• Tidak ada hasil yang ditemukan

Implikasi Proses Asimilasi dan Akulturasi Masyarakat Minangkabau dengan Kerinci di Kota Sungai Penuh, Provinsi Jambi.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "Implikasi Proses Asimilasi dan Akulturasi Masyarakat Minangkabau dengan Kerinci di Kota Sungai Penuh, Provinsi Jambi."

Copied!
12
0
0

Teks penuh

(1)

Implikasi Proses Asimilasi dan Akulturasi Masyarakat Minangkabau dengan Kerinci

di Kota Sungai Penuh, Provinsi Jambi

Oleh

Dr. Azwar, M.Si

Abstrak

Karakteristik budaya Kerinci yang terkristalisasi dalam prilaku orang Kerinci mempermudah terjadinya asimiliasi dengan orang Minangkabau. Budaya matrilineal dan struggle for the fit life orang Kerinci merupakan budaya yang dimiliki pula orang Minangkabau. Artinya mobilitas yang tinggi untuk memperoleh keberhasilan hidup yang diwujudkan dalam bentuk kontribusi pengetahuan dan kemampuan sangat menjadi welcome orang Minangkabau menerima orang Kerinci. Hal tersebut tidak heran sekarang ini banyak orang-orang Kerinci yang memberi sumbangan pemikiran dalam pembangunan di Minangkabau. Tentu berdasarkan kekuatan yang dimiliki terutama dalam persamaan kepercayaan, historis dan nilai-nilai sosial menjadi mudah sekali orang Kerinci diterima di tengah komunitas orang Minangkabau. Faktor kesamaan adat, logat dan dialeg, kedekatan letak geografis, lamanya berbaur merupakan penyebab orang Kerinci dengan mudah membangun hubungan dengan orang Minangkabau. Pada adat perkawinan, peran mamak sangat penting dalam melakukan perundingan sampai memutuskan untuk menyetujui. Di Kota Sungai Penuh orang Minang sudah hidup dan menetap beberapa keturunan. Bahkan mereka telah menganggap Kerinci sebagai kampung sendiri. Begitu terasimilisai orang Minang di Kerinci, beberapa daerah memasukan mereka menjadi bagian struktur desa. Oleh karena itu pembauran yang dilakukan antara orang Kerinci dengan Minang sudah berlangsung cukup lama. Sehingga beberapa karakteristik yang dimiliki orang Minang juga sudah diadopsi oleh orang Kerinci.

Kata Kunci : Asimilasi, Akulturasi, Masyarakat Minang, Masyarakat Kerinci

Disampaikan Pada Seminar Internasional Kerjasama Universitas Andalas dengan

Universitas Kebangsaan Melayu Malaysia, Pada Tanggal 16-17 Desember 2009 di Bukittinggi, Sumatera Barat.

(2)

I

Orang Kerinci merupakan individu yang dinamis untuk mencapai tujuan hidupnya. Di Propinsi Jambi sendiri dalam tahun 70-an berbagai sektor pasti terdapat orang Kerinci, bahkan boleh dikatakan dimanapun daerah baik yang terpencil maupun yang tidak selalu ada orang Kerinci. Begitu juga posisi dan pekerjaan strategis banyak dipegang oleh orang-orang Kerinci di Propinsi Jambi. Hal ini menandakan pada tahun 70-an mobilitas orang Kerinci ke seluruh daerah di Propinsi Jambi sangat tinggi dan disertai dengan kemampuanya yang melebihi dibandingkan dengan komunitas local. Kondisi seperti ini juga terjadi di wilayah Minangkabau, dimana orang Kerinci sudah banyak yang tinggal dan menetap di berbagai Nagari di Sumatera Barat. Bahkan beberapa orang pernah menduduki jabatan-jabatan tertinggi dan jabatan dalam nagari. Seperti pada tahun 70-an Prof. Yacoeb Usman Rektor IKIP dan sekarang UNP, Jend. Thalib di Pangdam 17 Agustus. Mobilitas orang Kerinci tidak terbatas di daerah tetangga saja bahkan sampai ke pulau Jawa.

