• Tidak ada hasil yang ditemukan

汉语 8. berkedap-kedip perayaan bakcang (festival perahu naga) sungguh kenyataannya, sesungguhnya misalnya. langit malam. New York.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "汉语 8. berkedap-kedip perayaan bakcang (festival perahu naga) sungguh kenyataannya, sesungguhnya misalnya. langit malam. New York."

Copied!
20
0
0

Teks penuh

(1)

汉语

8

Hanyu 8 Page 1 1. 第 dì 一 yī 课 kè 《 月 yuè 亮 liang 大 dà 还 hái 是 shì 星 xīng 星 xīng 大 dà

》/Bab 1 《Lebih besar bulan atau bintang?》 a. 生 shēng 词 cí /Kosakata: 星 xīng 星 xīng bintang 闪 shǎn 烁 shuò berkedap-kedip 离 lí dari (berjarak) 绘 huì melukis 端 duān

午wǔ节jié (festival perahu naga) perayaan bakcang 图tú huà画 lukisan 礼lǐ 拜bài minggu zhēn真 的de sungguh kàn看 起qǐ 来lái kelihatan terlihat,

tóng sama,

serupa 实shí际jì shang上 kenyataannya, sesungguhnya 近jìn dekat 过 guò 山 shān 车 chē roller coaster 比 bǐ 如 rú misalnya 危 wēi 险 xiǎn berbahaya 人 rén 们 men massa, manusia 夜 yè 空 kōng langit malam 宇 yǔ 航 háng 员 yuán astronot 群 qún 星 xīng kumpulan bintang 纽 niǔ 约

yuē New York

牵 qiān 牛 niú 星 xīng bintang Altair b. 课kè wén文/Bacaan

qíng晴 lǎng朗 的de 夜yè kōng空 , 群qúnxīng星 shǎn闪 shuò烁 ,绘huìchéng成 了le 一yì 幅fú xīng星 xīng星 世shì界jiè 的de 图tú huà画。

Langit malam yang cerah, bintang-bintang berkelap-kelip, menggambarkan sebuah lukisan dunia bintang. 爸 bà 爸 ba 和 hé 小 xiǎo 华 huá 一 yì 起 qǐ 坐 zuò 在 zài 阳 yáng 台 tái 上 shàng 看 kàn 星 xīng 星 xīng 。爸 bà 爸 ba 问 wèn :“ 小 xiǎo 华 huá ,你 nǐ 说 shuō 月 yuè 亮 liang 大 dà 还 hái 是 shì 星 xīng 星 xīng

大dà?” 小xiǎohuá华 xiào笑 zhe着 shuō说 :“ 当dāngrán然是shìyuè月 liang亮 大dà!”爸bà 爸ba shuō说:“你nǐ cuò错 了le, 有yǒuhěn很 duō多 xīng星 星 xīng 都 dōu 比 bǐ 月 yuè 亮 liang 大 dà 。” 小 xiǎo 华 huá 着 zháo 急 jí 地 de 问 wèn :“ 真 zhēn 的 de 吗 ma ?为 wèi 什 shén 么 me 呢 ne ?”

Ayah dan Xiao Hua duduk bersama-sama di balkon melihat bintang. Ayah bertanya, “Xiao Hua, menurutmu lebih besar bulan atau bintang?” Xiao Hua berkata sambil tertawa, “Tentu saja bulan lebih besar!” Ayah berkata, “Kamu salah, ada banyak bintang yang lebih besar daripada bulan.” Xiao Hua tergesa-gesa bertanya,

“Sungguhkah? Mengapa demikian?” 爸 bà 爸 ba 说 shuō :“因 yīn 为 wèi 月 yuè 亮 liang 离 lí 地 dì 球 qiú 最 zuì 近 jìn , 所 suǒ 以 yǐ 看 kàn 起 qǐ 来 lái 很 hěn 大 dà 。实 shí 际 jì 上 shang , 有 yǒu 的 de 星 xīng 星 xīng 要 yào 比 bǐ 月 yuè 亮 liang 大 dà 很 hěn 多 duō 很 hěn 多 duō 呢 ne ! 同 tóng 一 yí 个 ge 东 dōng 西 xi 离 lí 我 wǒ 们 men 近 jìn , 看 kàn 起 qǐ 来 lái 就 jiù 大 dà ;离 lí 我 wǒ 们 men 远 yuǎn , 看 kàn 起 qǐ 来 lái 就 jiù 很 hěn 小 xiǎo 了 le 。比 bǐ 如 rú ,人 rén 们 men 常 cháng 说 shuō 的 de 牵 qiān 牛 niú 星 xīng , 看 kàn 起 qǐ 来 lái 很 hěn 小 xiǎo ,可 kě 是 shì 它 tā 比 bǐ 月 yuè 亮 liang 大 dà 多 duō 了 le 。 因 yīn 为 wèi 牵 qiān 牛 niú 星 xīng

离lí 地dì 球qiúyuǎn远 , 月yuèliang亮 离lí 地dì 球qiú近jìn, 所suǒ以yǐ qiān牵 牛niúxīng星 kàn看 起qǐ 来lái 比bǐ yuè月 liang亮 xiǎo小 duō多 了le。” Ayah berkata, “Karena bulan berjarak paling dekat dari bumi, maka terlihat sangat besar. Kenyataannya, ada

banyak bintang yang jauh lebih besar daripada bulan! Begitu juga jika benda berjarak dekat dari kita, akan terlihat lebih besar; jika berjarak jauh dari kita, kelihatannya sangat kecil. Misalnya, bintang Altair yang sering disebut orang, terlihat sangat kecil, namun dia jauh lebih besar daripada bulan. Karena jarak bintang Altair jauh dari bumi, dan bulan berjarak dekat dari bumi, maka bintang Altair kelihatannya jauh lebih kecil daripada bulan.”

(2)

汉语

8

Hanyu 8 Page 2 小 xiǎo 华 huá 听 tīng 了 le , 点 diǎn 点 dian 头 tóu 说 shuō :“ 真 zhēn 有 yǒu 意 yì 思 si !我 wǒ 长 zhǎng 大 dà 了 le , 要 yào 当 dāng 个 ge 宇 yǔ 航 háng 员 yuán , 到 dào 太 tài 空 kōng 去 qù 旅 lǚ 行 xíng 。”

Setelah Xiao Hua mendengarnya, ia mengangguk sambil berkata, “Sungguh menarik! Jika aku besar nanti, mau menjadi astronot, untuk pergi berjalan-jalan ke luar angkasa.”

2. 第 dì 二 èr 课 kè 《 数 shù 星 xīng 星 xīng 的 de 孩 hái 子 zi

/Bab 2 Anak yang menghitung bintang》 a. shēng生 词cí/Kosakata: 数 shǔ menghitung 转 zhuàn 动 dòng berotasi, berputar 组 zǔ kelompok 钻 zuān 研 yán meneliti 院 yuàn 子 zi halaman rumah 祖 zǔ 先 xiān leluhur, nenek moyang 仰 yǎng menengadah 著 zhù 名 míng ternama 连 lián menghubungkan 闪 shǎn berkedip 天 tiān 文 wén astronomi 天 tiān 文 wén 学 xué 家 jiā astronom 小 xiǎo 说 shuō novel 一 yì 直 zhí terus menerus 北 běi 斗 dǒu 七 qī 星 xīng rasi bintang biduk 总 zǒng 是 shì selalu 绕 rào berputar 北 běi 极 jí 星 xīng bintang utara, polaris 夜yè malam 起qǐ 来lái bangkit, bangun zhāng张 héng衡 Zhang Heng nama orang,

b. 课 kè 文 wén /Bacaan: 晚 wǎn 上 shang ,一 yí 个 ge 孩 hái 子 zi 站 zhàn 在 zài 院 yuàn 子 zi 里 lǐ , 仰 yǎng 着 zhe 头 tóu 数 shǔ 星 xīng 星 xing 。一 yì 颗 kē , 两 liǎng 颗 kē ,一 yì 直 zhí 数 shǔ 到 dào 了le 几jǐ 百bǎi颗kē。

Malam hari, seorang anak berdiri di halaman rumah, menengadah untuk menghitung bintang. Satu bintang, dua bintang , terus menghitung hingga beberapa ratus bintang.

奶 nǎi 奶 nai 笑 xiào 着 zhe 说 shuō :“那 nà 么 me 多 duō 星 xīng 星 xing ,一 yì 闪 shǎn 一 yì 闪 shǎn 的 de ,你 nǐ 数 shǔ 得 de 清 qīng 楚 chu 吗 ma ?”孩 hái 子 zi 说 shuō : “奶 nǎi 奶 nai , 看 kàn 得 de 见 jiàn ,就 jiù 数 shǔ 得 de 清 qīng 楚 chu 。您 nín 看 kàn , 天 tiān 上 shang 的 de 星 xīng 星 xing 在 zài 动 dòng 呢 ne 。” Nenek berkata sambil tertawa, “Begitu banyak bintang, dan berkelap-kelip, apakah kamu bisa

menghitung semuanya?” Anak itu berkata, “Nek, jika kelihatan, maka bisa terhitung. Lihatlah, bintang di langit sedang bergerak.”

爷 yé 爷 ye 走 zǒu 过 guò 来 lái 说 shuō :“你 nǐ 看 kàn 得 de 很 hěn 仔 zǐ 细 xì 。我 wǒ 们 men 的 de 祖 zǔ 先 xiān 把 bǎ 星 xīng 星 xing 分 fēn 成 chéng 了 le 很 hěn 多 duō 组 zǔ , 还 hái 给 gěi 它 tā 们 men 取 qǔ 了 le 名 míng 字 zi 。”爷 yé 爷 ye 又 yòu 指 zhǐ 着 zhe 北 běi 边 biān 的 de 天 tiān 空 kōng 说 shuō :“你 nǐ 看 kàn ,那 nà 七 qī 颗 kē 星 xīng 连 lián

(3)

汉语

8

Hanyu 8 Page 3 起 qǐ 来 lái 像 xiàng 一 yì 把 bǎ 勺 sháo 子 zi ,叫 jiào 做 zuò 北 běi 斗 dǒu 七 qī 星 xīng 。离 lí 它 tā 们 men 不 bù 远 yuǎn ,还 hái 有 yǒu 一 yì 颗 kē 星 xīng 星 xing ,叫 jiào 北 běi 极 jí 星 xīng 。北 běi 斗 dǒu 七 qī 星 xīng 总 zǒng 是 shì 绕 rào 着 zhe 北 běi 极 jí 星 xīng 转 zhuàn 。”

Kakek mendekat sambil berkata, “Kamu melihatnya dengan sangat cermat. Nenek moyang kita membagi bintang menjadi sangat banyak kelompok, dan juga memberinya nama.” Kemudian kakek menunjuk ke langit di sebelah utara dan berkata, “Lihatlah, ketujuh bintang itu jika dihubungkan mirip sebuah sendok, disebut rasi bintang biduk. Tidak jauh dari mereka, masih ada sebuah bintang, namanya bintang utara. Rasi bintang biduk selalu berputar mengelilingi bintang utara.”

