• Tidak ada hasil yang ditemukan

Nasabah Baru Institusi Pembukaan Rekening

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2018

Membagikan "Nasabah Baru Institusi Pembukaan Rekening"

Copied!
26
0
0

Teks penuh

(1)

Branch :

Client Code :

FORM ULIR APLIKASI – REKENING EFEK INSTITUSI

(2)
(3)

JENIS REKENING YANG DIINGINKAN / ACCOUNT TYPE

Reguler Account Online Trading Bond Transaction Cross Border (Online / Offline) Non Custody Account

DATA UMUM / GENERAL PARTICULARS

Alamat Korespondensi (Jika berbeda dengan Alamat Resmi) / Correspondence Address (If different from the Registered Address)* : :

: < Rp 100 billion > Rp 5 trillion

: < Rp 100 billion > Rp 5 trillion

INFORMASI TERKAIT INVESTASI / INFORMATION RELATED TO INVESTMENT

Deposito

Laporan Keuangan Audited Terakhir untuk Tahun As of Most Recent Audited Accounts for Year Ending

Aktiva Tahun Terakhir*

(Mandatory if legal domicile other than Indonesia) No Akta Pendirian*

Dalam hal ini nasabah bertindak sebagai : Client acting for and on behalf of

Propinsi:

No Surat Keterangan Domisili (SKD)* Number of Letter of Domicile No Surat Izin Usaha Perdagangan atau Izin Lainnya

Business License Number*

Alamat Resmi / Registered Address*

(4)

STRUKTUR KEPEMILIKAN SAHAM / SHAREHOLDING STRUCTURE

1. Apakah Perusahaan Anda pernah/masih memiliki investasi di pasar modal? / Does/has your company previously had/have an existing investment in capital market?

2. Apakah Perusahaan Anda pernah memiliki Rekening di PT CGS-CIMB Sekuritas Indonesia ("CGS-CIMB")? / Has your company previously had a securities account at CGS-CIMB?

3.

4.

Ya / Yes Tidak / No

5.

6. Apakah Perusahaan Anda mempunyai investasi/usaha di luar negeri? / Does your company have an existing investment/business overseas?

7. Apakah Perusahaan Anda atau Pengurus atau Pejabat berwenang pada Perusahaan Anda, merupakan pengurus atau pemegang saham Perusahaan Efek (PE) di Indonesia?

Does your company, director(s) or your company’s authorized person(s) part of management or controlling shareholder (≥ 35%) on one of the Securities Company?

Ya Apakah Perusahaan Anda merupakan pemegang saham pengendali dari Perusahaan yang memiliki rekening di CGS-CIMB?

Does your company have any controls over any existing securities account owned by other company(s) at CGS-CIMB? Ya

Apakah Perusahaan Anda atau Pengurus atau Pejabat Berwenang pada Perusahaan Anda memiliki memiliki kuasa untuk melakukan transaksi terhadap salah satu rekening di CGS-CIMB? Does your company, director(s) or your company's authorized person(s) have any authorization to conduct a transaction to one account at CGS-CIMB?

Ya

Apakah Perusahaan Anda atau Pengurus atau Pejabat Berwenang pada Perusahaan Anda memiliki hubungan dengan Pemegang Saham/Komisaris/Direksi/Karyawan CGS-CIMB?

Does your company, director(s) or your company’s authorized person(s) have any relationship with the shareholder(s)/Commissioner(s)/ Director(s)/Employee(s) of CGS-CIMB?

Ya

Apakah Pengurus atau Pejabat berwenang pada Perusahaan Anda pernah/masih memiliki Rekening Efek/Investasi lainnya di CGS-CIMB?

Does/has your director(s) or your company’s authorized person(s) previously had / have existing Securities Account at CGS-CIMB?

Ya Apakah ada pengurus dan atau anggota keluarga dari pengurus, pemegang saham atau pejabat berwenang menjabat, pernah menjabat atau aktif menjajaki posisi atau sedang dipertimbangkan untuk sebuah jabatan publik/politis yang prominen? / Does your director(s) or any immediate family members of your directors, shareholders or authorized personnel hold, have previously held or actively seeking a position or being considered for a prominent public position?

Apakah Pengurus atau Pejabat berwenang pada Perusahaan Anda bekerja di Perusahaan Efek; Bursa Efek; atau Perusahaan yang diatur oleh Bursa Efek/Bapepam dan LK, Bank, Asuransi atau Lembaga Keuangan sejenis? /Does any of your director(s) / shareholder(s) or your company’s authorized person(s) work at Securities Company, Stock Exchange, company regulated by Stock

Exchange/Bapepam and LK, Bank, Insurance or other similar financial institution? Ya SUSUNAN DIREKSI DAN DEWAN KOMISARIS SESUAI ANGGARAN DASAR

DIRECTORS AND COMMISIONERS UNDER ARTICLES OF ASSOCIATION

Nama Name of immediate family member / ID

(5)

PERNYATAAN / DECLARATION 1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Jabatan/Designation Nama/Name Jabatan/Designation Nama/Name

Tanggal/Date Tanggal/Date

Harap bubuhkan Cap Perusahaan/Please affix Company Stamp/Seal Harap bubuhkan Cap Perusahaan/Please affix Company Stamp/Seal

DOKUMEN PENDUKUNG YANG DIPERLUKAN / REQUIRED SUPPORTING DOCUMENTS

1

2

3 Fotokopi Akta Notaris tentang Susunan Pengurus terakhir/ Copy of the Latest Management Structure

4 Fotokopi SIUP / Certified true copy of Business License

5 Fotokopi Surat Keterangan Domisili / Certified true copy of Certificate of Domicile 6 Fotokopi Tanda Daftar Perusahaan / Certified true copy of Certificate of Incorporation

7 Fotokopi NPWP / Certified true copy of Tax Identity Number

8 Laporan Keuangan Audited untuk 3 (tiga) tahun terakhir / Audited Financial Statements for the last three fiscal years

9

10

11 Surat Pernyataan KYC (khusus penyedia jasa keuangan) / KYC Statement Letter (for financial institution) 12 Formulir Pembukaan Rekening Dana Investor / Investor Account Form

Meterai Stamp duty

Rp6,000

Kami menyatakan bahwa kami telah bertemu muka dengan Account Officer/Sales/Staff Marketing PT CGS-CIMB Sekuritas Indonesia. We declare that We have met face to face with Accounts Officer/Sales/Marketing Staff PT CGS-CIMB Sekuritas Indonesia.

Pejabat Berwenang Authorised Signatory

Pejabat Berwenang Authorised Signatory

Kami menyatakan bahwa informasi yang Kami berikan dalam aplikasi ini adalah jujur dan benar, serta tidak menutup-nutupi fakta apapun. Kami berjanji untuk memberitahukan CGS-CIMB dalam hal adanya perubahan keterangan dalam aplikasi ini. Dengan ini Kami memberi kuasa dan hak kepada CGS-CIMB untuk memeriksa semua informasi yang telah Kami berikan pada sumber manapun yang dianggap sesuai oleh CGS-CIMB berdasarkan kebijaksanaannya sendiri.

We declare that the information given in this application is true and correct and that We have not willfully withheld any facts. We undertake to keep CGS-CIMB informed of any changes in the particulars given in this application. We hereby authorize CGS-CIMB to verify any information given by us from any sources that CGS-CIMB may in its discretion deem appropriate.

Kami menegaskan bahwa Kami telah membaca, memahami dan menyetujui Persyaratan dan Ketentuan yang mengatur persyaratan berbagai fasilitas yang Kami ajukan dan Kami setuju untuk mematuhi persyaratan dan perjanjian tersebut. Kami setuju bahwa CGS-CIMB dari waktu ke waktu dapat mengubah, mengganti dan menambah persyaratan dan ketentuan tersebut berdasarkan kebijaksanaannya sendiri.

We confirm that We have read, understand and agree with CIMB's Terms and Conditions ("The Terms and Conditions") and We agree to abide by these terms and conditions. We agree that CGS-CIMB may vary, alter and amend any of the terms and conditions in its sole discretion.

Saya menyatakan bahwa saya telah menerima salinan Aplikasi Pembukaan Rekening Efek di PT. CGS-CIMB Sekuritas Indonesia. I hereby stated that I have received a signed copy of Account Opening Aplication in PT. CGS-CIMB Sekuritas Indonesia

Kami menjamin bahwa (1) Kami adalah pemilik akhir dari rekening efek ini dan tiada orang/badan lain yang mempunyai kepentingan atas rekening ini, apa pun bentuknya (2) Semua dana yang dibayarkan kepada CGS-CIMB berasal dari sumber yang baik dan dapat dipertanggungjawabkan, (3) Transaksi efek dalam rekening Kami tidak bertujuan untuk pencucian uang.

We warrant that (1) we are the ultimate beneficial owner of the account and that no person/entities other than our company has or will have any interest in this account, (2) all monies which will be paid to CGS-CIMB originates from legitimate sources, (3) our securities transaction is not for money laundering purposes.