(3)

sudah memiliki rumah dan banyak yang kawin dengan penduduk setempat. Bahasa yang dipergunapun dalam keluarga mereka adalah bahasa daerah setempat.

Kondisi real lainnya adalah di Kota Sungai Penuh, pusat perdagangan umumnya ditempati oleh etnis Minangkabau. Bahkan tempat permukiman sudah menyebar di permukiman penduduk asli. Pembauran yang terjadi antara orang Kerinci dengan Minangkabau di Kota Sungai Penuh sudah lama berlangsung. Hingga sekarang belum pernah kita mendengar terjadi konflik etnis tersebut. Yang menariknya baik orang Kerinci maupun orang Minang di Sungai Penuh bisa saling mengerti bahasa yang dipergunakan dalam kegiatan perdagangan dan pergaulan sehari-hari. Tidak heran kalau orang Kerinci sebagian besar bisa dan mengerti dengan bahasa Minang. Begitu juga sebaliknya orang Minang bisa dan mengerti dengan bahasa Kerinci. Kemampuan memahami simbol yang berbeda antara orang Kerinci dengan orang Minang melahirkan relasi sosial yang serasi. Implikasi lainnya pemahaman yang sama terhadap simbol sosial (bahasa) adalah masing-masing komunitas yang hidup bersama tidak merasa teralianasi dengan atmosfir yang mewarnai wilayah tersebut.

(4)

menjawabnya dengan melihat persamaan-persamaan kultur Kerinci dengan Minangkabau. Karena dari melihat persamaan kultur tersebut akan terlihat titik temu kedua etnis ini. Dengan asumsi bahwa interaksi sosial bisa terjadi karena ada persamaan-persamaan yang dimiliki oleh dua individu atau kelompok yang berbeda. Dalam artian simbol sosial berupa bahasa dan adat istiadat sebagai basis dalam berperilaku dan bertindak setiap kelompok etnis sama-sama dipahami.

II

Sistem pemerintahan tradisional Minangkabau

mengelompokkan warganya berdasarkan nagari. Dan Setiap nagari memiliki jorong atau kampung, kemudian dalam kampung terdapat kelompok kaum. Semuanya dibungkus dalam sistem matrilineal, dimana kelompok keturunan (genealogis) ditarik secara unilineal descent dari keturunan ibu. Konsekuensinya dalam sistem pewarisan, pola tempat tinggal dan perkawinan mengikuti sistem matrilineal. Dimana anak perempuan memiliki hak tertinggi dalam penguasaan harta pusaka tinggi (matriakat), anak perempuan setelah menikah tetap tinggal dirumah orang tuanya (Matrilokal), kemudian mamak memiliki peran penting dalam menikah kemenakan. Peran suami dalam keluarga istri hanya sebagai orang

sumando dengan analogi seperti abu di atas tungku, sewaktu datang angin dengan mudah terbang.

(5)

agar anak laki-laki bertanggung jawab memperhatikan kehidupan anggota keluarga terutama anggota yang terdekat. Seperti dalam pepatah adat menyatakan kaluak paku kacang balimbiang, dilenggang lenggokan, anak dipangku kemanakan dibimbiang, urang kampuang dipatenggangkan. Sense of responbility terhadap keluarga dan warga kampung merupakan tanggung jawab dari anak kemanakan dalam nagari tersebut.

Implikasi lainnya dari sistem matrilineal adalah tanggung jawab anak laki-laki bukan saja dilingkungan keluarga inti tetapi termasuk anggota kerabat luas dari satu nenek. Kemampuan anak laki-laki diwujudkan dalam bentuk keberhasilannya memperoleh rezeki untuk membantu anggota keluarga. Dalam pepatah adat Minang menyatakan karatau madang dihulu, babuah babungo alun, marantau bujang dahulu, dirumah baguno alun. Makna yang tersirat dalam pepatah tersebut menginginkan anak laki-laki untuk mencari rezeki dikampung sendiri atau didaerah lain. Karena anak laki-laki dalam rumah tidak memiliki tempat yang khusus, seperti halnya dengan anak perempuan. Kondisi seperti ini mendorong anak laki-laki pergi merantau kedaerah lain sampai ia berhasil.

