• Tidak ada hasil yang ditemukan

ИНФОРМАТОР ИНСТИТУТА ЗА СТАНДАРДИЗАЦИЈУ СРБИЈЕ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "ИНФОРМАТОР ИНСТИТУТА ЗА СТАНДАРДИЗАЦИЈУ СРБИЈЕ"

Copied!
78
0
0

Teks penuh

(1)

ИСС

информације

28. децембар 2009.

12

Београд

ИНФОРМАТОР ИНСТИТУТА ЗА СТАНДАРДИЗАЦИЈУ СРБИЈЕ — Анотације српских стандарда и сродних докумената (стр. 2) — Позив за предлагање стручњака за чланове комисија за стандарде — Предлози за преиспитивање српских стандарда и сродних докумената — Објављени српски стандарди и сродни документи (стр. 22) — Повучени српски стандарди и сродни документи (стр. 65) — Актуелности ИСС информације излазе једанпут месечно. Издаје и штампа: Институт за стандардизацију Србије, Београд

(2)

АНОТАЦИЈЕ СРПСКИХ СТАНДАРДА И СРОДНИХ ДОКУМЕНАТА Комисије за стандарде, као стручна радна тела, припремиле су следеће нацрте српских стандарда и сродних докумената. НАПОМЕНА: (en) уз ознаку стандарда или сродног документа означава да се стандард или сродни документ преузима на енглеском језику. 1. Безбедност електронских уређаја у области аудио/видео, информационе и комуникационе технологије SRPS EN 60950-1 Уређаји и опрема информационе технологије — Безбедност — Део 1: Општи захтеви Апстракт: Овај стандард се примењује на уређаје и опрему информационе технологије који се напајају из електричне мреже или из батерије, укључујући електричне канцеларијске машине и припадајућу опрему, са назначеним напоном од највише 600 В. Стандардом се утврђују захтеви којима се смањује ризик од пожара, електричног удара или повређивања оператера и особља који могу да дођу у додир са том опремом. 2. Челици за рад под притиском SRPS EN 10028-1 Пљоснати производи од челика за опрему под притиском — Део 1:Општи захтеви Апстракт: Овим стандардом утврђују се општи технички захтеви за испоруку пљоснатих производа који се првенствено користе за конструкцију опреме под притиском. За производе испоручене према овом стандарду такође важе општи технички захтеви за испоруку према ЕN 10021. SRPS EN 10028-2 Пљоснати производи од челика за опрему под притиском — Део 2: Нелегирани и легирани челици са особинама утврђеним за повишене температуре Апстракт: Овим делом стандарда дају се спецификације које се односе на пљоснате производе од легираних и нелегираних челика са особинама челика утврђеним за повишене температуре према подацима у табели 1 који се користе за опрему под притиском.

(3)

SRPS EN 10028-3 Пљоснати производи од челика за опрему под притиском — Део 3: Заварљиви финозрни конструкциони челици, нормализовани Апстракт: Овим делом стандарда дају се спецификације за пљоснате производе од финозрних челика погодних за заваривање према подацима у табели 1 који се користе за опрему под притиском. SRPS EN 10028-4 Пљоснати производи од челика за опрему под притиском — Део 4: Челици легирани никлом са особинама утврђеним за ниске температуре Апстракт: У овом стандарду дају се спецификације за пљоснате производе од челика легираног никлом, са особинама утврђеним за ниске температуре према подацима у табели 1 који се користе за опрему под притиском. SRPS EN 10028-5 Пљоснати производи од челика за опрему под притиском — Део 5: Заварљиви, термо-механички ваљани финозрни челици Апстракт: У овом стандарду дају се спецификације које се односе на пљоснате производе од челика за опрему под притиском, добијене термомеханичким ваља-њем, према подацима у табели 1. Ови челици нису погодни за обликовање у топлом стању. SRPS EN 10028-6 Пљоснати производи од челика за рад под притиском — Део 6: Заварљиви, каљени и отпуштени финозрни челици Апстракт: Овим стандардом утврђују се општи технички захтеви за испоруку пљоснатих производа за опрему под притиском, од челика који је у стању добијеном каљењем у течности и отпуштањем, према подацима у табели 1. SRPS EN 10028-7 Пљоснати производи од челика за опрему под притиском — Део 7: Нерђајући челици Апстракт: Овим стандардом специфицирају се захтеви за пљоснате производе за опрему под притиском израђене од нерђајућег челика, укључујући и аустенитне челике отпорне на пузање, са дебљинама које су назначене у табелама 7 и 10.