Kami menyatakan bahwa harta kekayaan/sumber dana Kami bukan sebagaimana dimaksud dalam UU No. 8 Tahun 2010 tentang Pencegahan dan Pemberantasan Pencegahan dan Pemberantasan Tindak Pidana Pencucian Uang maupun perubahannya di kemudian hari.

We declare that our assets and income are not those as defined in the Law No. 8 of 2010 regarding Crime Prevention and Combating Money Laundering and any of its future ammendment.

Kami menegaskan persetujuan Kami bahwa Persyaratan dan Ketentuan merupakan satu kesatuan dan bagian yang tidak terpisahkan dari Formulir Pembukaan Rekening Efek pada CGS-CIMB. We confirm that we agree that the Terms and Conditions therein form part of our application for the opening of a corporate/institutional Trading Account with CGS-CIMB.

Kami menegaskan bahwa seluruh dokumen pendukung yang kami berikan sudah sesuai dengan dokumen hukum perusahaan yang asli. We hereby declare and affirm that all the supporting documents that we provide are in accordance with the original legal document of the company.

Kami memahami bahwa pengajuan aplikasi dan penerimaan aplikasi ini oleh CGS-CIMB tidak untuk ditafsirkan sebagai persetujuan atas aplikasi Kami, dan bahwa CGS-CIMB berhak untuk tidak menyetujui aplikasi ini tanpa memberikan penjelasan/alasan apapun.

We understand that our submission of this application and its acceptance of this application by CGS-CIMB shall in no way be construed as the approval of our application and that CGS-CIMB reserves the right not to approve the application without giving any reasons whatsoever.

Keputusan Direksi (asli) guna menyetujui pembukaan rekening, penunjukkan pejabat berwenang mengoperasikan rekening, penunjukkan pejabat berwenang memberikan pesanan jual/beli efek serta spesimen tandatangan pejabat berwenang yang ditunjuk (format terlampir) / Certified True Extract of Board Director's Resolution authorizing: the opening of the Account; the authorized signatories and signing arrangements; and those authorized to trade and execute documents (please use attached format)

Fotokopi Akte Pendirian dan Anggaran Dasar serta perubahan-perubahan Anggaran Dasar yang dilegalisir berikut persetujuan Menteri Hukum dan HAM atas seluruh Anggaran Dasar/ Certified true copy of Memorandum & Articles of Association / Constitution and any amendments thereof

Fotokopi KTP/Paspor para pengurus perusahaan, dan pejabat berwenang / Certified true copies of ID cards or Passports of Directors, Authorised Signatories and Persons authorised to Trade

(6)

  ” Yes or No for each of the following question :

-FORMULIR DEKLARASI FATCA DAN CRS – Nasabah Institusi FATCA & CRS DECLARATION FORM – Institutional Account

Formulir ini harus dilengkapi oleh badan hukum atau perusahaan atau institusi yang hendak membuka rekening efek / This form must be completed by any non-individual, company or legal person which seeks to open a securities account.

Mohon melengkapi dengan HURUF CETAK / Please complete in BLOCK LETTERS

Mohon beri tanda “ ” pada setiap jawaban Iya atau Tidak untuk setiap pertanyaan berikut ini / Please check “

1. Apakah Perusahaan adalah perusahaan Amerika Serikat? / Is the Legal Entity a US entity?

□Ya/Yes □Tidak/No Jika iya, No. Pajak / If Yes, Tax No. :

FATCA - Bagian A / Section A

2. Apakah Perusahaan didirikan di Amerika Serikat? / Is the Company incorporated in U.S.? □Ya/Jika iya, No. Pajak / If Yes, Tax No. Yes □Tidak/: No

□Ya/Yes □Tidak/No

2.

Apakah Perusahaan memiliki Direktur yang berasal dari Amerika Serikat dan/atau pemegang saham perseorangan dan/atau badan hukum Amerika Serikat dengan kepemilikan lebih dari 10%? / Does the Company have any US directors and/or shareholders with more than 10% ownership or equivalent?

□Ya/Yes □Tidak/No Jika iya, % saham ______

If yes, % of shares FATCA - Bagian B / Section B

Jika salah satu jawaban di atas adalah “Ya”, silahkan melengkapi Formulir W-9 / Please complete the W-9 Form, if any answer of above question is “Yes”

3.

Apakah Perusahaan memberikan Surat Kuasa atau kewenangan tandatangan yang masih berlaku kepada seseorang yang memiliki alamat di Amerika Serikat? / Does the Company grant any effective Power of Attorney (POA) or signatory authority to person with U.S. address?

□Ya/Yes □Tidak/No 1.

Apakah Perusahaan memiliki identitas kependudukan dan/atau alamat korespondensi dan/atau PO BOX dan/atau nomor telepon di Amerika Serikat? / Does the Company have a U.S residence and/or U.S correspondence and/or U.S. P.O.Box and/or U.S telephone number?

1. Apakah anda memiliki kartu identitas pembayar pajak dari negara lain dan atau residensi pajak selain di Indonesia? / Do you

have any tax payer ID from countries/jurisdictions and or tax residences in any countries/jurisdictions other than Indonesia? □Ya/Yes □Tidak/No

Jika salah satu jawaban di atas adalah “Ya”, silahkan melengkapi Formulir W-8BEN-E / Please complete the Form W-8BEN-E, if any answer of above question is “Yes”

4. Apakah Perusahaan memberikan instruksi otomatis untuk melakukan transfer dana ke rekening yang dikelola di Amerika Serikat? / Does the Company give standing instructions to transfer funds to U.S accounts? □Ya/Yes □Tidak/No

Jika jawaban di atas adalah “Ya”, silakan melengkapi data di bawah ini/Please complete below fields if the answer of above question is

“Yes”:

Negara/Yurisdiksi Domisili Pajak Country/Jurisdiction of Tax Residence

Informasi Domisili Pajak / Tax Residence Information Nama Institusi / Name of Legal Entity

Negara & Tanggal Pendirian / Country & Date of Incorporation

Nomor Tanda Daftar Perusahaan / Business Registration No

Alamat Domisili Negara Asal / Registered Address of Country of Origin

Alamat Surat Menyurat / Mailing address (if different)

Nomor Pokok Wajib Pajak (NPWP) atau sejenisnya Tax Identification Number (TIN) or equivalent

Jika tidak tersedia NPWP atau sejenisnya, sebutkan alasannya (A, B atau C)

If TIN or equivalent is unavailable, please state reason (A, B or C) Common Reporting Standard (CRS)

Alasan C NPWP tidak diperlukan (catatan: pilih alasan ini hanya jika pihak berwenang negara domisili untuk tujuan perpajakan yang disebutkan di bawah ini tidak memerlukan NPWP untuk diungkapkan)

Alasan A Negara/yurisdiksi dimana Pemegang Rekening diwajibkan membayar pajak tidak menerbitkan NPWP kepada penduduknya Reason A The country/jurisdiction where Account Holder is liable to pay tax does not issue TIN to its residents

Alasan B Pemegang Rekening sebaliknya tidak dapat memperoleh NPWP atau sejenisnya Reason B The Account Holder is otherwise unable to obtain a TIN or equivalent number

(7)

Lembaga Keuangan (LK) / Financial Institution (FI)

□ 1A)

□ 1B) Lembaga Keuangan Lain / Other Financial Institution

Lembaga Non-Keuangan (LNK) / Non-Financial Entity (NFE)

□ 1C)

Lembaga Non-Keuangan (LNK) / Non-Financial Entity (NFE)

□ 1D) LNK Aktif – Suatu Lembaga Pemerintahan / Active NFE – A Governmental Entity

□ 1E) LNK Aktif – Suatu Bank Sentral / Active NFE – A Central Bank

□ 1F) LNK Aktif – Suatu Organisasi Internasional / Active NFE – An International Organisation

□ 1G)

□ 1H)

a) Tuliskan nama Pihak Pengendali dari Pemegang Rekening Indicate the name of any Controlling Person(s) of the Account Holde

b)

Klasifikasi Perusahaan/Entitas / Entity Classification

Lembaga Investasi yang berlokasi di suatu Yurisdiksi Bukan Peserta dan dikelola oleh Lembaga Keuangan lain (lengkapi di bagian bawah, Pihak Pengendali dari Institusi) /

Investment Entity located in a Non-Participating Jurisdiction and managed by another Financial Institution (complete the Controlling Person of Entity’s section below)

LNK Aktif – Suatu korporasi yang secara terbuka diperdagangkan atau suatu badan terkait dari korporasi tersebut / Active NFE – A corporation that is publicly traded or a

related entity of such corporation

Pemegang Rekening adalah suatu korporasi, yang sahamnya secara regular diperdagangkan pada __________________, yang merupakan pasar sekuritas yang telah mapan berdiri.

The Account Holder is a corporation, the stock of which is regularly traded on __________________, which is an established securities market. 3

Alamat Domisili Terakhir Current Residence Address Nama

Name No.

