• Tidak ada hasil yang ditemukan

PASSIO Injil Yohanes N : Narator S : Sopran Arr. : Onggo Lukito Y : Yesus A : Alto P : Pilatus T : Tenor L : Lainnya B : Bas La=A

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "PASSIO Injil Yohanes N : Narator S : Sopran Arr. : Onggo Lukito Y : Yesus A : Alto P : Pilatus T : Tenor L : Lainnya B : Bas La=A"

Copied!
12
0
0

Teks penuh

(1)

PASSIO

Injil Yohanes

N : Narator

S : Sopran

Arr. : Onggo Lukito

Y : Yesus

A : Alto

19-6-07

P : Pilatus

T : Tenor

L : Lainnya

B : Bas

La=A

N : 6 6 7 7 6 5/ 6 . 6 Inilah kisah sengsara Tuhan kita Yesus Kristus, karangan Yohanes.

3 3 4 3 2 3 3 3 4 4 3 2 3 3 Pada malam i-tu, Yesus pergi ke seberang sungai Kidron, dan masuk ke suatu taman, bersama

3 6 5/ 6 1> 7 6 5/ 7 6 3 4 3 2 3 3 4 3 2 3 dengan murid-muridNya. Yudas pengkhianatNya, tahu juga tempat itu, sebab Yesus sering 3 6 5/ 6 1> 6 2> 1> 7 6 5/ 7 1> 6 3

berkumpul di situ dengan para muridNya. Maka Yudaspun pergi ke taman itu, bersama dengan 3 4 3 2 3 3 5/ sepasukan prajurit dan petugas bait Allah, yang ada dibawah perintah imam-imam kepala dan 5/ 3 5/ 6 6 7 1> 7 6 . 6

kaum Farisi. Pasukan itu bersenjata lengkap serta membawa lampu obor.

1> . 6 . 7 6 5/ 5/ 6 3 4 3 6 6 5/ 6. 6 Yesus tahu semua yang akan menimpa diriNya, Ia maju dan berkata kepada mereka : Y : 3 4 3 2 1 2 2 3

Siapa yang saudara cari? N : 3 3 6 6 7 Jawab mereka : 4/4, MM=90 S 1> 1> 1> 7 6 5/ 6 0 A 3 3 3 4 3 2 3 0 T 6 6 6 7 1> 7 1> 0 B 6< 6< 1 2 3 3 6< 0 Yesus dari Nazaret!! N : 6 7 6 5/ 5/ 6

Lalu Yesus berkata : Y : 3 2 1 2. 3

Akulah Dia

N : 3 4 3 6 6 5/ 6 7 6 3 4 3 6 6 6 5/ 6 7 7 Juga Yudas, pengkhianat Yesus, ada di antara mereka. Ketika Yesus berkata: “Akulah Dia”,

7 7 1> 6 5/ 6 3 3 6 6 5/ . 6 mereka semua mundur dan terjatuh. Sekali lagi Yesus bertanya : Y : 3 4 3 2 1 2 2 3

(2)

N : 6 5/ 6 7 Dan mereka menjawab : 4/4, MM=100

S 1> 1> 1> 7 1> 2> 3> 0 A 3 3 6 5/ 6 6 5/ 0 T 6 6 1> 2> 3> 1> 7 0 B 6< 6< 1 3 6 4 3 0 Yesus da-ri Nazaret!! N : 2> 1> 7 6 5/ 5/ 6

Lalu Yesus menyambung :

Y : 3 4 3 2 3 3 1 2 1 7< 6< 7< .6< 6< 1 2 2 3 2 1 2 3 197< 6< Sudah Kukatakan, bahwa Akulah Dia. Kalau Aku yang dicari, biarkanlah mereka ini per- gi. N : 3 6 7 1> 7 . 6 1> 7 1> 2> 1>

Dengan demikian terjadilah apa yang dikatakan Yesus: “Dari semua yang Kau berikan 1> 7 6 7 . 7 7 6 5/ 6 3 4 3 2 3 6 kepadaku, ya Bapa, tak seorangpun Kubiarkan hilang.” Adapun Simon Petrus membawa sebilah

6 7 7 1> 1> 7 1> 2> 2> pedang, dihunusnya pedang itu, dan diayunkannya pada hamba imam agung, sampai terpotong 2> 1> 7 6 6 3 4 3 2 3 6 5/ 6

telinga kanannya. Adapun nama hamba itu Malkus. 6 7 6 5/ . 6

Lalu Yesus berkata kepada Petrus :

Y : 3 4 3 2 2 3 3 2 1 7< 6< 6< 1

Sarungkanlah pedangmu. Apakah kau kira, bahwa Aku tak mau minum dari piala, yang 1 3 2 3 4 . 3

diberikan Bapa kepadaKu?

