ILLOCUTIONARY ACTS OF NARUTO SHIPPUDEN MOVIE 3
“INHERITED THE WILL OF FIRE”
A THESIS
Submited in Partial Fulfillment of the Requirement for Degree of Sarjana Sastra
By:
HELLI.B. MARPAUNG
Registration Number: 208222027ENGLISH AND LITERARURE DEPARTMENT
FACULTY OF LANGUAGES AND ARTS
DECLARATION
Except where appropriately acknowledge, this thesis is my own work, has been expressed in my own words and has not previously been submitted for assessment.
I understand that this thesis may be screened electronically or otherwise for plagiarism.
Medan, September 2012
ii
ACKNOWLEDGEMENT
Halelujah...
In the name of Jesus Christ, the most gracious and merciful, all praise for His mercy, guidance and loving care which have been given to the writer so this thesis entitled “Illocutionary Acts of Naruto Shippuden Movie 3”Inherited the Will of Fire” could be completed well. This thesis is aimed to fulfill one of the requirements for the Degree of Sarjana Sastra at English Department, Faculty of Language and Arts, State University of Medan..
This thesis would not have been possible without the guidance and the help of several individuals who always contributed and extended their valuable assistances in the preparation and completion of this thesis. The writer’s special appreciation goes to:
Prof. Dr. Ibnu Hajar Damanik, M.Si. as the Head of State University of Medan.
Dr. Isda Pramuniati, M.Hum. as the Dean of Faculty of Languages and Arts State University of Medan and to all her staffs.
Prof. Dr. Hj. Sumarsih, M.Pd. as the Head of English Department, Dra. Rahmah, M.Hum. as the Secretary of English Department, and Dra. Meisuri, MA as the Head of Non-Educational English Program thanks for their administrative help during the writer’s study in English Department State University of Medan.
Dra. Sri Juriaty Ownie, M.A as my Thesis Supervisor who always gave the encouragement, constant support, constructive comments, and suggestions to the writer in finishing this thesis.
Drs. Elia Masa Gintings, M.Hum as my Academic Counsellor who has given him support to the writer’s thesis topic.
All lecturers who have taught and given contribution of knowledge to him. Mam Endah who have helped the writer in providing the academic
administration.
The writer’s greatest family, my Mom, the lovable, Mrs. Remika Sitohang and my Dad, the greatest man and the truly inspiring, Mr. Pdt. Esron Marpaung, and also to his adorable older brother and younger brother, Ermanto Marpaung, S.Pd (Piuk Sheva), and Roger Marpaung (Roger Barkerz) and my beloved younger sister, Yanti Marpaung, for their endless love, prayers, advises, and encouragement. Without them, the writer may never have overcome this long journey, because when he felt down, their love will always give him strength in facing all complications happened in her life.
My uncle, my aunt, my cousin, and all of the writer’s family that the writer cannot name one by one. Thank you for the support in “3D (Dana, Doa, Daya).” The writer will never forget all of their support.
iii
The writer’s best friends that we called with “Ada Nyali” Muhammad Idris Waruwu (Miewausing), Riko Sidabutar (Riko), Ulfian Haitami (Upin), Adhy Kurnia Putra (Adhy Koer), Okatvianus (Okta n Ariel), Roy, Tohom, Agus, Anton, Wira for the friendship, hospitality, moral support, and for all the fun and happy memories they shared. He treasures them and will never forget.
My special friends in “GPI Teenagers Community” friendship: B’Andi, B’Dedi, B’Rocky, K’Roulina, K’Dina, K’Ester, Wido, K’Mawani, K’Kristin, Ririn, Sartina, Yusni, Dina, Sudomo, Oni, Cosri, Septian, Jubeleum, Anugrah, B’Gideon, Maman, Hendrik, Samuel, Mayen, Flora, Siska, Jesika, Kesia, Pulungan, Susi and another brothers, sisters, and friends that I can name one by one, for the friendship, kindness, and help. All of my friends in Applied Linguistics A and B 2008, for studying
together in classroom, gossiping around and having delicious lunch under the ladder have motivated the writer to finish his study.
The people who direct or indirectly contributed in this research, your kindness means a lot to him. Thank you very much. May God Bless Us. Amen.