Untuk alasan B, harap dijelaskan alasan Pemegang Rekening tidak dapat memperoleh nomor NPWP atau sejenisnya For Reason B, please explain reason of Account Holder unable to obtain TIN or equivalent number

1

2

Pemegang Rekening adalah suatu badan terkait dari __________________, yaitu suatu korporasi, yang sahamnya secara regular diperdagangkan pada __________________, yang merupakan pasar sekuritas yang telah mapan berdiri.

The Account Holder is a related entity of __________________, a corporation, the stock of which is regularly traded on __________________, which is an established securities market.

LNK Aktif (yaitu usaha yang aktif, perusahaan pemula, badan amal atau organisasi non-profit dan suatu badan selain Lembaga 1C atau 1F) / Active NFE (e.g. active business, start-up company, charity or non-profit organization and an entity other than Entity 1C or 1F)

LNK Pasif – Bukan LNK Aktif (lengkapi di bagian bawah, Pihak Pengendali dari Institusi) Passive NFE – Not an Active NFE (complete the Controlling Person of Entity’s section below)

Pihak Pengendali / Controlling Person

Jika anda memilih 1(A) atau 1(H) di atas, maka / If you have ticked 1(A) or 1(H) above, then please :

Nomor Pokok Wajib Pajak (NPWP) atau sejenisnya

Tax Identification No. (TIN) or equivalent Domisili Pajak

Tax Residency

1.

2.

3.

Lengkapi Formulir Keterangan Dari Pihak Pengendali pada bagian Lampiran untuk masing-masing Pihak Pengendali.

(8)

Tempat dan Tanggal / Place and Date Tempat dan Tanggal / Place and Date Pernyataan & Jaminan / Representation & Warranty

Dengan ini saya menegaskan bahwa informasi yang diberikan di atas adalah benar, akurat dan lengkap.

Dengan tunduk pada hukum setempat yang berlaku, saya dengan ini menyetujui agar PT CGS-CIMB Sekuritas Indonesia, perusahaan induknya atau afiliasi-afiliasinya (termasuk

cabang-cabangnya) (secara bersama-sama disebut sebagai “CGS-CIMB”) memberikan informasi saya kepada para pembuat peraturan atau para pejabat pajak yang berwenang di

dalam negeri maupun di luar negeri dimana diperlukan untuk menetapkan kewajiban pajak saya pada/atau di yurisdiksi yang terkait. Apabila diperlukan oleh para pembuat peraturan atau para pejabat pajak yang berwenang di dalam negeri maupun di luar negeri, saya juga memahami dan menyetujui bahwa CGS-CIMB diharuskan untuk memperoleh dokumen-dokumen dan/atau formulir-formulir tambahan, yang akan saya tandatangani, apabila saya harus tunduk pada persyaratan dari yurisdiksi terkait. Apabila diperlukan oleh para pembuat peraturan atau para pejabat pajak yang berwenang di dalam negeri maupun di luar negeri, saya juga memahami dan menyetujui bahwa CGS-CIMB dapat menahan, dan

mengeluarkan, dari rekening (-rekening) saya suatu jumlah sebagaimana disyaratkan menurut undang-undang, peraturan-peraturan, petunjuk-petunjuk yang berlaku dan/atau perjanjian-perjanjian dengan para pembuat peraturan atau pejabat yang berwenang.

Saya juga menyetujui dan berusaha untuk memberitahukan kepada CGS-CIMB (dalam waktu 30 hari kalendar), atau memberikan informasi apabila diminta oleh CGS-CIMB, apabila ada perubahan terhadap informasi yang telah saya berikan kepada CGS-CIMB.

I hereby confirm the information provided above is true, accurate and complete.

Subject to the applicable local laws, I hereby consent for PT CGS-CIMB Sekuritas Indonesia, its parent or ultimate holding company or any of its affiliates (including branches)

(collectively as “CGS-CIMB”) to share my information with domestic or overseas regulators or tax authorities where necessary to establish my tax liability in any/or the relevant

jurisdiction. Where required by domestic or overseas regulators or tax authorities, I also understand and agree that CGS-CIMB may be required to obtain additional documents and/or

forms, which I will sign, if I am subject to the relevant jurisdiction’s requirements. Where required by domestic or overseas regulators or tax authorities, I understand and agree that

CGS-CIMB may with hold, and pay out, from my account(s) such amounts as may be required according to applicable laws, regulations, guidelines and/or agreements with regulators or authorities and directives.

I also agree and undertake to notify CGS-CIMB (within 30 calendar days), or provide the information if requested by CGS-CIMB, if there is a change in any information which I have provided to CGS-CIMB.

Tandatangan & Nama Signature & Name Jabatan / Designation

Untuk dan atas nama Pemegang Rekening, For and on behalf of the Account Holder,

(9)

LAMPIRAN / ANNEX

-Nama Institusi Terdaftar :

(dimana anda sebagai Pihak Pengendali) Registered Name of Controlled Entity (of which you are Controlling Person)

Identifikasi Pihak (-pihak) Pengendali / Identification of Controlling Person(s)

Pihak Pengendali 1 Controlling Person 1

Pihak Pengendali 2 Controlling Person 2

Nama Lengkap: Full Name

No. Passport:

Nama Lengkap: Full Name

No. Passport:

Tempat & Negara Kelahiran: Place & Country of Birth

Nama Institusi Terdaftar :

(dimana anda sebagai Pihak Pengendali) Registered Name of Controlled Entity (of which you are Controlling Person) Negara Asal:

Country of Origin

Tanggal Berakhir Passport: Passport Expire Date

Alamat Domilisi Terdaftar: Registered Residence Address

Kode Pos & Wilayah: Postal Code/Zip Code & Country

Alamat Surat (jika berbeda): Mailing Address (if different)

Kode Pos & Wilayah: Postal Code/Zip Code & Country

Tanggal Lahir: Date of Birth

Tempat & Negara Kelahiran: Place & Country of Birth

Negara Asal: Country of Origin

Tanggal Berakhir Passport: Passport Expire Date

Alamat Domilisi Terdaftar: Registered Residence Address

Kode Pos & Wilayah: Postal Code/Zip Code & Country

Alamat Surat (jika berbeda): Mailing Address (if different)

Kode Pos & Wilayah: Postal Code/Zip Code & Country

Tanggal Lahir: Date of Birth

NPWP tidak diperlukan (catatan: pilih alasan ini hanya jika pihak berwenang negara domisili untuk tujuan perpajakan yang disebutkan di bawah ini tidak memerlukan NPWP untuk diungkapkan)

Pihak Pengendali 1 Controlling Person 1

Pihak Pengendali 2 Controlling Person 2 Informasi Domisili Pajak / Tax Residence Information

Negara / Yurisdiksi Domisili Pajak Country / Jurisdiction of Tax Residence

Nomor Pokok Wajib Pajak (NPWP) atau sejenisnya Tax Identification Number (TIN) or equivalent

Jika tidak ada NPWP atau sejenisnya, sebutkan alasannya (A, B atau C)

If TIN or equivalent is unavailable, please state reason (A, B or C)

Alasan A Negara/yurisdiksi dimana Pemegang Rekening diwajibkan membayar pajak tidak menerbitkan NPWP kepada penduduknya Reason A The country/jurisdiction where Account Holder is liable to pay tax does not issue TIN to its residents

Alasan B Pemegang Rekening sebaliknya tidak dapat memperoleh NPWP atau sejenisnya Reason B The Account Holder is otherwise unable to obtain a TIN or equivalent number

Alasan C

3

Reason C No TIN is required (note : only select this reason if the authorities of the country of residence for tax purposes entered below do not require the TIN to be disclosed)

Untuk alasan B, harap dijelaskan alasan Pemegang Rekening tidak dapat memperoleh nomor NPWP atau sejenisnya For Reason B, please explain reason of Account Holder unable to obtain TIN or equivalent number

Alasan Reasons

Pihak Pengendali 1 Controlling Person 1

Pihak Pengendali 2 Controlling Person 2

1

(10)

Jenis Pihak Pengendali / Type of Controlling Person

□ □ □ □ □

Pihak Pengendali 1 Controlling Person 1

Pihak Pengendali 2 Controlling Person 2 Pihak Pengendali Badan Hukum

Controlling Person of a Legal Person

Kendali dengan pemilikan (langsung atau tidak langsung) Control by ownership (direct or indirect)

Kendali dengan cara lain Control by other means Pejabat pengelola senior Senior managing official

Lainnya: Silahkan sebutkan jenisnya Other: Please specify type

Pihak Pengendali Perwalian Controlling Person of a Trust

Pihak Pengendali 1 Controlling Person 1

Pihak Pengendali 2 Controlling Person 2

Pengurus / Settlor Wali / Trustee Pelindung / Protector Penerima manfaat / Beneficiary

Pihak Pengendali atas Pengaturan menurut Hukum (Non-Perwalian)

Controlling Person of a Legal Arrangement (Non-Trust)

Pihak Pengendali 1 Controlling Person 1

Pelindung- sejenisnya Protector-equivalent

Penerima manfaat- sejenisnya Beneficiary-equivalent

Pihak Pengendali 2 Controlling Person 2

Pengurus-sejenisnya Settlor-equivalent

Wali-sejenisnya Trustee-equivalent

Lainnya: Silahkan sebutkan jenisnya Other-equivalent: Please specify type

(11)

FOR OFFICIAL USE ONLY

Bagian (a) Profil Nasabah, Diisi oleh Sales/Dealer / Part (a) Client Profile to be completed by Sales/Dealer

• Alokasi trading Limit diajukan untuk Crossborder / Trading Limit Allocation Sought for Crossborder (in %) :

Komisi Beli / Brokerage Fee for Buy 1) offline % Komisi Jual / Brokerage Fee for Sell 1) offline %

2) online % 2) online %

Account Administrator Officer Customer Care Officer Client Service

Nasabah dirujuk oleh : The Client is referred by

Sales/Dealer/Lainnya Sales/Dealer/Others

Keterangan : (dengan menyertakan Profil Nasabah, catatan penghasilan dan rincian lainnya yang diberikan oleh calon Nasabah Comments : (to include the Client Profile, notes on accounts provided; reputation; expected volume of trading etc.)