N : 6 7

Maka pasukan dan perwiranya serta petugas dari kalangan Yahudi, menangkap Yesus dan 7 6 5/ 6 6 3 2 1 2 3 2 3 3 membelengguNya. Kemudian mereka menggiring Yesus, mula-mula kepada Hanas, mertua

6 5/ 5/ 6 7 6 5/ 6 6 1> 7 6 5/ 6

Kayafas, yang pada tahun itu menjabat imam agung. Adapun Kayafas pernah memberikan 6 7 7 6 7 1> 1> 6 1> 2> 1> nasihat ini kepada orang Yahudi: “Baiklah kalau satu orang mati, untuk kepentingan seluruh

7 6

bangsa.”

3 4 3 2 3 6 5/ 6 6 7 Petrus dan seorang murid lain mengikuti Yesus. Adapun murid itu kenalan imam agung, maka

7 6 7 1> 1> 7 6 3 2 bersama Yesus ia masuk pelataran istana imam agung itu. Tetapi Petrus tinggal di luar dekat

2 3 3 6 5/ 6 7 6 pintu. Murid tadi keluar lagi dan mengatakan sesuatu kepada perempuan penjaga pintu, lalu

6 6 5/ 5/ 6 membawa Petrus masuk.

6 1> 7 6 . 6 Perempuan itu berkata kepada Petrus :

(3)

L : 6 5/ 6 7 7 Bukankah engkau juga murid orang itu? N : 7 6 7 1>

Kata Petrus: L : 1>92> 3>

Bu- kan!

N : 1> 7 6 5/ 6 7 6 6 Sementara itu para hamba dan petugas bait Allah, telah memasang api dan berdiri berdiang di

5/ 6 3 4 3 3 6 6 5/ 6 6 5/ 6 situ, sebab udaranya dingin. Juga Petrus berdiri berdiang bersama mereka.

1> 7 6 5/ 6 7 7 7 Imam agung menanyai Yesus perihal murid-muridNya dan ajaranNya, Yesus menjawab

7 6 5/ 6

kepadanya:

Y : 3 4 3 2 1 2 3 3 2 1 7< 6< 6< Saya sudah berbicara terus terang di depan umum. Saya selalu mengajar di dalam sinagoga-

6< 7< 7< 6< 7< 1 1 1 2 2

sinagoga, dan di dalam bait Allah, tempat semua orang Yahudi berkumpul, dan tidak pernah 2 1 2 3 3 3 4 3 2 1 2 3 3 3 2 1 saya berbicara sembunyi-sembunyi. Mengapa engkau menanyai Saya? Tanyakanlah kepada

7< 6< 6< 7< 7< 1 6< 1 3 2 1 mereka yang mendengar Saya; tanyakan apa yang Saya katakan kepada mereka. Mereka pasti

7< 6< 1 7< . 6< tahu apa yang Saya katakan.

N : 3 6 7 7 Ketika Yesus memberikan jawaban demikian, seorang petugas yang hadir di situ menampar

6 7 1> 7 6 6 muka Yesus sambil berkata:

L : 6 1> 3> 2> 1> 2> 3> Kau berani menjawab begitu kepada imam agung? N : 3> 2> 1> 7 6

Yesus menjawab:

Y : 3 3 4 3 2 3 6 5/ 6 3 4 3 2 3 Kalau Aku mengatakan sesuatu yang tidak benar, buktikanlah! Tetapi kalau benar kataKu,

2 1 2 3 3 mengapa engkau menampar Aku?

N : 3 6 7 6 7 1> 1> 1> 7 6 6 7 Kemudian Hanas mengirim Yesus kepada Kayafas, imam agung. Simon Petrus masih berdiang,

7 6 5/ 6 kata orang kepadanya:

L : 1> 7 1> 2>91> 7 Bukankah engkau juga seorang murid Yesus?

(4)

N : 7 6 7 1> Petrus menyangkal dan berkata: L : 1>92> 3>

Bu-kan!