Push factor yang kuat dari keluarga untuk menginginkan anak-anaknya berhasil (need for achievement) terutama laki-laki menyebabkan orang Minang pergi keberbagai tempat di Indonesia maupun luar negeri mengejar keberhasilan tersebut. Sehingga dimanapun wilayah di Indonesia kita bisa menemui orang Minang yang sudah berdiam sampai empat keturunan. Bahkan dalam sejarah beberapa daerah di Indonesia terdapat nenek moyang mereka berasal dari Minangkabau terutama sejarah orang Kerinci.

(6)

agama Islam dan menetap di daerah Tamiai dengan nama Raden Serdang dan diangkat menjadi Kepala Rakyat Tamiai. Sedangkan Indra Jati keturunan Datuak Mangkudum dari Sumanik pergi merantau kemudian menetap di Hiang dan diangkat menjadi Kepala tanah Hiang. Kemudian Raja Keninting dari Pagaruyung pergi merantau melalui Inderapura ia sampai di Koto Bento dan Rawang. Sebenarnya menurut orang-orang tua di Kerinci masih banyak lagi orang Pagaruyung yang datang ke Kerinci tetapi belum ada informasi yang jelas.

Terlepas dari tidak terekamnya informasi lain tentang kedatangan orang Pagaruyung ke Kerinci. Tetapi hal ini telah bisa menunjukkan bahwa kedatangan nenek moyang dari Pagaruyung secara langsung mempengaruhi sistem sosial masyarakat Kerinci. Lebih jelasnya dalam sistem kekerabatan yang dianut oleh masyarakat Kerinci baik dulu maupun sekarang lebih cenderung ke sistem kekerabatan Matrilineal.

(7)

sistem kekerabatan Kerinci bersifat bilateral dengan kesan-kesan matrilineal.

Manifestasi pelaksanaan adat dalam kehidupan sehari-hari orang Kerinci menggabungkan nilai-nilai adat dengan nilai-nilai agama. Sama halnya dengan adat yang berlaku di Minangkabau yang bersendikan syarak. Konsekuensinya adalah dalam perkawinan, adat dikerinci melarang warganya kawin secara

paralel-cousin baik sepupu bapak, maupun sepupu ibu. Dan yang sangat disukai bagi anggota kerabat adalah perkawinan yang bersifat cross-cousin. Maksudnya adalah kawin dengan anak saudara laki-laki ibu (anak mamak) atau dengan anak saudara perempuan ayah (anak datung).

III

Melihat sistem budaya yang berlaku pada orang Kerinci dan orang Minangkabau terdapat beberapa persamaan. Pertama, sama-sama menganut sistem kekerabatan matrilineal dan yang Kedua perkawinan melarang sistem paralel-cousin dalam keturunan kerabat. Persamaan tersebut muncul karena pengaruh historis, dimana nenek moyang orang Kerinci juga berasal dari daerah Pagaruyung. Seperti nenek Raden Serdang yang ada di Tamiai, nenek Indra Jati di Hiang, nenek Raja Keninting di Koto Bento dan Rawang dan ada beberapa daerah lainnya di Kerinci.

(8)

struktur desa. Oleh karena itu pembauran yang dilakukan antara orang Kerinci dengan Minang sudah berlangsung cukup lama. Sehingga beberapa karakteristik yang dimiliki orang Minang juga sudah diadopsi oleh orang Kerinci. Adapun karakteristik yang kita maksud adalah keinginan untuk berhasil dalam hidup dengan pergi merantau, dimana bumi dipijak disana langit dijunjung, menunjukan kemampuan diri untuk bisa diberikan kepada orang lain.

Lancarnya komunikasi yang dibangun antara orang Kerinci dengan Minang karena bahasa sebagai identitas etnis sama-sama dimengerti. Artinya mayoritas orang Kerinci tidak ada yang tidak mengerti dengan bahasa Minang begitu juga sebaliknya orang Minang yang ada di Kerinci mayoritas mengerti dengan bahasa setempat. Karena tidak seluruh logat atau dialek Kerinci yang dimengerti terkecual orang Minang yang tinggal ditempat tersebut. Lain halnya dengan bahasa Minang yang boleh dikatakan logat dan dialegnya tidak memiliki perbedaan yang jauh antara satu nagari dengan nagari lainnya. Kalau di Kerinci antara satu kemendapoan dengan kemendapoan lainnya memiliki logat atau dialeg yang sangat berbeda.

Menurut data yang ada bahwa di Kerinci terdapat 150 dialeg atau logat yang tersebar di 161 dusun. Jika dibagi antara jumlah dialeg dengan jumlah dusun maka rata-rata setiap dusun memiliki dialek dan logat tersendiri. Tidak heran kalau dialek dan logat orang Kerinci yang berada di bagian utara sangat berbeda dengan dibagian barat begitu pula sebaliknya. Tetapi pada daerah tertentu di Kerinci logat dan dialek secara keseluruhan hampir mirip dengan bahasa Minang. Seperti dalam pepatah petitih beberapa idiom dan kosa kata hampir mirip dengan bahasa Minangkabau.

(9)

dengan mudah membangun hubungan dengan orang Minangkabau. Pada adat perkawinan, peran mamak sangat penting dalam melakukan perundingan sampai memutuskan untuk menyetujui. Apabila anak perempuan yang sudah menikah tetap tinggal di rumah orang tuanya. Jika anak perempuan yang sudah menikah tinggal terpisah dengan orang tuanya, maka yang dibenarkan secara adat untuk tinggal di rumah tersebut adalah orang tua atau adik dari istrinya. Bukan berarti keluarga dari suami tidak bisa tinggal di rumah tersebut, namun hal itu tidak lazim dilakukan oleh orang Kerinci. Terkecuali kalau suami istri tersebut memiliki hubungan keluarga (perkawinan cross cousin), seperti anak mamak dan anak datung.

Begitu pula dengan kedekatan letak geografis mempermudah orang Kerinci dan orang Minang melakukan kontak. Sehingga dalam hal selera, seperti dalam bumbu dan cara memasak antara orang Kerinci dengan Minangkabau sama, suka masakan yang pedas dan bersantan. Kalau orang Kerinci tinggal dan hidup di bumi Minangkabau mereka tidak akan merasa tinggal jauh dari perantauan. Karena dari sisi topografi daerah dan jenis masakan mirip dengan yang terdapat di Kerinci. Ditambah pula dengan penggunaan bahasa Minang oleh orang Kerinci, dialeg dan logatnya bisa dilakukan dengan tepat.

(10)

untuk bisa berkiprah di wilayah Minangkabau. Orang Minangkabau sangat menghargai atas kelebihan atau kemampuan dimiliki orang lain. Sebagai orang Kerinci yang telah mendapat virus N-Ach dari orang Minangkabau selalu berusaha melakukan yang terbaik dalam hidupnya. Peluang seperti ini menyebabkan beberapa orang Kerinci yang punya kemampuan baik dari segi pendidikan dan keahlian di Minangkabau mendapat posisi pekerjaan yang terhormat.

Strategi adaptasi yang baik dilakukan orang kerinci di Minangkabau merupakan implikasi dari proses asimilasi dan akulturasi yang terjadi bertahun-tahun di Kerinci. Proses tersebut memunculkan relasi antara orang Kerinci dengan orang Minangkabau dalam pembentukan karakteristik budaya Kerinci. Hasilnya adalah karakteristik orang Kerinci tidak berbeda jauh dengan orang Minangkabau terutama dalam motifasi diri untuk beprestasi. Kemudian ditambah lagi dengan pemahaman orang Kerinci tentang nilai-nilai adat Minangkabau sudah lama dimengerti dan bahkan melekat dalam sistem adat. Akibatnya adalah orang Kerinci mampu lebur dalam komunitas Minangkabau karena adanya persamaan nilai-nilai luhur dalam hidup. Seperti nilai hidup, dimana bumi dipijak disana langit dijunjung, kalau orang Kerinci memijak bumi Minangkabau tidak akan susah menjunjung tinggi nilai-nilai adat karena nilai tersebut juga telah inherent dalam diri orang Kerinci.