Saya menyatakan bahwa semua informasi yang saya berikan dalam aplikasi ini adalah jujur dan benar sejauh pengetahuan saya. I declare that the information given in this application is true and correct to the best of my knowledge.

Sales (Nama/tandatangan) Sales Person (Name/Signature)

Bagian (d) Dibuka di dalam sistem oleh : Part (d) Set-up in the system by

Diverifikasi Oleh : Verified By

Diperiksa Oleh : Checked By Bagian (b) Diperiksa Oleh :

Part (b) Checked By

Direkomen/Tidak Direkomen Recommended/Not Recommended

Bagian (c) Disetujui/Ditolak : Part (c) Approved/Not Approved

Kepala Cabang Branch Manager

Direktur Sales Sales Director

(12)

A. PERSYARATAN DAN KETENTUAN - UMUM A. TERMS AND CONDITIONS - GENERAL

Persyaratan dan ketentuan berikut ini ("Persyaratan dan Ketentuan") mengatur hubungan antara PT CGS-CIMB Sekuritas Indonesia ("CGS-CIMB") dan nasabahnya (untuk selanjutnya disebut "Nasabah") secara umum, dan berlaku serta menjadi bagian dari setiap perjanjian yang dibuat antara CGS-CIMB dan Nasabahnya (dengan perubahan-perubahan tertentu yang dinilai tepat).

The following terms and conditions ("Terms and Conditions") shall govern the general relationship between PT CGS-CIMB Sekuritas Indonesia ("CGS-CIMB") and its clients (hereafter the "Client"), and apply to and form part of any agreement entered into between CGS-CIMB and the Client (with such modifications as may be appropriate).

1. Instruksi dan Perintah

a. Nasabah dengan ini memberi kuasa kepada CGS-CIMB untuk bertindak dan berlaku sebagai pihak yang diberi kuasa penuh oleh Nasabah, dengan demikian mengikat Nasabah atas setiap perintah, instruksi dan komunikasi (dengan cara apapun penyampaiannya, baik secara tertulis maupun lisan) yang dimaksudkan untuk diberikan dan yang telah diterima oleh CGS-CIMB dengan itikad baik sebagaimana telah diberikan oleh Nasabah atau atas namanya, tanpa pihak CGS-CIMB perlu mencari keterangan lebih jauh tentang keaslian, kewenangan atau identitas dari orang yang memberikan atau bermaksud memberikan instruksi tersebut dan tanpa menghiraukan keadaan yang berlaku saat itu. Nasabah setuju untuk bertanggung-jawab kepada CGS-CIMB atas segala perjanjian, beban hutang, atau kewajiban lain yang dibuat atau timbul atas nama Nasabah, baik secara tertulis maupun lisan, dan dengan cara apapun disampaikan atau bermaksud untuk diberikan melalui cara-cara tersebut di atas.

b. Nasabah setuju bahwa pesanan transaksi Nasabah hanya akan dilaksanakan oleh CGS-CIMB apabila :

1) Telah te sedia No o Tu ggal Ide titas Nasa ah “ID atas a a Nasabah.

2) Telah tersedia jaminan dana atau efek yang cukup sesuai dengan kebijaksanaan CGS-CIMB di dalam Rekening Nasabah sebelum pelaksanaan transaksi efek.

3) Dalam hal Nasabah tidak dapat menyediakan dana dan/atau efek, maka Nasabah setuju untuk menanggung dan mengganti seluruh kerugian yang timbul akibat kegagalan dalam menyelesaikan transaksi pada tanggal penyelesaian.

4) Seluruh nilai transaksi dan saldo dalam rekening Nasabah masih berada di dalam batas Trading Limit yang disetujui oleh CGS-CIMB. 5) Pesanan Nasabah harus mencantumkan jumlah efek dan batasan

harga yang jelas.

6) Pesanan Nasabah harus mencantumkan masa berlaku pesanan. c. Nasabah diwajibkan untuk membuka Sub Rekening Efek untuk

menampung efek atas nama Nasabah pada Kustodian atau Lembaga Penyimpanan atas nama Nasabah dan efek yang dimiliki Nasabah wajib disimpan secara terpisah pada Sub Rekening Efek pada Kustodian untuk masing-masing Nasabah atas nama Nasabah.

d. CGS-CIMB mempunyai hak untuk menolak, menerima atau bertindak berdasarkan instruksi atau permintaan Nasabah tanpa harus memberikan alasan apapun atas penolakan tersebut.

e. Dana yang dimiliki setiap Nasabah wajib disimpan secara terpisah dalam Rekening Investo Reke i g Da a atas a a Nasa ah pada a k pembayaran yang ditunjuk.

f. Demi mencegah dan menghindari perselisihan di kemudian hari, Nasabah setuju dan mengizinkan CGS-CIMB merekam setiap

pe i a aa de ga Nasa ah, Reka a te asuk pe i a aa

lisan yang menyangkut pemberian instruksi atau pesanan transaksi Nasabah dengan alat perekam CGS-CIMB. Nasabah juga setuju bahwa Rekaman dapat dipergunakan sebagai alat bukti apabila terjadi perselisihan di kemudian hari.

2. Ketentuan Pembukaan Sub Rekening Efek dan Nomor Tunggal Identitas Nasabah

a. Dalam hal Nasabah belum memiliki Sub Rekening Efek pada Lembaga Penyimpanan dan Penyelesaian yaitu PT Kustodian Sentral Efek

I do esia K“EI dan Nasabah juga belum memiliki SID maka Nasabah

1. Instructions and Orders

a. The Client authorises CGS-CIMB to rely and act on, and treat as fully authorised by and binding upon the Client, any order, instruction or communication (by whatever means transmitted and whether or not in writing) which purports to have been given and which is reasonably accepted by CGS-CIMB in good faith as having been given by the Client or on its behalf, without further enquiry on the part of CGS-CIMB as to the genuineness, authority or identity of the person giving or purporting to give such instructions and regardless of the circumstances prevailing at the time. The Client agrees that it shall be responsible to CGS-CIMB for all engagements, indebtedness and any obligations made or entered into the Client's name whether in writing or orally and howsoever communicated or purported to be given in the manner above.

b. The Client agrees that his/her orders will only be executed by CGS-CIMB if :

1) “i gle I esto Ide tifi atio “ID has ee set up fo the Clie t. 2) Sufficient funds or securities collateral are available in his/her

Account in compliance with CGS-CIMB policy, before the order is being executed.

3) If the Client unable to provide cash and/or securities, the Client agrees to bear all the losses incurred due to the failure to settle the transaction on the settlement date.

4) The total value of transaction and the balance in the account of the Client are within the trading limit approved by CGS-CIMB.

5) That his/her orders shall provide the clear quantity and price limit of the securities.

6) That his/her orders shall provide the validity of the orders.

c. The Client must open a Sub Securities Account to hold securities in the name of the Client with the Custodian or Central Securities Depository in the name of the Client and securities are owned by the Client shall be stored separately in Sub Securities Account at the Custodian for each Client on behalf of Clients.

d. CGS-CIMB shall have the discretion to refuse to accept or act on any instructions or requests of the Client without having to provide any reason therefore for such refusal.

e. Funds owned by each Client shall be kept separately in an Investor Account at the appointed payment banks.

f. To prevent and avoid any dispute in the future, the Client agrees and consents to CGS-CIMB to record every verbal communication

Re o di g i ludi g o u i atio elated to o de pla e e ts of

the Client with CGS-CIMB recording system. The Client further agrees that the Recording may be used as the evidence in the event of a dispute in the future.