(4)

3. Делови за причвршћивање SRPS EN ISO 2009 (en) Вијци са упуштеном равном главом и урезом (уобичајени тип главе) — Класа израде А Апстракт: Овај стандард утврђује карактеристике вијака са упуштеном равном главом и урезом, класе израде А и са навојима од М1,6 до и укључујући М10. SRPS EN ISO 2010 (en) Вијци са сочивастом упуштеном главом и уре-зом (уобичајени тип главе) — Класа израде А Апстракт: Овај стандард утврђује карактеристике вијака са сочивастом упуштеном главом и урезом, класе израде А и са навојима од М1,6 до и укључујући М10. SRPS EN ISO 2320 (en) Шестостране челичне навртке типа превла-давајућег момента притезања — Механичка и перформансна својства Апстракт: Овај стандард утврђује механичка и функционална својства за шестостране челичне навртке типа превладавајућег момента притезања (укључујући и њихове венце) онда када се испитују изнад темературе околине у подручју од 10 °C до 35 °C. SRPS EN ISO 2342 (en) Гранични увртни вијци са стаблом и урезом Апстракт: Овај стандард утврђује карактеристике граничних увртних вијака са стаблом и урезом, са навојима од М1 до и укључујући М10. SRPS EN ISO 3269 (en) Делови за причвршћивање — Пријемно кон-тролисање Апстракт: Овај стандард утврђује поступак купчевог пријемног контролисања делова за причвршћивање, како би их могао прихватити или одбити у случајевима када приликом њиховог наручивања није договорен други поступак за пријемно контролисање. Овај стандард се примењује на вијке, увртњеве, навртке, подлошке, клинове и заковице. SRPS EN ISO 15973 (en) Заковице са оклопом затвореног стабла са прекидним трном и испупченом главом — АlА/Ct

(5)

Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом затвореног стабла са прекидним трном и испуп-ченом главом, са телом од легуре алуминијума (Аl) и трном од челика (Ct) и са називним пречницима д од 3,2 mm до и укључујући 6,4 mm. SRPS EN ISO 15974 (en) Заковице са оклопом затвореног стабла са прекидним трном и упуштеном главом — АlА/Сt Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом затвореног стабла са прекидним трном и упуште-ном главом, са телом од легуре алуминијума (Аl) и трном од челика (Сt) и са називним пречницима д од 3,2 mm до и укључујући 4,8 mm. SRPS EN ISO 15975 (en) Заковице са оклопом затвореног стабла са прекидним трном и испупченом главом — Аl/АlА Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом затвореног стабла са прекидним трном и испуп-ченом главом, са телом од трговачког алуминијума (Аl) и трном од легуре алуминијума (АlА) и са називним пречницима d од 3,2 mm до и укључујући 4,8 mm. SRPS EN ISO 15976 (en) Заковице са оклопом затвореног стабла са прекидним трном и испупченом главом — St/St Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом затвореног стабла са прекидним трном и испупченом главом, са телом од челика (St) и трном од челика (St) и са називним пречницима д од 3,2 mm до и укључујући 6,4 mm. SRPS EN ISO 15977 (en) Заковице са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и испупченом главом — АlА/St Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и испупченом главом, са телом од легуре алуминијума (АlА) и трном од челика (St) и са називним пречницима д од 2,4 mm до и укључујући 6,4 mm.

(6)

SRPS EN ISO 15978 (en) Заковице са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и упуштеном главом — А1А/St Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и упуштеном главом, са телом од легуре алуминијума (АlА) и трном од челика (St) и са називним пречницима д од 2,4 mm до и укључујући 5 mm. SRPS EN ISO 15979 (en) Заковице са оклопом шупљег стабла са преки-дним трном и испупченом главом — St/St Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и испупченом главом, са телом од челика (St) и трном од челика (St) и са називним пречницима д од 2,4 mm до и укључујући 6,4 mm. SRPS EN ISO 15980 (en) Заковице са оклопом шупљег стабла са пре-кидним трном и упуштеном главом — St/St Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и упуштеном главом, са телом и трном од челика и са називним пречницима d од 2,4 mm до и укључујући 6,4 mm. SRPS EN ISO 15981 (en) Заковице са оклопом шупљег стабла са пре-кидним трном и испупченом главом — АlА/АlА Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и испупченом главом, са телом од легуре алуминијума (АlА) и трном од легуре алуминијума (АlА), са називним пречницима d од 2,4 mm до и укључујући 6,4 mm. SRPS EN ISO 15982 (en) Заковице са оклопом шупљег стабла са пре-кидним трном и упуштеном главом — АlА/АlА Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и упуштеном главом, са телом од легуре алуминијума (АlА) и трном од легуре алуминијума (АlА), са називним пречницима d од 2,4 mm до и укључујући 6,4 mm.

(7)

SRPS EN ISO 16583 (en) Заковице са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и упуштеном главом — Cu/St или Cu/Br или Cu/SSt

Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и упуштеном главом, са телом од никл-бакра (NiCu) и трном од челика (St) или бронзе (Br) ил нерђајућег челика (SSt), са називним пречницима d од 3 mm до и укључујући 4,8 mm. SRPS EN ISO 16584 (en) Заковице са оклопом шупљег стабла са прекидним трном и испупченом главом — NiCu/St или NiCu/SSt Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковице са оклопом шупљег стабла са прекидним трном, испупчене главе, са телом од никл-бакра (NiCu) и трном од челика (St) или нерђајућег челика (SSt), са називним пречницима д од 3,2 mm до и укључујући 6,4 mm. SRPS EN ISO 16585 (en) Заковице са оклопом затвореног стабла са прекидним трном и испупченом главом — А2/SSt Апстракт: Овај стандард утврђује димензионалне и механичке карактеристике и примену заковица са оклопом затвореног стабла са прекидним трном и испуп-ченом главом, са телом од аустенитног нерђајућег челика (А2) и трном од нерђајућег челика (SSt) и са називним пречницима д од 3,2 mm до и укључујући 6,4 mm. SRPS EN ISO 21670 (en) Шестостране навртке са венцем за заваривање Апстракт: Овај стандард утврђује каракеристике шестостра-них навртки са венцем за заваривање, величина од М5 до М16 (груби навој) и од М12 до М16 (фини навој) и класе израде А. SRPS EN ISO 23429 (en) Контролна мерила за шестостране упусте Апстракт: Овај стандард утврђује контролна мерила за шестостране упусте са толеранцијама утврђеним у EN ISO 4759-1.

(8)

4. Електротехнички производи за потребе домаћинства, занатства и пољопривреде SRPS EN 60335-2-59/A1 (en) Апарати за домаћинство и слични електрични апарати — Безбедност — Део 2-59: Посебни захтеви за апарате за убијање инсеката — Измена 1 Апстракт: Овај стандард се односи се на безбедност електричних апарата за убијање инсеката за домаћинство и сличну употребу, чији је назначени напон највише 250 V. 5. Гасни апарати SRPS EN 449 Спецификација апарата који функционишу на течни нафтни гас — Апарати за грејање простора у домаћинству без прикључка на димњак (укључујући апарате за грејање са дифузионим каталитичким сагоревањем) Апстракт: Овај стандард утврђује захтеве, методе испитивања и обележавање апарата за грејање простора у домаћинству који немају прикључак на димњак, укључујући апарате за грејање са дифузионим каталитичким сагоревањем, а њихово називно топлотно оптерећење не прелази 4,2 kW током сагоревања треће групе гасова при називном радном притиску који не прелази 50 mbar. 6. Горива нафтног порекла SRPS EN 116 Дизел и уља за ложење за домаћинство — Одређивање тачке филтративности Апстракт: Овим стандардом утврђује се метода за одређивање тачке филтративности (CFPP) дизел-горива и уља за ложење за домаћинство (видети 3.1), коришћењем ручне или аутоматске опреме за испитивање. и ручна и аутоматска опрема се могу користити за арбитражу. Он се примењује на дестилатна горива, укључујући и она која садрже адитиве за побољшање нискотемпературних карактеристика (побољшање течења) или друге адитиве, која су намењена за употребу у дизел-моторима и инсталацијама за загревање домаћинства. Резултати добијени методом утврђеном у овом стандарду су подесни за оцену најниже температуре на којој гориво без проблема протиче системом горива.

(9)

SRPS EN 590 Горива за моторна возила — Дизел-гориво — Захтеви и методе испитивања Апстракт: Овим стандардом утврђују се захтеви и методе испитивања за дизел-гориво за моторна возила која се испоручују тржишту. Примењује се за дизел-гориво које се користи у возилима са мотором, пројектованим за рад са дизел-горивом за моторна возила. 7. Котловска постројења SRPS EN 297 (en) Котлови за централно грејање на гасовито гориво — Котлови типова B11 и B11BS са атмосферским горионицима са називним топлотним оптерећењем од највише 70 kW Апстракт: Овај стандард утврђује захтеве и методе испитивања за конструкцију, безбедност, погодност за употребу, рационално коришћење енергије, класификацију и обележавање котлова за централно грејање. SRPS EN 297/A4 (en) Котлови за централно грејање на гасовито гориво — Котлови типова B11 и B11ES са атмосферским горионицима и називним топлотним оптерећењем од највише 70 kW Апстракт: Овај стандард утврђује измену стандарда EN 297:1994. SRPS EN 483 (en) Котлови за централно грејање на гасовита горива — Котлови типа C чија је називна вредност топлотног оптерећења највише 70 kW Апстракт: Овај стандард утврђује захтеве и методе испитивања који се односе пре свега на конструкцију, безбедност, подесност за намену и рационално коришћење енергије, као и на класификацију и обележавање котлова за централно грејање на гасовита горива са атмосферским горионицима, атмосферским горионицима који раде уз помоћ вентилатора или горионицима са предмешањем.