孩 hái 子 zi 听 tīng 了 le 爷 yé 爷 ye 的 de 话 huà , 每 měi 天 tiān 夜 yè 里 lǐ 起 qǐ 来 lái 好 hǎo 几 jǐ 次 cì 看 kàn 星 xīng 星 xing 。他 tā 终 zhōng 于 yú 看 kàn 清 qīng 楚 chu 了 le , 北 běi 斗 dǒu 七 qī 星 xīng 真 zhēn 的 de 绕 rào 着 zhe 北 běi 极 jí 星 xīng 在 zài 慢 màn 慢 màn 地 de 转 zhuàn 动 dòng 。

Setelah anak itu mendengar perkataan kakek, setiap malam dia bangun beberapa kali untuk melihat bintang. Akhirnya dia dapat melihat dengan jelas, rasi bintang biduk memang benar perlahan-lahan berputar mengelilingi bintang utara.

zhè

个ge 孩hái子zi jiào叫 zh张ānghéng衡 ,是shìd东ōnghàn汉 rén人。他tā zh长ǎng大dà 以yǐ hòu后 刻kè 苦kǔ zu钻ānyán研 ti天ānwén文, 成chéng了le zhù著 名

míng

的de ti天ānwén文 xué学 家jiā。

Anak yang menghitung bintang ini namanya Zhang Heng, dari dinasti Han Timur. Ketika dia besar, dia meneliti astronomi dengan sungguh-sungguh, dan menjadi astronom ternama.

3. 第 dì 三 sān 课 kè 《蜗 wō 牛 niú 与 yǔ 黄 huáng 鹂 lí 鸟 niǎo

》/Bab 3 《Siput dan burung kepodang》 a. sh生ēng词cí/Kosakata: 蜗 wō 牛 niú siput 沿 yán menelusuri,

sepanjang huáng黄 鹂lí ni鸟ǎo kepodang burung 茶

chá

几jī meja teh sh傻ǎ bodoh 叽jī 叽ji zh喳āzh喳ā suara celoteh 笨 bèn 拙 zhuō bodoh 藤 téng

sulur,rambatan sh手ǒu提tí b包āo tas tangan 集 jí 合 hé berkumpul 嫩 nèn muda 气 qì 喘 chuǎn 吁 xū 吁 xū tersengal- sengal 成 chéng 熟 shú matang 芽 yá tunas 嘲 cháo 笑 xiào menertawakan 壳 ké cangkang 背 bēi memikul 着 zhe 呢 ne namun

(4)

汉语

8

Hanyu 8 Page 4 b.课 kè 文 wén /Bacaan: 春 chūn 天 tiān 来 lái 了 le ,葡 pú 萄 tao 藤 téng 长 zhǎng 出 chū 了 le 嫩 nèn 绿 lǜ 的 de 新 xīn 芽 yá 。

Musim semi sudah tiba, tumbuh tunas baru berwarna hijau muda pada rambatan tanaman anggur. 一 yì 天 tiān 雨 yǔ 后 hòu , 有 yǒu 一 yì 只 zhī 蜗 wō 牛 niú 悄 qiāo 悄 qiāo 地 de 来 lái 到 dào 葡 pú 萄 tao 架 jià 下 xià 。它 tā 背 bēi 着 zhe 重 zhòng 重 zhòng 的 de 壳 ké , 沿 yán 着 zhe 葡 pú 萄 tao 藤 téng 开 kāi 始 shǐ 一 yí 步 bù 一 yí 步 bù 地 de 往 wǎng 上 shàng 爬 pá 。 这 zhè 时 shí 候 hou , 两 liǎng 只 zhī 美 měi 丽 lì 的 de 黄 huáng 鹂 lí 鸟 niǎo 飞 fēi 来 lái 了 le ,它 tā 们 men 站 zhàn 在 zài

葡pú 萄táoténg藤 shang上 ,叽jī 叽ji zh喳āzh喳ā地de chàng唱 起qǐ 歌gē来lái。

Suatu hari seusai hujan, ada seekor siput dengan perlahan tiba di bawah rambatan tanaman anggur. Dia memikul cangkang yang berat, menelusuri rambatan pohon anggur dan mulai memanjat ke atas selangkah demi selangkah. Di saat yang bersamaan datanglah dua ekor burung kepodang yang cantik, mereka bertengger diatas pohon anggur sambil menyanyi.

忽 hū 然 rán , 黄 huáng 鹂 lí 鸟 niǎo 发 fā 现 xiàn 了 le 藤 téng 下 xià 的 de 蜗 wō 牛 niú 。它 tā 们 men 看 kàn 到 dào 蜗 wō 牛 niú 笨 bèn 拙 zhuō 的 de 样 yàng 子 zi ,哈 hā 哈 hā 地 de 笑 xiào 起 qǐ 来 lái :“蜗 wō 牛 niú 蜗 wō 牛 niú ,你 nǐ 真 zhēn 傻 shǎ 啊 a ! 春 chūn 天 tiān 刚 gāng 到 dào , 树 shù 才 cái 发 fā 芽 yá ,葡 pú 萄 tao 成 chéng 熟 shú 还 hái 早 zǎo 着 zhe 呢 ne , 你nǐ xiàn现 在zài爬pá shàng上 来lái 也yě 吃chī不bú dào到!”

Tiba-tiba, burung kepodang menyadari siput yang berada di bawah sulur itu. Mereka melihat sosok siput yang bodoh, dan tertawa terbahak-bahak, “Siput, siput, kamu sungguh bodoh! Musim semi baru tiba, pohon baru mengeluarkan tunas muda, buah anggur matangnya masih lama, saat ini kamu memanjat ke atas juga tidak bisa memakannya.” 蜗 wō 牛 niú 慢 màn 慢 màn 地 de 抬 tái 起 qǐ 头 tóu ,气 qì 喘 chuǎn 吁 xū 吁 xū 地 de 说 shuō :” 黄 huáng 鹂 lí 鸟 niǎo ,你 nǐ 们 men 不 bú 要 yào 嘲 cháo 笑 xiào 我 wǒ 。 现 xiàn 在 zài 看 kàn 起 qǐ 来 lái 还 hái 很 hěn 早 zǎo , 但 dàn 是 shì 等 děng 我 wǒ 爬 pá 上 shàng 去 qù 的 de 时 shí 候 hòu ,葡 pú 萄 tao 就 jiù 成 chéng 熟 shú 了 le 。”

Siput perlahan-lahan menengadah, dan berkata dengan tersengal-sengal, “Burung kepodang, kalian jangan menertawakanku. Sekarang kelihatannya masih terlalu pagi, namun ketika saya memanjat sampai ke atas, anggurnya sudah matang.”

4. 第dì 四sì 课kè 《 群qúnniǎo鸟 xué学 艺yì》/ Bab 4 Burung-burung berguru》 a. 生 shēng 词 cí /Kosakata: 学 xué 艺

yì belajar ilmu,

berguru 电 diàn 梯 tī lift 然 rán 后 hòu lalu, kemudian 麻 má 雀 què burung pipit 挂 guà 号 hào mendaftar, registrasi 看 kàn 病 bìng berobat 获 huò 得 dé memperoleh 泥 ní lumpur 凤 fèng 凰 huáng burung

phoenix 耐nài心xīn sabar māo猫 头tóuyīng鹰 burung hantu 怕pà takut 老

lǎo 鹰

yīng burung

(5)

汉语

8

Hanyu 8 Page 5 b. 课 kè 文 wén /Bacaan: 听 tīng 说 shuō 凤 fèng 凰 huáng 很 hěn 会 huì 搭 dā 窝 wō ,鸟儿 niǎor 们 men 都 dōu 到 dào 她 tā 那儿 nàr 去 qù 学 xué 习 xí 。

Kabarnya burung phoenix sangat pandai membuat sarang, semua burung-burung pergi ke tempatnya untuk belajar. 凤 fèng 凰 huáng 说 shuō :学 xué 搭 dā 窝 wō 要 yào 有 yǒu 耐 nài 心 xīn ……”话 huà 还 hái 没 méi 说 shuō 完 wán , 猫 māo 头 tóu 鹰 yīng 想 xiǎng : 凤 fèng 凰 huáng 只 zhǐ 是 shì 长 zhǎng

得de piào漂 liang亮,不bù 一yí dìng定 yǒu有 zhēn真 běn本 lǐng领。 猫māo头tóuyīng鹰 飞fēi zǒu走 了le。

Burung phoenix berkata, “Belajar keahlian memerlukan kesabaran...” Belum selesai bicara, burung hantu berpikir: burung phoenix hanya cantik rupanya, belum tentu mempunyai keahlian yang sesungguhnya. Burung hantu pun terbang pergi.

凤 fèng

凰 huáng

接jiē zhe着 shuō说 :yào要 搭dā wō窝, 先xiānyào要 xu选ǎnhǎo好 shù树……”lǎo老yīng鹰 xiǎng想 : 这zhè太tài r容óng易yì 了le,我wǒhuì会 了 le 。老 lǎo 鹰 yīng 也 yě 飞 fēi 走 zǒu 了 le 。

Burung phoenix melanjutkan, “Jika ingin membuat sarang, harus terlebih dulu memilih pohon yang baik...” Burung elang berpikir: ini mudah sekali, saya sudah bisa. Burung elang pun terbang pergi.

凤 fèng 凰 huáng 又 yòu 接 jiē 着 zhe 说 shuō :“再 zài 把 bǎ 树 shù 枝 zhī 搭 dā 起 qǐ 来 lái ……” 刚 gāng 说 shuō 到 dào 这 zhè 里 lǐ ,乌 wū 鸦 yā 想 xiǎng :我 wǒ 也 yě 会 huì 搭 dā 树 shù 枝 zhī 。乌 wū 鸦 yā 得 dé 意 yì 地 de 飞 fēi 走 zǒu 了 le 。

Burung phoenix kembali melanjutkan, “Kemudian menyusun ranting pohon yang kamu patuk...” Baru sampai di sini perkataannya, burung gagak berpikir: saya juga sudah bisa menyusun ranting pohon. Burung gagak terbang pergi dengan bangga.

凤 fèng 凰 huáng 继 jì 续 xù 说 shuō :窝 wō 一 yí 定 dìng 要 yào 搭 dā 在 zài 屋 wū 檐 yán 下 xià , 这 zhè 样 yàng 就 jiù 不 bú 怕 pà 风 fēng ,不 bú 怕 pà 雨 yǔ 了 le ……”麻 má 雀 què 听 tīng

了le, 高gāoxìng兴 地de xiǎng想 : 跟gēn我wǒxiǎng想 的de 一yí yàng样 !má麻què雀 也yě 飞fēi zǒu走 了le。

Burung phoenix meneruskan perkataannya, “Sarang harus dibuat di bawah tepian atap, dengan demikian tidak takut (tiupan) angin, tidak takut (terpaan) hujan...” Burung pipit mendengarnya, pikirnya dengan gembira: sama dengan pikiranku! Burung pipit juga terbang pergi.

只 zhǐ 有 yǒu 小 xiǎo 燕 yàn

子zi 还hái在zàirèn认zhēn真 地de tīng听。 凤fènghuáng凰 对duìxiǎo小 yàn燕 子zi shuō说 :你nǐ yào要 xiān先 diāo叼 泥ní,再zài把bǎ泥ní 垒 lěi 起 qǐ 来 lái ,然 rán 后 hòu 在 zài 窝 wō 里 lǐ 铺 pū 些 xiē 草 cǎo 。 这 zhè 样 yàng 的 de 窝 wō 会 huì 很 hěn 舒 shū 服 fu 。

Hanya burung walet yang masih mendengarkan dengan sungguh-sungguh. Burung phoenix berkata pada burung walet, “Kamu harus mematuk lumpur dulu, kemudian menumpuk lumpur, lalu menebar rumput di dalam sarang. Sarang seperti ini akan sangat nyaman.”