2. Provisions of Opening Sub Securities Account and Single Investor Identification

a. In the event that Client does not have Sub Securities Account in the Central Securities Depository, PT Kustodian Sentral Efek Indonesia

K“EI and the Client has not had a SID, the Client hereby authorizes

PERSYARATAN DAN KETENTUAN

(13)

Efek dan SID sesuai dengan ketentuan KSEI dan/atau Badan Pengawas

Pasa Modal da Le aga Keua ga BAPEPAM-LK da /atau Oto itas Jasa Keua ga OJK yang berlaku.

b. Dengan ditandatanganinya Formulir Pembukaan Sub Rekening Efek dan atau pembukaan rekening efek beserta persyaratan dan ketentuan umumnya maka Nasabah memahami dan setuju untuk melaksanakan setiap ketentuan pembukaan Sub Rekening Efek dan SID.

c. CGS-CIMB selaku penerima kuasa dari Nasabah harus melaksanakan proses pembukaan Sub Rekening Efek pada KSEI dan pembuatan SID setelah Nasabah melengkapi persyaratan dan menyerahkan seluruh dokumen pendukung yang dipersyaratkan sehubungan dengan proses pembukaan Sub Rekening Efek dan SID.

d. Nasabah memahami, mengerti dan menyetujui bahwa untuk pendaftaran Sub Rekening Efek pada KSEI, Nasabah harus melengkapi dokumen-dokumen pendukung sesuai dengan persyaratan pada formulir pembukaan rekening efek.

Client in accordance with KSEI and/or Indonesian Capital Market and

Fi a ial I stitutio “upe iso Boa d BAPEPAM-LK a d/o Indonesian Financial Service Authority OJK egulatio s.

b. By the signing of Opening Sub Securities Account form and or opening a securities account including its general terms and conditions the Client confirm, agreed, and understood to conduct every provisions of Opening Sub Securities Account and SID.

c. CGS-CIMB as the representative of the Client must carry out the process of opening Sub Securities Account on KSEI and processing the SID after the Client completed the requirements and submit all required supporting documents in connection with the opening Sub Securities Account process and SID.

d. Client hereby understands and agrees that for registration Sub Securities Account on KSEI, the Client must complete the supporting documents as mentioned in the account opening form.

3. Layanan Dokumentasi dan Pemberitahuan

Setiap dokumen, konfirmasi transaksi, laporan aktifitas rekening berkala, laporan rekening lainnya yang bersifat sewaktu-waktu dan pemberitahuan dari CGS-CIMB akan dibuat secara tertulis dan dikirimkan ke alamat surat atau email yang disebutkan dalam setiap perjanjian yang dibuat antara Nasabah dan CGS-CIMB, dan dinyatakan di situ oleh Nasabah sebagai alamat korespondensinya, atau alamat lain yang dari waktu ke waktu diberitahukan oleh Nasabah kepada CGS-CIMB, dan dianggap berlaku dan efektif 24 jam setelah diposkan, atau langsung efektif setelah dikirim melalui teleks, faksimile, kurir atau sarana elektronik lainnya.

3. Service of Documents and Notices

Any documents, trade confirmation, periodic account statement, other ad-hoc report and notices served by CGS-CIMB may be in writing and addressed to the mailing or email address stated in any agreements entered by and between the Client and CGS-CIMB and has been indicated therein by the Client as his/her mailing address or any other address as the Client may notify CGS-CIMB in writing from time to time and shall be deemed to have been duly served and effective 24 hours after posting or, if sent by telex, facsimile or any other electronic means, upon dispatch or, if served by hand, upon delivery.

4. Bunga

Nasabah setuju untuk membayar sejumlah beban bunga yang timbul pada CGS-CIMB pada suatu tingkat suku bunga tertentu sebagaimana diberitahukan kepada Nasabah oleh CGS-CIMB dari waktu ke waktu. Bunga tersebut diperhitungkan atas dasar 365 hari per tahun atau 366 hari tahun kabisat atas seluruh jumlah hutang yang belum dibayar sejak tanggal jatuh tempo hingga tanggal pelunasan beban bunga tersebut.

4. Interest

The Client agrees to pay interest on all sums due to CGS-CIMB on a certain interest rate as may be notified to the Client by CGS-CIMB from time to time. The interest shall be accrued on a daily basis on a 365-day year or 366-day leap year for all outstanding sums due from the maturity date to the date of full payment of such interest.

5. Perhitungan

CGS-CIMB berhak, tanpa pemberitahuan kepada Nasabah, untuk memperhitungkan setiap hutang yang dimiliki Nasabah terhadap setiap jumlah yang harus dibayarkan kepada Nasabah, baik hutang aktual maupun hutang kontingensi, terlepas dari perbedaan jenis mata uang.

CGS-CIMB berhak melakukan konversi mata uang pada tingkat kurs konversi yang ditentukan berdasarkan kebijakannya serta dianggap perlu atau sesuai untuk pelaksanaan perhitungan tersebut.

5. Set-off

CGS-CIMB shall be entitled, without notice to the Client, to set-off any debts owing by the Client against any amounts due to the Client whether the debts are actual or contingent and irrespective of any differences in currency.

CGS-CIMB shall be entitled to effect such currency conversions and at such rates of exchange as CGS-CIMB may in its absolute discretion deem necessary or appropriate in order to effect such set-off.

6. Jaminan

Nasabah setuju bahwa seluruh dana dan/atau jaminan dan/atau seluruh kekayaan lain Nasabah yang berada dalam kekuasaan dan pengawasan

CGS-CIMB da i aktu ke aktu Keka aa Nasa ah tu duk pada Jaminan umum demi kepentingan CGS-CIMB untuk pelunasan seluruh atau sebagian dari beban hutang dan kewajiban lain Nasabah kepada CGS-CIMB. Nasabah tidak berhak untuk menarik uang atau jaminan apapun yang ditahan oleh CGS-CIMB selama menunggu penyelesaian pembayaran kembali secara penuh beban hutang Nasabah kepada CGS-CIMB. CGS-CIMB berhak sewaktu-waktu dan tanpa pemberitahuan kepada Nasabah untuk menahan, menggunakan, menjual atau melepaskan semua atau sebagian dari Kekayaan Nasabah apabila ada kewajiban-kewajiban yang tidak dilunasi secara penuh oleh Nasabah pada saat jatuh tempo atau pada saat ditagih atau menjelang pembayaran dan pelunasan kewajiban, dan CGS-CIMB tidak wajib mempertanggungjawabkannya kepada Nasabah mengenai harga yang diperoleh atau setiap kerugian atau kewajiban yang terjadi atau muncul berkaitan dengan penjualan atau pelepasan Kekayaan Nasabah tersebut.

6. Lien

(14)

sewaktu-waktu menjadi jatuh tempo pada CGS-CIMB dan pihak lain yang ditunjuk oleh CGS-CIMB, baik di dalam atau berdasarkan Persyaratan dan Ketentuan ini atau yang lain, termasuk semua biaya, komisi, biaya jasa pialang dan/atau jumlah lain apapun yang akan timbul karena CGS-CIMB menjalankan instruksi Nasabah dalam membeli atau menjual efek atau tagihan lain yang timbul di dalam perjanjian lain dengan CGS-CIMB atau dalam melaksanakan tindakan lain apapun di

dala pe ja jia apapu Be a Huta g a g Te ja i , de ga

demikian tunduk pada ketentuan yang telah disebutkan di atas: 1) Pembebanan yang timbul dalam kaitan tersebut di atas, menjadi

preferensi utama di atas semua kepentingan lain atas jaminan efek dan/atau dana;

2) Apabila Nasabah lalai dalam melunasi Beban Hutang yang Terjamin dalam jumlah berapapun, maka CGS-CIMB sewaktu-waktu karenanya, dengan pemberitahuan sebelumnya kepada Nasabah, berhak menahan, menggunakan, menjual atau dengan cara lain melepaskan atau menyebabkan penjualan atau sebaliknya melepaskan semua atau sebagian dari Aset yang Dijaminkan dan menggunakan hasil penjualan tersebut sebagai pelunasan Beban Hutang yang Terjamin setiap saat sesuai dengan kebijaksanaan CGS-CIMB, demikian pula jika CGS-CIMB menganggap perlu mengubah hasil penjualan ke dalam mata uang lain pada tingkat kurs yang dalam pertimbangannya dianggap sesuai;

3) Dengan ini CGS-CIMB diberikan kuasa mutlak yang tidak dapat dibatalkan untuk dan atas nama Nasabah melaksanakan seluruh dokumen dan melakukan semua tindakan dan hal-hal yang perlu atau sesuai untuk menjual atau melepaskan atau menuntaskan penjualan atau pelepasan seluruh kepemilikan hak dan kepentingan atas jaminan terkait yang dijual atau dilepaskan sesuai dengan butir (2) di atas; dan

4) Pembebanan yang timbul dengan ini akan menjadi Hak Tambahan CGS-CIMB, tanpa mengurangi Hak Gadai, hak untuk menahan atau hak-hak lainnya yang menjadi hak CGS-CIMB atau mungkin menjadi hak CGS-CIMB berdasarkan Persyaratan dan Ketentuan ini atau Perjanjian yang lain.