(10)

SRPS EN 12952-5 (en) Котлови са водогрејним цевима и помоћна опрема — Део 5: Израда и конструкција делова котла под притиском Апстракт: Овај стандард утврђује захтеве за израду и конструкцију котлова са водогрејним цевима који су дефинисани у ЕN 12952-1. SRPS EN 12952-6 Котлови са водогрејним цевима и помоћна опрема — Део 6: Контролисање током израде, документација и обележавање делова котла под притиском Апстракт: Овај стандард утврђује захтеве за контролисање током израде, документацију и обележавање котлова са водогрејним цевима који су дефинисани у ЕN 12952-1. SRPS EN 12952-7 Котлови са водогрејним цевима и помоћна опрема — Део 7: Захтеви за опрему котла Апстракт: Овај стандард утврђује захтеве за опрему парних котлова и вреловодних генератора који су дефинисани у EN 12952-1, а у којима се генерише водена пара или врела вода. SRPS EN 12952-8 Котлови са водогрејним цевима и помоћна опрема — Део 8: Захтеви за системе котла за ложење течних и гасовитих горива Апстракт: Овај стандард утврђују захтеве за системе за ложење течних и гасовитих горива код парних котлова и вреловодних котлова. 8. Опрема, развод и постројења за примену природног гаса SRPS EN 15001-2 (en) Системи за снабдевање гасом — Цевоводне гасне инсталације са радним притисцима већим од 0,5 bar за индустријске инсталације и радним притисцима већим од 5 bar за неинду-стријске инсталације — Део 2: Детаљни функционални захтеви за пуштање у рад, рад и одржавање

(11)

Апстракт: Овај стандард утврђује детаљне функционалне захтеве за пуштање у рад, рад и одржавање гасних индустријских инсталација и опреме са радним притисцима већим од 0,5 bar и гасних неиндустријских инсталација за радне притиске веће од 5 bar. 9. Отпад SRPS EN 13965-2 Карактеризација отпада — Терминологија — Део 2: Термини и дефиниције који се односе на управљање отпадом Апстракт: Овај део стандарда даје компилацију изабраних и ажурираних термина и дефиниција које користе нпр. произвођачи, индустрија управљања отпадом и законодавни органи у области управљања отпадом. Он је хармонизован са актуелним језиком који се користи у управљању отпадом и у прописима. У њега су уврштени, уз одговарајућа позивања (видети Прилог C), национални термини и дефиниције онда кад је то неопходно. Нису уврштени термини који се односе на посебне активности. Предмет и подручје примене TC 292 искључује радиоактивни отпад. Због тога тај појам није уврштен у овај стандард. Скреће се пажња на то да термини и дефиниције у другим стандардима који имају различит предмет и подручје примене од овог стандарда, могу да се разликују од термина и дефиниција у овом стандарду. 10. Сијалице и придружена опрема SRPS EN 50294 (en) Метода мерења укупне улазне снаге пригушнице за сијалице Апстракт: Овим стандардом се утврђују методе мерења укупне улазне снаге пригушнице за разне сијалице. SRPS EN 60061-1 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 1: Подножја за сијалице

(12)

Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за подножја за сијалице разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-1/A37 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са грани-чним мерилима за контролу међусобне замен-љивости и безбедности — Део 1: Подножја за сијалице Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за подножја сијалица разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-1/A38 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 1: Подножја за сијалице Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за подножја за сијалице разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-1/A39 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 1: Подножја за сијалице Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за подножја сијалица разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-1/A40 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 1: Подножја за сијалице Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за подножја сијалица разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-1/A41 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 1: Подножја за сијалице

(13)

Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за подножја сијалица разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-2 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 2: Грла за сијалице Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за грла сијалица разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-2/A35 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 2: Грла за сијалице Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за грла сијалица разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-2/A36 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 2: Грла за сијалице Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за грла сијалица разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-2/A37 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 2: Грла за сијалице Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за грла сијалица разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-2/A38 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 2: Грла за сијалице

(14)

Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за грла сијалица разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-3 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 3: Гранична мерила Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за гранична мерила за подножја и грла за сијалице разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-3/A36 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 3: Гранична мерила Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за гранична мерила за подножја и грла за сијалице разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-3/A37 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 3: Гранична мерила Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за гранична мерила за подножја и грла за сијалице разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-3/A38 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 3: Гранична мерила Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за гранична мерила за подножја и грла за сијалице разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-3/A39 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 3: Гранична мерила

(15)

Апстракт: Овим стандардом се утврђују мере за гранична мерила за подножја и грла за сијалице разних типова и контрола њихове међусобне заменљивости и безбедности. SRPS EN 60061-4 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 4: Упутства и општи подаци Апстракт: У овом стандарду се дефинише означавање у описном облику, тако да ознака даје сажету информацију о суштинском делу који омогућава да се обезбеди заменљивост грла у његовом подножју. За то се користе два велика слова иза којих понекад може да буде додато и једно мало слово и/или број. Пример: 2G 9,5 dl 16,5 × 49 значи комбинацију два грла са два чепа G 9,5 d са укупном висином од приближно 16,5 mm и највећом мером отвора кошуљице од 49 mm. SRPS EN 60061-4/A10 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 4: Упутства и општи подаци Апстракт: У овом стандарду се дефинише означавање у описном облику, тако да ознака даје сажету информацију о суштинском делу који омогућава да се обезбеди заменљивост грла у његовом подножју. За то се користе два велика слова иза којих понекад може да буде додато и једно мало слово и/или број. Пример: 2G 9,5 дл 16,5 × 49 значи комбинацију два грла са два чепа G 9,5 d са укупном висином од приближно 16,5 mm и највећом мером отвора кошуљице од 49 mm. SRPS EN 60061-4/A11 (en) Грла и подножја за сијалице, заједно са граничним мерилима за контролу међусобне заменљивости и безбедности — Део 4: Упутства и општи подаци Апстракт: У овом стандарду се дефинише означавање у описном облику, тако да ознака даје сажету информацију о суштинском делу који омогућава да се обезбеди заменљивост грла у његовом подножју. За то се користе два велика слова иза којих понекад може да буде додато и једно мало слово и/или број. Пример: 2G 9,5 dl 16,5 × 49 значи комбинацију два грла са два чепа G 9,5 d са укупном висином од приближно 16,5 mm и највећом мером отвора кошуљице од 49 mm.