N : 3> 2> 1> 7 6 7 6 5/ 6 Kata seorang hamba imam agung, saudara dari hamba yang telinganya dipotong Petrus: L : 6 1> 3> 2/> 3>

Rupanya aku melihat engkau di taman itu bersama Yesus! N : 3> 2> 1> 7 6 5/ 5/ 4/ 5/ 6 . 6

Petrus menyangkal lagi, dan tepat pada saat itu jago berkokok. N : 6 3 3 4 3 2 3 6

Yesus digiring dari istana Kayafas ke balai pengadilan gubernur.

1> 7 6 3 3 4 3 2 3 5/ 4/ 5/ Hari masih pagi, para pengiring Yesus tidak masuk balai pengadilan itu, supaya tidak menjadi

6 6 6 5/ 6 6 1> 7 6 najis, tetapi dapat makan domba Paska. Maka Pilatus keluar dan berkata: P : 6 5/ 6 7

Apa tuduhanmu terhadap orang ini? N : 7 6 5/ 6 Mereka menjawab: 4/4, MM=100 ____ ____ ____ _____ ___ ____ ____ ______ _____ _____ S 6 6 5/ 6 7 7 6 7 1> 1> 7 1> 2> 2> 1> 7 6 7 1> 7 3> 2> ____ ____ ____ _____ ___ ____ ____ ______ _____ _____ A 3 3 3 3 5/ 5/ 4/ 5/ 6 6 5/ 6 4 4 6 5/ 6 5/ 6 5/ 5/ 7 ____ ____ ____ _____ ___ ____ ____ ______ _____ _____ T 1> 1> 7 1> 2> 2> 1> 2> 3> 3> 2> 1> 7 7 1> 2> 1> 2> 3> 2> 1> 2

>

____ ____ ____ _____ ___ ____ ____ ______ _____ _____ B 6 6 6 6 3 3 3 3 6 6 6 6 2 2 2 2 6 6 6 3 1 7<

Tentu saja orang ini tidak kami serahkan ke-pada tuan sean- ____ ____ ____ _____ _____ ____ ____ S 1> 1> 2> 3> 2> 2> 1> 7 6 6 7 1> 7 6 7 6 0 0 0 ____ ____ ____ _____ _____ ____ ____ A 6 6 5/ 6 5/ 5/ 6 5/ 6 6 5/ 6 5/ 4/ 5/ 6 0 0 0 ____ ____ ____ _____ _____ ____ ____ T 3> 3> 2> 1> 7 7 1> 2> 1> 1> 2> 3> 2> 1> 2> 1> 0 0 0 ____ ____ ____ _____ _____ ____ ____ B 6 6 6 6 3 3 3 3 6 6 6 6 3 3 3 6 0 0 0 dainya Dia tidak berbuat suatu kejahatan N : 6 5/ 6 7

Lalu Pilatus berkata:

P : 7 6 7 1> 7 1> 2> 1> 2> 3> Ambillah sendiri dan adililah Dia menurut hukummu sendiri. N : 3> 2> 1> 7 6 5/ 6

(5)

4/4, MM=100 _____ _____ ____ ____ ______ _____ _____ _____ S 6 5/ 6 7 6 7 1> 7 6 0 6 7 1> 2> 2> 1> 2> 3>? 3> 2/> 3> . 0 0 _____ _____ ____ ____ ______ _____ _____ _____ A 3 3 3 3 3 3 6 5/ 6 0 3 2 3 4 4 3 4 6? 5/ 4/ 5/ . 0 0 _____ _____ ____ ____ ______ _____ _____ _____ T 1> 7 1> 2> 1> 2> 3> 2> 1> 0 1> 7 6 7 7 6 7 1>? 1> 6 7 . 0 0 _____ _____ ____ ____ ______ _____ _____ _____ B 6 6 6 5/ 4/ 5/ 6 3 6< 0 6< 7< 1 2 2 1 2 3? 3 7< 3 . 0 0 Kami tidak punya kuasa untuk menjatuhkan hukuman ma- ti

N : 6 5/ 6 7 1> 7 6 7 1> 1> Ini terjadi supaya terlaksana sesuai dengan perkataan Yesus, yang telah dinyatakan, bagaimana

1> 7 6 Ia akan mati.

6 5/ 6 7 6 7 1> 7 1> 2> 2> Maka kembalilah Pilatus ke dalam balai pengadilan, lalu memanggil Yesus dan berkata

2> 1> 7 6

kepadaNya:

P : 6 5/ 6 7 1> 2> 3> Apakah Engkau raja bangsa Yahudi? N : 6 5/ 6

Jawab Yesus:

Y : 3 4 3 2 1 2 3 2 1 2 3 Apakah pertanyaan ini timbul dari pikiran tuan sendiri, ataukah tuan dengar dari orang lain,

3 2 1 7< 6< yang mengatakan itu tentang Saya? N : 3 6 5/ 6 7

Lalu Pilatus berkata:

P : 1> 2> 3> 2> 1> 2> 3> 3> 2> 1> 2> 1> 7 1> 1> Apakah aku seorang Yahudi? BangsaMu sendiri serta para imam kepala menyerahkan Engkau

1> 7 6 6 1> 3> 2> 1> 2> 3> kepadaku. Apa yang Kau lakukan? N : 1> 7 6 5/ 5/ 6

Kemudian Yesus memberi jawaban ini:

Y : 3 4 3 2 1 2 3 1 7< 6< 6< 7< KerajaanKu bukan dari dunia ini. Sekiranya dari dunia ini, hamba-hambaKu tentu sudah

1 2 1 7< 6< 3 . 2 1 2 . 3 2 berjuang, jangan sampai aku diserahkan kepada orang-orang Yahudi. Akan tetapi, kerajaanKu

1 7< 6< bukan dari sini.

N : 3 6 5/ 6 7 Pilatus berkata kepada Yesus: P : 7 1> 1>92> 3>

(6)

N : 3> 2> 1> 7 6 5/ 6 Lalu Yesus menyahut:

Y : 3 3 2 1 2 3 3 4 3 2 3 2 3 2

Benar Saya raja. Saya dilahirkan dan datang di dunia ini, untuk memberi kesaksian tentang 1 7< 6< 6< 6< 7< 7< 7< 1 7< 6< 6<

kebenaran. Semua orang yang cinta akan kebenaran, mendengarkan suara Saya. N : 3 6 5/ 6

Pilatus berkata: P : 6 7 1> 7 6 Apa itu kebenaran?

N : 6 7 6 7 1> 7 1> 2> 1> 7 6 Sesudah berkata demikian, Pilatus keluar lagi, menghadapi orang-orang Yahudi dan berkata: P : 6 1> 3> 2> 3> 4> 3 2> 1> 2> 3> 3> 2> 1>

Aku tidak menemukan alasan apapun untuk menghukum orang ini. Tetapi biasanya aku 7 1> 2> 1> 7 6 6 1> 3> melepaskan seorang tahanan bagimu pada pesta Paska. Apakah kamu menghendaki aku

3> 3> 2> 1> 2> 3> melepaskan raja bangsa Yahudi ini? N : 3> 2> 1> 7 6 5/ 6

Mereka berteriak: 3/4, MM=160

S 6 6 6 7 . . 7 7 7 1> . . 6 1> 3> 2> 1> 7 6 0 0 A 6 6 6 4 . . 3 4/ 5/ 6 . . 3 6 1> 7 4 3 6 0 0

Jangan Dia, jangan Dia, melainkan Barabas! T 0 0 0 6 5/ 6 7 0 0 1> 6 7 1> 0 0 0 6 5/ 6 0 0 B 0 0 0 2 3 4 3 0 0 6 3 5/ 6 0 0 0 2 3 6< 0 0

Jangan Dia, jangan Dia, Barabas! N : 6 1> 7 6 5/ 6

Adapun Barabas itu seorang penyamun.

3 4 3 2 3 6 1> 7 6 5/ 6 1> 6 Sesudah itu, Pilatus menyuruh Yesus keluar untuk didera. Lalu prajurit-prajurit menganyam

6 5/ 6 7 1> 7 1> 2> 2> sebuah mahkota dari ranting berduri, yang mereka pasang di kepala Yesus, dan sehelai mantol

2> 1> 7 6 3 6 6 5/ 6 ungu mereka kenakan pada tubuhNya. Para prajurit itu datang kepada Yesus dan berkata: 3/4, MM=160

____ ____

T 6 6 0 6 7 7 0 7 7 6 5/ 6 0 0 ____ ____

B 6< 6< 0 6< 3 3 0 3 2 1 7< 6< 0 0 Salam hai raja bangsa Yahudi

N : 3> 2> 1> 7 6 3 4 3 2 3 6 5/ 6 7 Sambil menamparNya. Lalu Pilatus keluar lagi dan berkata kepada orang-orang Yahudi:

(7)

P : 7 1> 2> 2> 1> 7 6 7 7 6 Aku membawa Dia keluar kepadamu; supaya kamu tahu, bahwa aku tidak menemukan alasan

7 1> 2> 1> 7 6 apapun untuk menghukum orang ini.