appointed by CGS-CIMB whether under or by virtue of this Terms and Conditions or otherwise, including all fees, commissions, brokerage charges and/or all other amounts due to CGS-CIMB pursuant to the Client's instruction to CGS-CIMB to purchase or sell securities or otherwise arising under any agreement with CGS-CIMB or to perform any other act under any agreement ("Secured Indebtedness"), and so that subject as aforesaid:

1) The charge hereby created shall take priority over all other interests in the securities and/or monies;

2) If the Client fails to discharge any sum hereby secured, CGS-CIMB may at any time thereafter, by giving prior notice to the Client, retain, apply, sell or otherwise dispose of or cause to be sold or otherwise dispose of all or any of the Charged Assets and apply the net proceeds thereof in or towards the discharge of the Secured Indebtedness at such time or times and in such manner and generally on such terms as CGS-CIMB may in its discretion think fit or deemed necessary CGS-CIMB may convert any monies or proceeds of sale into any currency at such rate of exchange as it may in its discretion think fit;

3) CGS-CIMB is hereby granted an irrevocable power of attorney for and on behalf of and in the name of the Client to execute all documents and do all acts and things necessary or appropriate to sell or dispose of or complete the sale or disposal of all right title and interest to and in any of the securities liable to be sold or disposed of under (2) above; and

4) The charge hereby created shall be CGS-CIMB’s addition right and without prejudice to any lien, rights of retention or other rights to which CGS-CIMB is or may become entitled under or by virtue of this Terms and Conditions or other Agreement.

8. Kuasa kepada CGS-CIMB

a. Nasabah dengan ini memberikan kuasa kepada CGS-CIMB dengan hak substitusi, untuk bertindak untuk dan atas nama Nasabah untuk : 1) menempatkan atau menarik dana dari Rekening Dana Nasabah

pada bank pembayaran dalam rangka penyelesaian transaksi Nasabah.

2) pembuatan SID dan Kartu Akses pada Lembaga Penyimpanan dan Penyelesaian atau KSEI, bagi Nasabah yang belum memilikinya. 3) memberikan data termasuk mutasi dan/atau saldo dana yang ada

dalam Rekening Dana di bank kepada Lembaga Penyimpanan.

b. Dalam hal Nasabah bermaksud untuk mengajukan permohonan pemesanan saham dalam rangka penawaran umum saham perdana atau penawaran umum terbatas (rights issue)yang ditangani oleh CGS-CIMB, dan dalam hal Nasabah mendapatkan alokasi atas penjatahan saham-saham tersebut, maka Nasabah dengan ini memberikan kuasa kepada CGS-CIMB dengan hak substitusi, untuk bertindak untuk dan atas nama Nasabah untuk termasuk tetapi tidak terbatas; (i) mengisi formulir pemesanan pembelian saham, (ii) menandatangani formulir pemesanan pembelian saham tersebut, dan (iii) melakukan segala tindakan yang diperlukan sehubungan dengan pemesanan saham tersebut.

c. Sehubungan dengan hal-hal yang termuat dalam Pasal 8 ini, Nasabah dengan ini melepaskan CGS-CIMB dari segala kerugian dalam bentuk apapun yang mungkin diderita oleh Nasabah sehubungan dengan tindakan-tindakan yang dilakukan oleh CGS-CIMB.

8. Power of Attorney to CGS-CIMB

a. The Client hereby grants a power of attorney to CGS-CIMB with the rights of substitution, to act for and behalf of the Client to :

1) transfer the fu d deposit o ithd a al f o the Clie t’s I esto Account to settle the transactions of the Client.

2) create the SID and Akses Card for and on behalf of the Client at the Central Securities Depository or KSEI for the Client.

3) provides data including mutation and/or existing fund balance in the Investor Account at the bank to the Central Securities Depository.

b. In the event that the Client has the intention to submit the proposal to subscribe the shares of the initial public offering or rights issue handled by CGS-CIMB, and in the event that the Client obtain the allocation of such shares, the Client hereby grants a power of attorney to CGS-CIMB with the rights of substitution, to act for and behalf of the Client including but not limited to; (i) fill in the shares subscription form, (ii) sign the shares subscription form, and (iii) conduct any other necessary action in relation to such shares subscription.

c. In relation to the matters as stated in this Article 8, the Client hereby hold CGS-CIMB harmless from all losses in whatsoever forms suffered by the Client with regards to the actions conducted by CGS-CIMB.

9. Keadaan Kahar

CGS-CIMB tidak wajib bertanggungjawab kepada Nasabah atas pelaksanaan sebagian, keterlambatan pelaksanaan, atau tidak melaksanakan kewajibannya di bawah perjanjian apapun dengan Nasabah jika terjadi keadaan di luar kendali atau kekuasaan CGS-CIMB, termasuk tapi tidak

9. Force Majeure

(15)

korespondensi dengan pihak-pihak terkait, atau penyebab lain apapun demi pelaksanaan kewajibannya, perang, kerusuhan, huru-hara, keributan sipil, pengambil-alihan pemerintahan oleh kekuasaan lokal atau daerah lain, atau lembaga sejenis lainnya, atau hukum, peraturan, dekrit, instruksi pemerintah atau mandat lain dari lembaga tersebut atau peristiwa musibah alam, kebakaran, kebanjiran, hujan es, badai atau ledakan. Nasabah setuju bahwa semua jaminan, dokumen, dan/atau kekayaan pribadi lain yang telah disimpan sebelum atau sesudahnya, baik dalam pengawasan CGS-CIMB atau wakil-wakilnya adalah merupakan risiko sepenuhnya dari Nasabah apabila terjadi kehilangan, kerusakan atau kehancuran.

for any reason to perform its obligations, war, hostility, riot, civil commotion, requisition by any government or any regional or local authority, or any agency thereof, or any law, regulation, edict, executive order or mandate of any such body or any act of God, fire, flood, frost, storm or explosion. The Client agrees that any and all securities, documents, and/or other personal property heretofore or hereafter deposited, whether held by CGS-CIMB or its agents, are at the Client's sole risk as regards any loss or destruction of or any damage to the same.

10. Pembatasan Kewajiban

a. CGS-CIMB tidak bertanggungjawab atas kehilangan atau kerusakan yang mungkin diderita Nasabah atau yang terjadi karena tindakan, kelalaian atau kegagalan CGS-CIMB atau wakil-wakilnya yang ditunjuk dalam melaksanakan atau melakukan transaksi yang sesuai dengan kuasa yang diberikan sehubungan dengan kondisi yang disebutkan di sini atau yang diminta oleh Nasabah kecuali untuk setiap tindakan, kelalaian atau kegagalan yang disebabkan oleh kesengajaan atau penggelapan yang terbukti secara nyata dilakukan oleh CGS-CIMB, direktur atau karyawannya, dengan mengingat bahwa:

1) CGS-CIMB tidak bertanggungjawab atas kerugian apapun yang menjadi akibatnya yang mungkin diderita oleh Nasabah; dan 2) Kewajiban maksimal CGS-CIMB untuk setiap kewajiban yang

termasuk di sini tidak lebih besar daripada kerugian sesungguhnya yang diderita oleh Nasabah atau setinggi-tingginya Rp. 10.000.000 (sepuluh juta Rupiah), mana yang lebih kecil.

10. Limitation of Liability

a. CGS-CIMB shall not be liable for any loss or damage that the Client may suffer or incur due to any act, omission or failure of CGS-CIMB or any of its appointed agents to execute or perform any transactions which it is authorised to do pursuant to the conditions herein or otherwise requested by the Client except for any act, omission or default caused by the wilful default or fraud which factually proven has been conducted by CGS-CIMB or its directors and employees, provided that:

1) CGS-CIMB shall not be liable for any consequential loss that may be suffered by the Client; and

2) CGS-CIMB's maximum liability for any liability not excluded here under shall not exceed the extent of actual damage suffered by the Client or Rp 10,000,000 (ten million Rupiah) whichever is lesser.