(16)

11. Системи управљања заштитом животне средине SRPS EN 13718-1(en) Медицинска возила и њихова опрема — Ваздушне амбуланте — Део 1: Захтеви за медицинске уређаје који се користе у ваздушним амбулантама Апстракт: Овим стандардом утврђују се општи захтеви за медицинске уређаје у ваздушним амбулантама, ван болница и клиника, у ситуацијама у којима се услови окружења могу разликовати од уобичајених услова у затвореним просторима. SRPS EN 13718-2(en) Медицинска возила и њихова опрема — Ваздушне амбуланте — Део 2: Оперативни и технички захтеви за ваздушне амбуланте Апстракт: Овим стандардом утврђују се захтеви за пројекат, перформансе и опрему ваздушних амбуланти које се користе за превоз и третман болесних или повређених особа. 12. Ситан алат SRPS EN 792-1 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 1: Моторни алати за елементе за учвршћивање спојева без навоја Апстракт: Овај стандард примењује се на ручне неелектричне алате покретане обртним или линеарним мотором који се напаја компримованим ваздухом или хидрауличним флуидом и предвиђене за једног руковаоца, а ношене: руком или рукама руковаоца или системом веза или уређајем за овешење, на пример балансером. Овај део стандарда примењује се на ручне неелектричне алате за постављање, причвршћивање или уклањање закивака којима се ломи стабло и закивака којима се не ломи стабло, вијака, клинова и спојева који се постављају са једне стране радног комада од метала, пластике и других материјала. SRPS EN 792-2 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 2: Моторни алати за одсецање и пресавијање

(17)

Апстракт: Овај стандард се примењује на ручне неелектричне алате које покрећу ротациони или линеарни мотори са погоном на компримовани ваздух, хидрауличну течност и предвиђени су да их користи један оператер и да се држе: руком или рукама руковаоца или системом веза или уређајем за овешење, нпр. балансером. Овај део стандарда се односи на ручне неелектричне моторне алате без обртног кретања за одсецање жица, каблова итд. и за пресавијање, на пример конектора за крајеве кабла. SRPS EN 792-3 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 3: Бушилице и урезнице Апстракт: Овај стандард односи се на ручне неелектричне алате са обртним или линеарним моторима које покреће компримовани ваздух, хидраулични флуид, предвиђене за једног руковаоца и које држи: руковалац руком или рукама или уређај за овешење, нпр. балансер. Овај део стандарда примењује се на ручне неелектричне моторне алате који се користе за ротационо бушење отвора у свим врстама материјала, нпр. у дрвету, металу, бетону, пластици итд. и на урезнице за резање и прочишћавање навоја у металу и пластици. SRPS EN 792-4 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 4: Неротирајући ударни моторни алати Апстракт: Овај стандард се примењује на ручне неелектричне моторне алате покретане обртним или линијским моторима, на пнеуматски, худраулични погон, предвиђене да их користи један руковалац и који се држе: руком или рукама руковаоца или уређајем за овешење, нпр. балансером. Овај стандард се примењује на неелектричне моторне алате који се користе за тесање, закивање, ломљење бетона и асфалта, набијање итд.

(18)

SRPS EN 792-5 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 5: Ротационе ударне бушилице Апстракт: Овај стандард се односи на ручне неелектричне алате погоњене компримованим ваздухом, хидрауличним флуидом, с обртним или линеарним погонским мотором, који су предвиђени да њима управља један руковалац и да их држи: руковалац, једном или обема рукама или системом веза или уређајем за овешење, нпр. балансером.Овај део стандарда односи се на ручне неелектричне моторне алате који се употребљавају за прављење отвора у тврдим материјалима, попут камена и бетона. SRPS EN 792-6 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 6: Моторни алати за елементе за учвршћивање везе са навојем Апстракт: Овај стандард примењује се на ручне неелектричне моторне алате које покрећу обртни или линеарни мотори на компримовани ваздух, хидраулички флуид и предвиђене су да их користи један руковалац и да их носи: руком или рукама или уређајем за овешење, на пример балансером. Овај део стандард примењује се на ручне неелектричне моторне алате за притезање или постављање елемената за учвршћивање везе са навојем. SRPS EN 792-8 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 8: Тракасте брусилице и глачалице Апстракт: Овај стандард се примењује на ручне неелектричне моторне алате које покрећу обртни или линеарни мотори који се напајају компримованим ваздухом или хидрауличним флуидом и намењени су да их користи један руковалац и да их носи: руком или рукама или уређајем за овешење, тј. балансером.Овај део стандарда се примењује на ручне неелектричне моторне алате који су намењени за глачање и фино брушење, са свим типовима кретања, тј. ротационим, обртним и повратним, коришћењем абразивних производа са превлаком и покривача од различитих меких материјала и бесконачних трака.

