The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Om Namo Avalokiteshvara; Om Namo Maha Karuna Mantra, Dharani Sutra Maha Karuna
Dharma; Om Namo Dharani Sutra Assembly of Buddhas and Bodhisattvas as Vast as the Sea.
Om Namo "Sutra of the Vast, Great, Full, Unimpeded Great Compassion Heart Dharani of Avalokiteshvara the
Thousand-Handed, Thousand-Eyed Bodhisattva Who Regards the World's Sounds"
– Ven. Hsuan Hua of the City of Ten Thousand Buddhas, The Dharani Sutra, Burlingame, CA: Buddhist Text Translation Society, www.BTTSonline.org, 1976: p. 1.
Verse for Opening a Sutra
The unsurpassed, profound, and wonderful Dharani Sutra and Maha Karuna Mantra,
Is difficult to encounter in hundreds of millions of eons,
And yet, I now see and hear it, receive and uphold it,
And I vow to realize the Buddha's true meaning.
The Great White Canopy Light from the Buddha's Crown Foremost Spiritual Mantra
Mwo he sa dan dwo Bwo da la
– Mwo he sa dan dwo
Bwo da la two lo ni jou
- Om Syi Dan Dwo. Bo Da La.
Shurangama Mantra First Four Lines Invocation:
Na Mwo Sa Dan Two | Su Chye Dwo Ye | E La He Di | San Myau San Pu Two Sye.
"Five Great Heart Mantras" Invocation:
Chr Two Ni | E Jya La | Mi Li Ju | Bwo Li Dan La Ye | Ning Jye Li
1544. Da jr two 545. Nan 546. E na li
547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la
550. Two li 551. Pan two pan two ni
552. Ba she la bang ni pan
553. Hu syin du lu ying pan
554. Swo pe he
1The Mantra has five divisions which correspond to the five directions – north, south, east, west, and the middle. The Eastern Division is the Vajra Division, with Akshobhya Buddha (Medicine Buddha – Bhaisajya Guru) as the teaching host. The Southern Division is the Production-of-Jewels Division, with Production-of-Jewels Buddha (Ratna Sambhava Buddha) as the teaching host. The Central Division is the Buddha Division, with Shakyamuni Buddha (Vairochana Buddha) as the teaching host. The Western Division is the Lotus Division, with Amitabha Buddha (Amitayus Buddha – Amitofou) as the teaching host. The Northern Division is the Karma Division, with Accomplishment Buddha (Amoghasiddhi Buddha) as the teaching host. There are five divisions, because there are five huge demonic armies in this world. There are demons to the east, south, west, north, and in the center. Since there are these five demon armies, not just five demons, the Buddhas also cover the five directions to suppress the demons. If there were no Buddhas, the demons could appear openly in the world.
The Shurangama Sutra - Volume Six, a simple explanation by the Venerable Master Hsuan Hua, publisher and translator Burlingame, California: Buddhist Text
Translation Society, Dharma Realm Buddhist University, Dharma Realm Buddhist Association, www.BTTSOnline.org, 1st ed. 1981, 2nd ed., 2002: p. 94. ISBN
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Introduction to the Shurangama Mantra of Ultimate Stability:
The following pages of sacred texts contain an introductory explanation of the ineffable (indescribable) and wonderful Shurangama (ultimately stable) with the "modern" Sanskrit and Siddham (ancient Sanskrit) versions along with English "translations" of the Mantra.
We cannot stress enough how much it is required that during the period in one's life that one chants these mantras (true words) that one makes vows to lead an ethical (compassionate - selfless) life and strives (does one's best) to uphold these
vows (pranidhana
in Sanskrit
), practices, or moral precepts (shila). At minimum, one should follow the "TenCommandments" of the Abrahamic religions (Judaism, Christianity, Islam); but it is best if one takes as one's fundamental (root) moral conduct the Buddhist Five Precepts below or the Yogic Yama precepts. Chant these mantras only with a heart of benefiting living beings to relieve their afflictions of desire/greed (windy vata), anger/hatred (fiery pitta),
ignorance/stupidity (muddled murky kapha). Never attempt to use ANY prayer, chant or especially a mantra for selfish or greedy aims. The ends NEVER justifies the means! The ends IS the means.
The mantras contained on the following sacred pages are Dharani, meaning "true words." Thus, your most important agreement with yourself (and with the Buddhas, Bodhisattvas, Sages, God(s), Goddess, Saints and, for that matter, with all living beings) in using these mantras to serve beings (Seva) is to: "Be Impeccable with Your Word." To quote The
Four Agreements, a book of transformative Toltec wisdom - moral conduct by Don Miguel Ruiz, M.D., (San Rafael, California: Allen-Amber Publishing, 1997), "Speak with integrity. Say only what you mean. Avoid using the word to speak
against yourself or to gossip about others." This impeccability of word implies 1. No lying, 2. No harsh speech, 3. No profane or vulgar speech, 4. No gossip or divisive speech, and 5. No frivolous speech (chit-chat, blah-blah-blah, or
loose-lewd speech). Ruiz affirms, "Use the power of your word in direction of truth and love" (compassion). (Ruiz, front inside cover)
Ruiz says more, "It sounds very simple, but it is very, very powerful. Why your word? Your word is the power that you have to create. Your word is the gift that comes directly from God" (Buddha, Bodhisattvas, Goddess). "The Gospel of John in the Bible speaking of the creation of the universe, says, 'In the beginning there was the word, and the word was with God, and the word is God.'" The Avatamsaka Sutra says "If you wish to understand the universe, realize that it is all created by the mind alone." Ruiz continues, "Through the word you express your creative power. It is through the word that you manifest everything. Regardless of what language you speak, your intent manifests through the word." This is why it doesn't matter if a mantra is chanted in modern Sanskrit, ancient Siddham Sanskrit, Hindi, Tibetan, Chinese, Japanese, English or any language. However, some languages, such as Sanskrit and Siddham have a deeply spiritual vibration to them. What matters is not the language, but your Word, your vow, your commitment, your pledge, your bond, your responsibility, your giving your breath (prana or qi).
Ruiz elaborates, "What you dream, what you feel, and what you really are, will all be manifested through the word. The word is not just a sound or a written symbol. The word is a force; it is the power you have to express and communicate, to think, and thereby to create the events in your life. You can speak. What other animal on the planet can speak? The word is the most powerful tool you have as a human; it is the tool of magic." The word is the tool of Dharani - which in Sanskrit means to embrace and encompass all things and bring ultimate stability (this stability is called Shurangama in Sanskrit). Ruiz expands, "But like a sword with two edges, your word can create the most beautiful dream, or your word can destroy everything around you. One edge is the misuse of the word, which creates a living hell. The other edge is the impeccability of the word, which will only create beauty, love" (universal love - that is great compassion or Maha Karuna in Sanskrit) and heaven on Earth" (Sukhavati in Sanskrit). So be like Manjushri, the Great Wisdom Bodhisattva (Maha
Prajna), the enlightened sage who uses the adamantine (vajra) wisdom sword to slice through delusion (confusion and
ignorance) with the perfected union of compassion (maha karuna) and wisdom (prajna paramita). Ruiz asserts, "Depending on how it is used, the word can set you free, or it can enslave you even more than you know.
Ruiz affirms, "All the magic you possess is based on your word. Your word is pure magic, and misuse of your word is black magic." These Great Compassion mantras below are ineffably and compassionately powerful pure white magic and must be used wisely and only if you selflessly keep your word in the profound sense spoken of above. Ruiz states, "The word is so powerful that one word can change a life or destroy the lives of millions of people."