现 xiàn 在 zài ,只 zhǐ 有 yǒu 小 xiǎo 燕 yàn 子 zi 搭 dā 的 de 窝 wō 又 yòu 舒 shū 服 fu 又 yòu 结 jiē 实 shi 。

(6)

汉语

8

Hanyu 8 Page 6 5. 第 dì 五 wǔ 课 kè 《 小 xiǎo 马 mǎ 过 guò 河 hé

》/ Bab 5 《 Kuda kecil menyeberangi sungai》

a. 生 shēng 词 cí /Kosakata: 匹 pī satuan kuda 身 shēn 边 biān samping, sebelah 连 lián 蹦 bèng 带 dài 跳 tiào melompat, berjingkrak 欣 xīn 慰 wèi lega

(senang,puas) duì对岸àn seberang tepian yóu犹 豫yù 不bù 决jué bimbang 哗

huā 哗

huā keributan

(suara air ) wéi为 nán难 kesulitan merasa chù处 tempat 伯bó 伯bo kakak ayah paman, mài迈 melangkah ke depan yān淹 tenggelam, terendam 松 sōng 鼠 shǔ tupai 翘 qiào menungging 顺 shùn 利 lì lancar, tanpa masalah b. 课kè wén文/Bacaan: 小 xiǎo 马 mǎ 和 hé 妈 mā 妈 ma 住 zhù 在 zài 小 xiǎo 河 hé 边 biān 。

Kuda kecil dan ibunya tinggal di tepi sungai kecil. 有

yǒu

一yì tiān天,妈māma妈把bǎ xiǎo小 马mǎjiào叫 dào到 shēn身 biān边, 说shuō:“孩hái 子zi,你nǐ 已yǐ jīng经 zhǎng长 大dà 了le, 能néng bāng帮 妈mā 妈 ma 做 zuò 点儿 diǎnr 事 shì 吗 ma ?”小 xiǎo 马 mǎ 连 lián 蹦 bèng 带 dài 跳 tiào 地 de 说 shuō :“怎 zěn 么 me 不 bù 能 néng ?我 wǒ 很 hěn 愿 yuàn 意 yì 帮 bāng 您 nín 做 zuò 事 shì 。”妈 mā 妈 ma 欣 xīn 慰 wèi 地 de 说 shuō :“那 nà 好 hǎo 啊 a ,今 jīn 天 tiān 你 nǐ 把 bǎ 这 zhè 袋 dài 粮 liáng 食 shi 送 sòng 到 dào 对 duì 岸 àn 去 qù 吧 ba 。”

Suatu hari, ibu memanggil kuda kecil ke sampingnya, dan berkata, “Anakku, kamu sudah tumbuh besar, apakah kamu bisa membantu ibu melakukan sesuatu?” Kuda kecil berjingkrak-jingkrak dan berkata, “Mengapa tidak? Saya sangat bersedia membantu ibu melakukan sesuatu.” Ibu berkata dengan lega, “Baiklah kalau begitu, antarlah karung makanan ini ke tepian seberang.”

小 xiǎo

马 mǎ

非fēi cháng常 gāo高 xìng兴 地de 答dā yìng应 了le。它tā 飞fēi kuài快 地de pǎo跑 dào到 xiǎo小 河hé biān边,河hé shuǐ水 huā哗 huā哗 地de 流liú zhe着, 小 xiǎo 马 mǎ 不 bù 知 zhī 道 dào 河 hé 水 shuǐ 有 yǒu 多 duō 深 shēn , 很 hěn 为 wéi 难 nán ,心 xīn 想 xiǎng :我 wǒ 过 guò 得 de 去 qù 吗 ma ? 要 yào 是 shi 妈 mā 妈 ma 在 zài 身 shēn 边 biān 就 jiù 好 hǎo 了 le 。

Kuda kecil mengiyakan dengan gembira. Dia berlari bagaikan terbang ke tepi sungai kecil, air sungai mengalir deras, kuda kecil tidak tahu air sungai sedalam apa, dia merasa sangat kesulitan, pikirnya: apakah saya bisa menyeberanginya? Seandainya ibu ada di sampingku, (permasalahan) pasti langsung selesai.

正 zhèng 在 zài 犹 yóu

豫yù 不bù 决jué的de 时shíhou候, 小xiǎo马mǎkàn看 jiàn见 不bù yuǎn远 chù处 吃chī cǎo草 的de 牛niú伯bó 伯bo,就jiù pǎo跑 guò过 去qù wèn问 道 dào :“牛 niú 伯 bó 伯 bo , 这 zhè 河 hé 里 lǐ 的 de 水 shuǐ 深 shēn 不 bù 深 shēn 啊 a ?”牛 niú 伯 bó 伯 bo 笑 xiào 着 zhe 说 shuō :“不 bù 深 shēn ,不 bù 深 shēn ,才 cái 到 dào 我 wǒ 的de xiǎo小 腿tuǐ。”

Sewaktu dia sedang bimbang, kuda kecil melihat paman sapi yang sedang merumput tidak jauh dari sana, maka dia berlari ke sana dan bertanya, “Paman sapi, air sungai ini dalam atau tidak?” Paman sapi berkata sambil tertawa, “Tidak dalam, tidak dalam, baru sampai betisku.”

(7)

汉语

8

Hanyu 8 Page 7 小 xiǎo 马 mǎ 高 gāo 兴 xìng 地 de 跑 pǎo 回 huí 河 hé 边 biān , 准 zhǔn 备 bèi 过 guò 河 hé 。它 tā 刚 gāng 一 yí 迈 mài 腿 tuǐ ,忽 hū 然 rán 听 tīng 到 dào 一 yí 个 ge 声 shēng 音 yīn :

“xiǎo小 马mǎ, 小xiǎo马mǎ别bié guò过 河hé! 这zhè河hé 可kě shēn深 啦lā,你nǐ guò过 不bú 去qù,会huìyān淹 死sǐ 的de!”xiǎo小 mǎ马低dī 头tóu一yí kàn看, 是 shì 小 xiǎo 松 sōng 鼠 shǔ 。“水 shuǐ 很 hěn 深 shēn 吗 ma ?”小 xiǎo 马 mǎ 吃 chī 惊 jīng 地 de 问 wèn 。 小 xiǎo 松 sōng 鼠 shǔ 翘 qiào 起 qǐ 漂 piào 亮 liang 的 de 尾 wěi 巴 ba , 很 hěn 认 rèn 真 zhēn

地de shuō说 :“qián前 liǎng两 tiān天 我wǒ 的de 一yí 个ge huǒ伙 bàn伴 不bù xiǎo小 心xīn diào掉 进jìn 河hé 里lǐ ,河hé shuǐ水 就jiù 把bǎ 它tā 冲

chōng

走 zǒu

了le。”xiǎo小 马mǎ一yì tīng听, 没méizhǔ主 意yì 了le,只zhǐhǎo好 pǎo跑 回huí家jiā 就jiù 去qù wèn问 妈mā妈ma。

Kuda kecil berlari kembali ke tepi sungai dengan gembira, bersiap menyeberangi sungai. Dia baru berjalan satu langkah, tiba-tiba terdengar sebuah suara, “Kuda kecil, kuda kecil, jangan menyeberangi sungai! Sungai ini sungguh dalam, kamu tidak bisa menyeberanginya, bisa mati tenggelam!” Kuda kecil menunduk dan melihat, ternyata si tupai kecil. “Apakah airnya sangat dalam?” Kuda kecil bertanya dengan kaget. Tupai kecil menunggingkan ekornya yang cantik, dan berkata dengan sungguh-sungguh, “Dua hari yang lalu salah satu temanku tidak sengaja terjatuh ke dalam sungai, air sungai menyeretnya pergi.” Mendengar itu, kuda kecil kehilangan akal, hanya bisa berlari pulang ke rumah dan bertanya pada ibu. 妈 mā 妈 ma 听 tīng 小 xiǎo 马 mǎ 说 shuō 完 wán ,对 duì 小 xiǎo 马 mǎ 说 shuō :“河 hé 水 shuǐ 是 shì 深 shēn 还 hái 是 shì 浅 qiǎn ,你 nǐ 自 zì 己 jǐ 试 shì 试 shi ,就 jiù 知 zhī 道 dào 了 le 。” Ibu mendengar perkataan kuda kecil sampai selesai, lalu berkata pada kuda kecil, “Entah air sungainya dalam atau dangkal, jika kamu mencoba sendiri, maka kamu akan mengetahuinya.”

小 xiǎo 马 mǎ 跑 pǎo 到 dào 河 hé 边 biān , 小 xiǎo 心 xīn 地 de 下 xià 了 le 河 hé 。它 tā 发 fā 现 xiàn 河 hé 水 shuǐ 没 méi 有 yǒu 老 lǎo 牛 niú 说 shuō 的 de 那 nà 么 me 浅 qiǎn ,也 yě 没 méi 有 yǒu 松 sōng 鼠 shǔ 说 shuō

的de 那nà 么meshēn深 。最zuìhòu后, 小xiǎo马mǎshùn顺 利lì 地de guò过 了le 河hé。

Kuda kecil berlari ke tepi sungai, dengan hati-hati turun ke sungai. Dia menemukan bahwa air sungai tidak sedangkal yang dikatakan sapi tua, juga tidak sedalam yang dikatakan tupai. Akhirnya kuda kecil berhasil menyeberangi sungai dengan lancar.

6. 第 dì 六 liù 课 kè 《 难 nán 忘 wàng 的 de 演 yǎn 讲 jiǎng 比 bǐ 赛 sài

》/ Bab 6 《Perlombaan pidato yang tak terlupakan 》

a. 生 shēng 词 cí /Kosakata: 难 nán 忘 wàng berkesan,

tak terlupakan yǎn演 jiǎng讲 pidato bàng棒 球qiú baseball 高

gāo 中

zhōng SMA

牙yá gāo膏 odol shǒu手 tào套 sarung tangan 该 gāi ...了 le sudah saatnya melakukan …. 举 jǔ 行 xíng mengadakan (kegiatan) 辅 fǔ 导 dǎo membimbing 纠 jiū 正 zhèng mengoreksi 朗 lǎng 读 dú membaca lantang 声 shēng 调 diào intonasi 紧 jǐn 张 zhāng gugup 鼓 gǔ 励 lì menyemangati 慌 huāng panik 信 xìn 心 xīn percaya diri 宣 xuān 布 bù mengumumkan 结 jié 果 guǒ hasil

(8)

汉语

8

Hanyu 8 Page 8 b. 课 kè 文 wén /Bacaan: 最 zuì 近 jìn , 学 xué 校 xiào 举 jǔ 行 xíng 了 le 一 yì 场 chǎng 汉 hàn 语 yǔ 演 yǎn 讲 jiǎng 比 bǐ 赛 sài ,我 wǒ 也 yě 参 cān 加 jiā 了 le 。

Baru-baru ini, sekolah mengadakan sebuah perlombaan pidato bahasa Mandarin, saya juga turut serta. 比 bǐ 赛 sài 前 qián 一 yí 个 ge 星 xīng 期 qī , 王 wáng 老 lǎo 师 shī 问 wèn 我 wǒ :“你 nǐ 准 zhǔn 备 bèi 得 de 怎 zěn 么 me 样 yàng 了 le ?”我 wǒ 说 shuō :“还 hái 没 méi 准 zhǔn 备 bèi 好 hǎo 呢 ne , 想 xiǎng 请 qǐng 您 nín 给 gěi 我 wǒ 辅 fǔ 导 dǎo 辅 fǔ 导 dǎo 。” 王 wáng 老 lǎo 师 shī 答 dā 应 yìng 了 le 。她 tā 听 tīng 我 wǒ 讲 jiǎng 了 le 一 yí 遍 biàn , 帮 bāng

我wǒ纠jiū zhèng正 了le 发fā 音yīn,还háiràng让 我wǒshuō说 得dé màn慢 一yì 点儿diǎnr。

Seminggu sebelum perlombaan, guru Wang bertanya padaku, “Bagaimana persiapanmu?” Saya berkata, “Masih belum siap, saya ingin meminta bimbingan guru.” Guru Wang menyetujuinya. Dia mendengar sekilas pidatoku, membantuku mengoreksi ejaan, dan juga memintaku berbicara pelan sedikit.