(19)

SRPS EN 792-9 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 9: Брусилице за завршно брушење Апстракт: Овај стандард примењује се на ручни неелектрични алат који покрећу обртни или линеарни мотори који као погон користе компримовани ваздух, хидрауличну течност и који је предивиђен за то да га користи један руковалац: једном или обема рукама или уређајем за овешење, на пример балансером. Овај део стандарда примењује се на ручни, неелектрични алат опремљен стезним главама који се користи за брушење и полирање површина и обарање ивица употребом монтажних шиљака, брусова и турпија и малих жичаних четки монтираних на вратило. SRPS EN 792-10 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 10: Компресорски алати Апстракт: Овај стандард односи се на ручне неелектричне моторне алате које покрећу обртни или линеарни мотори са погоном на компримовани ваздух или хидраулични флуид и који су намењени да их користи један руковалац и да их носи: руком или рукама, уређајем за овешење, нпр. балансером. Овај део стандарда односи се на ручне неелектричне компресорске алате са јармом који се користе за закивање, обликовање, пресовање и резање метала, пластике или других материјала. SRPS EN 792-11 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 11: Пробојци и маказе Апстракт: Овај стандард се примењује за ручне неелектричне моторне алате које покрећу обртни и линеарни мотори помоћу компримованог ваздуха или хидрауличног флуида, предвиђене да их користи један руковалац и да их носи: руком или рукама, уређајем за овешење, нпр. балансером. Овај део стандарда примењује се за ручне неелектричне моторне алате са повратним кретањем за пробијање и сечење.

(20)

SRPS EN 792-12 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 12: Мале кружне, мале осцилаторне и повратне тестере Апстракт: Овај стандард се примењује за ручне неелектричне моторне алате које погони обртни или линијски мотор, који се напајају компримованим ваздухом и хидрауличним флуидом и предвиђени су да их користи један руковалац и носи: руком или рукама или уређајем за овешење, на пример балансером. Овај део стандарда примењује се за ручне неелектричне мале кружне, мале осцилујуће и повратне моторне алате за тестерисање. SRPS EN 792-13 Ручни неелектрични моторни алати — Захтеви за безбедност — Део 13: Алати за елементе за учвршћивање везе Апстракт: Овај стандард се примењује на алате за елементе за учвршћивање везе којима рукује једна особа и код којих се енергија линеарног кретања примењује на оптерећен елемент за причвршћивање ради његовог забијања у део који се обрађује, направљен од одређеног материјала. У току операције забијања, елемент за причвршћивање делимично или потпуно напушта алат, брзином довољном да савлада отпор продирању и образује механичку везу или причвршћује различите делове који се обрађују. 13. Специјалне електричне машине, уређаји и апарати за индустријске и медицинске сврхе SRPS EN 60204-31 (en) Безбедност машина — Показивање, означа-вање и покретање — Део 1: Захтеви за визуе-лне, звучне и додирне знакове Апстракт: Овај стандард утврђује захтеве за визуелне, звучне и додирне методе показивања информација које се односе на безбедност. Утврђује системе боја, безбедносних знакова, означавања и остале начине упозоравања ради указивања на опасне ситуације и опасност по здравље. Стандард такође утврђује начине кодирања визуелних, звучних и додирних сигнала за индикаторе и актуаторе ради безбеднијег коришћења и надзора машина.

(21)

SRPS EN 61310-1 (en) Безбедност машина — Електрична опрема машина — Део 31: Посебни захтеви за безбе-дност и електромагнетну компатибилност за машине за шивење, оних појединачних и у систему Апстракт: Овај стандард се примењује се на електричну и електронску опрему машина за шивење, оних појединачних и у систему, намењених за професио-налну употребу у индустрији. Примењује се заједно са EN 60204-1. 15. Текстил SRPS F.A0.011 Текстил — Означавање, обележавање и пако-вање текстилних производа Апстракт: Овим стандардом се утврђује начин означавања, обележавања и паковања текстилних производа наведених у тачки 8, који се стављају у промет на мало. Овај стандард се односи на све текстилне производе, без обзира ба врсту производа и земљу произвођача. Овај стандард се односи на одевне производе (одећу) израђене од коже, крзна, вештачке коже и сличних основних сировина које су при изради одевних предмета упитребљене у комбинацији са текстилним сировинама. Овај стандард се односи и на производе домаће радиности, производе примењене уметности и уметничких заната, као и на производе који се стављају у промет као уникат. Нацрти српских стандарда и сродних докумената могу се набавити у Инсти-туту за стандардизацију Србије, Београд, Стевана Бракуса 2. Своје примедбе и предлоге у вези са нацртима можете доставити Институту у року од 60 дана од дана објављивања ове информације (закључно са 2010-02-28).