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Ruiz continues, "Now let us see what the word impeccability means. Impeccability means 'without sin.' Impeccable comes from the Latin pacatus¸ which means 'sin.' The im in impeccable means 'without sin.' Religions talk about sin and sinners, but let's understand what it really means to sin. A sin is anything that you do which goes against yourself." (Because there really is no self, then don't be selfish. Be selfless, since there is really no self. He explains, "Everything you feel or believe or say that goes against yourself is a sin. You go against yourself when you judge or blame yourself for anything. Being without sin is exactly the opposite. Being impeccable is not going against yourself." The high level realization of impeccability is to realize (Bodhi) the state of no-self (anatman) - meaning you are truly selfless (self-less) and see that you are the world and the world is you. You are not separate from the rest of humanity, you are humanity. The ultimate or the perfection (paramita) of no-self is to realize (Samyaksambodhi) that there is no me, no you, no others,
and no birth and death (also spoken of as "no self, no others, no living beings, no lifespan." [Vajra Prajna Paramita Sutra]) Ruiz
goes on, "When you are impeccable, you take responsibility" (respond with ability) "for your actions, but you do not
judge or blame yourself. From this point of view, the whole concept of sin changes to something commonsense." (Ruiz, p.
31)
Om Namo Maha Karuna Dharani Mantra. Om Namo Sutra of the Vast, Great, Perfect, Full, Unimpeded Great Compassion Heart Dharani of the Thousand-Handed, Thousand-Eyed Bodhisattva Avalokiteshvara Who Regards
the World’s Sounds: 42 Hands and Eyes Mantras:
Om Namo Shurangama Dharani: Hu Syin Du Lu Yung (Hum Bhrum)
“True heart, true mind, be true and even more true. True practice, true cultivation, be true and still more true. True deeds, true actions, be true on top of true. At every thing, in every way:
be true, true, true!” –Verse by the Venerable Hsuan Hua - VBS 5-1998: Mantra Line 197: Hum Bhrum
1. No lying, 2. No harsh speech, 3. No profane or vulgar speech,
4. No gossip or divisive speech, and 5. No frivolous speech (chit-chat, blah-blah-blah, or loose-lewd speech) The Venerable Buddhist Monk and Tripitaka Master Hsuan Hua of the City of Ten Thousand Buddhas explains these Mantras: “This Dharma is most rare in the world, difficult to encounter throughout hundreds of thousands of millions of eons of time. If you want to cultivate these Dharmas: 1. You cannot get angry. Because if you cultivate them, and you get angry, people won’t be able to withstand your anger – you will be too powerful for them. 2. You cannot lie if you want to cultivate these Dharmas. These are True Words (Dharanis) and therefore everything you say should be true. 3.
You cannot harbor hatred if you cultivate these Dharmas. Don’t carry grudges or despise or resent others. Also,
anyone who cultivates these Dharmas should adhere to the Six Great Principles of the City of Ten Thousand Buddhas:
1. No greed, 2. No contention (no fighting), 3. No seeking, 4. No selfishness, 5. No pursuit of self-benefit, 6. No lying.”
“Nor should you be a ‘clay Bodhisattva’ trying to cross the ocean of suffering of birth and death, and finding it difficult to keep yourself together. Don’t go out trying to use these Dharmas to ‘save’ other people before your own skill is
perfected. You need to follow the advice of a Good Knowing Advisor (a ‘Kaliyana Mitra’ in Sanskrit) and first learn to not be greedy, to not fight, to not seek, to not be selfish, and to not seek self-benefit. You should work for the sake of all of Buddhism – for all of humankind. Don’t get involved in petty dealings and ‘climbing on conditions’.”
“Many of these Mantras are “Dharmas of Subduing” and that is exactly why you cannot have thoughts of anger or
hatred when you practice them. You have to develop true patience and compassion before you attempt to use them at
all. Do not ever use them casually. Although the transmission which has been carried out here today is difficult to meet with in hundreds of thousands of millions of eons, you have not been charged a penny for it. It has been given away free. But don’t look lightly upon it. Originally it belonged to you but you lost it. Now all I have done is given it back to you. It is now up to you to uncover your own Precious Storehouse, the Dharma Jewels of your own self-nature.” - Spoken by the Venerable Tripitaka Master Hsuan Hua at the Hall of Ten Thousand Buddhas, November 6, 1982, during the opening
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
How to Improve Your Memory So You Can Memorize This Shurangama Mantra to
Serve Others Selflessly:
For immense memory like Ananda (who memorized all the discourses of the Buddha), chant the 37th Hand and Eye of Avalokiteshvara Bodhisattva, called the "Jeweled Sutra Hand and Eye". To assist in memorizing mantras, sutras, chants, prayers, texts and other literature in order to teach and benefit beings and to relive their suffering, please chant line 57 of the Great Compassion Mantra: Mwo He Syi Two Ye. As told by Avalokiteshvara Bodhisattva in the Dharani Sutra: "For much learning and extensive study, use the Jeweled Sutra Hasta-Netram Mantra 37 (lines 55-58). It goes like this:
Syi two ye. Swo pe he. Mwo he syi two ye. Swo pe he. Nan. E he la. Sa la wa ni. Ni ye two la. Bu ni di. Sa wa he."
NOTE WELL: In order to chant this complete Vast Memory Mantra, one must have already Taken Refuge with the Triple Jewel (Om Namo Ratna Trayaya - I rely on the Buddha, on the Wisdom of the Buddha [Dharma], and on the Sangha - the wise practitioners of compassionate wisdom), striving to Uphold and Protect the Five Precepts:
1. No killing [must be vegetarian ideally unless it harms one's health to do so] 2. No stealing or taking that which is not given
3. No sexual misconduct or causing your sexual desire to destroy yours or others relationships
4. No lying [also no harsh speech, no profane speech, no gossip or divisive speech, no frivolous speech] 5. No taking drugs, alcohol, or even cigarettes.
As said in Buddhist Ayurveda, Yoga and in the Shurangama Sutra (Volume 7), ideally, unless sick and in need of animal flesh products, one should also avoid all meat, fish, eggs, and also 1. garlic, 2, onions,
3. leeks, 4. shallots, 5. chives and 6. hing (asafetida), otherwise, just chant the shorter version of the Memory Mantra:
"Syi two ye swo pe he, Mwo he syi two ye swo pe he"
(which in modern day Sanskrit is "Siddhya swaha, Maha Siddhya swaha" or
"Accomplishment (Success, Achievement, Attainment, Understanding, Insight, Realization), Great Accomplishment, So Be It" (Auspicious, Swallow and Digest this Mantra, Amen, Blessed Be)
In the Sanghata Sutra it is stated by Shakyamuni Buddha to the Bodhisattva Mahasattva Sarvashura, "Sarvashura, anyone who hears this Sangha Sutra Dharma-Paryaya, for 8,000 eons, they will uphold what they have heard."
Mantra for Patching Flaws in the Recitation of any Mantra, Prayer or Text:
Often when we chant or recite mantras, prayers, or sutra texts, our mind may be scattered and have lots of "false
thinking". To eradicate this, one can chant 3x the following Mantra: "Na mo he la da na, Duo la ye ye. Qie la qie la, Ju zhu ju zhu, Mo la mo la, Hu la, Hong, He he Su da na (Sudhana), Hong, Po mo nu, So Po He."
Venerable Master Hsuan Hua said, "The Shurangama Mantra is an extremely efficacious text. What does that mean? It is extremely useful and efficacious and wonderful in an inconceivable way. The Shurangama Mantra is the longest mantra within Buddhism. Its wonderful functions can only be known by the Buddhas. Even Bodhisattvas of Equal
Enlightenment (Samyaksambodhi) do not totally understand it. So how can a very ordinary monk like me explain it? Basically, I can't; but I'm a person with a peculiar fault. That is, I want to do what I cannot do. What I can't explain, I want to explain. I'll try my best despite the great difficulty. What I know is like one drop of water in the great sea, but I will express it for you with the hope that you can all enter much more deeply than that and come to understand a lot more than I am able to teach you. This is my motto in explaining the Shurangama Mantra. Although I can't explain it, I will still explain it. I hope that you who have an interest and faith in the Shurangama Mantra will at the very least come to
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Transferring the Merit and Virtue (Punya) to All Living Beings:
"I now universally transfer the merit and virtue of this Great Compassion Mantra memorization and recitation to all
beings to realize Anuttarasamyaksambodhi -- the unsurpassed proper and equal right enlightenment of a Buddha. .
Every thought ought to arise for the sake of living beings. Every good deed should be done for the sake of all living beings.
Master Hua says that when you recite prayers or mantras, "you should transfer the merit to all living beings; you shouldn't just recite for your own sake. When you recite the name of a Buddha even once and dedicate the merit and virtue from your recitation to all living beings, you thereby increase the merit and virtue of the recitation, and you make it penetrate without obstruction." (Shurangama Sutra, Volume I, page 58)
Shurangama Mantra -- Ultimately Stable Chant
A line-by-line, word-for-word comparison of the more ancient Siddham (on the left column) with the more modern Sanskrit (right column) with some vocabulary explained with explanation.
We know from Master Hsuan Hua's and other Good Knowing Advisor's teachings and profound healing
experiences that the "Chinese-ified" transliteration of the Sanskrit / Siddham does bring about a "response" in
the Way for those who sincerely and unselfishly read out loud, write-out, recite (from memory), protect, and
uphold the Mantra while practicing the Five Precepts, the Four Unlimited Minds (Unlimited Kindness,
Unlimited Compassion / Sympathy (Benevolence), Unlimited Joy (Sympathetic Joy), Unlimited Equanimity /
Renunciation (treat all living beings equally, poise, comportment, deportment, demeanor, dignity, decorum,
composure, calm, serenity, self control, bearing), and cultivate the Six Paramitas (Giving, Precepts, Patience,
Vigor, Dhyana Samadhi, Wisdom).
This work has been verified by the redactor based on "points de repares" (markers, guideposts, milestones) of
the Da Bei Jou (Maha Karuna Mantra) from Master Hua's Dharani Sutra commentary, on the Medicine Master
Buddha Sutra and on the Medicine Buddha Mantra plus Master Hua's Shurangama Mantra and Sutra
commentaries combined with good phonetics observations combined with having heard Chinese and Indian
people pronounce and mispronounce English, French and Sanskrit words over a ten year period.
Consider the Vietnamese, Cantonese and Mandarin pronunciation of the Great Compassion Mantra or the
Medicine Buddha Mantra and you will see widely varying pronunciations and yet they all evoke a response if
one is sincere and follows the Five Precepts. Look at the Sanskrit, the Tibetan and the Chinese of the Medicine
Buddha Mantra (which are all still extant) and you will see the significant similarities and yet the variations and
divergences are numerous.
•
Essentials of Buddhism -- Basic Terminology and Concepts of Buddhist Philosophy and Practice, by
Kogen Mizuno
•
Nyanatiolka, Buddhist Dictionary -- Manual of Buddhist Terms and Doctrines, Sri Lankha: Buddhist
Publication Society, 1980
•
Stoothill/Hodus, A Dictionary of Chinese Buddhist Terms -- Has Sanskrit and Pali with Chinese
characters with no pinyin
•
Buddhist Hybrid Sanskrit (BHS)
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Om Namo Avalokiteshvara;
Om Namo Maha Karuna Mantra,
Dharani Sutra Maha Karuna Dharma;
Om Namo Dharani Sutra Assembly of Buddhas and Bodhisattvas as Vast as the Sea.
Om Namo "Sutra of the Vast, Great, Full, Unimpeded Great Compassion Heart Dharani
of Avalokiteshvara the Thousand-Handed, Thousand-Eyed
Bodhisattva Who Regards the World's Sounds"
Om Namo "Sutra of the Foremost Shurangama at the Great Buddha's Summit
Concerning the Tathagata's Secret Cause of Cultivation,
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
The Dharani of Aryacalanatha
PRECENTORThroughout the ages, it is the rarely heard virtue of the Surangama that enables a Buddha to
overcome every obstacle.
ALL
It dispels my one hundred million eons of upside-down views, and by its Power, this
uncalculating monk can revere and obtain the Dharmakaya. I now resolve to obtain its fruit and
become a Precious King; thus, I can repay the Buddha by saving the numberless assembly. I
shall protect this Profound Mind, and yet also receive with respect the field of qualities. This
Correct Living is called "the activity that repays the Buddha's Blessings."
We humbly request that the Lord of the World bear witness to this Vow of Wisdom:
In the Five
Periods of the Evil World, I swear to begin entering into True Thusness, so that in the end, one
and all living beings become Buddha. Finally, I will not from this practice and wisdom grasp
Nirvana until this has been accomplished.
Greatly
Heroic! Greatly Powerful! Greatly Merciful and Compassionate One!
It is also rare that one can examine and get rid of small subtle doubts, so, this morning I will
advance the Unsurpassed Bodhi-Mind to the Ten Directions and also the underlying principle of
this Ch'an Mountain: Sunyata's Unchanging Nature can dispel and end the turning of the
Wheel that Nets the Mind into Unchanging Transformations!
Seven Praises
ALL
We praise the constantly abiding in the Ten Directions Buddha!
We praise the constantly abiding in the Ten Directions Dharma!
We praise the constantly abiding in the Ten Directions Sangha!
We praise Shakyamuni Buddha!
We praise the Buddha's Expounding of the Surangama!
We praise the Regarder of the World's Cries Kuan Shih Yin Bodhisattva!
We praise the Diamond Thunderbolt Treasury Bodhisattva!
Introduction of the Surangama Mantra
PRECENTORAt one time the World Honored One with His Flame-shaped tuft of Hair from which spring
forth One Hundred Precious Lights caused this light to spring forth in the form of a Thousand
Petalled Lotus. He then transformed Himself and sat in the center of the Lotus, and, from the Top
of His Head, He sent forth in the Ten Directions One Hundred Precious Lights. One by one, the
Precious Lights everywhere proclaimed this manifestation in as many times and places as there
are Sands in Ten Ganges Rivers.
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
The Diamond-Thunderbolt Indestructible Deva Guardians of Vairocana sought Him out, and
having found Him, lifted up the mountain upon which He sat. As if it was a pestle, they carried it
into the empty reaches of space where He found a Great Assembly that was looking into their
equally encumbering dreads and desires.
They beseeched the Buddha to have pity on them and to protect them. Thereupon, with
"one-mind" so as to hear the Buddha, with His Invisible Mark upon His Head, they listened as the
Light-Emitting One, the Tathagata, proclaimed this Mantra:
Text of the Surangama Mantra
ALLGive Praise to the Awakened One! The Well Come One! The Holy One!
The One With Perfect Universal Knowledge! The Great One!
The Buddha Who Sits on Ten Million Thrones!
Give Praise to all the Buddhas and Bodhisattvas!
Give Praise to all the Universally Enlightened Ones! And to those who have abandoned
everything--the Sangha!
Give Praise to the Countless World Honored Arhats!
Give Praise to those who have entered the Holy Stream!
Give Praise to those who have but once more to be reborn!
Give Praise to the Countless Perfected Ones! Those who prevent the Sins of Desire!
Give Praise to the Devas and Immortals!
Give Praise to the Accomplished One! The Knowing Immortal Tara; who if looked upon with
reverence takes immediate delight in us!
Give Praise to the Jewel of Salvation!
Give Praise to Indra the Creator!
Give Praise to the Holy One! The Guardian Deva Rudra, Lord of the Storms! And His Consort
Unmada!
Give Praise to the Holy One! The Immensely Strong Nara, whose utterances are Great,
Perfect and Illuminating! Give Praise to this Completely Compassionate One!
Give Praise to the Holy One! The Buddha Mahakara! He who crossed over in previous times!
The Unfettered One! We give homage to this one of Untouched Virtue and Unsurpassed
Emancipation who wore the cast-off clothing of graveyards and who was a founder of our sect.
Give Praise to this Completely Compassionate One!
Give Praise to the Holy One! The Nobly Descended Tathagata!
Give Praise to the Nobly Descended Red Lotus!
Give Praise to the Nobly Descended Diamond-Thunderbolt!
Give Praise to the Nobly Descended Great Jewel!
Give Praise to the Nobly Descended Great Elephant!
Give Praise to the Holy One! The Sovereign Lord Sulasana, who was beyond being possessed by
Joy, this Tathagata!
Give Praise to the Holy One! Give Praise to Amitabha! The Well Come One! The
Blessed One! The One with Perfect Universal Knowledge!
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Give Praise to the Holy One! The Unmoved Buddha Aksobhya! The Well Come One!
The Blessed One! The One with Perfect Universal Knowledge!
Give Praise to the Holy One! The Lapis Lazuli Radiating Medicine Teaching Buddha
Bhaisajya Tathagata!
Give Praise to the Holy One! The Completely Empty Teacher of Caution who takes pity
on those in Hell! The Well Come One! The Blessed One! The One with Perfect Universal
Knowledge!
Give Praise to the Holy Ones! Ratnaketuraja! The Two Thousand Precious Buddhas of
the Future! The Well Come Ones! The Blessed Ones! The Ones with Perfect Universal
Knowledge!
When we are in danger, if we give praise to these Highest Ones, from their dim clouds
the World Honored Ones, the Tathagatas of the Ten Million Thrones, send down their protective
White Canopy of Purity.
Giving praise to these who are victorious over backsliding on the Three Evil Paths is the
perfect true antidote, and without this antidote we are cut off from their compassion by our
desires.
When you are in public and are called out to, or when fragrances secretly lure you, these
Protectors of the Needy will surely save you. By completely worshipping these Virtuous Ones,
all wrongdoing ends and the Heavenly Beings who proclaimed this Dharani take delight in our
behavior!
Making Obeisance to those Enduring Ones that cause our perfection, I invoke the Destroyers of
Evil! The Worthy Young Elephants who have caused the Constellations and have clearly pointed
out that which is evil!
Thus! I invoke the Destroyers of Evil. Thus! I cause the confinement of all enemies!
These words contain the antidote that excludes evil and those that wish to prevent our
passing to the Other Shore. Thus! I avoid the fire pits of Hell.
Great Moon of Nirvana! Great Purifier of Sins! Great Cause of Forbearance! Great
Guardian Against Injury! Great Hearer of the Cries of the World: Noble and Compassionate
Tara! To whom it is given to watch over us, and who is our sworn protector!
The Diamond-Thunderbolt Garland that pours down on ordinary men!
The Diamond-Thunderbolt Great Utterance of the Fully Accomplished Mind for the Removing
of Wickedness!
The Diamond-Thunderbolt Samadhi that causes the Living Devi to be sent down from the
Heights of Heaven! Great Emancipating and Nobly Compassionate Tara! The Great Guardian
Against Damnation.
The Diamond-Thunderbolt Auspiciously Adorned Ones!
The Diamond-Thunderbolt Female Devas Who Delight in Protecting Us!
The Diamond-Thunderbolt that ends our offenses and changes our dangers into a covering of
fragrant flowers, flowers that spread like a ring; created by Vairocana Buddha who exists on ten
thousand worlds and who takes myriad delights in these jewel-like creations!
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Vairocana's Diamond Thunderbolt that overcomes the threats of Mara! This cleansing light
shines from the Buddha Vairocana and His Voice calls out, returning me to the Path of
Discipline!
Surangama Mantra, Section Two
ALLWhen desire manifests itself, it can be cut off with the following far reaching Gatha:
HUM! Danger Approaches O Yellow Flowered One!
HUM! Danger Approached O Treasured One!
HUM! Danger Approaches O Beyond Accomplishments One Who Is Continually Surrounded
By Honors!
HUM! Danger Approaches O Conqueror of All Forms! To the One who has converted
multitudes of heretics, I say this danger is drawing near me!
HUM! Danger Approaches! Thus I invoke the mystic formula of the Holy and Sacred One, the
Tathagata who sits on Ten Million Thrones and who saves me from desires! The Great Savior of
the multitudes who is honored by the fortunate multitudes! The All Knowing, who makes the
earth tranquil and conveys understanding to living beings. I entrust myself to the Great Diamond
Thunderbolt Illuminating One of the Pleasing Grove's Mandala! The Dread and Desire
Overcoming One that I thus honor and who returns me to the Path of Discipline!
Surangama Mantra, Section Three
ALLHe Who is like a King!
He Who is Master of Form!
He Who is like Fire!
He Who is like Water!
He Who is Fearless!
He Who is the Teacher!
He Who is like a Powerful Wheel!
He Whose Tasks are Difficult!
He Who is Unfettered!
He In Whom the Sky Delights!
He Who Created and Send Us this Dharani!
He Who was the Dragon King!
He Who is Above Censure!
He Who is the Great Dragon!
He Who is the Knowing One!
He Who has Overcome Klesa!
He Who has Compassion for Evil Spirits!
He Who has Compassion for Malignant Demons!
He Who has Compassion for Hungry Ghosts!
He Who has Compassion for Female Spirits!
He Who has Compassion for Demons produced by Metamorphosis!
He Who has Compassion for the Demons who consume the vitality of men!
He Who has Compassion for the Female Demons who poison children!
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
He Who has Compassion for the Evil Odoured Demons!
He Who has Compassion for the Demons who injure children!
He Who has Compassion for the Demons who cause seizures!
He Who has Compassion for the Demons who cause madness!
He Who has Compassion for the Demons who defile food!
He Who has Compassion for the Demons of the Fiery Pits!
We are carried by Birth!
We are carried by Activity!
We are carried by Gaining Strength!
We are carried by Discriminating!
We are carried by Judging!
We are carried by Producing!
We are carried by Feeling the Passing of Time!
We are carried by Becoming Fearful!
We are carried by Our Ties!
We are carried by Ignorance!
We are carried by Mind!
When we have a strong impulse, All the Compassionate Ones use their Knowledge to furnish us
with the Armor of Restraint and the Power of self-control!
The Salvation from Sin knowledge that furnishes us with the armor of restraint and the power of
self-control!
The Conquering One's knowledge that furnishes us with the armor of restraint and the power of
self-control!
The Terrible Ash-covered Great Storm God's knowledge that furnishes us with the armor of
restraint and the power of self-control!
The Power of the Desireless One's knowledge that furnishes us with the armor of restraint and
the power of self-control!
The Great and Upright knowledge that furnishes us with the armor of restraint and the power of
self-control!
The Greatly Illuminating Condensed knowledge that furnishes us with the armor of restraint and
the power of self-control!
The Very Penetrating Mysterious knowledge that furnishes us with the armor of restraint and the
power of self-control!
The Cause of Victory, Cause of Joy One Hundred Fold Completely Pleasing knowledge that
furnishes us with the armor of restraint and the power of self-control!
The Preeminent Non-discriminating knowledge that furnishes us with the armor of restraint and
the power of self-control!
The Venerable Holy Knowledge that furnishes us with the armor of restraint and the power of
self-control!
The Diamond-Thunderbolt Handed, Garland after Garland, Incomparable Lord's knowledge that
furnishes us with the armor of restraint and the power of self-control!
The Holy Guardian that returns me to the Path of Discipline!
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
ALL
The Holy Dharani! It descends like a White Canopy to protect us!
Give Praise to the Pure and Elegant Sovereign of the Unfettered Assembly, the Master of
Salvation, the Lord Who Constantly Presides Over the Mind!
Rays of Light! Rays of Light! Shining! Shining!
The pervading illumination, the pervading brilliance that cuts through!
HUM! HUM! Moving, moving, moving, moving, moving the world!
Guardian of those who call out!
Guardian of the unfortunate!
Guardian of those who are yet unsaved!
Guardian of those who support the wise!
Guardian of those who cry out for Heavenly Knowledge!
From all the Female Devas, He guards us!
From all the Serpent Kings, He guards us!
From all the Demons, He guards us!
From all the Gods of Fragrance, Music and Sensuality, He guards us!
From all the Female Demons, He guards us!
From the Foul smelling Demons, He guards us!
From all Hostile Written Magic, He guards us!
From all Evil Eyes, He guards us!
From all the Followers of Shiva, He guards us!
From all seizures, He guards us!
From all Violent Beings, He guards us!
From all Self-Injuries, He guards us!
From all Worldly Views, He guards us! And His Triumphant Hand
Fills Us with Joy!
From all that would injure us, He guards us! And the Activities of the Sages, He protects!
The One Who Conquered the Demons' Assembly: He guards us! The Diamond-Thunderbolt that
reproaches the wicked!
The One Who Has Knowledge of All Beings: He guards us! The One Who Remembers Us in
His Great Surpassing Contemplation: He guards us! The Diamond-Thunderbolt of Heaven!
The Wisdom Enveloped Victorious Guardian! The Great Illuminating One! He Who Has
Embraced All Wisdom!
Give Praise to Him Who Acts as the Guardian!
He guards against the spread of disease!
He guards against the spread of the dissolution of the wise!
He guards against the spread of ignorance!
He guards against the spread of the Great Black Demon!
He guards against the spread of poisoning!
He guards against the spread of earthquakes!
He guards against the spread of tempests!
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
He guards against the spread of darkness on the surface of the earth!
He guards against the spread of the followers of Kali!
And for the freedom of mind of Hearers of the Law, He guards against the spread of celebrity!
He causes injuries to be impeded and thus returns me to the Path of Discipline!
Surangama Mantra, Section Five
For the Evil Hearted, the Disobedient Hearted, He is the Powerful One, the Praiseworthy One,
the Fierce One, the Fragrant One, the Moving One, the Engendering One, the Living One, the
Mendicant One, the Shining One, the Nurturing One, the Producing One, the Speaking One
For the Wicked Hearted, the Evil Hearted, the Iron Hearted, it is:
He who has compassion for Evil Spirits!
He who has compassion for Malignant Demons!
He who has compassion for Hungry Ghosts!
He who has compassion for Female Spirits!
He who has compassion for Demons produced by metamorphosis!
He who has compassion for Demons who consume the vitality of men!
He who has compassion for Demons who injure children!
He who has compassion for Demons who cause madness!
He who has compassion for Demons who defile food!
He who has compassion for Demons who cause seizures!
He who has compassion for those who in jure the Light of the Victorious
Ones!
He who has compassion for those who injure the Enlightened Ones!
He who has compassion for those who cling to clouds!
He who has compassion for the confused and inconsistent!
He who has compassion for those who are very happy!
He who has compassion for those who are unloved!
He who has compassion for those who become intoxicated!
He whose pleasure is the conquering of the multitude with the Light that shines in every region!
He whose pleasure is in accord with His Wishes!
He whose pleasure is to protect the fragrant earth!
He whose pleasure is to know the abandoned!
He whose pleasure is to lead the way for those who will conquer the multitude, lest they falter in
their work!
He whose pleasure is to set free!
He whose pleasure is to mark the beautiful boundary!
He whose pleasure is to descend to us from Heaven!
The Complete and Universal Conqueror of the Multitude, who exists in the same realm as the
deities and whose exhilarating knowledge pleases the wise! Produced by His Eye! Produced by
His Mouth! Produced by His Body!
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
The One who receives our devotion!
My skin, He makes firm!
My teeth, He makes firm!
My flesh, He makes firm!
My vital spots, He makes firm!
My six parts, He makes firm!
My ligaments, He makes firm!
My belly, He makes firm!
My hair, He makes firm!
My blood, He makes firm!
My breast, He makes firm!
My senses, He makes firm!
My backbone, He makes firm!
My feet, He makes firm!
My whole body, from excesses, He makes firm!
True Father of Wisdom! Conqueror of the Principle of Life! To whom the Creator of the World
presented the "Vessels that Protect the Living" as a sign of His respect for the characteristics of
this writing!
He bestows on us this excellent existence!
He bestows on us these Sacred Sounds!
He takes pleasure in our activities!
He takes pleasure in our making offerings of incense!
He bestows on us the power to destroy worldly illusions!
He takes pleasure in our coming together to repent our sins!
He anoints our thoughts and takes pleasure in His complete power of speech and action!
He bestows on us His Universal Vows!
Binding our transient thoughts! This is the antidote for demons and malignant spirits, and from
the desires of the illusory life!.
His Sacred White Canopy protects us!
The Great Diamond-Thunderbolt of Ten Million Thrones!
The Great One of Surpassing Wisdom! Who causes my feet to turn to the Conqueror, the Yellow
Robed One!
Knowing One! Who increases my compassion!
Saving One! Who increases my compassion!
He of the Surpassing Knowledge! Who increases my compassion!
The Heavenly One! AUM!
He proceeds on the wind like fire, manifesting His devotion in place after place! The
Diamond-Thunderbolt Handed One! HUM! To Him of Universal Attributes, Hail!
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Om Namo "Sutra of the Foremost Shurangama at the Great Buddha's Summit Concerning the Tathagata's Secret
Cause of Cultivation, His Certification to the Complete Meaning and all Bodhisattvas' Myriad Practices."
Om Namo Shurangama Mantra Dharani Smriti Sagara Siddhaya Swaha Maha Siddhaya Swaha
1
Na mwo
Sa dan two
(For Na mwo [Namo -- Refuge], see lines 1, 5, 7, 10, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 28, 29, 30, 34, 38, 39, 48, 49, 51,52, 53, 54, 55, 60, 61, 65, 70, 75, 81, 86, 92, 96, [187, 232, 363, 434], 366, 418) 1 NAMO STATHĀ(For Sa dan two [statha], see lines 1, 5, 94, 191, and 215)
"Give Praise to the Awakened One! The Well Come One! The Holy One!" (Source: Shasta Abbey
Liturgy, English Shurangama
Translation, Line 1)
1 NAMO SARVARTHA
"Homage to all Buddhas and Bodhisattvas."