N : 3 4 2 3 3 5/ 3 5/ 6 Yesuspun keluar, bermahkota duri dan bermantol ungu.

6 1> 7 6 5/ 6 Kata Pilatus kepada orang-orang Yahudi: P : 6 1> 3> . 2> 1> 7 1> 7 6

Lihatlah manusi-a i- ni!

N : 6 5/ 6 7 6 7 1> 1> 6 1> 2> 3> Ketika imam-imam kepala dan para penjaga melihat Yesus, mereka berteriak: 3/4, MM=100 -____ _____ ____ _____ ____ ____ _____ S 6 6 5/ 6 7 7 7 6 7 1> 6 7 1>92> 3>92>/ 3 . . -____ _____ ____ _____ ____ A 3 3 3 4/ 5/ 5/ 5/ 4/ 5/ 6 6 5/ 6 6 5/ . . -____ _____ ____ _____ ____ ____ _____ T 1> 1> 7 1> 2> 2> 2> 1> 2> 3> 1> 2> 3>94> 3>91> 7 . . -____ _____ ____ _____ ____ ____ B 6 6 6 6 3 3 2 1 7< 6< 6 5/ 692 4 3 . . Salibkan Dia, salibkan Dia, salib-kan Di- a!!! N : 3> 2> 1> 7 6

Kata Pilatus:

P : 6 1> 2> 3> 2> 3> 4> 3> 2> 1> 2> 3> 3> 2> 1> 2> 2> Ambillah sendiri dan adililah Dia menurut hukummu sendiri, sebab aku tidak menemukan satu

2> 1> 7 1> 2> 3> alasanpun untuk menghukum Dia. N : 3> 2> 1> 7 6 5/ 6 Orang-orang Yahudi berkata: 3/4, MM=100 _____ _____ ____ _____ _____ _____ _____ -_____ _____ S 6 6 6 6 5/ 6 7 7 0 7 7 7 7 6 7 1> 1> 0 6 7 1> 2> 1>97 6 _____ _____ ____ _____ _____ _____ _____ -_____ _____ A 3 3 3 3 3 3 6 5/ 0 5/ 5/ 5/ 5/ 4/ 5/ 7 6 0 4 5 6 7 695/ 6 _____ _____ ____ _____ _____ _____ _____ -_____ _____ T 1> 1> 1> 1> 7 1> 2> 2> 0 2> 2> 2> 2> 1> 2> 3> 3> 0 1> 2> 3> 4> 3>92> 1> _____ _____ ____ _____ _____ _____ _____ -_____ B 6 6 6 6 6 6 3 3 0 3 3 3 3 3 3 6 6 0 6 5 4 2 3 6 Kami mempunyai hukum, dan menurut hukum itu Dia harus ma- ti! _____ ____ _____ _____ _____ S 6 6 3 3 4 3 2 6 5/ 5/ 6 . 0 _____ ____ _____ _____ _____ A 3 3 1 1 2 1 7< 1 2 2 3 . 0 _____ ____ _____ _____ _____ T 1> 1> 6 6 6 6 5/ 6 7 7 1> . 0 _____ ____ _____ _____ _____ B 6 6 6 6 2 2 2 2 3 3 6 . 0

(8)

N : 6 5/ 6 7 6 7 1> 1> Mendengar itu Pilatus bertambah takut, ia masuk ke dalam balai pengadilan lagi, dan berkata

7 6 6

kepada Yesus:

P : 3> 2> 1> 2> 3> Dari mana Engkau?

N : 3> 2> 1> 7 6 5/ 6 6 6 5/ 6 Tetapi Yesus tidak memberikan jawaban apapun kepadanya. Maka kata Pilatus:

P : 6 1> 3> 2> 1> 2> 3> 2> 1> 7 7 Engkau tidak mau berbicara terus terang kepadaku. Apakah Kau tidak tahu, bahwa aku

7 6 7 1> 7 1> 2> 3> berkuasa untuk melepaskan ataupun menyalibkan Engkau? N : 6 5/ 6

Jawab Yesus:

Y : 3 4 3 2 1 2 3 3 1 7< 6< 1 1 7< 6< 392 1 Tuan tidak mempunyai kuasa atas diri Saya, kecuali kalau kuasa itu diberikan dari atas. Ma-ka,

7< 1 2 1 6< 1 3 2 1 7< 6< orang yang menyerahkan Saya kepada tuan, lebih besar dosanya.