(22)

ОБЈАВЉЕНИ СРПСКИ СТАНДАРДИ И СРОДНИ ДОКУМЕНТИ "Службени гласник РС", бр. 103/2009 1. За ваздухопловство и космонаутику SRPS EN 2334 (en) Ваздухопловство — Хром-сумпорна кисели-на за кисели-нагризање алуминијума и легура алуминијума SRPS EN 2374 (en) Ваздухопловство — Композитни материја-ли изматерија-ливени у калупу и у обматерија-лику сендвича који су ојачани стакленим влакнима — Производња плоча за испитивање SRPS EN 2375 (en) Ваздухопловство — Смоле за претходну импрегнацију материјала — Поступак узимања узорака из лотова производње SRPS EN 2377 (en) Ваздухопловство — Пластичне масе ојачане стакленим влакнима— Метода испитивања — Одређивање привидне интерламинарне силе смицања SRPS EN 2378 (en) Ваздухопловство— Пластичне масе ојачане влакнима— Одређивање упијања воде потапањем Ваздухопловство— Топловучени челик FE-PA2601 (X6NiCrTiMoV26-15) — Rm = 900 MPa — Шипке за машинске клинове — D = 25 mm — SRPS EN 2398 (en) SRPS EN 2399 (en) Ваздухопловство — Топловучени челик FE-PA2601 (X4NiCrTiMoV26-15) — Rm ≥ 900 MPa — Шипке за коване клинове — D ≤ 25 mm SRPS EN 2435-001 (en) Ваздухопловство — Боје и лакови— Хроматна двокомпонентна основна боја отпорна према корозији (корозионо постојана), која везује на ниским температурама — Део 001: Минимални захтеви

(23)

SRPS EN 2436-001 (en) Ваздухопловство — Боје и лакови — Двокомпонентна основна боја отпорна према корозији (корозионо постојана) без хромата, која везује на ниским температурама — Део 001: Основни захтеви SRPS EN 2437 (en) Ваздухопловство — Хроматне конверзионе превлаке (жуте) за алуминијум и легуре алуминијума SRPS EN 2465 (en) Ваздухопловство — Челик FE-PA3901(X2CrNi18-9) — Меко жарен — 450 MPa ≤ Rm ≤ 680 MPa — Шипке за машинску обраду — 4 mm ≤ De ≤ 100 mm SRPS EN 2467 (en) Ваздухопловство — Челик FE-PA3901(X2CrNi18-9) — Топљен на ваздуху — Меко жарен — Плоча, лим и трака — 0,4 mm ≤ a ≤ 20 mm — 520 MPa ≤ Rm ≤ 670 MPa SRPS EN 2469 (en) Ваздухопловство — Челик FE-PA3901(X1CrNi18-10) — Топљен на ваздуху — Меко жарен — Жице — 0,4 mm ≤ D ≤ 12,5 mm — 450 MPa ≤ Rm ≤ 650 MPa SRPS EN 2478 (en) Ваздухопловство — Челик FE-PL2107(30NiCrMo16) — 1 220 MPa ≤ Rm ≤ 1 370 MPa — Шипке — De ≤ 40 mm SRPS EN 14725 (en) Васионски инжењеринг — Верификација SRPS EN 14736 (en) Обезбеђење квалитета васионских производа — Обезбеђење квалитета испитних центара SRPS EN 14737-1 (en) Стандарди за васионско инжењерство— Земаљски системи и операције — Део 1: Принципи и захтеви SRPS EN 14737-2 (en) Стандарди за васионско инжењерство— Земаљски системи и операције — Део 2: Документа

(24)

SRPS EN 14738 (en) Обезбеђење квалитета васионских производа— Анализе хазарда SRPS EN 14776 (en) Стандарди за васионско инжењерство — Земаљски системи и операције — Телеметријски и телекомандни космички пакет SRPS EN 14777 (en) Васионско инжењерство — "Multipaction" дизајн и испитивање SRPS EN 14824 (en) Васионско инжењерство — Испитивање SRPS EN ISO 14620-1 (en) Васионски системи — Захтеви за безбедност — Део 1: Безбедносни систем SRPS EN ISO 16091 (en) Васионски системи — Интегрисана логисти-чка подршкa SRPS EN ISO 17666 (en) Васионски системи — Управљање ризицима SRPS EN ISO 21351 (en) Васионски системи — Функционални и технички захтеви 2. За безбедност оптичког зрачења и ласерске опреме SRPS EN ISO 11810-1 (en) Ласери и уређаји који се односе на ласере — Методе испитивања и класификација за ласерску отпорност хируршких огртача и/или заштитних огртача пацијената — Део 1: Примарно спаљивање и продирање SRPS EN ISO 11810-2 (en) Ласери и уређаји који се односе на ласере — Методе испитивања и класификација за ласерску отпорност хируршких огртача и/или заштитних огртача пацијената — Део 2: Секундарно спаљивање SRPS EN ISO 11990 (en) Оптика и оптички инструменти — Ласери и уређаји који се односе на ласере — Одређивање отпорности ласерских дршки за трахеалне цеви