11. Keterbukaan

a. Nasabah dengan ini setuju dan memberikan ijin kepada CGS-CIMB dalam mengungkapkan identitas dan seluruh informasi dan transaksi berkaitan dengan rekening Nasabah kepada polisi, jaksa, hakim untuk kepentingan perkara pidana atau pengungkapan sesuai dengan proses hukum atau panggilan, permintaan investigasi perdata (atau proses yang sama lainnya), perintah, statuta, peraturan atau pengajuan atau persyaratan hukum atau yang sejenis lainnya yang dibuat, ditetapkan atau dijatuhkan oleh pengadilan atau oleh pihak yudisial, regulator, lembaga-lembaga self regulator (termasuk namun tidak terbatas pada bursa efek dan otoritas jasa keuangan) atau badan legislatif, organisasi, komisi, agen atau komite atau lainnya berkaitan dengan proses yudisial dan administratif apapun (termasuk, tanggapan atas pertanyaan lisan, interogasi atau permintaan atas informasi atau dokumen) atau kepada departemen atau lembaga pemerintahan manapun yang mengawasi bursa efek di mana Nasabah melakukan transaksi, atau kepada emiten efek manapun yang efeknya diperjual-belikan oleh Nasabah, tanpa dibatasi oleh hukum yang berlaku.

b. Nasabah dengan ini juga setuju dan memberikan ijin kepada CGS-CIMB, pejabat dan karyawan dari CGS-CIMB, pihak yang ditunjuk, perwakilan atau sub-perwakilan atau setiap anggota dari CGS-CIMB Group atau pihak manapun yang dianggap pantas dan perlu dalam mengungkapkan dan/atau mendapatkan informasi tentang identitas dan transaksi Nasabah dalam rangka melakukan identifikasi, analisa, evaluasi dan/atau penyampaian laporan kepada lembaga pemerintahan tentang karakteristik transaksi serta kegiatan pengawasan transaksi Nasabah di CGS-CIMB. CGS-CIMB dan pejabat-pejabatnya, karyawan-karyawannya, kuasanya serta perwakilannya diijinkan untuk mengungkapkan kepada regulator, lembaga penyimpanan, agen penyimpanan, lembaga kliring, emiten, reksadana, sistem penyedia transaksi, registrar, nominee atau kustodian, setiap anggota dari CGS-CIMB Group, lembaga pemerintahan atau lembaga perpajakan berupa informasi yang berkaitan dengan transaksi dalam rekening Nasabah pada CGS-CIMB sebagai kustodian atau informasi lainnya mengenai Nasabah, tanpa dibatasi oleh hukum

11. Disclosure

a. The Client agrees and consents to the disclosure by CGS-CIMB of identity and all information and transactions relating to the Client's account to police, district attorney or judge for the purpose of criminal cases, or disclosure pursuant to legal process or a subpoena, civil investigative demand (or similar process), order, statute, rule, request or other legal or similar requirement made, promulgated or imposed by a court or by a judicial, regulatory, self-regulatory (including but not limited to stock exchange and financial services authority) or legislative body, organisation, commission, agency or committee or otherwise in connection with any judicial or administrative proceeding (including, in response to oral questions, interrogatories or requests for information or documents) or to any department or agency of any government in charge of any exchange on which the Client had traded or to the issuer of any of the securities purchased/sold by the Client, free from any limitation or constraint imposed by law or otherwise.

b. The Client agrees and consents to and permits the disclosure by CGS-CIMB, its officers and the employees of CGS-CGS-CIMB, at any time, to any nominee or agent or sub-agent or any member of the CGS-CIMB Groupor any other person as CGS-CIMB may think fit or appropriate or necessary to disclose and or get the information concerning the identity of the Client and the transactions conducted by the Client in order to identify, analyze, evaluate, and/or provide report to the relevant authorities on the characteristics of the transaction with Client monitoring transaction at CGS-CIMB. CGS-CIMB and its officers, employees, nominees and agents are permitted to disclose to regulator, depository, depository agent, clearing system, issuer, fund, provider of transaction system, registrar, nominee or custodian, any member of the CGS-CIMB Group or regulatory or public authority or the tax authorities

i fo atio i elatio to the Clie t’s a ou t a d t a sa tio s e te ed

(16)

Perubahan sejenis akan berlaku setelah 7 (tujuh) hari dari tanggal surat pemberitahuan kepada Nasabah mengenai perubahan tersebut. Apabila Nasabah secara tertulis memberitahukan kepada CGS-CIMB tentang ketidak-setujuannya terhadap perubahan Persyaratan dan Ketentuan tersebut, maka surat penolakan Nasabah tersebut, kecuali disetujui oleh CGS-CIMB dalam pertimbangannya sendiri secara mutlak, akan ditafsirkan sebagai surat pemberitahuan untuk menghentikan seluruh perjanjian Nasabah dengan CGS-CIMB, dengan demikian Nasabah berjanji untuk melunasi segala kewajibannya segera kepada CGS-CIMB.

from the date of the letter informing the Client of such amendments. If the Client gives notice in writing to CGS-CIMB objecting to the amendments of the Terms and Conditions, such notice of objection by the Client shall, unless otherwise accepted by CGS-CIMB in its absolute discretion, be deemed to be a notice to terminate all the Client's agreements with CGS-CIMB; in this case, the Client agrees and undertakes to pay in full all outstanding debit balances to CGS-CIMB immediately.

13. Perubahan Keterangan

Nasabah setuju untuk segera memberitahukan kepada CGS-CIMB secara tertulis apabila ada perubahan apapun pada keterangan yang telah diberikan dalam kaitan dengan semua perjanjian yang dibuat antara Nasabah dan CGS-CIMB. Hingga surat pemberitahuan tersebut diterima oleh CGS-CIMB, Nasabah membebaskan CGS-CIMB dari tanggung jawab atau kewajiban apapun yang diakibatkan oleh tindakan CGS-CIMB berdasarkan keterangan yang lama.

13. Change of Particulars

The Client agrees to notify CGS-CIMB in writing immediately should there be any change in the particulars given in connection with any other agreements entered into between the Client and CGS-CIMB. Until notification of such change is received by CGS-CIMB, the Client shall absolve CGS-CIMB of any responsibility or liability resulting from CGS-CIMB's acting on the basis of the original particulars.

14. Ganti Rugi

Nasabah setuju untuk memberikan ganti rugi kepada CGS-CIMB Group dan petugas, karyawan, direktur, tenaga pemasaran, perwakilan dan agen daripadanya atas seluruh kewajiban, tuntutan, kerugian dan biaya, termasuk biaya proses hukum secara penuh, yang timbul akibat setiap tindakan yang diambil atau diabaikan berdasarkan itikad baik oleh setiap anggota dari CGS-CIMB Group dan petugas, karyawan, direktur, tenaga pemasaran, perwakilan dan agen daripadanya, guna memenuhi setiap instruksi, pemberitahuan atau permintaan Nasabah atau yang muncul berkaitan dengan setiap perjanjian lain yang dibuat antara Nasabah dan CGS-CIMB. Kewajiban ganti rugi ini akan tetap berlaku walaupun Perjanjian antara Nasabah dengan CGS-CIMB sudah berakhir.

14. Indemnity

The Client agrees to indemnify the CGS-CIMB Group and its respective officers, employees, directors, sales/dealers, representatives and agents against all liabilities, claims, losses, and expenses of any nature including legal costs on a full indemnity basis arising out of any action taken or omitted to be taken in good faith by any member of the CGS-CIMB Group and its respective officers, employees, directors, sales/dealers, representatives and agents pursuant to any instruction, notice or request by the Client or arising in connection with any other agreements entered into between the Client and CGS-CIMB. The obligation of the Client to indemnify shall survive the termination of the Services and Agreement between CGS-CIMB and the Client.

15. Pialang

CGS-CIMB berhak untuk mempekerjakan pialang efek yang mungkin merupakan salah satu anggota CGS-CIMB Group ataupun tidak, untuk melaksanakan semua atau sebagian dari kewajiban-kewajibannya di bawah perjanjian lain apapun yang dibuat antara Nasabah dan CGS-CIMB, dan untuk menyediakan informasi berkaitan dengan Nasabah dan/atau berkaitan dengan transaksi yang diinstruksikan oleh Nasabah kepada pialang-pialang efek tersebut.

15. Agents

CGS-CIMB is authorised to employ agents who may or may not be a member of the CGS-CIMB Group, to perform all or part of its duties under any other agreements entered into between the Client and CGS-CIMB and to provide to such agents information relating to the Client and/or to transactions requested by the Client.

16. Definisi

Dalam dokumen ini dan dalam perjanjian lain apapun yang dibuat antara CGS-CIMB dan Nasabah, kecuali disyaratkan secara khusus, maka istilah

Efek eliputi tapi tidak te atas pada saha , su at huta g, o ligasi, hak atas saha , a a da u it t ust. Kali at pe usahaa afiliasi atau afiliasi e iliki a ti se agai a a defi isi afiliasi a g diatu dala

Undang-Undang Pasa Modal UU No. Tahu 1 5 ; kali at CG“-CIMB

G oup e a ti CG“-CIMB dan Afiliasi CGS-CIMB secara bersama-sama; dan

kali at Afiliasi CG“-CIMB e a ti i pe usahaa afiliasi da i CG“-CIMB; dan (ii) China Galaxy International Financial Holdings Limited CGI , CIMB

G oup “d . Bhd. CIMBG da pe usahaa afiliasi da ipada a da

perusahaan terelasinya (termasuk perusahaan patungan dan perusahaan afiliasinya dimana CGI atau CIMBG atau setiap perusahaan afiliasinya memiliki kepentingan).