比bǐ 赛sài开kāi始shǐ了le, 前qián几jǐ 个ge tóng同 xué学 jiǎng讲 得de d都ōuhěn很 h好ǎo。李lǐ qiáng强 jiǎng讲 了le 一yí 个ge 故gù 事shi,他tā jiǎng讲 得de hěn很 流liú 利

Perlombaan sudah dimulai, beberapa siswa yang tampil sebelum saya semuanya berpidato dengan sangat baik. Li Qiang menceritakan sebuah cerita, dia bercerita dengan sangat lancar.

张 zhāng 艳 yàn 朗 lǎng 读 dú 了 le 一 yì 首 shǒu 中 zhōng 国 guó 的 de 古 gǔ 诗 shī 。她 tā 的 de 发 fā 音 yīn 和 hé 声 shēng 调 diào 都 dōu 特 tè 别 bié 标 biāo 准 zhǔn 。

Zhang Yan mengucapkan sebuah syair klasik China dengan suara lantang. Ejaan dan intonasinya semuanya amat tepat. 该 gāi 我 wǒ 演 yǎn 讲 jiǎng 了 le ,我 wǒ 有 yǒu 点儿 diǎnr 紧 jǐn 张 zhāng 。 王 wáng 老 lǎo 师 shī 鼓 gǔ 励 lì 我 wǒ 说 shuō :“你 nǐ 准 zhǔn 备 bèi 得 de 不 bú 错 cuò ,不 bú 要 yào 慌 huāng , 要 yào 有 yǒu 信 xìn 心 xīn 。” 演 yǎn 讲 jiǎng 结 jié 束 shù 后 hòu ,一 yí 个 ge 同 tóng 学 xué 对 duì 我 wǒ 说 shuō :“你 nǐ 讲 jiǎng 得 de 真 zhēn 精 jīng 彩 cǎi ,一 yí 定 dìng 能 néng

得dé 第dì 一yī!”我wǒshuō说:“那nà 可kě 不bù 一yí dìng定,比bǐ 赛sài还háiméi没 yǒu有 结jié shù束 呢ne。”

Saatnya saya berpidato, saya sedikit gugup. Guru Wang menyemangatiku dan berkata, “Persiapanmu cukup baik, tidak usah panik, harus percaya diri.” Setelah pidatoku selesai, seorang temanku berkata padaku, “Pidatomu sungguh menarik, pasti bisa mendapat juara pertama!” Saya berkata, “Belum tentu, perlombaan masih belum berakhir.”

最 zuì 后 hòu , 校 xiào 长 zhǎng 宣 xuān 布 bù 了 le 比 bǐ 赛 sài 结 jié 果 guǒ ,我 wǒ 真 zhēn 的 de 得 dé 了 le 第 dì 一 yī 。我 wǒ 高 gāo 兴 xìng 极 jí 了 le , 这 zhè 次 cì 比 bǐ 赛 sài 让 ràng 我 wǒ 很 hěn 难 nán 忘 wàng 。

Akhirnya, kepala sekolah mengumumkan hasil perlombaan, saya benar-benar memperoleh juara pertama. Saya amat gembira, perlombaan kali ini sangat berkesan bagiku.

(9)

汉语

8

Hanyu 8 Page 9 7. 第 dì 七 qī 课 kè 《会 huì 摇 yáo 尾 wěi 巴 ba 的 de 狼 láng

》/ Bab 7 《Serigala yang bisa menggoyangkan ekor》

a. 生 shēng 词 cí /Kosakata: 为 wèi 了 le demi 业 yè 余

yú sisa, lebih,

amatir 陷

xiàn

jǐng jebakan

啤pí 酒jiǔ bir f翻ān译yì menerjemah mò陌sh生ēng asing 经

jīng

guò

melewati y友ǒu谊yì persabahatan 老lǎo实shi jujur 家jiā huo伙 orang, tokoh zhu装āng berpura-pura dandanan, 可kě lián怜 kasihan 善 shàn 良 liáng baik 救 jiù menolong 证 zhèng 明 míng membuktikan 闭 bì menutup 狼 láng 狗 gǒu anjing serigala 坏

huài buruk, jahat

硬 yìng keras 骗 piàn bohong b. 课 kè 文 wén /Bacaan: 狼 láng 掉 diào 进 jìn 陷 xiàn 阱 jǐng 里 lǐ ,爬 pá 不 bú 上 shàng 来 lái 了 le 。一 yì 只 zhī 老 lǎo 山 shān 羊 yáng 从 cóng 旁 páng 边 biān 经 jīng 过 guò , 狼 láng 连 lián 忙 máng 说 shuō : “ 好hǎopéng朋 you友,为wèi了le 我wǒmen们 的de y友ǒu谊yì, 帮bāngb帮āngmáng忙 吧ba。”

Serigala terjatuh ke dalam lubang jebakan, dan tidak bisa memanjat ke atas. Seekor kambing gunung tua lewat dari samping (jebakan), dan serigala bergegas berkata, “Teman baik, demi persahabatan kita, bantulah saya.” 老 lǎo 山 shān 羊 yáng 看 kàn 着 zhe 这 zhè

个ge mò陌sh生ēng的de 家jiā huo伙 shu说ō:“你nǐ 是shìshuí谁? 怎zěn么mediào掉 进jìn xiàn陷 j阱ǐng里lǐ 去qù 了le?” 狼 láng 装 zhuāng 出 chū 老 lǎo 实 shi 的 de 样 yàng 子 zi 说 shuō :“我 wǒ 是 shì 善 shàn 良 liáng 的 de 狗 gǒu 啊 a 。为 wèi 了 le 救 jiù 一 yì 只 zhī 掉 diào 进 jìn 陷 xiàn 阱 jǐng 里 lǐ 的 de 小 xiǎo 鸡 jī ,我 wǒ 跳 tiào 了 le 下 xià 来 lái ,可 kě 是 shì 再 zài 也 yě 出 chū 不 bú 去 qù 了 le 。可 kě 怜 lián 可 kě 怜 lián 我 wǒ 吧 ba 。”

Kambing gunung tua melihat mahluk asing ini, lalu berkata, “Kamu siapa? Mengapa bisa terjatuh ke dalam jebakan?” Serigala berpura-pura jujur dan berkata, “Saya anjing yang baik. Demi menolong seekor anak ayam yang terjatuh ke dalam jebakan, saya melompat ke bawah, tapi tidak bisa keluar lagi. Kasihanilah saya.” 老 lǎo 山 shān 羊 yáng 说 shuō

:“你nǐ 不bú xiàng像 g狗ǒu, 很hěnxiàng像 láng狼。” 狼lánglián连 máng忙 bàn半 闭bì zhe着 y眼ǎnj睛īngshu说ō:“我wǒ是shì 狼 láng 狗 gǒu , 所 suǒ 以 yǐ 有 yǒu 点儿 diǎnr 像 xiàng 狼 láng 。你 nǐ 看 kàn ,我 wǒ 还 hái 会 huì 摇 yáo 尾 wěi 巴 ba 呢 ne 。” 狼 láng 为 wèi 了 le 证 zhèng 明 míng 自 zì 己 jǐ 的 de 话 huà ,就 jiù 学 xué 着 zhe 狗 gǒu 的 de 样 yàng 子 zi , 摇 yáo 了 le 几 jǐ 下 xià 它 tā 那 nà 硬 yìng 硬 yìng 的 de 尾 wěi 巴 ba 。

Kambing gunung tua berkata, “Kamu tidak mirip anjing, sangat mirip serigala.” Serigala bergegas setengah memejamkan matanya dan berkata, “Saya anjing serigala, karena itu sedikit mirip serigala. Lihatlah, saya masih bisa menggoyangkan ekor.” Demi membuktikan perkataannya, serigala langsung meniru gaya anjing, menggoyangkan ekornya yang keras beberapa kali.

(10)

汉语

8

Hanyu 8 Page 10 老 lǎo 山 shān 羊 yáng 看 kàn 见 jiàn 了 le ,知 zhī 道 dào 了 le 这 zhè 是 shì 一 yì 只 zhī 狼 láng , 说 shuō :“你 nǐ 会 huì 摇 yáo 尾 wěi 巴 ba 也 yě 骗 piàn 不 bù 了 liǎo 我 wǒ 。你 nǐ 干 gàn 了 le 很 hěn 多 duō 坏 huài 事 shì ,我 wǒ 不 bú 会 huì 救 jiù 你 nǐ 的 de 。” 说 shuō 完 wán ,老 lǎo 山 shān 羊 yáng 就 jiù 走 zǒu 了 le 。

Kambing gunung tua melihatnya, dan tahu bahwa dia seekor serigala, berkata, “Meskipun kamu bisa menggoyangkan ekor, juga tidak bisa membohongi saya. Kamu sudah melakukan sangat banyak hal buruk, saya tidak akan menolong kamu.” Seusai bicara, kambing gunung tua langsung pergi.

8. 第 dì 八 bā 课 kè 《地 dì 球 qiú --我 wǒ 们 men 的 de 家 jiā 园 yuán

/Bab 8 Bumi adalah rumah kita

a. sh生ēng词cí/Kosakata: 家 jiā 园 yuán rumah 共 gòng 同 tóng Umum 直 zhí 到 dào hingga 解 jiě 释 shì menjelaskan 太 tài 空 kōng Luar angkasa 生 shēng 物 wù Makhluk hidup 所 suǒ Satuan unit 披 pī memakai 生 shēng 存 cún Bertahan hidup 大 dà 学 xué universitas 海 hǎi 洋 yáng samudra 随 suí 便 biàn Sembarang, santai 月 yuè 份 fèn bulan 森 sēn 林 lín hutan 破 pò 坏 huài Merusak 居 jū 住 zhù tinggal 出 chū 现 xiàn Muncul, tampak 环 huán 境 jìng lingkungan 星 xīng 球 qiú planet 生 shēng 命 mìng Nyawa, kehidupan 美 měi 好 hǎo Indah, baik b. 课 kè 文 wén /Bacaan

我wǒmen们 居jū zhù住 的de zhè这 个ge x星īng球qiújiào叫 zuò做 地dì球qiú,她tā shì是w我ǒmen们 gòng共 tóng同 的de 家jiā yuán园 。 现xiàn在zài,她tā已yǐ j经īngy有ǒu 46 亿 yì 岁 suì 了 le 。 从 cóng 太 tài 空 kōng 中 zhōng 远 yuǎn 远 yuǎn 地 de 望 wàng 去 qù ,地 dì 球 qiú 披 pī 着 zhe 一 yí 件 jiàn 彩 cǎi 色 sè 的 de 衣 yī 服 fu ,蓝 lán 的 de 是 shì 海 hǎi 洋 yáng ,绿lǜ的de 是shìs森ēn林lín, 黄huáng的de shì是陆lù 地dì,白bái的de 是shìxu雪ěsh山ān.

Planet yang sekarang kita tinggali bernama Bumi, ia adalah rumah kita bersama. Sekarang ia sudah berumur 4,6 milyar tahun. Jika bumi dilihat dari luar angkasa , ia seperti sedang memakai sebuah baju yang berwarna –warni, warna biru adalah laut, warna hijau adalah hutan, warna kuning adalah daratan , warna putih adalah gunung salju.

大dà yu约ē35 亿yì nián年 qián前,地dì 球qiúshàng上 就jiù ch出ūxiàn现 了le 各gè zh种ǒng各gè yàng样 的de sh生ēngmìng命 ,直zhídào到150wàn万 nián年 前 qián ,才 cái 出 chū 现 xiàn 了 le 人 rén 类 lèi 的 de 祖 zǔ 先 xiān 。地 dì 球 qiú 上 shàng 有 yǒu 水 shuǐ 和 hé 空 kōng 气 qì ,人 rén 类 lèi 和 hé 许 xǔ 多 duō 生 shēng 物 wù 才 cái 能 néng 生 shē 存 cún 。可 kě 是 shì , 现 xiàn 在 zài 一 yì 些 xiē 人 rén 不 bù 知 zhī 道 dào 保 bǎo 护 hù 地 dì 球 qiú ,随 suí 便 biàn 破 pò 坏 huài 身 shēn 边 biān 的 de 环 huán 境 jìng 。

(11)

汉语

8

Hanyu 8 Page 11

Sekitar 3,5 milyar tahun yang lalu, dipermukaan bumi ini munculah beraneka ragam kehidupan, hingga 1,5 juta tahun yang lalu baru ada nenek moyang manusia. Di bumi ini terdapat air dan udara sehingga makhluk hidup dapat bertahan hidup. Tetapi manusia zaman sekarang , masih ada beberapa yang tidak tahu menjaga kelestarian bumi ini, sembarangan merusak lingkungan disekitar.

水 shuǐ 脏 zāng 了 le , 树 shù 少 shǎo 了 le , 空 kōng 气 qì 也 yě 不 bú 干 gān 净 jìng 了 le ,地 dì 球 qiú 没 méi 有 yǒu 以 yǐ 前 qián 漂 piào 亮 liang 了 le 。 所 suǒ 以 yǐ ,为 wèi 了 le 让 ràng 我 wǒ 们 men 的 de 地 dì 球 qiú 更 gèng 美 měi 丽 lì , 让 ràng 我 wǒ 们 men 的 de 生 shēng 活 huó 更 gèng 美 měi 好 hǎo , 每 měi 一 yí 个 gè 人 rén 都 dōu 应 yīng 该 gāi 好 hǎo 好 hǎo 保 bǎo 护hù 她tā——我wǒmen们 的de 家jiā yuán园。

Air menjadi kotor, pohon menjadi sedikit, udara pun tidak bersih, bumi sudah tidak indah seperti yang dulu. Oleh karena itu demi menjaga bumi kita tetap indah, kehidupan manusia yang lebih baik, setiap orang harus menjaga dengan baik bumi kita , karena Bumi ini adalah rumah kita.

9. 第 dì 九 jiǔ 课 kè 《 动 dòng 物 wù 是 shì 怎 zěn 么 me 过 guò 冬 dōng 的 de

/ Bab 9 Bagaimana hewan melewati musim dingin

a. sh生ēng词cí/Kosakata: 多 duō 么 me begitu 迁 qiān 徙xǐ migrasi cáng藏 menyembunyikan 海 hǎi 滩 tān pantai 所 suǒ 有 yǒu semua 冬 dōng 眠 mián Hibernasi 景 jǐng 色 sè pemandangan 候 hòu 鸟 niǎo Burung Pendatang 食 shí 物 wù Makanan 迷 mí 人 rén Menarik hati 长 cháng 途 tú Perjalanan panjang 蛇 shé ular 叠 dié menumpuk 喜 xǐ 鹊 què Burung Magpie 熊 xióng Beruang 整 zhěng 齐 qí rapi 挖 wā Menggali 等 děng tunggu 静 jìng 悄 qiāo 悄 qiāo Diam -diam 洞 dòng lubang b. 课kè wén文/Bacaan: 冬 dōng 天 tiān 快 kuài 到 dào 了 le , 天 tiān 气 qì 渐 jiàn 渐 jiàn 地 de 冷 lěng 起 qǐ 来 lái 了 le ,我 wǒ 们 men 都 dōu 穿 chuān 上 shǎng 了 le 厚 hòu 厚 hòu 的 de 大 dà 衣 yī , 动 dòng 物 wù 们 men 是 shì 怎 zěn 么 me 过 guò 冬 dōng 的 de 呢 ne ?一 yì 天 tiān 下 xià 午 wǔ ,老 lǎo 师 shī 带 dài 我 wǒ 们 men 来 lái 到 dào 公 gōng 园 yuán 。 公 gōng 园 yuán 里 lǐ 静 jìng 悄 qiāo 悄 qiāo 的 de 。

Musim dingin segera tiba, udara semakin lama semkin dingin, kami semua mengenakan jaket yang sangat tebal, Bagaimana hewan –hewan melewati musim dingin ? Di suatu sore , guru membawa kami ke taman. Di dalam taman sangat tenang.

小 xiǎo 华 huá 问 wèn :“ 小 xiǎo 鸟 niǎo 都 dōu 到 dào 哪儿 nǎr 去 qù 了 le ?”老 lǎo 师 shī 说 shuō :“ 很 hěn 多 duō 鸟 niǎo 都 dōu 到 dào 南 nán 方 fāng 过 guò 冬 dōng 去 qù

(12)

汉语

8

Hanyu 8 Page 12 了 le , 明 míng 年 nián 春 chūn 天 tiān ,它 tā 们 men 就 jiù 回 huí 来 lái 了 le , 这 zhè 叫 jiào 迁 qiān 徙 xǐ 。” 小 xiǎo 强 qiáng 问 wèn :“ 所 suǒ 有 yǒu 的 de 鸟 niǎo 都 dōu 要 yào 迁 qiān 徙 xǐ 到 dào 南 nán 方 fāng 去 qù 吗 ma ?”老 lǎo 师 shī 说 shuō :“不 bù ,只 zhǐ 有 yǒu 候 hòu 鸟 niǎo 才 cái 长 cháng 途 tú 迁 qiān 徙 xǐ ,其 qí 他 tā 的 de 鸟 niǎo 都 dōu

在zàiyuán原 地dì guò过 d冬ōng。比bǐ 如rú 喜xǐ què鹊 就jiù 不bú 去qù nán南f方āng,它tā 的de 窝wō搭dā的de h很ěnh好ǎo,它tā 可kě 以yǐ 在zài自zì 己jǐ 的 de 窝 wō 里 lǐ 暖 nuǎn 暖 nuǎn 和 huo 和 huo 地 de 过 guò 冬 dōng 。”

Xiao Hua bertanya:” Kemana burung- burung pergi ?” Guru berkata:” Burung-burung pergi ke selatan untuk melewati musim dingin dan kembali pada saat musim semi tiba, perpindahan ini disebut Migrasi. Xiao Qiang bertanya : “ Apakah semua burung pergi migrasi ke selatan ?” Guru berkata :”Tidak, hanya burung pendatang yang melakukan migrasi ke selatan, burung lainnya tetapi ditempat asal melewati musim semi. Seperti contoh Burung Magpie , mereka tidak melakukan migrasi ke selatan, mereka membuat sarang dengan baik sehingga mereka bisa melewati musim dingin di dalam sarang yang hangat”.

我 wǒ 们 men 又 yòu 来 lái 到 dào 了 le 池 chí 塘 táng 边 biān ,池 chí 塘 táng 边 biān 也 yě 静 jìng 悄 qiāo 悄 qiāo 的 de 。 小 xiǎo 强 qiáng 问 wèn :“老 lǎo 师 shī , 青 qīng 蛙 wā 去 qù 哪 nǎ 儿 er 了 le ?”老 lǎo 师 shī 回 huí 答 dá :“ 青 qīng 蛙 wā 会 huì 挖 wā 一 yí 个 ge 洞 dòng , 整 zhěng 个 gè 冬 dōng 天 tiān 它 tā 就 jiù 藏 cáng 在 zài 洞 dòng 里 lǐ 舒 shū 舒 shū

服fú 服fú 地de shuì睡 jiào觉, 这zhè就jiù 是shìd冬ōngmián眠 。” 小xiǎo丽lì wèn问:“还háiy有ǒushén什 me么dòng动 物wùyào要 d冬ōngmián眠 呢 ne ?”老 lǎo 师 shī 回 huí 答 dá :“ 冬 dōng 天 tiān 的 de 气 qì 候 hòu 寒 hán 冷 lěng ,食 shí 物 wù 也 yě 少 shǎo ,许 xǔ 多 duō 动 dòng 物 wù 都 dōu 要 yào 冬 dōng 眠 mián , 比 bǐ 如 rú 蛇 shé 啊 a 、 熊 xióng 啊 a , 等 děng 等 děng 。” 动 dòng 物 wù 们 men 是 shì 多 duō 么 me 聪 cōng 明 míng 啊 a !

Lalu sampailah kami di depan kolam, di kolam pun tampak tenang. Xiao Qiang bertanya:”Kemana katak –katak pergi ?” Guru menjawab:” Katak mengali sebuah lubang sehingga selama musim dingin ini ,katak tidur d dalam lubang tersebut, hal ini disebut Hibernasi. Xiao Li bertanya:”Hewan apalagi yang perlu Hibernasi?” Guru menjawab :” Karena musim dingin cuaca sangat dingin, sehingga bahan makanan pun sedikit, hewan hewan pun tidur selama musim dingin , seperti ular , beruang, dll. Hewan- hewan sangatlah pintar !

10. 第dì十shí 课kè《 画huàshé蛇 ti添ān足zú》/Bab 10 Menambahkan kaki ketika menggambar ular

a. 生 shēng 词 cí /Kosakata: 画 huà 蛇 shé 添 tiān 足

zú menambahkan kaki ketika

menggambar ular 根 gēn akar 建 jiàn 议 yì menyarankan 工 gōng 夫 fu usaha 不 bú 料

liào Tanpa di duga

归 guī kembali 端 duān membawa 另 lìng 外

wài Selain itu

认 rèn 为 wéi menganggap 其 qí 他 tā lainnya 夺 duó merebut 自 zì 言 yán 自 zì 语 yǔ Berbicara sendiri/ bergumam 公 gōng 平 píng adil 争 zhēng 辩 biàn Berdalih, berdebat 眨 zhǎ 眼 yǎn Mengedipkan mata 添 tiān menamba hkan 咕 gū 咚 dōng Bunyi meneguk

(13)

汉语

8

Hanyu 8 Page 13 b. 课 kè 文 wén /Bacaan: 古 gǔ 时 shí 候 hòu , 有 yǒu 一 yì 群 qún 人 rén 得 dé 到 dào 了 le 一 yì 壶 hú 酒 jiǔ ,他 tā 们 men 都 dōu 想 xiǎng 喝 hē 。为 wèi 了 le 决 jué 定 dìng 谁 shuí 来 lái 喝 hē 这 zhè

壶hú 酒jiǔ , 有yǒu 人rén 建jiàn 议yì : 每měi 个ge 人rén 在zài 地dì 上shàng 画huà 一yì tiáo条 蛇shé , 谁shuí 画huà 得de 又yòu 快kuài 又yòu 好 hǎo , 这 zhè 壶 hú 酒 jiǔ 就 jiù 归 guī 谁 shuí 喝 hē 。大 dà 家 jiā 都 dōu 认 rèn 为 wéi 这 zhè 个 ge 办 bàn 法 fǎ 很 hěn 公 gōng 平 píng ,就 jiù 在 zài 地 di 上 shàng 画 huà 起 qǐ 蛇 shé 来 lái 。

Dahulu kala , ada sekelompok orang yang mendapatkan seguci arak, mereka semua ingin meminumnya. Demi memutuskan siapa yang meminum guci arak ini, ada orang yang menyarankan: setiap orang menggambar seekor ular di atas tanah, siapa yang gambarnya paling cepat dan paling bagus, guci arak ini berhak diminumnya. Semuanya menganggap cara ini sangat adil, maka mulailah menggambar di atas tanah.

yǒu

个ge 人rénhuà画 得de h很ěnkuài快 ,一yì zh眨ǎy眼ǎng工ōng夫fu 就jiù huà画 h好ǎo了le。他tā 把bǎ 酒jiǔ 壶hú du端ān起qǐ 来lái ,回huítóu头kàn看 kan看, 发 fā 现 xiàn 其 qí 他 tā 人 rén 都 dōu 还 hái 没 méi 有 yǒu 画 huà 好 hǎo ,就 jiù 自 zì 言 yán 自 zì 语 yǔ 地 de 说 shuō :“我 wǒ 再 zài 给 gěi 蛇 shé 添 tiān 上 shàng 几 jǐ 只 zhī 脚 jiǎo , 他 tā 们 men 也 yě 不 bù 一 yí 定 dìng 画 huà 得 de 完 wán 。 ” 说 shuō 完 wán ,他 tā 左 zuǒ 手 shǒu 提 tí 着 zhe 酒 jiǔ 壶 hú , 右 yòu 手 shǒu 拿 ná 着 zhe 一 yī 根 gēn 树 shù 枝 zhī ,给 gěi 蛇 shé 画 huà 起 qǐ 脚 jiǎo 来 lái 。

Ada seorang yang menggambar dengan sangat cepat, dalam sekejap mata dia sudah selesai menggambar. Dia mengangkat arak itu, lalu menoleh kembali untuk melihat-lihat, dan mendapatkan orang lain semuanya masih belum selesai menggambar, maka dia bergumam, “Meskipun saya kembali menambahkan beberapa kaki di badan ular, mereka juga belum tentu selesai menggambar.” Selesai bergumam, dengan tangan kiri menjinjing guci arak,tangan kanannya mengambil sebatang ranting pohon, dan mulai menggambarkan kaki untuk ular.