(25)

SRPS EN ISO 12005 (en) Ласери и уређаји који се односе на ласере — Методе испитивања параметара ласерског снопа — Поларизација SRPS EN ISO 13694 (en) Оптика и оптички инструменти — Ласери и уређаји који се односе на ласере — Методе испитивања расподеле густине снаге (енергије) ласерског снопа

SRPS EN ISO 13694:2009/AC (en) Oптика и оптички инструменти — Ласери и уређаји који се односе на ласере — Методе испитивања расподеле густине снаге (енергије) ласерског снопа — Исправка SRPS EN ISO 13695 (en) Оптика и фотоника — Ласери и уређаји који се односе на ласере — Методе испитивања спектралних карактеристика ласера SRPS EN ISO 13696 (en) Оптика и оптички инструменти — Методе испитивања расутог зрачења помоћу оптичких компонената SRPS EN ISO 13697 (en) Оптика и фотоника — Ласери и уређаји који се односе на ласере — Методе испитивања рефлектансе огледала и регуларне трансми-тансе оптичких ласерских компонената SRPS EN ISO 14880-1 (en) Низови (батерије) микросочива — Део 1: Речник SRPS EN ISO 14880-2 (en) Оптика и фотоника — Низови (батерије) микросочива — Део 2: Методе испитивања аберација таласног фронта SRPS EN ISO 14880-3 (en) Оптика и фотоника — Низови (батерије) микросочива — Део 3: Методе испитивања осталих оптичких особина осим аберација таласног фронта SRPS EN ISO 14880-4 (en) Оптика и фотоника — Низови (батерије) микросочива — Део 4: Методе испитивања геометријских особина

(26)

SRPS EN ISO 14881 (en) Интегрисана оптика — Интерфејси — Параметри релевантни за особине упари-вања (куплоупари-вања) SRPS EN ISO 15367-1 (en) Ласери и уређаји који се односе на ласере — Методе испитивања за одређивање облика таласног фронта ласерског снопа — Део 1: Терминологија и основни аспекти SRPS EN ISO 15367-2 (en) Ласери и уређаји који се односе на ласере — Методе испитивања за одређивање облика таласног фронта ласерског снопа — Део 2: Shack-Hartmann-ови сензори SRPS EN ISO 15902 (en) Оптика и оптички инструменти — Дифра-ктивна оптика — Речник SRPS EN ISO 17526 (en) Оптика и оптички инструменти — Ласери и уређаји који се односе на ласере — Животни век SRPS EN ISO 24013 (en) Оптика и фотоника — Ласери и уређаји који се односе на ласере — Мерење фазног кашњења оптичких компонената за поларизовано ласерско зрачење 3. За друштвену безбедност SRPS ISO/PAS 22399 Друштвена безбедност — Упутство за приправност на инциденте и управљање континуитетом операција 4. За трансформаторе, пригушнице, једини-це за напајање и сличне производе за напоне до 1 100 V SRPS EN 61558-2-4 Безбедност трансформатора, пригушница, јединица за напајање и сличних производа за напоне напајања до 1 100 V — Део 2-4: Посебни захтеви и испитивања за раставне трансформаторе и јединице за напајање са уграђеним раставним трансформаторима

Referensi

Dokumen terkait

Penelitian ini membuktikan bahwa besar kecilnya imbal jasa yang diberikan oleh perusahaan tidak dapat mempengaruhi keputusan auditor dalam mengeluarkan hasil

Dinas Pengendalian Penduduk dan Keluarga Berencana Kota Surakarta mengelola alat dan obat kontrasepsi pengadaan Pemerintah Pusat melalui Perwakilan BKKBN Provinsi Jawa Tengah dan

Belum terpenuhinya beberapa prakondisi ITF dapat disikapi dengan penerapan ITF yang sifatnya fleksibel, namun tetap dengan mengedepankan kejelasan baik dalam hal

Penelitian terdahulu yang dilakukan oleh Arimurti (2011) pada persistensi inflasi di Jakarta menyebutkan bahwa tingkat persistensi inflasi di Jakarta masih tinggi dengan

Akan tetapi dalam perkembangannya, pemerintahaan di negara-negara industri mengalami kegagalan dalam mengatasi naiknya angka pengangguran dan inflasi, yang

Pada data 2, 5 dan 7, UPBJ yang digunakan penutur untuk meminta mitra tutur melakukan sesuatu merupakan UBPJ yang mengandung unsur penekanan kepada mitra tutur walaupun

Orang Amerika memiliki nilai-nilai kesetaraan dalam hubungan sosial sehingga memperpendek jarang antara pembicara dan pendengar (kesopanan informal) untuk

Menurut Chaer (1994) sosiolinguistik adalah bidang ilmu antar disiplin yang mempelajari bahasa dalam kaitannya dengan penggunaan bahasa itu dalam masyarakat.