SKT340_
Shurangama_Siddham_
Sanskrit_
with_Ven_Hua_Verses
"Returning our lives, bowing in reverence, is the meaning of Na mwo. All three karmas made pure is Sa Dan Two. Affliction and Bodhi appear only from the mind. Confused, one is a common person, enlightened, one is a Buddha." (Source of the these 4 line verses for each line of the Mantra is the Venerable Tripitaka Master Hsuan Hua of the City of 10,000 Buddhas,
Vajra Bodhi Sea -- A Journal of Orthodox Buddhism -
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
2
Su chye dwo ye
1 SUGATĀYA"The One With Perfect Universal Knowledge! The Great One!" (Shasta Abbey Shurangama Translation, Line 2)
1 SUGATAYA
"‘Well Departed' (Sugata) describes one who has truly departed for the other shore of enlightenment and who will never fall back into the sea of birth and death. A Buddha is called Well Departed for four reasons: 1. He treads the holy way of goodness and purity, 2. He is able to attain immortal Nirvana (Am¶ta Nirv±¦a), 3. He is able to realize supreme enlightenment
(Anuttarasamyaksa§bodhi) through mastery of the perfections (P±ramit±), and 4. His words are always
appropriate to the occasion (up±ya) (Mizuno, K., Essential of
Buddhism, 1996: p. 66)
"Not coming, not going, the illusion of flowers in a mirror. Neither emptiness, nor form, the obliqueness of moonlight in water. Apart from dust, cut off from marks, where does one dwell? Adding a head on top of a head is to be like Yajnadatta." (Hua - VBS 12-1981)
3
E la he di
(For E lwo han [Arhat] see lines 3, 63, 68, 79, 84, 89 and 15, 344)
1 ARHATÉ 1 ARHATE
Om Namo Shurangama Assembly of Sri Arhat Shravakas as Vast as the Sea Namaha
"Worthy of receiving offerings from both people and gods, Planting blessings, nurturing wisdom, the response accordingly penetrates. Cause and effect perfected, one is accomplished in a myriad conducts."
(Hua - VBS 1-1982)
Shurangama Sutra Verse Spoken by Avalokiteshvara Bodhisattva and Now Vowed by me as well for the Sake of all Beings:
"If there are those who are studying (Arhats), who have severed the twelve causal conditions, and, having severed the conditions, reveal a supreme nature, and who are superior and wonderful and manifest perfection, I will appear before them in the body of one enlightened to conditions and speak dharma for them, causing them to attain liberation."
(Shurangama Sutra Volume Five -- Twenty-five Means to Enlightenment -- Page 144)
4
San myau San
pu two sye
iii 1 SAMYAK SAMBUDDHĀYA "Samyaksa§buddha can be 1 SAMYA-KSAM BUDDDHAYA I Buddhist Disciple ______ (Dharma Name) __________"Treasury of Brightness in empty space and the Dharma Realm, Greatly Wise Honored One in ten directions and three periods, To the true nature I now return my life in refuge, To proper knowledge and
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
translated as ‘Omniscient' or as ‘One who is perfectly
enlightened'." (Mizuno p. 66)
solemnly vow through
Bodhichitta Maha Pranidhana to realize Anuttarasamyaksa§bodhi.
enlightenment in the wonderful Dharma Hall." (Hua - VBS 2-1982)
5
Na mwo
Sa dan two
(For Na mwo [Namo -- Refuge], see lines 1, 5, 7, 10, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 28, 29, 30, 34, 38, 39, 48, 49, 51,52, 53, 54, 55, 60, 61, 65, 70, 75, 81, 86, 92, 96, [187, 232, 363, 434], 366, 418) 2 NAMO STATHĀ(For Sa dan two [statha], see lines 1, 5, 94, 191, and 215)
NAMO SARVARTHA "Believing the Holy Teaching and the doubly-perfected Honored One, Giving inside and out is to emulate the One Capable of Humaneness. Attached to nothing is comfort and ease. In liberation of
knowledge and views, there is no self or others." (Hua - VBS 3-1982)
6
Fwo two Jyu jr
Shai ni shan
(For Buddha Shai ni shan [Ushnisha], see lines 6, 94, 173, 192, 216, 533)(For Jyu jr [Koti -- meaning one trillion], see lines 6, 12, 222)
2 BUDDHĀ KOTI USNĪSĀM
"The Buddha Who Sits on Ten Million Thrones!" (Shasta Abbey Shurangama Translation, Line 3)
BUDDHĀ KOTI SNĪSĀM Om Namo "Sutra of the Foremost Shurangama at the Great Buddha's Summit Concerning the
Tathagata's Secret Cause of Cultivation, His Certification to the Complete Meaning and all Bodhisattvas' Myriad Practices"
"A thousand million fine marks adorn his body. Great Summit of the Buddha's Crown in secret magical writings. If one receives and upholds them with diligent vigor, In taking refuge with the Dharma Jewel, every day is new." (Hua - VBS 4-1982)
7
Na mwo Sa pe
(For Na mwo [Namo -- Refuge], see lines 1, 5, 7, 10, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 28, 29, 30, 34, 38, 39, 48, 49, 51,52, 53, 54, 55, 60, 61, 65, 70, 75, 81, 86, 92, 96, [187, 232, 363, 434], 366, 418)
For Sa la pe (Sarva) [All in Sanskrit], see 99, 109, 112; Sa pe (Sarva) [All in Sanskrit], see 7, 128, 202, 221, 277, 320, 385, 386, 387, 388, 389, 391, 392, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 403, 482, 502, 510.
3 NAMAH SARVA NAMO SARVA "Paying reverence to all Mahasattvas, In the pure field of blessings grow Bodhi sprouts. Nurture and water them, be constantly vigorous. With merit and fruition full, you join the Dragon Flower." (Hua - VBS 5-1983)
8
Bwo two Bwo di
3 BUDDHĀ BODHI BUDDHĀ BODHI "Greatly penetrating, greatly enlightened is the Great Hero. Teacher of people and gods, he is replete with blessings and wisdom. As a cause, cultivate the Six Perfections to paramita. In the fruition, fulfill a myriad practices in wonderful enlightenment thus."(Hua - VBS 6-1983)
9
Sa dwo Pi bi
3 SATVE BHYAH"Give Praise to all the Buddhas and Bodhisattvas!" (Shasta Abbey
SATVE BHYAH "Above, seeking the Buddha path to wisdom. Below, transforming beings with compassion by being of the same substance. Well regulate and subdue body, mouth, and mind. Broadly explain the supreme
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Shurangama Translation, Line 4) discourses on greed, anger, and stupidity." (Hua - VBS 7-1983)
10
Na mwo
Sa dwo nan
(For Na mwo [Namo -- Refuge], see lines 1, 5, 7, 10, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 28, 29, 30, 34, 38, 39, 48, 49, 51,52, 53, 54, 55, 60, 61, 65, 70, 75, 81, 86, 92, 96, [187, 232, 363, 434], 366, 418) 4 NAMO SAPTĀNĀM,
"Give Praise to all the
Universally Enlightened Ones! And to those who have abandoned everything--the Sangha!" (Shasta Abbey Shurangama Translation, Line 5)
NAMO SAPTĀNĀM, Seven Buddhas True Words Mantra for Eradicating Offenses: "1. Li pe li pe di, 2. Chyou he chyou he di, 3. Two la ni di, 4. Ni he la di, 5. Pi li ni di, 6. Mwo he chye di, 7. Jen lin chyan di, 8. Swo pe he." (Source:
Sagely City of 10,000 Buddhas Daily Recitation Handbook, 1989: pp.