16. Definitions

In this document and in any other agreements entered into between CGS-CIMB and the Client, unless the context requires otherwise, the term "Securities" shall include (but is not limited to) stocks, shares, debentures, bonds, rights, warrants and t usts u it. The te affiliated o po atio s o

affiliates shall ha e the ea i g gi e to the te affiliatio i I do esia's Capital Ma ket La La No. ea 1 5 ; the te CG“-CIMB

G oup ea s CG“-CIMB and CGS-CIMB’s Affiliates olle ti el ; and the

te CG“-CIMB’s Affiliates ea s i the affiliated corporations of

CGS-CIMB; a d ii Chi a Gala I te atio al Fi a ial Holdi gs Li ited CGI , CIMB G oup “d . Bhd. CIMBG a d thei espe ti e affiliated corporations and associated corporations (including joint venture companies and their affiliated corporations in which CGI or CIMBG or any of their respective affiliated corporations have an interest).

17. Penutupan Rekening

Rekening dapat ditutup setiap saat oleh salah satu pihak dengan pemberitahuan secara tertulis kepada pihak lainnya. Pada saat penutupan rekening, CGS-CIMB wajib mengembalikan seluruh dana dan/atau jaminan Nasabah dalam penguasaannya kepada Nasabah atau para ahli waris Nasabah, setelah dikurangi seluruh sisa hutang Nasabah, biaya komisi pialang, biaya-biaya lainnya serta tunggakan bunga pada CGS-CIMB. Pemberitahuan penutupan Rekening tersebut bukan merupakan pembebasan/pengecualian atas kewajiban masing-masing pihak berkaitan dengan Rekening tersebut dan kewajiban tersebut tetap tunduk pada

17. Termination

The Account may be terminated for any reason whatsoever by either party giving the other party a notice in writing. Upon termination, CGS-CIMB is authorised to deliver as soon as is practicable any securities held by it to the

(17)

mutlak berhak menutup rekening Nasabah apabila dalam 6 (enam) bulan secara berturut-turut tidak melakukan transaksi atau saldo efek nihil 6 (enam) bulan secara berturut-turut di dalam rekening Nasabah atau jika terdapat kemungkinan CGS-CIMB untuk mengalami kerugian jika rekening Nasabah tidak ditutup.

terminate the account if the Client does not transact within 6 (six) consecutive months in his/her account or his/her balance account is nil within 6 (six) consecutive months or if there is any possibility that the interest of CGS-CIMB would be adversely affected if it did not terminate the account.

18. Sumber Dana

Nasabah menyatakan bahwa harta kekayaan yang digunakan dalam melakukan transaksi efek bukan merupakan harta kekayaan sebagaimana dimaksud dalam Undang-Undang No. 25 Tahun 2003 serta perubahannya dalam Undang-Undang No. 8 Tahun 2010 mengenai Tindak Pidana Pencucian Uang, maupun segala perubahan atau peraturan pelaksana lainnya dari undang-undang tersebut di kemudian hari dan Undang-Undang No. 9 Tahun 2013 tentang Pencegahan dan Pemberantasan Tindak Pidana Pendanaan Terorisme atau setiap peraturan lainnya yang dikeluarkan oleh regulator yang berkaitan dengan Tindak Pidana Pencucian Uang dan Pencegahan dan Pemberantasan Tindak Pidana Pendanaan Terorisme.

18. Source of Fund

The Client declares that the assets used in the transaction are not those as defined in Law No. 25 of 2003 as amended by Law No. 8 of 2010 and Law No. 9 of 2013 concerning Counter Financing of Terrorism (and any future amendment or implementing regulations thereof) concerning the Crimes of Money Laundering or any other regulations issued by the relevant regulator in relation with the Law of Anti Money Laundering and Counter Financing of Terrrorism.

19. Perselisihan

Dalam hal terjadi perselisihan akibat terjadi peristiwa cidera janji atau wanprestasi serta perselisihan lainnya akibat pelaksanaan Persyaratan dan Ketentuan ini, maka Nasabah setuju untuk menyelesaikan perselisihan secara musyawarah dengan CGS-CIMB. Apabila penyelesaian musyawarah tidak menghasilkan penyelesaian, maka perselisihan dapat diselesaikan

elalui Bada A it ase Pasa Modal I do esia BAPMI atau elalui jalur hukum seperti tercantum dalam butir A.20 di dalam Persyaratan dan Ketentuan ini.

19. Disputes

In case of a dispute as a result of a default, failure to fulfill his/her obligation or other dispute as a result of the implementation of these Terms and Conditions, the Client agrees to resolve the dispute in an amicable manner with CGS-CIMB. If an amicable solution cannot be reached, the Client and CGS-CIMB agree to resolve the dispute through the Indonesian Capital

Ma ket A it atio Boa d BAPMI o th ough legal p o eedi gs as stated

in item A.20 of these Terms and Conditions.

20. Hukum dan Yurisdiksi

Nasabah tunduk kepada yurisdiksi non-eksklusif BAPMI, namun CGS-CIMB bebas untuk mengajukan tuntutan terhadap Nasabah di pengadilan manapun dan di wilayah yurisdiksi manapun. Seluruh transaksi dan perjanjian antara Nasabah dan CGS-CIMB, kecuali disepakati lain, diatur oleh dan ditafsirkan sesuai dengan peraturan perundang-undangan di Indonesia.

20. Laws and Jurisdiction

The Client submits to the non-exclusive jurisdiction of BAPMI, but CGS-CIMB will be at liberty to proceed against the Client in any court in any jurisdiction. All transactions and agreements between the Client and CGS-CIMB shall unless otherwise agreed be governed by and interpreted in accordance with the laws of Indonesia.

21. Nasabah Meninggal Dunia

Dalam hal seorang Nasabah perorangan meninggal dunia, maka CGS-CIMB berhak meminta salinan yang sah atas akta kematian, surat keterangan hak waris, akta wasiat, dan dokumen lain yang menurut pertimbangan CGS-CIMB diperlukan untuk mengetahui pihak yang berhak menerima warisan Nasabah.

21. Demise of the Client

In the event an individual Client passes away, CGS-CIMB has the right to obtain a valid copy of the death certificate, inheritance statement, will and other document that CGS-CIMB deems necessary to understand which party is the rightful heir(s) of the Client.

B. PERSYARATAN DAN KETENTUAN – PERDAGANGAN B. TERMS AND CONDITIONS - TRADING

Persyaratan dan ketentuan berikut ini mengatur hubungan antara CGS-CIMB dan Nasabah, sehubungan dengan perdagangan efek oleh Nasabah melalui Rekening Efek yang dibuka oleh Nasabah pada CGS-CIMB Reke i g .

The following Terms and Conditions shall govern the relationship between CGS-CIMB and the Client in relation to the trading of Securities by the Client through the Trading Account opened by the Client with CGS-CIMB (the "Account").

1. Interpretasi

Kecuali diberikan pengertian secara khusus, atau kecuali disebutkan lain dalam persyaratan yang mengatur Rekening ini, maka semua kata atau istilah yang digunakan, mempunyai arti yang sama dengan yang telah digunakan dalam Persyaratan dan Ketentuan Umum.

1. Interpretation

Unless the context otherwise requires or unless otherwise defined in these terms governing the Account, words and expressions shall have the same respective meanings that are ascribed to them in General Terms and Conditions.

2. Pialang, Ongkos, dan Biaya

Nasabah dengan ini setuju dan berjanji untuk membayar kepada CGS-CIMB semua biaya yang terjadi pada setiap transaksi berikut biaya komisi pialang, nilai pembelian efek, biaya meterai, ongkos kliring, pajak pembelian barang dan jasa serta semua jenis biaya dan kewajiban yang harus dibayarkan sehubungan dengan transaksi yang dilaksanakan oleh CGS-CIMB dari waktu ke waktu atas permintaan Nasabah, serta dari waktu ke waktu

2. Brokerage, Fees, and Expenses

Referensi

Dokumen terkait

Demikian Pengumuman ini agar para peserta Pengadaan barang/jasa tersebut diatas mengetahui, atas perhatiannya disampaikan terima kasih. Bersama ini disampaikan Daftar Pemenang

Peran cangan interior “Rumah Anjing” ini merupakan suatu wadah yang bukan hanya sekedar untuk menitipkan anjing kesayangan mereka saat mereka berpergian, atau bagi

Berdasarkan Penetapan Pemenang No: 25/PAN/PSBR/10/2012 tanggal 12 Oktober 2012 bahwa pemilihan Penyedia Barang dan Jasa Paket Pekerjaan Pengadaan Perangkat Pengolah

Variabel kemudahan akses mahasiswa merupakan variabel yang mempunyai pengaruh yang positif dan signifikan terhadap hasil belajar mahasiswa sedangkan ketersediaan

Berdasarkan rumusan masalah di atas, maka tujuan penelitian ini adalah membangun sistem informasi akademik berbasis web yang dapat digunakan sebagai salah satu

Riwayat Pelatihan : Pemeriksaan vital sign. Seminar

Untuk penelitian yang menghubungkan kadar asam urat dapat memprediksi banyaknya pembuluh darah yang terkena pada penderita serangan jantung, ditunjukkan pada penelitian Duran

2 Kadek Ayu Yogamurti Setiadewi dan Ida Bgs.Anom Purbawangsa Pengaruh Ukuran Perusahaan dan Leverage terhadap Profitabilitas dan Nilai Perusahaan Variabel Dependen: