺍ ُﺔَﻋﺎَﻗ
Bilik mesyuarat
Rhurfatul ijtima’at Meeting room
ﺕﺎَﻋﱡﺮَﺒﱠﺘﻟﺍ ﻥْﻭُﺆُﺷ ﺐَﺘْﻜَﻣ
Pejabat Pembangunan Dana
٤٩
ﺔَﻋﺎَﺒﱢﻄﻟﺍ ُﺔَﻓْﺮُﻏ
Bilik percetakan
Rhurfatuth thiba’ah Printing room
ﻰﱠﻠ َﺼُﻤْﻟﺍ
Tempat solat
musolla Prayer hall
ﺔَﺒَﺘْﻜَﻤْﻟﺍ
Perpustakaan
maktabah library
ﺮْﻳِﺪُﻤْﻟﺍ ﻞِﺑﺎَﻗُﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin berjumpa mudir
Uriidu an uqobil al-mudiir I want to meet up with the
principal
ﻒﱠﻇَﻮُﻤْﻟﺍ َﻞِﺑﺎَﻗُﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin berjumpa pegawai
Uriidu an uqobil al muwazzof I want to meet up with the officer
ﺮْﻳِﺪُﳌﺍ
Pengurus
٥٠
ﺓَﺭْﻮُﺗﺎَﻓ
resipt
faaturah receipt
ﺓَﺭْﻮﱡﺒﱠﺴﻟﺍ َﻢَﻠَﻗ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin marker
Uriid qalam as sabburah I want a whiteboard marker
ﻥْﻮُﺑْﻮُﻜْﻟﺍ ﻢﱢﻠَﺳُﺃ ْﻥَﺃ ُﺪْﻳِﺭُﺃ
Saya ingin menyerahkan kupon
Uriidu an usallim al kubon I want to give the coupons
ﺱْﻮُﻠُﺠْﻟﺍ ُﺓَﺮ ْﺠُﺣ
Bilik rehat
Hujratul juluus lounge
٥١
ﻦَﻋ ﻝْﻭُﺆْﺴَﻤْﻟﺍ ِﻦَﻣ
؟ ﻡْﻮَﻴْﻟﺍ ﻑﺎَﻔِﻄ ْﺻِﻹﺍ
Siapakah yang menjaga perhimpunan hari ini?
Manil masuul ‘anil isthifaf alyaum? Who is in charge for the
assembly today?
ُﻂَﻗﺎَﺴَﺘَﺗ ﺓَﺮَﺠﱠﺸﻟﺍ ﻕﺍَﺭْﻭَﺃ
ﺓَﺮْﻴِﺜَﻛ
Banyak dedaun pokok gugur
Awraaqusy syajarah tatasaa qatu kasiirah
There’ so many leaves falling
ﺪْﻌَﺑ ﻖﱠﻠَﻌُﻳ ْﻢَﻟ ﻢَﻠَﻌْﻟﺍ
Bendera belum dipasang lagi
Al’lam lam yu’allaq ba’d The flag has not been set up
ﴼﻤْﻳِﺪَﻗ ﻭُﺪْﺒَﻳ ُﻢَﻠَﻌْﻟﺍ
Bendera itu sudah lusuh
Al’alam yabdu qadiiman The flag looks old
ﺮِﻄْﻤُﻴَﺳ ﱠﻮَﺠْﻟﺍ ّﻥﺄَﻛ
Hari seperti hendak hujan
Di
Perhimpunan
٥٢
Kaannal jawwa sayumthir The weather looks like its goingto rain
ﻢِﺋﺎَﻏ ﱡﻮَﺠْﻟﺍ
Cuaca Hari ini mendung
Aljawwu ghaaim The weather is cloudy
ﻊِﻃﺎَﺳ ﱡﻮَﳉﺍ
Cuaca hari ini cerah
Aljawwu sathi’ The weather is bright
ﺭﺎَﺣ ﻡْﻮَﻴﻟﺍ
panas lah Cuaca hari ini
Alyaum har The weather is hot today
ْﺊﻳِﺩﺎَﻫ ﻡْﻮَﻴﻟﺍ
Cuaca hari ini tak berangin
Alyaum haadi’ The weather is not windy today
ﺀﺎَﺟﱠﺮﻟﺍ ،ﻢﱠﻠَﻜَﺘَﻴَﺳ ﻡﺎَﻌْﻟﺍ ُﺮْﻳِﺪُﳌﺍ
ﺀْﻭُﺪُﳍﺍ
CEO akan beri ucapan, harap diam
Al mudirul ‘am sayatakallam, ar roja’ al huduu’ Please be quiet, the Chief
٥٣
ﻦِﻜْﻤُﻳ َﻼَﻓ ،ﺔَﻠﱠﻠَﺒُﻣ ﺔَﺣﺎﱠﺴﻟﺍ
ﺱْﻮُﻠُﺠْﻟﺍ
Permukaan padang basah, maka tidak boleh duduk di atasnya
Assaahah muballalah, falaa yumkin aljuluus The assembly court is wet, so we
can not sit on it.
َﺲْﻴَﻟ ﺕْﻮ ﱠﺼﻟﺍ ِﺮﱢﺒَﻜُﻣ ﺕْﻮ َﺻ
ﺎﻳِﻮَﻗ
Suara speaker tidak kuat
Sautu mukabbirus saut laysa qawiyan The speaker is not loud enough
ﻞَﻠَﺧ ِﻪْﻴِﻓ ﺎًﻤِﺋﺍَﺩ ﻥْﻮُﻓْﻭُﺮﻜْﻴَﻤْﻟﺍ
Mikrofon sering tidak berfungsi
Al mikrofon daiman fiihi kholal There are always problem with
the microphone
ﺪْﻴِﻛَﺃ ﺐْﺸُﻌْﻟﺍ ﻰَﻠَﻋ ّﺮُﻤَﺗ ﺎًﻤِﺋﺍَﺩ
ﺕْﻮُﻤَﻴَﺳ
Asyik pijak rumput ajer, matilah rumput
Daiman tamur ‘alal ‘usyb, akiid sayamuut You always step on the grass, of
course it will die
ﺕْﺮﱠﺧَﺄَﺗ ْﻲِﻬَﻟِﺇ َﺎﻳ
Alamak saya terlambat lah
٥٤
ﻢﱠﻠَﻜَﺘَﺗ َﻻ
Jangan berbual
Laa tatakallam Do not talk
ﺍًﺪﱢﻴَﺟ ْﺐِﺠَﺘْﺳِﺍ
Respon dengan baik
Istajib jayyidan Respond properly
،ﻑَﺎﻔِﻄ ْﺻِﻹْﺍ ﺃَﺪْﺒَﻳ ْﻥَﺃ َﻞْﺒَﻗ
ﺓَﺩْﻮُﺟْﻮَﻤْﻟﺍ ﺀﺎَﻴْﺷَﻷْﺍ ﺃَﺮْﻘَﻧ ﺎﱠﻴَﻫ
ﺕﺎَﻧَﻼْﻋِﻹْﺍ ِﺔَﺣْﻮَﻟ ﻲِﻓ
Sebelum bermula, mari kita baca apa yang ada/digantung di
papan notis
Qabla an yabdaal isthifaf Before the assembly starts, let’s
read what’s on the noticeborad
ﺔَﻓﺎَﻈﱠﻨﻟﺍ
ﻰَﻠَﻋ ْﻆِﻓﺎَﺣ ﺀﺎَﺟﱠﺮﻟﺍ
Tolong jaga kebersihan
Ar raja’, hafiz ‘alan nazofah Please keep clean
ًﻻﱠﻭَﺃ
ﻡﺎﱠﻤَﺤْﻟﺍ ﻰَﻟِﺇ ﺐَﻫْﺬَﻧ ﺎﱠﻴَﻫ
Jom pergi tandas dulu
Hayya nazhab ilal hammam awwalan Let’s go to the toilet first
ﺓَﺪﱢﻴَﺟ
ﺮْﻴَﻏ ﻲِﺘﱠﺤِﺻ ،ﺫﺎَﺘْﺳُﺃ َﺎﻳ
Cikgu saya tak sedap badan
٥٥
ﻉﺍَﺪ ُﺻ ْﻱِﺪْﻨِﻋ ، ﺫﺎَﺘْﺳُﺃ ﺎَﻳ
Cikgu saya pening kepala
Ya ustaz, ‘indi suda’ Teacher, I have a headache
ﻆْﻴِﻔْﺤَﺗ ﺎَﻧَﺪْﻨِﻋ ﺔَﻌْﻤُﺠْﻟﺍ ِﻩِﺬَﻫ
ﺲﻳ ﺓَﺭْﻮُﺳ
Jumaat ini ada hafalan Yaasin
Hazihil jum’ah ‘indana tahfiiz surah Yaasiin This Friday we have a Yaasin
memorization
ﺮَﻄَﻤْﻟﺍ ﻝَﺰَﻧ ،ﻲِﻬَﻟِﺇ ﺎَﻳ
Alamak, dah hujan
Ya ilaahi, nazalal mathar Oh no, its raining already
ﺎَﻣ َﻮُﻫ ﺎﱠﻣَﺄَﻓ ﺎَﻨْﻌَﻤَﺘْﺟﺍ ِﺪَﻗ ُﻦْﺤَﻧ
ﺔَﺑﺍﱠﻮَﺒْﻟﺍ َﺪْﻨِﻋ ﻝﺍَﺯ
Kita dah berhimpun, dia masih di gate lagi
Nahnu qadij tama’na, fa amma hua ma zaal ‘indal bawwaabah We have gathered, but he is still
at the gate
ﺱﺎﱠﻨﻟﺍ َﻙﺎَﻨُﻫ ﻝَﺰَﻳَْﱂ َﺫَﺎِﳌ
ﺐِﻗﺍَﺮُﻤْﻟﺍ ﺍَﺬَﻫ ﱡﻦُﻇَﺃ ؟ﻕْﻮَﻓ
Kenapa masih ada org di atas lagi? Agaknya pengawas lah tu
Limaza lam yazal hunakan nas fawq? azhuun hazal muraaqib Why there is still somebody up
٥٦
ﺢْﻳﱢﺮﻟﺍ َﻢْﻴِﺴَﻧ َﻞَﻤْﺟَﺃ ﺎَﻣ
Sedapnya angin sepoi-sepoi
Ma ajmal nasiimar riih What a lovely breeze
َﻞْﻴِﻤَﺟ ﺓَﺫﺎَﺘْﺳﻷْﺍ ُﻥﺎَﺘْﺴُﻓ
Cantiknya baju ustazah....
Fustanul ustazah jamil The teacher’s dress is very nice
ﻡْﻮَﻴْﻟﺍ ﻢْﻴِﺳَﻭ ...ُﺫﺎَﺘْﺳُﻷﺍ
Smart ah ustaz...hari ini
Al ustaz…wasim alyaum Teacher…looks smart today
ﺔﱠﻠِﻤُﻣ ﺔﱠﻴِﺑَﺮَﻌْﻟﺍ ِﺞِﻣﺍَﺮَﺒْﻟﺍ ِﻩِﺬَﻫ
Boringlah program arab ni
Hazihil baramij al arabiah mumillah This Arabic Programme is very
boring
ﺔَﻌِﺘْﻤُﻣ ﺔﱠﻴِﺑَﺮَﻌْﻟﺍ ِﺞِﻣﺍَﺮَﺒْﻟﺍ ِﻩِﺬَﻫ
seronoklah program Arab nih
Hazihil baraamij al ‘arabiah mumti’ah This Arabic Programme is very
entertaining
ﺔ َﺿْﻮُﻌَﺒْﻟﺍ/ﺔَﻠْﻤَﻨﻟﺍ ﺮَﺜْﻛَﺃ ﺎَﻣ
Banyak nyer semut/nyamuk
Ma aksar an namlah There are so many ants/
٥٧
ﻰَﻟِﺇ ِﻝْﻮُﺧﱡﺪﻟﺍ َﻞْﺒَﻗ َﺀﺎَﻋﱡﺪﻟﺍ ِﺃَﺮْﻗِﺍ
ِﻡﺎﱠﻤَﺤْﻟﺍ
Bacalah doa sebelum masuk ke tandas
Iqraid dhu’a’ qablad dukhuul ilal hammaam Recite the do’a before you enter
the toilet
َﻦِﻣ
ِﺝْﻭُﺮُﺨْﻟﺍ َﺪْﻌَﺑ َﺀﺎَﻋﱡﺪﻟﺍ ِﺃَﺮْﻗِﺍ
ِﻡﺎﱠﻤَﺤْﻟﺍ
Bacalah doa selepas keluar dari tandas
Iqraid dhu’a’ ba’dal khuruuji minal hammaam
Recite the do’a after you exit from the toilet
َﺀﺎَﻤْﻟﺍ ِﺭﱢﺬَﺒُﺗ َﻻ
Jangan membazir air
’Laa tubazziril maa Do not waste water
ِﻡﺎﱠﻤَﺤْﻟﺍ ِﺔَﻓﺎَﻈَﻧ ﻰَﻠَﻋ ْﻆِﻓﺎَﺣ
Jagalah kebersihan tandas
Haafiz ‘alaa nazofatil hammaam Please keep the toilet clean
ِﻡﺎﱠﻤَﺤْﻟﺍ ﻲِﻓ ْﺐَﻌْﻠَﺗ َﻻ
Jangan bermain di tandas
Laa tal’ab fil hammaam Do not play around in the toilet
Di
Tandas
٥٨
ًﻼْﻳِﻮَﻃ ِﻡﺎﱠﻤَﺤْﻟﺍ ﻲِﻓ َﻖْﺒَﺗ َﻻ
jangan di dalam tandas
Laa tabqaa fil hammaam thowiilan Do not stay in the toilet too long
َﺀﺎ َﺿْﻮ َﺿ ْﻞَﻤْﻌَﺗ َﻻ
Jangan buat bising
Laa ta’mal daudo’ Do not make noise
َﻚَﻠ ْﺟِﺭ ْﻡﱢﺪَﻗ ،ِﻝْﻮُﺧﱡﺪﻟﺍ َﺪْﻨِﻋ
ﻯَﺮْﺴُﻴْﻟﺍ
Ketika masuk, dahulukan kaki kiri
‘indad dukhul, qaddim rijlakal yusra
When you enter, use your left leg
ْﻡﱢﺪَﻗ ، ِﺝْﻭُﺮُﺨْﻟﺍ َﺪْﻨِﻋ
ﻰَﻨْﻤُﻴْﻟﺍ َﻚَﻠْﺟِﺭ
Ketika keluar, dahulukan kaki kanan
‘indal khuruuj, qaddim rijlakal yumna
٥٩
ْﻢَﺣﺍَﺰَﺘَﺗ َﻻ
Jangan berebut
Laa tatazaaham Do not rush
َﺀﺎَﻤْﻟﺍ ِﺭﱢﺬَﺒُﺗ َﻻ
Jangan membazir air
Laa tubazziril maa’a Do not waste water
ْﺄ ﱠﺿَﻮَﺗ ﺔَﻋْﺮُﺴِﺑ
Cepat ambil wudhu
’Bisur’ah tawaddho hurry up take your ablution
ًﻼْﻴِﻠَﻗ َﺀﺎَﻤْﻟﺍ ْﺢَﺘْﻓِﺍ
Buka air kecil-kecil
Iftahil maa a qalillan On the tap slightly
ْﺃَﺪْﺒَﺗ ْﻥَﺃ َﻞْﺒَﻗ َﺔَﻠَﻤْﺴَﺒﻟﺍ ْﺃَﺮْﻗِﺍ
Baca Bismillah sebelum bermula
Iqra’ al basmalah qabla an tabda’ Recite Bismillah before you begin
Di
Tempat Whudu
٦٠
َﺪْﻌَﺑ َﺀﺎَﻋﱡﺪﻟﺍ َﺃَﺮْﻘَﺗ ْﻥَﺃ َﺲْﻨَﺗ َﻻ
ﺀْﻮ ُﺿُﻮْﻟﺍ
Jangan lupa membaca do’a ’selepas wudhu
Laa tansaa an taqra ad du’a’ ’ba’dal wudhu Do not forget to recite the Do’a
٦١
ﺆﺔﻢ]ؤرﳋﺢ ﻸﳎش ﱡﺋﻢ ﺢﲣﺔﳒ
]ﻷمئ ﺆﺔرمخ]رئُ
ﱞ]ﻴﺋءﺢ ﻔﺨُ
ك
ﲣﺾح؛ﳐﲢﲜ
٦٢
ﺮﺋﺎﻤﻀﻟﺍ
I
ﺎَﻧَﺃ
You ( male )
َﺖْﻧَﺃ
You ( female )
ِﺖْﻧَﺃ
You ( male, more than two )
ْﻢُﺘْﻧَﺃ
You ( female, more than two )
ﱠﻦُﺘْﻧَﺃ
He
َﻮُﻫ
She
َﻲِﻫ
They ( male )
ْﻢُﻫ
They ( female )
ﱠﻦُﻫ
We
ُﻦ ْﺤـَﻧ
ﻡﺎﻬﻔﺘﺳﻻﺍ
What
ﺍَﺫﺎَﻣ / ﺎَﻣ
Who
ْﻦَﻣ
Where
َﻦْﻳَﺃ
How
َﻒْﻴَﻛ
How many / how much
٦٣
When
ﻰَﺘَﻣ
Why
ﺍَﺫَﺎِﳌ
How much
ﻢَﻜِﺑ
ﻑﻭﺮﻈﻟﺍ / ﺮﳉﺍ ﻑﻭﺮﺣ
From
ْﻦِﻣ
To
ﻰَﻟِﺇ
On
ﻰَﻠَﻋ
In
ْﻲِﻓ
Between
َﻦْﻴَﺑ
Above
َﻕْﻮَﻓ
Under
َﺖ ْﺤَﺗ
In front of
ﻡﺎَﻣَﺃ
Behind
ﺀﺍَﺭَﻭ
Here
ﺎَﻨُﻫ
٦٤
ﻦﻣﺰﻟﺍ
Today
ﻡْﻮَﻴْﻟﺍ ﺍَﺬَﻫ
Tomorrow
ﺍًﺪَﻏ
After tomorrow
ٍﺪَﻏ َﺪْﻌَﺑ
Yesterday
ﺲْﻣَﺃ
Two days ago
ﺲْﻣَﺃ ُﻝﱠﻭَﺃ
After
َﺪْﻌَﺑ
Before
ﻞْﺒَﻗ
Sometime
ﺎًﻧﺎَﻴْﺣَﺃ
Always
ﺎًﻤِﺋﺍَﺩ
As usual
ﺓﺩﺎﻌﻟﺎﻛ
One second
ﺔَﻴِﻧﺎَﺛ
One Minute
ﺔَﻘْﻴِﻗَﺩ
One Hour
ﺔَﻋﺎَﺳ
One day
ﻡْﻮَﻳ
٦٥
A month
ﺮْﻬَﺷ
A year
ﺔَﻨَﺳ
A millennium
ﻥْﺮَﻗ
ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ
This ( male )
ﺍَﺬَﻫ
This ( female )
ِﻩِﺬَﻫ
That ( male )
َﻚِﻟَﺫ
DANA MADRASAH IRSYAD
Madrasah Al-Irsyad Al-Islamiah, yang ditubuhkan pada 1947, sedang giat mengumpul dana sebanyak $18 juta bagi bangunan barunya di Braddell Road. Setakat ini kami telah mengumpulkan wang sebanyak $6 juta. Anda boleh membantu kami dengan menyumbang kepada wakaf bilik darjah sebanyak $300 sekeluarga.
Untuk menderma, sila tuliskan cek atas nama Madrasah Irsyad Fund. Tuliskan juga Wakaf Darjah, nama, alamat dan nombor telefon anda di belakang cek. Kirimkannya kepada:
Madrasah Irsyad 9 Winstedt Road Singapura 227976
Untuk pertanyaan lanjut, sila hubungi kami di 6238 9113/4. Terima kasih.
……… MADRASAH IRSYAD FUND
Madrasah Al-Irsyad Al-Islamiah, established in 1947, is actively seeking funds for its $18 million building at Braddell Road. Thus far, we have raised $6 million. You can help us by contributing to Wakaf Classrooms of $300 per household.
To contribute, please write your cheque payable to Madrasah Irsyad Fund. Please also write at the back of the check Wakaf Classroom, your name, address and contact number and send it to:
Madrasah Irsyad 9 Winstedt Road Singapore 227976