不 bú

料liào,还hái 没méi 等děng 他tā 画huà 完wán 脚jiǎo, 另lìng 外wài 一yí 个ge 人rén 已yǐ 经jīng 画huà 好hǎo 了le。那nà 个 ge 人rén 马mǎshàng上 把 bǎ 酒 jiǔ 壶 hú 从 cóng 他 tā 手 shǒu 里 lǐ 夺 duó 过 guò 去 qù , 说 shuō :“你 nǐ 见 jiàn 过 guò 蛇 shé 吗 ma ? 蛇 shé 是 shì 没 méi 有 yǒu 脚 jiǎo 的 de , 你 nǐ 为 wèi 什 shén 么 me 要 yào 给 gěi 它 tā 添 tiān 上 shàng 脚 jiǎo 呢 ne ?” 这 zhè 个 ge 人 rén 争 zhēng 辩 biàn 说 shuō :“因 yīn 为 wéi 我 wǒ 早 zǎo 就 jiù 画 huà 完wán 了liǎo, 所suǒ 以yǐ 给gěi 蛇shé 添tiān 了le 几jǐ 只zhī 脚jiǎo。” 那 nà 个ge 人rén 说shuō:“ 蛇shé 是shì 没méi 有yǒu 脚jiǎo 的de, 你 nǐ 现 xiàn 在 zài 画 huà 了 le 脚 jiǎo ,就 jiù 不 bú 是 shì 蛇 shé 了 le 。第 dì 一 yī 个 ge 画 huà 好 hǎo 蛇 shé 的 de 人 rén 是 shì 我 wǒ ,不 bú 是 shì 你 nǐ !”那 nà

个ge 人rén 说shuō 完wán ,就jiù 仰yǎng 起qǐ 头tóu 来lái ,咕gū 咚dōng 咕gū 咚dōng 地de 把bǎ 酒jiǔ 喝hē 下xià 去qù 了le 。

Tak terduga, belum selesai dia menggambar kaki, seorang lain sudah selesai menggambar. Orang itu segera merebut guci arak dari tangannya, lalu berkata, “Apakah kamu pernah melihat ular? Ular tidak mempunyai kaki, mengapa kamu menambahkan kaki untuk ular itu?” Orang ini berdalih, katanya, “Karena saya sudah selesai menggambar sejak tadi, karena itu saya mulai menambahkan beberapa kaki untuk ular.” Orang itu berkata, “Ular tidak mempunyai kaki, sekarang kamu menggambarkan kaki, artinya itu bukan ular. Orang yang pertama menyelesaikan gambar ular adalah saya, bukan kamu!” Selesai bicara, orang itu langsung menengadahkan kepala dan menenggak arak.

(14)

汉语

8

Hanyu 8 Page 14 11. 第 dì 十 shí 一 yī 课 kè 《河 hé 水 shuǐ 结 jié 冰 bīng 了 le

》/Bab 11 《Air sungai telah membeku》

a. 生 shēng 词 cí /Kosakata: 结 jié membentuk 联 lián 系 xì menghubungi 仍 réng 然 rán namun, masih,tetap 冰 bīng es

鲤lǐ 鱼yú ikan mas yóu游 berenang 虽

suī 然

rán walaupun,

meskipun y影ǐngxi响ǎng mempengaruhi, berpengaruh yùn运 dòng动 bergerak, olahraga 水

shuǐ 平

píng level,

standard hu慌āng zh张āng panik 被bèi子zi selimut 麻 má 烦 fan merepotkan 安 ān 全 quán aman 保 bǎo 持 chí menjaga,tetap 出 chū 国

guó pergi keluar

negeri 盖 gài menutupi 氧 yǎng 气 qì oksigen 够 gòu cukup b. 课kè wén文/Bacaan: 冬 dōng 天 tiān 到 dào 了le,河hé miàn面 shàng上 结jié b冰īng了le。

Musim dingin telah tiba, air sungai telah membeku. 小 xiǎo 鲤 lǐ 鱼 yú 慌 huāng 慌 huāng 张 zhāng 张 zhāng 地 de 问 wèn 妈 mā 妈 ma :“河 hé 水 shuǐ 结 jié 冰 bīng 了 le ,会 huì 不 bu 会 huì 冻 dòng 死 sǐ 我 wǒ 们 men 啊 a ?” Ikan mas kecil dengan paniknya bertanya kepada ibunya : “ Air sungai telah membeku, apakah kita akan mati beku ? “ 鲤 lǐ 鱼 yú 妈 mā 妈 ma 笑 xiào 着 zhe 说 shuō :“ 傻 shǎ 孩 hái 子 zi ,我 wǒ 们 men 很 hěn 安 ān 全 quán ,不 bú 会 huì 冻 dòng 死 sǐ 的 de 。虽 suī 然 rán 河 hé 面 miàn 上 shàng

结jié b冰īng, 但dàn是shì下xià miàn面 是shì不bú huì会结jié b冰īng的de, 这zhèyàng样 h很ěnh好ǎo。”

Ibu ikan mas tersenyum dan berkata:” Anak bodoh , kita sangat aman , tidak akan mati beku. Walaupun air membeku itu hanya permukaannya saja , air dibawahnya tidak akan ikut membeku.”

小 xiǎo 鲤 lǐ 鱼 yú 奇 qí 怪 guài 地 de 看 kàn 着 zhe 妈 mā 妈 ma 说 shuō :“为 wèi 什 shén 么 me 呢 ne ?” 鲤 lǐ 鱼 yú 妈 mā 妈 ma 接 jiē 着 zhe 说 shuō :“河 hé 面 miàn 上 shàng 结 jié 起 qǐ 厚 hòu 厚 hòu 的 de 冰 bīng , 好 hǎo 像 xiàng 给 gěi 河 hé 水 shuǐ 盖 gài 上 shàng 了 le 一 yì 床 chuáng 大 dà 被 bèi 子 zi 。虽 suī 然 rán 外 wài 面 miàn 很 hěn 冷 lěng , 但 dàn 是 shì 冰 bīng 下 xià 面 mian 的 de 水 shuǐ 仍 réng 然 rán 很 hěn 温 wēn 暖 nuǎn ,不 bú 会 huì 影 yǐng 响 xiǎng 我 wǒ 们 men 的 de 生 shēng 活 huó 。 我wǒmen们 可kě 以yǐ sh舒ūsh舒ū服fú 服fú 地de guò过 d冬ōng。”

Ikan mas kecil dengan bingungnya bertanya kepada Ibu :” Mengapa ? ” Ibu ikan mas berkata :” Permukan air yang membeku terbentuk dari lapisan es yang tebal , seperti sungai yang terselimuti dengan selimut yang sangat besar. Walaupun diluar sangat dingin , tetapi dibawah lapisan es air tetap hangat, tidak akan mempengaruhi kehidupan kita. Kita dapat dengan nyamannya melewati musim dingin.

(15)

汉语

8

Hanyu 8 Page 15 小 xiǎo 鲤 lǐ 鱼 yú 听 tīng 了 le 很 hěn 高 gāo 兴 xìng , 刚 gāng 要 yào 出 chū 去 qù 玩 wán ,鲤 lǐ 鱼 yú 妈 mā 妈 ma 连 lián 忙 máng 说 shuō :“你 nǐ 不 bù 要 yào 游 yóu 得 de 太 tài 远 yuǎn ,虽 suī 然 rán 冰 bīng 下 xià 面 mian 不 bù 冷 lěng , 但 dàn 是 shì 水 shuǐ 里 lǐ 的 de 氧 yǎng 气 qì 不 bù 够 gòu 多 duō 。我 wǒ 们 men 应 yīng 该 gāi 少 shǎo 运 yùn 动 dòng ,安ān安ān jìng静 jìng静 地de 休xiū息xī。”

Ikan mas kecil sangat gembira mendengarnya, segera ingin pergi main ,Ibu ikan mas dengan cepat berkata : “ Kamu jangan main terlalu jauh, walaupun air dibawah permukaan es tidak dingin tetapi kadar oksigen tidak banyak. Kita sebaiknya mengurangi bergerak, istirahat dengan tenang.

xiǎo

鲤lǐ 鱼yú t听īng了le m妈āma妈的de huà话 shu说ō:“知zhīdào道 了le,我wǒ知zhīdào道了le。”

Ikan mas kecil setelah mendengar perkataan Ibunya lalu berkata : “ Baik Ibu , saya mengerti .“

12. 第 dì 十 shí 二 èr 课 kè 《 小 xiǎo 虫 chóng 和 hé 大 dà 船 chuán

》/ Bab 12 《Serangga kecil dan Kapal besar》

a. 生 shēng 词 cí /Kosakata: 越 yuè Semakin 艘 sōu kata bilangan untukkapal 孔 kǒng lubang 懂 dǒng 事 shì dewasa 工 gōng 人 rén pekerja 产 chǎn 生 shēng menghasilkan 着 zháo 迷 mí tertarik 木 mù 板 bǎn papan kayu 钉 dìng dipaku 工 gōng 厂 chǎng Pabrik 薄 báo tipis 聚jù berkumpul 造 zào membuat

zhù kutu, dimakan Digerogoti,

kutu 沉 chén 没 mò tenggelam 风 fēng 暴 bào badai 航 háng 行 xíng berlayar 毁 huǐ menghancurkan 密 mì 密 mì 麻 má 麻 má padat dan banyak b. 课 kè 文 wén /Bacaan: 一 yì 家 jiā 工 gōng 厂 chǎng 正 zhèng 在 zài 造 zào 一 yì 艘 sōu 大 dà 船 chuán 。一 yí 个 ge 工 gōng 人 rén 选 xuǎn 了 le 一 yí 块 kuài 木 mù 板 bǎn ,大 dà 小 xiǎo 厚 hòu 薄 báo 很 hěn 合 hé 适 shì , 可 kě 是 shì 上 shàng 面 miàn 蛀 zhù 了 le 一 yí 个 ge 很 hěn 小 xiǎo 的 de 孔 kǒng 。 Satu pabrik sedang membuat sebuah kapal. Seorang pekerjanya memilih sebuah papan kayu, besar kecil dan tebal tipisnya sudah sangat pas, tetapi dipapan tersebut terdapat sebuah lubang kecil。