41-42: www.BTTSonline.org)
The Blame Dispersing Pure Words of the Seven Buddhas: "1. Calling, Calling Out! 2. Revealing, Revealing All! 3. Making Heartfelt Prayers! 4. Dissolving, Disappearing Blame! 5. Vanishing, vanished Blame! 6. Eminent Virtues Appear, and, 7. All Blame is Truly Buried and Gone by this Power, 8. Svaha!"
(Source: Shasta Abbey Liturgy)
"Great courageous one with a great mind for the Way, Is like a lotus flower that is not defiled by the dust. In six periods of the day and night, he is ever watchful and alert, Constantly smelting real gold right within the fire." (Hua - VBS 8-1982)
1. Om Namo Vipashin Buddha of Antiquity; 2. Om Namo Shikhin Buddha;
3. Om Namo Vishvabhu Buddha; 4. Om Namo Krakucchanda Buddha; 5. Om Namo Kanakamuni Buddha; 6. Om Namo Kashyapa Buddha;
7. Om Namo Original Teacher, Shakyamuni Buddha;
(Source: The Repentance-Dharma of Medicine Master Buddha - Bhaisajya-guru-vaidurya-prabh Masa, Buddhist Text Translation Society - BTTS, 1991)
11
San myau
san pu two
4 SAMYAKSAMBUDDHĀ
"Give Praise to all the Buddhas and Bodhisattvas!" (Shasta Abbey Shurangama Translation, Line 4)
SAMYA-KSAM BUDDHĀ "All Buddhas in the ten directions and the three periods of time Renounce their lives for the Dharma and amass merit and virtue. For many kalpas they themselves practiced the Bodhisattva Way, Feeding the tiger, rescuing the eagle, in pursuit of Dharma." (Hua - VBS 9-1982)
12
Jyu jr nan
(For Jyu jr [Koti -- meaning one trillion], see lines 6, 12, 222)
4 KOTĪNĀM
"Thousands of millions of Bodhisattvas and thousands of millions of Buddhas, Are superior leaders among the sages, protectors of cultivators. With a true mind, seek the
KOTINAM
Shurangama Sutra Commentary:
"Nayuta" is one of the fourteen large numbers in Sanskrit. Some say it represents one trillion; others say ten trillion. In general, it's a big number. "Ganges' sands
Om Namo Shurangama Sutra Dasha Bodhisattva Sangha Sagara: I eternally take refuge in the
Ten Great Bodhisattvas of the Shurangama Sutra's Sea Vast Assembly of Bodhisattva Sages
1. Om Namo Arya Manjushri Bodhisattva
Mahasattvaya Maha Prajna Kaya (Great Wisdom Pure Youth Bodhisattva)
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Dharma, be forever non-retreating. In the future, it is for certain one will be born in the Land of No Concern." (Hua - VBS 10-1982)
Shurangama Sutra: "Ananda,
you should know that eighty-four thousand nayutas of Ganges' sands of kotis of Vajra Treasury-King Bodhisattvas and their descendants, each with vajra multitudes as retinue, are ever in attendance, day and night, upon this mantra."
(Shurangama Sutra, Volume Six -- The Spiritual Mantra, p.130)
of kotis" is said to be equivalent to a trillion. Not only are the Vajra Treasury-King Bodhisattvas in attendance on the Mantra, those of their lineage are also present. And each member of the entire lineage is accompanied by a retinue of Vajra beings. Day and night, they are always present wherever the Shurangama Mantra is being upheld."
(Shurangama Sutra Commentary by Master Hsuan Hua, Volume Six -- Establishing the Bodhimanda, p. 130)
2. Om Namo Arya Bhaisajya Raja Bodhisattva (Physician King Bodhisattva)iii and Om Namo Arya Maha Bhaisajya Bodhisattva (Superior Physician Bodhisattva) Mahasattvaya Maha Vaidya Kaya iv (object of taste),
3. Om Namo Arya Samantabhadra Bodhisattva Mahasattvaya Maha Sadhana Kaya (Universal Worthy Bodhisattva) (ear consciousness), 4. Om Namo Arya Maintaining-the-Ground Bodhisattva Mahasattvaya Maha Bhumi Dharana Kaya (earth element),
5. Om Namo Arya Chandra Prabha Bodhisattva (Moonlight Bodhisattva) v (water element), 6. Om Namo Arya Vaidurya Bodhisattva Mahasattvaya Maha Vaidya Kaya (Lapis Lazuli Bodhisattva) vi (wind element),
7. Om Namo Arya Treasury of Emptiness Bodhisattva (Akasha Garbha Bodhisattva) (space element), 8. Om Namo Arya Maitreya Bodhisattva
Mahasattvaya Maha Kshanti Kaya (Ajita Bodhisattva) (consciousness element) and
9. Om Namo Arya Mahasthamaprapta Bodhisattva Mahasattvaya Maha Bala Nama Japa Kaya
(Great Strength Bodhisattva) (element of perception), 10. Om Namo Aryavalokiteshvara Bodhisattva Mahasattvaya Maha Karuna Kaya Om Sarva Abhaya (Great Compassion Bodhisattva) (ear organ)
(Shurangama Sutra, Volume Five)
13
Swo she la pe jya
5 SAÀRAVAKA6. Give Praise to the Countless World Honored Arhats! 7. Give Praise to those who have entered the Holy Stream! 8. Give Praise to those who have but once more to be reborn!" (Shasta Abbey Shurangama Translation, Lines 6 through 8)
5 SA'SRAVAKA
Prat²tya-Samutp±da (12 Conditioned Links): 1. Avidy± (Ignorance), 2. Sa§sk±ra (Actions), 3. Vijñ±na
(Consciousness), 4. N±ma-r³pa (Name and Form), 5. Áa¿-¨yatana (Six Sense Organs), 6. Sparsha (Contact), 7. Vedan± (Feeling), 8. T¶Ã¦± (Craving, 9. Up±d±na (Grasping), 10. Bhava
(Becoming), 11. J±ti (Birth), 12.
"Amid deep mountains and hidden valleys, they cultivate the mysterious Way. The myriad things are produced and destroyed in the twelve causal conditions. Spring flowers spontaneously blossom; autumn leaves fall. Suddenly, in bright illumination, they enlighten to real meaning." (Hua - VBS 11-1982)
Shurangama Sutra Arhat Thus I Have Heard Order: vii
Om Namo Shariputra, Mahamaudgalyayana, Mahakaushthila, Purnamaitreyaniputra, Subhuti, Upanishad, and others.
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
Jar±-Mara¦a (Old Age and Death) (Mizuno pp. 135-150)
Shurangama Sutra Arhat Twenty-Five Sages, followed by Thus I Have Heard Order, followed by Amitabha Sutra Order.
Om Namo Sri Ananda Arhat (our hero and protagonist), Sri Ajnatakaundinya Arhat (sound), Sri Upanishad Arhat (form), Sri Pure Youth Adorned with Fragrance Arhat (smell), Sri Bhadrapala Arhat (touch), Sri Mahakashyapa Arhat (dharmas-thoughts), Sri Purple-golden Light Bhikshuni Arhat (dharmas-thoughts), Sri Aniruddha Arhat (eye organ), Sri Kshudrapanthaka Arhat (nose organ),
Sri Gavampati Arhat (tongue organ), Sri Pilindavatsa Arhat (body organ), Sri Subhuti Arhat (Born into Emptiness) (mind organ), Sri Shariputraviii Arhat (eye consciousness), Sri Sundarananda Arhat
(nose consciousness), Sri Purnamaitreyaniputra Arhat (tongue consciousness), Sri Upali Arhat (body consciousness)and Sri Mahamaudgalyayana Arhat (mind consciousness), Mahakatyayana,
Mahakaushthila, Revata, Suddhipanthaka, Nanda, Rahula, Pindola Bharadvaja, Kalodayin,
Mahakapphina, Vakkula, and others.