N : 3 6 5/ 6 7 6 5/ 6 3> 2> 1> 7 1> 2> Lalu Pilatus mencari akal lain untuk membebaskan Yesus. Tetapi orang-orang Yahudi berteriak- 1> 7 6 teriak: 3/4, MM=160 S 6 6 6 6 6 6 7 7 6 7 . 0 7 7 7 7 6 7 1> 6 6 6 . 0 A 3 3 3 3 4 3 4 4 3 4 . 0 3 3 3 5/ 4/ 5/ 6 3 3 3 . 0 T 1> 1> 1> 1> 1> 1> 2> 2> 1> 2> . 0 7 6 5/ 2> 1> 2> 3> 2> 7 1> . 0 B 6 6 6 6 6 6 4 4 3 2 . 0 3 3 3 2 1 7< 6< 3 3 6 . 0 Kalau tu-an membebaskan Di-a, tuan bukan saha-bat ka-i- sar! S 6 6 6 6 5/ 6 7 7 6 5/ . 0 3 3 3 3 4/ 5/ 6 . . A 3 3 3 3 3 3 3 2 3 3 . 0 3 3 3 2 2 2 3 . . T 1> 1> 1> 1> 7 6 5/ 5/ 6 7 . 0 5/ 5/ 5/ 5/ 6 7 1> . . B 6 6 6 6 6 6 3 3 3 3 . 0 3 3 3 2 1 7< 6< . .

Setiap orang yg meng-aku ra-ja, di- a me-lawan kai-sar

N : 3 6 5/ 6 7 Mendengar itu Pilatus mengantar Yesus keluar, dan duduk di kursi pengadilan di tempat

7 6 5/ 6 3 4 3 2 3 6 5/ 6 1> 7 6 5/ 6 yang disebut lantai ubin, atau gabata dalam bahasa Ibrani. Hari itu hari persiapan Paska,

3 4 3 2 6 5/ 6 1> 6 1> 7 6 kira-kira jam duabelas. Lalu Pilatus berkata kepada orang-orang Yahudi:

(9)

P : 3> . 2> 1> 2> 7 . 6 I- nilah raja-mu. N : 1> 7 6 5/ 6 Maka berteriaklah mereka:

2/4,3/4, MM=100 ____ ___ ____ ____ ____ ____ S 0 6 6 0 1> 1> 0 3> 3> 1> 6 0 6 7 1> 2> 3> . . __=== __=== __=== ____ ____ ____ A 0 3 2 3 0 3 2 3 0 6 5/ 6 3 3 0 4 5 6 6 5/ . . __=== __=== __=== ____ ____ ____ T 0 1> 7 1> 0 6 5/ 6 0 1> 7 1> 6 1> 0 1> 2> 3> 1> 7 . . Buang, buang, buang saja, salibkan Di-a _____ _____ _____

B 6< 6< 3 3 6< 1 3 6 0 6 5 4 4 3 . . Bu- ang, bu- ang, bu- ang saja, salibkan Di-a N : 3> 2> 1> 7 6 1> 7 6

Kata Pilatus kepada mereka: P : 6 1> 3> 2> 1> 2> 3>

Haruskah aku menyalibkan rajamu? N : 3> 2> 1> 7 6 5/ 6 7

Para imam kepala menjawab: 4/4, MM=100

____ ____ _____ _____ _____

T 1> 6 2> 1> 7 1> 2> 1>97 6 3 3 3 4 3 6 0 ____ ____ _____ _____

B 6 6 7 6 5/ 6 5/ 3 6 3 1 6< 2 1 6< 0 Satu-satunya raja ka- mi i- a-lah ka-i- sar!

N : 6 5/ 6 6 6 Akhirnya Pilatus menyerahkan Yesus untuk disalibkan. Maka para prajurit datang mengambil

1>97 6 3 3 4 3 2 2 3 3 6 6 5/ 6 7 7 Yesus. Sambil memikul salibNya, Yesus menuju ke tempat yang disebut Tempat Tengkorak,

7 1> 2> 1> 1> 7 6 1> 2> 1> 1> 7 6 5/ 6 6 5/ 6 atau Golgota dalam bahasa Ibrani. Di situ Yesus dipaku pada salib itu. Bersama dengan Dia

6 7 1> 7 6 3 4 3 2 2 disalibkan juga dua orang lain, sebelah menyebelah mengapiti Yesus. Pilatus menulis suatu

2 3 6 6 7 6 6 5/ 6 7 7 keterangan yang dipasang pada salib Yesus; bunyinya: “Yesus dari Nazaret, Raja Bangsa

1> 7 6 3 6 7 Yahudi”. Banyak orang Yahudi membaca keterangan itu, sebab tempat Yesus disalibkan itu

7 6 7 1> 1> 7 1> 2> 2> 2> 1> 7 6 6 dekat kota letaknya, dan keterangan itu ditulis dalam bahasa Ibrani, Yunani, dan Latin. Maka

6 5/ 6 7 1> 7 6 para imam kepala bangsa Yahudi berkata kepada Pilatus:

(10)

4/4, MM=100

_____ _____ _____ _____ ____ ____ ____ _____ ____ _____ T 1> 6 2> 1> 7 1> 2> 1> 6 1> 7 6 0 3 3 3 4 4 3 2 3 6 5/ 5/ 6

_____ _____ _____ _____ ____ ____ ____ _____ ____ _____ B 6 3 7 6 5/ 6 7 6 3 6 5/ 6 0 6< 6< 6< 6< 6< 6< 6< 6< 6< 3 3 6<

Jangan menulis: Raja bangsa Yahudi. Tetapi I- a sendi-ri yg berkata: _____ ____ _____

T 6 5 4 3 2 1 2 2 3 . 0 0 _____ ____ _____

B 6< 1 2 1 7< 6< 7< 6< 7< . 0 0 Saya raja bangsa Yahudi. N : 3 6 5/ 6 7

Tetapi Pilatus menjawab: P : 1> 2> 1> 2> 3>

Sekali kutulis tetap kutulis!!

N : 3> 2> 1> 7 6 1> 7 6 7 1> 1> 2> Sesudah prajurit-prajurit menyalibkan Yesus, mereka mengambil pakaianNya, lalu membagi

2> 1> 7 6 3 3 4 3 2 3 6 5/ 6 6 5/ 6 7 7 menjadi empat, sebagian untuk tiap-tiap prajurit. Jubah itu merupakan sehelai tenunan, tanpa

6 5/ 6 1> 7 6 5/ 6 jahitan. Karena itu mereka berkata satu sama lain: 2/4, MM=100

____ _____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ _____ ______ T 1> 7 6 7 6 5/ 7 6 0 1> 7 6 7 7 6 5/ 7 6 0 2> 1> 7 6 5 5 7 1> 7 6

____ _____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ _____ ______ B 6 5/ 4/ 5/ 4/ 3 3 6< 0 6 5/ 4/ 5/ 5/ 4/ 3 3 6< 0 4 3 2 1 7< 7< 3 3 3 6<

Jangan ki-ta memotongnya, baiklah kita undi saja, siapa yg akan mendapatnya. N : 6 5/ 6 7 7

Demikianlah terjadi, supaya terlaksanalah kitab suci yang berbunyi: “Mereka membagi-bagi 6 7 1> 1> 2> 1> 7 6 3 6 5/ 6 pakaianKu dan mengundi jubahKu diantara mereka”. Memang itulah yang dilakukan prajurit.

1> 7 6 5/ 6 3 6 5/ 3 5/ 6 Dekat salib Yesus berdirilah ibuNya dan saudara ibuNya, Maria istri Kleopas serta Maria dari

1> 7 6 6 7 6 3 2 Magdala. Melihat ibuNya bersama murid kesayangan di sampingnya, Yesus berkata kepada

1 2 3

ibuNya:

Y : 3 . 2 1 7< 7< 1 7< 6< 7< . 6< I - bu, itulah anakmu.

N : 3 6 3 2 2 3 Lalu Yesus berkata kepada muridNya: Y : 394 3 2 1 2 3

I- tulah ibumu.

N : 3 6 7 6 5/ 3 5/ 6 1> 7 6

Dan sejak itu, murid tersebut menerima Maria dalam rumahnya. Yesus sadar, bahwa segala 6 3 4 3 2 2 3 2 2 1 2 3 . 3

(11)

Y : 2 . 1 7< 6<

A-ku haus.