他 tā 想 xiǎng 这 zhè 块 kuài 木 mù 板 bǎn 里 lǐ 可 kě 能 néng 有 yǒu 虫 chóng 子 zǐ ,就 jiù 把 bǎ 木 mù 板 bǎn 扔 rēng 在 zài 了 le 一 yì 边 biān 。 后 hòu 来 lái ,木 mù 板 bǎn 不 bú 够 gòu 了 le ,他 tā 又 yòu 想 xiǎng 起 qǐ 了 le 那 nà 块 kuài 带 dài 孔 kǒng 的 de 木 mù 板 bǎn ,他 tā 觉 jué 得 de 木 mù 板 bǎn 上 shàng 的 de 孔 kǒng 很 hěn 小 xiǎo ,对 duì 整 zhěng 艘 sōu

(16)

汉语

8

Hanyu 8 Page 16

Dia berpikir didalam papan ini mungkin ada serangganya, jadi dia membiarkan papan itu disamping. Kemudian ternyata papan tidak cukup, pekerja itu terpikir papan yang berlubang tadi, dia berpikir lubang sangat kecil , tidak akan berpengaruh besar terhadap kapal. Pekerja itu akhirnya menggunakan papan tersebut. 大 dà 船 chuán 造 zào 好 hǎo 了 le ,在 zài 海 hǎi 上 shàng 航 háng 行 xíng 了 le 几 jǐ 年 nián

。那nà 个ge mù木bǎn板 shàng上 的de xiǎo小 chóng虫 yuè越 聚jù yuè越 duō多, 别

bié

的de 木mùbǎn板 shàng上 也yě chū出 xiàn现 了le 密mì 密mì 麻mámá麻的de xiǎo小 dòng洞 。yǒu有 一yí 次cì,大dà chuán船 gāng刚 háng航 xíng行 dào到 海hǎi 上 shàn ,就 jiù 遇 yù 到 dào 了 le 风 fēng 暴 bào 。

Kapal besar selesai dibuat, telah berlayar dilautan beberapa tahun. Serangga dipapan tersebut semakin banyak, dipapan lain pun juga muncul banyak lubang-lubang kecil .Pada suatu hari , ketika kapal sedang berlayar ,diterjang oleh badai

海 hǎi 水 shuǐ 打 dǎ 穿 chuān 了 le 有 yǒu 洞 dòng 的 de 木 mù 板 bǎn , 船 chuán 里 lǐ 的 de 海 hǎi 水 shuǐ 越 yuè 来 lái 越 yuè 多 duō ,大 dà 船 chuán 就 jiù 慢 màn 慢 màn 地 de 沉 chén 没 mò

了le。 小xiǎoxiǎo小 的de chóng虫 子zǐ huǐ毁diào掉 了le 一yì sōu艘 大dà chuán船 。

Air laut menembus papan kayu yang berlubang, air didalam kapal semakin banyak, kapal pun dengan perlahan tenggelam. Serangga kecil menghancurkan sebuah kapal besar.

13. 第 dì 十 shí 三 sān 课 kè 《猜 cāi 谜 mí 语 yǔ

》/ Bab 13 《Menebak teka teki 》

a. 生

shēng

/Kosakata:

谜mí 语yǔ teka teki 酒jiǔ liàng量 kemampuan minum bir wéi围 mengelilingi

遇yù dào到 menemui 醉zuì mabuk zh争ēngxi先ānk恐ǒnghòu后

berusaha untuk menjadi yang pertama, rebutan 生 shēng 字 zì kosakata 害 hài 羞 xiū malu 惊 jīng 讶 yà terkejut 大 dà 学 xué 生 shēng mahasiswa 说 shuō 话 huà berbicara 线 xiàn benang 打 dǎ 工 gōng Kerja part time 化

huà bertransformaberubah,

si 笑 xiào 呵 hē 呵 hē tertawa 退 tuì 休 xiū pensiun 一 yí 下 xià 子 zi sebentar 肯 kěn 定 dìng pasti 皱 zhòu kerutan, keriput 眉 méi 头

tóu kening, dahi

yǐng

(17)

汉语

8

Hanyu 8 Page 17 b. 课 kè 文 wén /Bacaan: 今 jīn 天 tiān 第 dì 二 èr 节 jié 是 shì 中 zhōng 文 wén 课 kè ,一 yí 下 xià 课 kè , 小 xiǎo 强 qiáng 就 jiù 大 dà 声 shēng 说 shuō :“我 wǒ 这 zhèr 儿 有 yǒu 中 zhōng 文 wén 谜 mí

语yǔ, 谁shuí来lái 猜cāi?”大dà 家jiā 一yí 下xià子zi wéi围 了le guò过 去qù, 争zhēngxi先ānk恐ǒnghòu后 地de shu说ō:“我wǒ来lái!我wǒ来lái!” Hari ini jam pelajaran ke 2 adalah pelajaran bahasa Tionghoa, ketika istirahat, Xiao Qiang dengan lantangnya berkata : “ Saya punya teka teki bahasa Mandarin , siapa yang mau tebak ?” Semua teman-teman dengan seketika mengelilinginya,berebut untuk menjawab dengan berkata : “ Saya yang menebak, saya yang menebak “. 小 xiǎo 强 qiáng 问 wèn :“ 千 qiān 条 tiáo 线 xiàn , 万 wàn 条 tiáo 线 xiàn , 掉 diào 进 jìn 河 hé 里 lǐ 看 kàn 不 bú 见 jiàn 。 谁 shuí 知 zhī 道 dào 是 shì 什 shén 么 me ?” 小 xiǎo 华 huá 一 yì 听 tīng 就 jiù 说 shuō :“我 wǒ 知 zhī 道 dào !我 wǒ 知 zhī 道 dào !是 shì 雨 yǔ !” 小 xiǎo 强 qiáng 惊 jīng 讶 yà 地 de 看 kàn 着 zhe 小 xiǎo 华 huá 说 shuō :“你 nǐ 怎 zěn 么 me

一yì t听īng就jiù 知zhīdào道 啊ā?你nǐ 以yǐ qián前 猜cāiguò过 zhè这 个ge 谜mí 语yǔ 吧ba?” 小xiǎohuá华 xiào笑 呵hē 呵hē地de kàn看 zhe着 大dà 家jiā, 接 jiē 着 zhe 说 shuō :“我 wǒ 也 yě 给 gěi 你 nǐ 们 men 出 chū 一 yí 个 ge 谜 mí 语 yǔ 吧 ba 。”

Xiao Qiang bertanya : “ seribu utas benang, sepuluh ribu utas benang , setelah jatuh ke dalam sungai tidak terlihat lagi. Siapa yang tahu apakah itu?” Xiao Hua setelah mendengar teka teki itu langsung berkata : “ Saya tahu ! Saya tahu ! jawabannya adalah hujan !”. Xiao Qiang dengan terkejutya berkata : “ Bagaimana kamu langsung tahu ? Kamu sebelumnya sudah pernah menebak teka teki ini yah ?” Xiao Hua hanya melihat ke teman-temannya dan tertawa lalu berkata : “ Saya juga akan memberikan kalian satu teka teki “.

” 小xiǎoqiáng强 马mǎshàng上 shu说ō:“我wǒk肯ěndìng定 néng能 猜cāich出ū来lái!” 小xiǎohuá华 shu说ō:“我wǒ的de 谜mí 语yǔ 是shì:你nǐ z走ǒu它tā 也 yě 走 zǒu ,太 tài 阳 yáng 、 月 yuè 亮 liàng 和 hé 灯 dēng 光 guāng , 都 dōu 是 shì 它 tā 的 de 好 hǎo 朋 péng 友 you 。” 小 xiǎo 强 qiáng 皱 zhòu 着 zhe 眉 méi 头 tóu 想 xiǎng 了 le 半 bàn 天 tiān ,也 yě 没 méi 猜 cāi 出 chū 来 lái 。 小 xiǎo 丽 lì 说 shuō :“我 wǒ 知 zhī 道 dào ,你 nǐ 说 shuō 的 de 是 shì 不 bú 是 shì 影 yǐng 子 zi 啊 ā ?”“对 duì 了 le ! 就jiù 是shìy影ǐng子zi。”

Xiao Qiang segera berkata : “ Saya pasti bisa menebaknya ! “ Xiao Hua berkata ; “ Teka- tekinya adalah : Kamu jalan dia ikut jalan , matahari ,bulan dan cahaya lampu adalah teman baiknya.” Xiao Qiang

mengkerutkan keningnya dan berpikir untuk waktu yang lama ,tetapi tetap tidak bisa menebak teka teki Xiao Hua. Xiao Li berkata : “ Saya tahu ! yang kamu maksud adalah bayangan bukan ?” “ Benar ! jawabannya adalah bayangan.”

(18)

汉语

8

Hanyu 8 Page 18 14. 第 dì 十 shí 四 sì 课 kè 《被 bèi 偷 tōu 走 zǒu 的 de 马 mǎ

》/ Bab 14 《 Kuda yang dicurii 》

a. 生 shēng 词 cí /Kosakata: 被

bèi di... (pembuat kata

pasif) 页 yè halaman 碰 pèng menyentuh 倒 dǎo terbalik 玻 bō 璃 lí kaca 摔 shuāi jatuh 碎 suì pecah 集 jí 市 shì pasar 意 yì 外 wài kebetulan, kecelakaan 绝 jué 对 duì pasti 搞 gǎo melakukan 狡 jiǎo 辩 biàn berdalih 突 tū 然 rán tiba -tiba 捂 wǔ Menutupi dengan tangan 愣 lèng bingung 心 xīn 虚 xū tidak meyakinkan takut ketahuan 挪 nuó bergerak, memindahkan 毛 máo 病 bìng sakit, kelainan 小 xiǎo 偷 tōu pencuri, 抓 zhuā tangkap b. 课 kè 文 wén /Bacaan: 从 cóng 前 qián

, 有yǒu一yí 个ge nóng农 mín民 丢diū了le 一yì 匹pǐ 马mǎ。他tā dào到 mài卖 马mǎ的de 集jí 市shì, 想xiǎngzài再m买ǎi一yì匹pǐ。在zài集jí 市 shì 上 shàng ,他 tā 意 yì 外 wài 地 de 发 fā 现 xiàn 了 le 自 zì 己 jǐ 丢 diū 的 de 那 nà 匹 pǐ 马 mǎ 。“ 这 zhè 匹 pǐ 马 mǎ 是 shì 我 wǒ 的 de , 三 sān 天 tiān 以 yǐ 前 qián 被 bèi 人 rén 偷 tōu 走 zǒu 了 le 。”他 tā 对 duì 卖 mài 马 mǎ 的 de 人 rén 说 shuō 。“ 这 zhè 绝 jué 对 duì 不 bù 可 kě 能 néng , 这 zhè 匹 pǐ 马 mǎ 我 wǒ 已 yǐ 经 jīng 养 yǎng 了 le 三 sān 年 nián

了le,你nǐ g搞ǎocuò错 了le 吧ba ?”那nà 个ge rén人ji狡ǎobiàn辩 shu说ō。

Dahulu kala ada seorang petani kehilangan seekor kuda. Dia pergi ke pasar ingin membeli lagi seekor kuda. Ketika dipasar , secara kebetulan ia melihat kudanya yang hilang. Ia berkata kepada penjual kuda :”Ini adalah kudaku yang hilang, 3 hari yang lalu dicuri orang.” Penjual itu berdalih dengan berkata:” Tidak mungkin,saya sudah memlihara kuda ini selama 3 tahun, kau pasti salah.” “ 三 sān 年 nián ?是 shì 真 zhēn 的 de 吗 ma ?” 农 nóng 民 mín 围 wéi 着 zhe 马 mǎ 一 yì 圈 quān 一 yì 圈 quān 地 de 转 zhuàn ,突 tū 然 rán 伸 shēn 出 chū 两 liǎng 只 zhī 手 shǒu 捂 wǔ 住 zhù 马 mǎ