Medan, September 2012 The writer,
Helli. B. Marpaung
1
CHAPTER I
INTRODUCTION
A. The Background of the Study
Language is most important thing in the world because language is used as
a means of communication. It is an aspect of human behavior that involves the use
of vocal sounds in meaningful patterns and corresponding written symbols to
form, express, and communicate thoughts and feelings. When someone
communicates with other people, the speaker conveys the message or information
to the listener. When receiving the message, the listener pays attention to many
other factors apart from the language itself. It means the communication is the act
of transmitting information from one person to another person.
Nowadays the use of language has been very important in all aspects of
life: it seems that language is inseparable. Languages can be exposed into two
ways, namely written language and spoken language. Written language can be
found in novel, newspaper, poetry, comics, etc, while spoken language can be
found in speech, dialogue, song, movie, etc
Spoken language is a communication done directly between a speaker and
a listener; it is a requirement that in spoken language there are two participants
involved. Spoken language done in two ways which we call as one direction and
two direction communications. Spoken language as well as written language has
so many functions like giving order, persuasion, information, and instruction.
2
goal, but they are served in different ways; spoken language served through
mouth, meanwhile written language served through writing. Gerot & Wignel
(1994: 158) says that spoken language is typically more dependent on its context
than written language is. And also they are different from the language structure;
usually written language is more formal and grammatical than spoken language is.
When we use written language there are some criteria or requirements like
structure, style, or kinds of writing to be considered before being published for the
sake of avoiding misunderstanding or misperception; otherwise in the spoken
language the speaker doesn‟t concern too much on the criteria. Besides it is easy
to capture the meaning of a text by finding out the central meaning of a clause
since as Trask (1997: 42) says that „clause is a grammatical unit containing a
subject and a predicate, every sentence at least has one clause.‟
As a speaker who produces and conveys some utterances or sentences,
consciously or unconsciously, we may produce three acts at the same time.
According to Austin (1955: 108), there are 3 acts and he defines it understandably
with some understandable sentences. He defines it with sentences below:
First, we distinguish a group of things we do in saying something, which
together we summed up by saying we perform a locutionary act, which is roughly
equivalent to uttering a certain sentence with a certain sense and reference, which
again is roughly equivalent to 'meaning' in the traditional sense. Second, we said
that we also perform illocutionary acts such as informing, ordering, warning,
undertaking, &c., i.e. utterances which have a certain (conventional) force.
3
by saying something, such as convincing, persuading, deterring, and even, say,
surprising, or misleading. Here we have three, if not more, different senses or
dimensions of the 'use of a sentence' or of 'the use of language' (and, of course,
there are others also). All these three kinds of 'actions' are, simply of course as
actions, subject to the usual troubles and reservations about attempt as distinct
from achievement, being intentional as distinct from being unintentional, and the
like.
There have been some researches related to the Illocutionary Acts, such as:
Illocutionary Acts of Governmental Statement’s in The
Jakarta Post (Hutabarat, 2011). She analyzed the types of the illocutionary acts and the most dominant types of the illocutionary acts in
The Jakarta Post and she found that there are all of the illocutionary acts in
The Jakarta Post and assertive is the most dominant type of illocutionary
act.
Illocutionary Acts in Sophie Kinsela’s Novel ”Confessions of A
Sophaholic (Manalu, 2010). She analyzed the types of the illocutionary acts and the most dominant types of the illocutionary acts in Sophie
Kinsela‟s Novel ”Confessions of A Sophaholic and she found that there
are all of the illocutionary acts in Sophie Kinsela‟s Novel ”Confessions of
A Sophaholic and directive is the most dominant type of illocutionary act.
The reason why the writer chooses Illocutionary acts as the analyzer is
4
in fifth semester. The subject was Pragmatics and it is about part of speech
act. Essentially, there are three kinds of speech act, such as: locutionary,
illocutionary, and perlocutionary. In his view, three of them were really
confusing and similar. Thus, by doing this research the writer wants to find
out why he thought like that in the past and after he get it, he will tell the
answers to the next students who will studies this topic and to the next
researchers who will analyze this topic. This research is focused on the
illocutionary acts which are conveyed by Naruto and friends who are the
star players in Naruto Shippuden Movie 3 “Inherited the Will of Fire.”