(11)

banyak orang-orang Kerinci yang memberi sumbangan pemikiran dalam pembangunan di Minangkabau. Tentu berdasarkan kekuatan yang kita miliki terutama dalam persamaan kepercayaan, historis dan nilai-nilai sosial menjadi mudah sekali orang Kerinci diterima di tengah komunitas orang Minangkabau.

IV

Orang Kerinci berasal dari Ras Proto Melayu (Melayu Tua) di Hindia Belakang yang berpindah dari Semenanjung Malaka, melalui kepulauan Riau terus menyisir ke selatan dan sampai ke Muara sungai Batang Hari. Dari muara sungai ini mereka terus memudiknya untuk mencari daerah-daerah yang subur maka menetaplah di Kerinci. Hal ini terjadi menurut ahli sejarah sekitar 3500 SM. Kemudian pada abad ke XVIII datanglah nenek moyang dari Pagaruyung (Minangkabau) dengan tujuan yang berbeda-beda. Seperti Sultan Maharaja Hakekat yang ada di Tamiai melakukan penyebaran agama Islam, Indra Jati mencari wilayah yang subur bertempat di Hiang, dan Raja Peninting juga ingin mencari wilayah yang subur menetap di Koto Bento dan Rawang. Secara tradisional masing-masing nenek moyang tersebut memiliki wilayah kerjanya sangat luas, Indra Jati contohnya meliputi daerah dari Hiang terus sepanjang pinggiran bukit sampai ke Semurup. Begitu juga dengan Raja Peninting meliputi wilayah ditengah-tengah yang berpusat di Koto Bento dan Rawang.

Berdasarkan Plat form di atas, maka orang Kerinci di Minangkabau akan mudah berasimilasi dan bisa diterima dalam struktur kehidupan sosial. Secara ringkas faktor-faktor mempermudah orang kerinci berinteraksi dengan komunitas orang Minangkabau adalah :

(12)

2. Memiliki persamaan dalam budaya yaitu sistem kekerabatan matrilineal meskipun tidak unilineal descent.

3. Memiliki persamaan nilai-nilai hidup, sehingga mempermudah melakukan proses adaptasi.

4. Jarak geografis dengan wilayah Minangkabau sangat dekat sehingga interaksi dan komunikasi dengan orang Minangkabau tidak bisa dihindari.

5. Pergaulan dengan orang Minang sudah terjadi cukup lama terutama di Kota Sungai Penuh Kerinci.

6. Bahasa sebagai media interaksi pada daerah dan bagian tertentu memiliki persamaan.

7. Memiliki persamaan dalam jenis makanan dan pola makan, seperti sama-sama suka makanan yang pedas dan bersantan. 8. Sama-sama memiliki need for achievement yang tinggi,

terutama dalam pendidikan dan pengetahuan.

Daftar Pustaka

Galzer, Nathan and Daniel P. Moynihan. 1975. United States of America : Harvard University Press.

Gazali, Darussami. 1995. Kenduri Pusaka dalam Perjalanan Adat Desa Semerap, Kabupaten Kerinci. Jambi : Dinas Pariwisata Propinsi Jambi.

Hamka. 1984. Islam dan Adat Minangkabau. Jakarta : Penerbit PT. Pustaka Panjimas.

Mansoer, M.D dkk (Ed). 1990. Sedjarah Minangkabau. Jakarta : Penerbit Bhratara.

Proseding Seminar Sejarah Melayu Kuno Jambi tanggal 7-8 Desember 1992. Pemda TK I Jambi bekerjasama dengan Kanwil Depdikbud Jambi.

Schech, Susanne and Jane Haggis. 2003. Culture and Development A Critical Introduction. Australia : Publishing Blackwell.

Referensi

Dokumen terkait