N : 3 6 5/ 6 1> 7 6 6 Di situ tersedia sebuah tempayan penuh cuka. Maka seseorang mencelupkan sebuah bunga

6 7 6 7 1> 1> 1>

karang ke dalamnya, dan menancapkannya pada sebatang tongkat, lalu mengunjukkan ke mulut 7 6 6 3 2 3

Yesus. Sesudah mencicip cuka itu, Ia berkata: Y : 3 . 2 . 1 6< 197< 6<

Se- le-sailah su- dah.

N : 1 2 3 6 5/ . 6 Lalu Ia menundukkan kepala dan menyerahkan rohNya La=fis

N : 6 1> 3> 1> 7 6 Hari itu hari persiapan paska.

6 1> 3> 2> 3> 4> 3> 2> 1> 2> 3> 2> Supaya tubuh mereka jangan tinggal tergantung di salib selama hari sabat, sebab sabat itu

2> 1> 7 6 6 3 5/ 6 7 6 7 1> 1> 2> hari pesta besar. Maka orang-orang Yahudi minta kepada Pilatus, agar kaki ketiga orang

2> 1> 2> 3> 2> 1> 7 6 hukuman itu dipatahkan, lalu mayatnya diambil dari salib.

3> 2> 1> 7 6 7 7 1> 7 Maka prajurit-prajurit datang dan mematahkan kaki kedua orang yang disalibkan bersama

6 6 6 1> 3> 2> 3> 4> 3> 2> 1> 2> 7 Yesus. Sesampainya mereka pada Yesus, mereka melihat bahwa Ia sudah tidak bernyawa lagi,

7 7 1> 6 3> 2> 1> 7 6 7 1> 7 6 oleh karena itu kakiNya tidak jadi dipatahkan. Tetapi salah seorang prajurit menikam lambung

7 1> 2> 1> 2> 3> 3> 2> 1> 2> 1> 7 6 Yesus dengan tombaknya, dan segera keluar mengalir darah dan air.

3 6 5/ 6 6 7 1> 2> 1> 7 6 6 6 1> 3> Dia yang melihatnya, memberi kesaksian dan benarlah kesaksian itu. Dan ia tahu bahwa Yesus

3> 2> 3> 4> 3> 2> 1> 2> 1> 7 6 6 mengatakan kebenaran, supaya kamu percaya pula.

3 4 3 6 5/ 6 7 6 1> 7 6 1> 7 6 6 1> Hal itu terjadi, selaras dengan bunyi kitab suci: “TulangNya jangan kamu patahkan”. Dan di

2> 1> 2> 7 7 1> 6 6 tempat lain berkata: “Orang akan memandang Dia yang mereka tikam”.

N : 3 4 3 2 3 5/ 3 5/ 6 1> 7 6

Sesudah semuanya itu terjadi, Yusuf dari Arimatea minta kepada Pilatus, supaya diperbolehkan 6 5/ 6

menurunkan jenazah Yesus.

6 1> 7 1> 2> 1> 7 6 7 1> 2> 7 6 3 Adapun Yusuf itu sudah menjadi murid Yesus, tetapi dengan diam-diam, sebab ia takut kepada

4 3 6 6 7 1> 2> 3> 3> 2> 1> 7 6 1> 7 6 orang Yahudi. Pilatus memberi ijin, maka Yusuf pergi dan menurunkan jenazah Yesus.

6 1> 7 1> 2> 1> 7 1> 2> 1> 7 6 6 1> Juga Nikodemus datang kesitu, dialah yang dahulu datang kepada Yesus di waktu malam. Ia

(12)

3> 2> 3> 4> 3> 3> 2> 1> 7 6 membawa minyak campuran damar dan cendana, kira-kira lima puluh kati beratnya.

3 4 3 3 5/ 3 5/ 6 6

Mereka mengambil jenazah Yesus, membungkusnya dengan kain kafan, sambil membubuhinya 6 1> 7 6 7 7 6 5/ 6

dengan wangi-wangian itu, sesuai dengan adat penguburan orang Yahudi.

3 6 5/ 4/ 5/ 6 7 1> 2> Dekat tempat Yesus disalibkan ada sebuah taman, di dalamnya ada kubur baru yang belum

2> 1> 7 6 6 1> 3> 2> 3> 4> 3> 2> 1> 2> 3> pernah dipakai. Karena hari itu hari persiapan sabat Yahudi, dan letak kubur itu dekat,

3> 2> . 1> 7 6 5/ . 6 maka, Yesus dimakamkan disitu.

Referensi

Dokumen terkait