The reason why the writer chooses Naruto Shippuden movie 3
“Inherited the Will of Fire” as the media is caused by some possible
answers. First, because the fame of this movie. In 2005 the Cartoon
Network acquired the license to show Naruto in America, and
subsequently experienced astounding improvements in ratings, even
increasing their fickle “tween” audience (9-14-year-olds) by 70%. The raw
numbers indicate that 790,000 American “Tweens” watch Naruto on the
Friday and Saturday night time slot each weekend, and the child audience
(6-11-year-olds) improved by 22%, reaching a total of 654,000 American
children. Naruto ranks first in its time slot across all television for ratings
and viewership among 9-14-year-old boys (Le, 2007:4). Second, there are
a lot of illocutionary acts that I can find in this movie. There are almost of
5
movie is well educated. In other words, not only has so many illocutionary
acts, but also this movie is educating someone when they watch it.
Therefore, based on the explanation above, the writer would like to
analyze the illocutionaryact of Naruto Shippuden Movie 3 “Inherited the Will
of Fire”
B. Problem of Study
The problems of the study are formulated as follows:
1) What are the types of Illocutionary acts used in Naruto Shipudden Movie 3
“Inherited the Will of Fire”?
2) What are the dominant types of Illocutionary acts used in Naruto
Shipudden Movie 3 “Inherited the Will of Fire”?
C. The Objective of the Study
The objectives of the study are formulated as follows:
1 To describe the types of illocutionary acts Naruto in Shipudden Movie 3
“Inherited the Will of Fire.”
2 To describe the dominant types of illocutionary acts used Naruto
Shipudden Movie 3 “Inherited the Will of Fire.”
6
This study focuses on the illocutionary acts of utterances using theory of
speech act and context by Finch.(2000: 94-97). The source of data is limited to the
utterances that are produced by Naruto and friends to his addressees in movie
entitle “Naruto Shippuden Movie 3 “Inherited the Will of Fire”
E. The Significance of the Study
The significances of this study are expected to be useful for:
1) The students to learn more about illocutionary acts and to analyze any text
based on the illocutionary acts.
38
CHAPTER V
CONCLUSION AND SUGGESTION
A. Conclusion
After analyzing the data, conclusion can be drawn as follows:
1. The five types of illocutionary Acts are found in Naruto Shippuden Movie
3”Inherited the Will of Fire”. They are (1) Representative that it is
intended for asserting, claiming, statement, hypothesis, conveys,
concluding, affirming reporting, believing, denying, and describing, (2)
Directive that it is intended for requesting, commanding, warning,
permitting, urging questioning, ordering, suggesting, advising, begging,
challenging, insisting, and pleading, (3) Commisive that it is intended for
promising, threatening, swearing and offering, (4) Expressives that it is
intended for thanking, apologizing, welcoming, joy, like, dislike,
complaining, deploring, condoling, sorrow, and congratulating, and (5)
Declarative that it is intended for declaring war, firing, marrying, bidding,
etc. The total number of those five types illocutionary acts are 1009
utterances. The total number of Representative is 375 (57,16%)
utterances. The total number of Directive is 467 (46,28%) utterances. The
total number of Commisive is 56 (5,55%) utterances. The total number
Expressive is 99 (9,81%) utterances and the total number of Declarative
39
2. The data findings shown that Directive type is dominantly used in this
movie. The Representative type is used when the character gives the
statement, the Commisive type is used when the character gives the
promise or something that will effect in the future, Expression type is used
when the character expresses a state of joy, welcoming dislike, Declarative
type is used when the character declare the wars, marrying, biding, firing,
etc.
3. The most dominant type of illocutionary acts used in Naruto Shippuden
Movie 3”Inherited the Will of Fire” is Directive (46,28%). This implies
that the Directive plays a great role in the novel. It means that It means
that requesting, commanding, warning, permitting, urging questioning,
ordering, suggesting, advising, begging, challenging, insisting, and
pleading is almost always seen in this movie.
B. Suggestion
The followings are written as the suggestion related with the conclusions
above:
1. The teacher, it is better for them to understand not only the theory of
illocutionary acts but also the application of that theory such found in
Naruto Shippuden Movie 3”Inherited the Will of Fire”.