的de shu双āngy眼ǎn, 问wèn那nà 个ge rén人:“你nǐ shu说ō,马mǎ的de 哪nǎ 只zhīy眼ǎnj睛īngy有ǒu máo毛 bìng病?”那nà 个 ge 人 rén 先 xiān 是 shì 一 yí 愣 lèng ,然 rán 后 hòu 心 xīn 虚 xū 地 de 说 shuō :“ 左 zuǒ 眼 yǎn 。”

“3 tahun ? Apa benar ?” Petani itu berputar mengamati kuda itu. Tiba tiba ia menjulurkan kedua tangannya lalu menutup kedua mata kuda itu dan bertanya kepada penjual itu:” Menurutmu , mata kuda sebelah mana yang sakit/ada kelainan?” Orang itu bingung sebentar lalu dengan ragu-ragu menjawab :” mata kiri “. 农 nóng 民 mín 慢 màn 慢 màn 地 de 把 bǎ 一 yì 只 zhī 手 shǒu 挪 nuó 开 kāi ,围 wéi 观 guān 的 de 人 rén 们 men 看 kàn 到 dào 马 mǎ 的 de 左 zuǒ 眼 yǎn 一 yì 点 diǎn 儿 er 毛 máo

(19)

汉语

8

Hanyu 8 Page 19 病 bìng 也 yě 没 méi 有 yǒu 。“啊 ā !我 wǒ 说 shuō 错 cuò 了 le ,我 wǒ 想 xiǎng 说 shuō 它 tā 的 de 右 yòu 眼 yǎn 有 yǒu 病 bìng 。”那 nà 个 ge 人 rén 争 zhēng 辩 biàn 说 shuō 。“大 dà 家 jiā 看 kàn ,马 mǎ 的 de 两 liǎng 只 zhī 眼 yǎn 睛 jīng 都 dōu 没 méi 有 yǒu 病 bìng !” 农 nóng 民 mín 又 yòu 挪 nuó 开 kāi 另 lìng 外 wài 一 yì 只 zhī 手 shǒu , 马 mǎ

的de yòu右 y眼ǎn也yě méi没 máo毛 bìng病。 农nóngmín民 指zhǐzhe着 那nà个ge rén人shu说ō:“他tā 是shì个ge xi小ǎo偷tōu!” 小xiǎot偷ōug刚āngyào要 跑 pǎo ,立 lì 刻 kè 被 bèi 大 dà 家 jiā 抓 zhuā 住 zhù 了 le 。 农 nóng 民 mín 高 gāo 兴 xìng 地 de 带 dài 走 zǒu 了 le 自 zì 己 jǐ 的 de 马 mǎ 。

Petani itu dengan perlahan memindahkan satu tangannya, orang-orang sekitar dapat melihat mata kiri kuda itu sedikit pun tidak ada kelainan. Orang itu berdalih dengan berkata :” Ah, salah! Maksud saya mata kanan kuda itu yang ada kelainan.” Petani itu berkata :” Saudara – saudara sekalian bisa lihat, kedua mata kuda tidak ada kelainan”. Petani itu memindahkan tangan yang satunya dan benar bahwa mata kanan kuda tersebut tidak ada kelainan. Petani itu menunjuk orang itu dengan berkata:” Dia seorang pencuri !” Pada saat ia ingin kabur pencuri itu segera ditangkap. Petani dengan gembira membawa pergi.

15. 第 dì 十 shí 五 wǔ 课 kè 《锯 jù 是 shì 怎 zěn 么 me 发 fā 明 míng 的 de

》/Bab 15 《Bagaimana gergaji di temukan 》

a. sh生ēng词cí/Kosakata

锯jù gergaji k砍ǎn menebang, memotong yán研 究jiū penelitian 发fā míng明 menemukan 斧fǔ 子zi kapak 齿chǐ duri

gǔ 代

dài jaman dahulu

亲 qīn 自 zì secara pribadi, sendiri 锋 fēng 利 lì tajam 发 fā 明 míng 家 jiā penemu 陡 dǒu terjal 提 tí 醒 xǐng mengingatkan 房 fáng 子 zi rumah 血 xuè darah 铁 tiě besi 木 mù 材 cái kayu 一 yì 时 shí sejenak 工 gōng 具 jù peralatan 徒 tú 弟 dì murid 原 yuán 因 yīn penyebab 省 shěng 力 lì menghemat tenaga 鲁 lǔ 班 bān Lu Ban ( nama orang) b. 课kè wén文/Bacaan: 鲁 lǔ 班 bān 是 shì 中 zhōng 国 guó 古 gǔ 代 dài 的 de 一 yí 位 wèi 发 fā 明 míng 家 jiā , 传 chuán 说 shuō ,锯 jù 是 shì 鲁 lǔ 班 bān 发 fā 明 míng 的 de 。 有 yǒu 一 yì 年 nián ,鲁 lǔ 班 bān 想 xiǎng 造 zào 一 yí 座 zuò 大 dà 房 fáng 子 zi ,需 xū 要 yào 很 hěn 多 duō 木 mù 材 cái 。他 tā 让 ràng 徒 tú 弟 dì 上 shàng 山 shān 去 qù 砍 kǎn 树 shù 。那 nà 时 shí 候 hòu 还 hái 没 méi 有 yǒu 锯 jù , 用 yòng 斧 fǔ 子 zi 砍 kǎn ,一 yī 天 tiān 砍 kǎn 不 bù 了 liǎo 多 duō 少 shǎo 棵 kē 树 shù 。他 tā 很 hěn 着 zhāo 急 jí , 就 jiù 想 xiǎng 亲 qīn 自 zì 上 shàng 山 shān 去 qù 看 kàn 看 kan 。

Dahulu kala ada serorang penemu yang bernama Lu Ban, menurut legenda , gergaji ditemukan oleh Lu Ban. Pada suatu hari , Lu Ban ingin membangun rumah yang sangat besar, memerlukan kayu yang

(20)

汉语

8

Hanyu 8 Page 20

sangat banyak. Dia menyuruh muridnya pergi kegunung untuk menebang pohon. Saat itu belum ada gergaji, sehingga mereka menggunakan kapak untuk menebang pohon, tetapi pohon yang ditebang tidak cukup banyak. Lu Ban pun sangat risau dan memutuskan ke gunung untuk melihat sendiri kayu – kayu tersebut. 山 shān 路 lù 很 hěn 陡 dǒu ,鲁 lǔ 班 bān 抓 zhuā 着 zhe 小 xiǎo 草 cǎo ,一 yí 步 bù 一 yí 步 bù 往 wǎng 上 shàng 爬 pá 。忽 hū 然 rán ,他 tā 的 de 手 shǒu 被 bèi 一 yì 颗 kē 小 xiǎo 草 cǎo 划 huá 破 pò 了 le ,流 liú 出 chū 血 xuè 来 lái 。鲁 lǔ 班 bān 非 fēi 常 cháng 惊 jīng 讶 yà ,一 yì 棵 kē 小 xiǎo 草 cǎo 为 wéi 什 shén 么 me 这 zhè 样 yàng 厉 lì 害 hài ? 他tā 一yì 时shíxi想ǎng不bù ch出ūshì是shén什 me么yuán原 因yīn。在zài回huí家jiā 的de 路lùshang上 ,他tā 拔bá 了le 一yì 棵kē xi小ǎoc草ǎo,带dàihuí回 家jiā 去 qù 研 yán 究 jiū 。

Jalan gunung sangatlah terjal, Lu Ban dengan mencengkeram rumput –rumput, selangkah demi selangkah mendaki keatas gunung. Tiba-tiba tangannya tersayat oleh sebatang rumput kecil hingga berdarah. Lu Ban sangat terkejut, mengapa sebatang rumput kecil ini sangat hebat? Dia tidak terpikir sama seklai penyebabnya. Dalam perjalanan pulang ke rumah , ia mencabut sebatang rumput kecil dibawa pulang untuk diteliti.

他tā zu左ǒkàn看 yòu右 kàn看,发fā xiàn现 c草ǎo的de li两ǎngbi边āny有ǒu许xǔ du多ōxi小ǎo细xì 齿chǐ。 这zhè些xiēxi小ǎo细xì 齿chǐh很ěnf锋ēng利lì 。 这zhè 一 yí 下 xià 提 tí 醒 xǐng 了 le 鲁 lǔ 班 bān ,他 tā 想 xiǎng : 要 yào 是 shi 用 yòng 铁 tiě 做 zuò 一 yì 把 bǎ 有 yǒu 齿 chǐ 的 de 工 gōng 具 jù ,一 yí 定 dìng 比 bǐ 斧 fǔ 子 zi 快 kuài 得 de 多 duō

Dia melihat sisi kanan kiri rumput tersebut, ternyata terdapat duri duri halus di sisi kanan kiri rumput tersebut. Duri- duri halus ini sangat tajam. Lu Ban tiba-tiba terpikir untuk membuat suatu alat yang terbuat dari kayu dimana terdapat durinya, pasti lebih cepat daripada menggunakan kapak.

于yú 是shì,鲁lǔ b班ān就jiù 和hé 徒tú 弟dì 一yì 起qǐ zuò做 了le 一yī 把bǎzhè这 yàng样 的de g工ōng具jù,拿ná dào到 sh山ānshàng上 一yí 试shì, 真zhēn 的 de 又 yòu 快 kuài 又 yòu 省 shěng 力 lì 。锯 jù 就 jiù 是 shì 这 zhè 样 yàng 发 fā 明 míng 的 de 。

Kemudian , Lu Ban dengan murid-muridnya membuiat alat tersebut lalu dibawanya alat tersebut ke atas gunung untuk dicoba , ternyata benar lebih cepat dan lebih hemat tenagaDemikianlah gergaji ditemukan。

Referensi

Dokumen terkait

Naskah Bayan min al-furudi al-wajibati alā Madhahibishafi‟i, merupakan manuskrip koleksi Museum Mpu Tantular Sidoarjo Jawa Timur dengan Nomor Inventaris 20.98 M

Puji dan syukur penulis ucapkan kehadirat Allah SWT yang telah melimpahkan rahmat dan karunia-Nya sehingga penulis dapat menyelesaikan skripsi dengan judul

Endang Evacuasiany, Dra., Apt., MS., A.F.K selaku pembimbing utama, atas segala bimbingan, pengarahan, perhatian, dukungan moril, kesabaran dan waktu yang telah disediakan

Dari hasil uji-coba terhadap sistem pengenalan individu berbasis warna iris dengan dukungan algorima yang telah disebutkan di atas menunjukkan bahwa sistem yang dikembangkan

system calls Local Remote UNIX file system NFS client NFS server UNIX file system Application program Application program NFS UNIX UNIX kernel. Virtual file system Virtual

Dari hasil penelitian yang dilakukan ternyata paritas berisiko paling banyak mengalami kejadian preeklampsi, hal ini sesuai dengan teori yang mengatakan faktor

Dapat memberikan refrensi yang baik tentang penggunaan bahan bakar biodiesel minyak jelantah untuk motor diesel dengan penambahan sistem EGR valve jenis angle globe

dalam menghambat pertumbuhan MDR-A baumannii, dan mengetahui Minimum Inhibitory Concentration (MIC) filtrat Streptomyces sp.. dalam menghambat MDR-A