14
Seng chye nan
5 SANGHANĀM"Give Praise to all the
Universally Enlightened Ones! And to those who have abandoned everything--the Sangha!" (Shasta Abbey Shurangama Translation, Line 5)
5 SANGHANĀM
"Om Namo Shurangama Sangha of 25 Enlightened Arya
Bodhisattvas and Sri Arhat Shravakas Namaha"
"Pratyekas and Shrotaapannas, Solitary and
Conditionally Enlightened Ones: Their meanings are the same. Diligently do they sweep clean, with single-minded resolve. Superior leadership is transmitted to those of future study and no study." (Hua - VBS 12-1982)
15
Na mwo Lu ji
e lwo han dwo
nan
(For Na mwo [Namo -- Refuge], see lines 1, 5, 7, 10, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 28, 29, 30, 34, 38, 39, 48, 49, 51,52, 53, 54, 55, 60, 61, 65, 70, 75, 81, 86, 92, 96, [187, 232, 363, 434], 6 NAMO LOKE ARHANTĀNĀM "The first three stages of Arhatship, called fruit positions, are similar to unripened fruit on a tree. The fourth stage, the attainment of Arhatship, is called
6 NAMO LOKE ARHANTĀNĀM
"The First Fruit is Shrotaapanna -- Position of the Way of Seeing, The Second Fruit is Sakridagamin -- Position of the Way of
Cultivation, The Third Fruit is Anagamin, The Fourth Fruit is
"One worthy of offerings, killer of thieves, reaches a state of no birth. The field of blessings of the world must be plowed vigorously. Tend with care the unsurpassed Bodhi fruit. With delusion ended, in true purity the Buddha Way is accomplished." (Hua - VBS 1-1983)
The Shurangama Mantra
Om Namo Shurangama Mantra: 1. Na Mwo Sa Dan Two, 2. Su Chye Dwo Ye, 3. E La He Di, 4. San Myau San Pu Two Sye. Namo Pancha Buddha Kula: 104. Chr Two Ni, 105. E Jya La, 106. Mi Li Ju, 107. Bwo Li Dan La Ye, 108. Ning Jye Li 544. Da jr two 545. Nan 546. E na li 547. Pi she ti 548. Pi la 549. Ba she la 550. Two li 551. Pan two pan two ni 552. Ba she la bang ni pan 553. Hu syin du lu ying pan 554. Swo pe he
366, 418)
(For E lwo han [Arhat] see lines 3, 63, 68, 79, 84, 89 and 15, 344)
" ." (Hua - VBS -1983)
the Way position, and corresponds to ripe, harvested fruit." (A General Explanation of the Vajra Prajna Paramita Sutra, p. 78)
Arhat -- Position of the Way of Certification." (Hua - VBS 8-1983)
"Give Praise to the Countless World Honored Arhats!" (Shasta Abbey Shurangama Translation, Line 6)
I Buddhist Disciple ______(Dharma
Name)__________ solemnly vow (Om Namo
Shurangama Maha Pranidhana) for infinite eons
(asamkhyeya kalpas) to master the Four Noble Truths: 1. Duhkha (There is Suffering), 2. Samudaya (Cause-Accumulation of Suffering), 3. Nirodha (Extinction of Suffering), 4. Marga (Way to End Suffering) (Mizuno pp. 153-158)
16
Na mwo Su lu
dwo bwo nwo
nan
(For Na mwo [Namo -- Refuge], see lines 1, 5, 7, 10, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 28, 29, 30, 34, 38, 39, 48, 49, 51,52, 53, 54, 55, 60, 61, 65, 70, 75, 81, 86, 92, 96, [187, 232, 363, 434], 366, 418)
"Give Praise to those who have entered the Holy Stream!" (Shasta Abbey Shurangama Translation, Line 7)
7 NAMO
SROTĀPANNĀNĀM "The first fruit is called The Position of the Way of Seeing. The second and third fruits are called the Position of the Way of Cultivation, and the fourth fruit is called The Position of the Way of No Study (AÂaikÃa)." (Vajra Sutra Commentary, p. 78)
"One who has certified to the first stage Arhatship has seven more births and deaths to undergo. He is born seven times in the heavens and seven times among men." (Vajra Sutra Commentary, p. 78)
7 NAMO SROTAPATTĀNĀM
"A Shrotaapanna is a first stage Arhat. Certification to the first fruit of Arhatship, which is within the Small Vehicle, comes when the eighty-eight categories of view delusions are smashed." "The first fruit is that of Shrotaapanna, a Sanskrit word which means "One Who Has Entered the Flow." He opposes the flow of common people's six dusts and enters the flow of the sage's dharma-nature. Entering the flow means entering the state of the accomplished sage of the Small Vehicle." (Vajra Sutra Commentary, p. 78)
"Enter now the flow of the Sages' Dharma nature, And turn your back on the common people's wanderings through six dusts. With view delusions cut off, one is certified to first fruition. Continue in vigor and sail in the Great Compassion Boat." (Hua - VBS 2-1983)
Vajra Prajna Paramita Sutra Verse Spoken by Shakyamuni Buddha and Subhuti Shravaka:
"Subhuti, what do you think, can a Shrotaapanna have the thought, ‘I have obtained the fruit of
Shrotaapanna.'?" Subhuti said, "No, World Honored One. And why? A Shrotaapanna means One Who Has Entered the Flow, and yet he has not entered anything. He has not entered forms, sounds, smells, tastes, tangible objects, or dharmas. For that reason he is called a Shrotaapanna." (A General Explanation of the Vajra Prajna Paramita Sutra, page 78)
17
Na mwo Swo
jye li two
chye mi nan
(For Na mwo [Namo -- Refuge], see lines 1, 5, 7, 10, 15, 16, 17, 18, 21, 22, 28, 29, 30, 34, 38, 39, 48, 49, 51,52, 53, 54, 55, 60, 61, 65, 70, 75, 81, 86, 92, 96, [187, 232, 363, 434], 366, 418) 8 NAMO SUKRTĀGĀMĪNĀM (For Swo jye li two [Sukrta], see lines 17 & 418; Do not confuse with lines 38 & 48 Syi jye li dwo ye [Skrtaya])"Give Praise to those who have but once more to be reborn!" (Shasta Abbey Shurangama Translation, Line 8)
8 NAMO SUKRTAGĀMINĀM
(NAMO ANĀGAMĪNAM) "One of the second fruit, the Sakridagamin, returns but once, being born once in the heavens and once among men." (Vajra Sutra Commentary, p. 80)
"Although called the Once-Returner, actually there is no returning. With thought delusions terminated, one sits upon a lotus platform. In empty space, constantly manifesting the eighteen transformations, In this realm and other directions, there are a million changes." (Hua - VBS 4-1983)
Vajra Prajna Paramita Sutra: "Subhuti, what do you
think? Can a Sak¶d±g±min have the thought, ‘I have obtained the fruit of Sak¶d±g±min.'?" Subhuti said, "No, World Honored One. And why? A