2. The readers, it is well suggested to watch Naruto Shippuden Movie
3”Inherited the Will Of Fire”, because it’s nice to watch, has so many
40
not see the cartoon as the character but see the value that is bury in this
movie. This movie is also contain of those five illocutionary acts.
3. The students to make other research relate to pragmatics especially the
illocutionary acts in order to enlarge knowledge. They can do the
investigations in other subjects such as news, speeches, songs,
41
REFERENCES
Arikunto. 2002. Prosedur Penelitian. Jakarta: Rineka Cipta.
Austin, J.L. 1955. How Do Things with Words. London: Oxford University.
Austin, J.L. 1961. Philosophical Papers. London: Oxford University.
Balazs, Bela. 1931. Theory Of The Film (Character And Growth Of A New Art). London: Dennis Dobson.
Borwell, David and Thompson, Kristin. 2001. Film Art an Introduction. New York: Mc-Graw Hill Higher Education.
Falzon, Christopher. 2002. Philosophy Goes to Movies. London: Routledge.
Finch, G. 2000. Linguistics Terms and Concepts. London: McMilan Press.
Frank, Prof. Dr. Manfred. 2004. Journal: Illocutionary Acts “Austin's account and what Searle made out of it” p. 58-70
Gerot, Linda and Wignell, Peter. 2001. Making Sense of Functional Grammar. Sydney: AEE Publishing
Horn, Laurence R & Ward, Gregory. Journal: Pragmatics. p. 1-6
Hurford, J & Heasley, B. 1983. Semantics: A Course Book. Cambridge University.
Hutabarat, Nova Natalina. 2011. Illocutionary Acts of Governmental Statement’s
in The Jakarta Post (Unpublished)
Le , Lan Xuan. 2007. Journal: The Fighting Spectacle of Naruto. p.1-6
Jucker, Andreas H and Taavitsainen, Irma. 2008. Speech Acts In The History of
42
Kooperman, Paul. 2009. Writing Short Film Scripts A Student Guide to Film-making. Elsternwick Victoria : Insight Publications Pty.
Leech, Geofrey. 1983. The Principles of Pragmatics. London: Longman Group.
Leech, Geofrey. 1993. Prinsip- Prinsip Pragmatik. Jakarta: Penerbit Universitas Indonesia.
Manalu, Dewi Natalia. 2010. Illocutionary Acts in Sophie Kinsela’s Novel ”Confessions of A Sophaholic. (Unpublished)
Moore, Andrew. 2001. Journal: Pragmatics. p. 1-16
Nunan, David. 1992. Research Method in Language Learning. New York: Cambridge University.
Rizzo, Michael. 2005. The Art Direction Handbook for Film. Amsterdam: Focal.
Searle, John. R. 1979. Expression and Meaning. London: Cambridge University.
Stam, Robert. 2000. Film Theory An Introduction. New York: Blackwell Publishers.
Trask, R.L. 1997. A Student’s Dictionary of Language and Linguistics. New York: Edward Arnold.
Yule, George. 1995. Pragmatics. London: Oxford University.
Yule, George. 2006. Pragmatik. Jakarta: Penerbit Pelajar.
Nadar, F. X. 2009. Pragmatik dan Penelitian Pragmatik: Yogyakarta.
http://en.wikipedia.org/wiki/Film/12 Januari 2012/14:35:14
http://en.wikipedia.org/wiki/Naruto/12 Januari 2012/12:30:34
http://en.wikipedia.org/wiki/Pragmatics/16 november 2011/ 09:45:56
43
http://en.wikipedia.org/wiki/Speech_act/11 november 2011/12:20:45
http://www.shunsley.eril.net/armoore/21 February 2012/16.39:43
http://digilib.petra.ac.id/viewer.php?page=5&submit.x=21&submit.y=12&qual=hi gh&submitval=next&fname=%2Fjiunkpe%2Fs1%2Fsing%2F2005%2Fjiunkpe-ns-s1-2005-11400058-1818-batman-chapter2.pdf/ 22 February 2012/12.45:30
http://en.wikipedia.org/wiki/Masashi_Kishimoto/28 June 2012/11:34:15