cxxxv
DAFTAR INFORMAN
1. Nama : Khairil Hasni Siregar Umur : 54 tahun
Alamat : Desa Jago-jago, Kecamatan Badiri, Kabupaten Tapanuli Tengah Pekerjaan : Nelayan
2. Nama : Radjoki Nainggolan Umur : 66 tahun
Alamat : Jl. Sei Ban-Ban, No. 7, Kota Medan Pekerjaan : Dosen
3. Nama : Siti Zubaidah Umur : 44 tahun
Alamat : Jl. KH. Ahmad Dahlan, Gg. Puskesmas, No.3, Kota Sibolga Pekerjaan : Guru
4. Nama : Syahriman Irawady Hutajulu Umur : 44 tahun
Alamat : Jl. Sisingamangaraja, Gg. Kenanga, Kota Sibolga Pekerjaan : Penarik Becak
5. Nama : Ahmad Aritonang Umur : 40 tahun
Alamat : Jl. SM. Raja Gg. Siopo-opoo, Kelurahan Aek Manis, Kota Sibolga
Pekerjaan : Penarik Becak
6. Nama : Maskur Hutagalung Umur : 57 tahun
Alamat : Pasar Sorkam, Desa Binasi, Kecamatan Sorkam, Kabupaten Tapanuli Tengah
cxxxvi 7. Nama : Khairul Aman Hutagalung
Umur : 57 tahun
Alamat : Desa Jago-jago, Kecamatan Badiri, Kabupaten Tapanuli Tengah Pekerjaan : Nelayan
8. Nama : Risman Sihombing Umur : 40 tahun
Alamat : Pasar Sorkam, Desa Binasi, Kecamatan Sorkam, Kabupaten Tapanuli Tengah
Pekerjaan : Nelayan
9. Nama : Syahbuni Gorat Umur : 54 tahu
Alamat : Sorkam Kanan, Kecamatan Sorkam, Kabupaten Tapanuli Tengah
Pekerjaan : Petani
10. Nama : Dewi Astuti Bandar (Pengantin Perempuan) Umur : 24 tahun
Alamat : Jl. Perintis Kemerdekaan No. 52 Sibolga Pekerjaan : Ibu Rumah Tangga
11. Nama : Surya Dharma Kombih (Pengantin Laki-laki) Umur : 27 tahun
Alamat : Jl. Jamin Ginting No. 7 Medan Pekerjaan : Wiraswasta
12. Nama : Eddy Syahputra Bandar (Ayah Pengantin Perempuan) Umur : 50 tahun
Alamat : Jl. Perintis Kemerdekaan No. 52 Sibolga Pekerjaan : Wiraswasta
cxxxvii Umur : 54 tahun
Alamat : Jl. Perintis Kemerdekaan No. 52 Sibolga Pekerjaan : Ibu Rumah Tangga
14. Nama : Robulut Kombih (Ayah Pengantin Laki-laki) Umur : 54 tahun
Alamat : Jl. Jamin Ginting No. 7 Medan Pekerjaan : Perwira
15. Nama : Yosnita Sitompul (Ibu Pengantin Laki-laki) Umur : 48 tahun
cxxxviii LAMPIRAN I
Dampeng Mangarak
No. Pantun Terjemahan Bahasa Indonesia
1. Lape nan dari pondok budu
Pasabalakkang anyo lai
Lape nan dari tangan ibu
Pai badagang anyo lai
Lepat dari kampung
Pasar Belakang lagi
Lepat yang dari tangan ibu
Pergi didagangkan lagi
2. Paku sarumpun jongon banto
Padi nan jangan ditugakan
Santano jau tolan di ranto
Bundo kandung jangan lupokan
Pakis serumpun sayur lain
Padi jangan dituangkan
Kalaulah kita pergi merantau
Ibu kandung jangan dilupakan
3. Usa baladang ujung pau
Rakkik siapo mangelokan
Usa badagang jau-jau,
Sakkik siapo mahebokan
Tidak usah berladang di ujung kampung
Rakit siapa mengemudinya
Tidak usah merantau jauh-jauh
Sakit siapa yang memperhatikan
4. Kayu gadang di lereng gunung
Ditabang lalu bala duo
Sanangla hati bundo kandung
Anak sorang jadilah ba duo
Kayu besar di lereng gunung
Dibelah jadi dua
Senanglah hati ibu kandung
Anak seorang sudah jadi dua
5. Tinggi gunungnyo Panakkalan,
Nampak nan dari si bura-bura
Salamat-salamat tolan bajalan,
Umu panjang rajakki mura
Tinggi gunungnya Panakkalan
Tampak dari si bura-bura
Selamat-selamat saudara berjalan
cxxxix LAMPIRAN II Dampeng Barande
No. Pantun Terjemahan Bahasa Indonesia
1. Di pilin-pilin basahan mandi
Di baok lalu katapian
Di pili-pili tampek hati,
Jangan manyasa kamudian
Diperas-peras kain basahan
Dibawa ke tepian
Dipilih-pilih tempat hati
Jangan menyesal kemudian
2. Badarak buni kilangan
Tadanga lalu katapian
Tagarak raso kahilangan
Raso di dalam kamatian
Berbunyi suara kilang
Terdengar sampai ke tepian
Tergerak rasa kehilangan
Serasa di dalam kematian
3. Marapati batali ijo
Taserak padi di halaman
Biala tabang kalangik ijo
Asalkan tali di tapak tangan
Merpati bertali hijau
Terserak padi di halaman
Biarlah terbang ke langit yang jauh
Asalkan tali di telapak tangan
4. Cubadak duo namonyo
Di tanam urang di tapi jalan
Kok taragak sabuk namonyo
Ai mato di buang jangan
Cempedak dua namanya
Ditanam orang ditepi jalan
Kalau teringat sebut namanya
Air mata jangan dibuang
5. Kian tasingki kian dalam
Dalam bacampu ai rimbo
Kian tapikki kian dalam
Dalam bacampu ati hibo
Semakin dalam air laut
Tercampur dengan limbah
Semakin terpikir semakin dalam
Dalam bercampur hati yang sedih
cxl Luko di dalam paramasan
Bia baramuk dalam hati
Di muko jangan kalihatan
Luka di dalam peremasan
Biarlah berkecamuk dalam hati
Di muka jangan kelihatan
7. Indak baruba nibung di tabang,
Asalkan condong katapian
Indak baruba dagang di tompang
Asalkan samo paratian
Tidak berubah nibung ditebang
Asalkan condong ke tepian
Tidak berubah orang yang merantau
cxli LAMPIRAN III
Teks PenyajianDampeng Mangarak
1. O dampeng si dampeng . . .
Lape nan dari da sanak ei
Oi pondok budu, pasabalakkang kininei anyo lai Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
O dampeng si dampeng . . . Lape nan dari da sanak ei
Oi tangan ibu, pai badagang kininei anyolai Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
2. O dampeng si dampeng . . . Paku sarumpun da sanak ei
Oi Jongon banto, padi nan jangan kininei ditugakan Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
O dampeng si dampeng . . . Santano jau da sanak ei
Oi tolan di ranto, bundo kandung kininei jangan lupokan Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
3. O dampeng si dampeng . . . Usa baladang da kawanei
Oi ujung pau, rakkik siapo kininei mangelokan Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
cxlii Oi jau-jau, sakkik siapo kininei mahebokan Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
4. O dampeng si dampeng . . . Kayu gadang da sanak ei
Oi di lereng gunung, ditabang lalu kininei oi bala duo Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
O dampeng si dampeng . . . Sanangla hati da sanak ei
Oi bundo kandung, anak sorang kininei jadilah ba duo Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
5. O dampeng si dampeng . . . Tinggi gunungnyo da sanak ei
Oi panakkalan, nampak nan dari kininei si bura-bura Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
O dampeng si dampeng . . . Salamat-salamat da sanak ei
Oi tolan bajalan, umu panjang kininei rajakki mura Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
cxliii LAMPIRAN IV
Teks Penyajian Dampeng Barande
1. O beleng si dampeng . . . Di pilin-pilin da sanak ei
Oi basahan mandi, di baok lalu kininei katapian Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
O beleng si dampeng . . . Di pili-pili da sanak ei
Oi tampek hati, jangan manyasa kininei kamudian Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan . . . Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
2. O beleng si dampeng Badarak da sanak ei
Oi buni kilangan, tadanga lalu kininei katapian Oi da sanak ei tolongla iyo kan
Iyola . . . iyo . . . a . . . Are . . . to . . .
O beleng si dampeng Tagarak da sanak ei
Oi raso kahilangan, raso di dalam kamatian Oi anta-anta
Oi da sanak ei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
3. O beleng si dampeng Marapati da sanak ei
Oi batali ijo, taserak padi kininei di halaman Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .
cxliv O beleng si dampeng
Biala tabang da sanak ei
Oi kalangik ijo, asalkan tali kininei di tapak tangan Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
4. O beleng si dampeng Cubadak da sanak ei
Oi duo namonyo di tanam urang kininei di tapi jalan Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
O beleng si dampeng Kok taragak da sanak ei
Oi sabuk namonyo, ai mato kininei di buang jangan Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
5. O beleng si dampeng Kian tasingki da sanak ei
Oi kian dalam, dalam bacampu kininei ai rimbo Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
O beleng si dampeng Kian tapikki da sanak ei
Oi kian dalam, dalam bacampu kininei ati hibo Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
6. O beleng si dampeng
Ancimun bungkuk da sanak ei
Oi dalam padi, luko di dalam kininei paramasan Oi anta-anta
Oi da kawanei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .
cxlv O beleng da sanak ei
Oi dalam hati di muko jangan kalihatan Oi anta-anta
Oi da sanak ei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
7. O beleng si dampeng Indak baruba da sanak ei
Oi nibung di tabang, asalkan condong kininei katapian Oi anta-anta
Oi da sanak ei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .
Are . . . to . . .
O dampeng si dampeng Indak baruba da sanak ei
Oi dagang di tompang, asalkan samo kininei paratian Oi anta-anta
Oi da sanak ei tolongla iyokan Iyola . . . iyo . . . a . . .