• Tidak ada hasil yang ditemukan

101928 AKJ 2005 08 20 Mendorong Pelestarian Telaga Dari Akar Rumput

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "101928 AKJ 2005 08 20 Mendorong Pelestarian Telaga Dari Akar Rumput"

Copied!
6
0
0

Teks penuh

(1)

Feature Mendorong Pelestarian Telaga dari “Akar Rumput“ Lokasi : Panggang , Gunung Kidul

Date : 20 agustus 2005 Rep : yoi Narasi

Kondisi geo-politik dan sosial ekonomi indonesia pad masa ini / dihadapkan pada persoalan-persoalan demokrasi / supermasi hukum / kemiskinan / kesenjangan sosial dan kerusakan lingkungan yang belum bisa diatasi dengan baik // hal ini disebabkan oleh masih melekatnya sifat otoritas / sentralistik dan eksploitasi dalam bentuk produk kebijakan // peran aktif masyarakat dalam pembuatan kebijakan dan pelaksanaannya ternyata masih lemah / sehingga kurang mempertimbangkan hak-hak seperti hak politik / hak ekonomi / hak sosial budaya / dan kesehatan serta kelestaarian lingkungan //

Dalam rangka mendorong perubahan geo-politik dan sosial ekonomi yang bersifat kondusif / sehingga terwujudnya masa depan masyarakat indonesia / maka lahirlah suatu lembaga non pemerintah / yang beroroentasi tinggi pada nilai-nilai hak asasi manusia // lembaga baru ini bernama lembaga „NAWAKAMAL‟ // lembaga yang didirikan pada tahun 1993 / merupakan kumpulan beberapa inisiatif dari beberapa aktivis mahasiswa / yang sebelumnya / tergabung di dalam kelompok diskusi dan lembaga penelitian di lingkungan civitas akademika / universitas gadjah mada //

1. Sebelum menjadi lembaga nawakamal //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.04.35.15 – 00.04.56.12 ( pada saat itu...dan lain-lain )

2. Setelah lulus //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.04.56.18 – 00.05.17.24 ( setelah lulus...perlu dibuat )

3. Menurut Drs. Emilainus Elip / selaku Koordinator Program Lembaga Nawakamal / mengatakan bahwa // ---state---

Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.04.05.17 – 00.04.35.12

( lembaga nawakamal...antropologi. )

4. Kenapa menamai lembaga baru ini dengan nawakamal //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.06.21.20 – 00.06.35.23 ( nawakamal ...kawan lama )

5. Penelitian yang dilakukan pada waktu itu //

---state--- Drs. Emilainus Elip

(2)

6. Untuk melegalkan lembaga ini / usaha apa yang dilakukan // ---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.06.07.13 – 00.06.21.17

( nawakamal berdiri...kegiatannya )

7. Visi lembaga nawakamal //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.10.40.11 – 00.11.20.22

( nawakamal mempunyai visi...lingkungan )

8. Sedangkan misi yang diembannya //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.11.20.23 – 00.12.02.09

( misi nawakamal...di komunitas )

9. Sampai sekarang staff nawakamal ada berapa //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.12.07.00 – 00.12.24.18

( sampai sekarang...di tingkat komunitas )

10.Sebagai suatu lembaga / mereka tidak hanya bekerja di kantoran // tetapi / mereka juga terjun ke lapangan / untuk berbaur dengan komunitas //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.14.19.10 – 00.14.39.06

( kita juga ...bekerja langsung di komunitas )

11.Selain action di lapangan / program apa saja yang dilakukan // ---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.15.02.10 – 00.15.39.05

( kita juga mengembangkan media kampanye...tulisan saja )

12.Di dalam menerapkan program di lapangan / kenapa harus melibatkan komunitas lain // ---state---

Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.14.38.18 – 00.15.01.06

(3)

13.Tentunya / dalam melaksanakan program ini / mengalami hambatan-hambatan // ---state---

Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.07.28.22 – 00.08.31.00

( pada saat itu...daerah papua )

14.Di dalam perjalanannya yang sekian lama melalang buana ke daerah-daerah / program apa yang sedang difokuskan //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.16.03.01 – 00.16.51.06

( sekarang memfokuskan...wilayah karts )

15.Mengapa //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.16.58.03 – 00.17.28.08

( bahkan kadang-kadang...problem air )

16.Permasalahan yang timbul di musim kemarau / khususnya bagi masyaraka yang tinggal di kawasan karts / pegunungan seribu bagian selatan / adalah masalah air // di musim kemarau / kesulitan air / merupakan faktor utama bagi mereka // Menurut penelitian nawakamal / mengenai kebaeradaan telaga //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.19.54.13 – 00.20.07.03

( mengenai telaga di gunung kidul...10 % masih hidup.)

17.Karena sudah tidak ada air / salah satu cara mereka / memanfaatkan air yang ada di telaga // bagaimana peran andilnya air telaga bagi masyarakat //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.20.07.07 – 00.20.20.07

( menurut pengalaman...dan ternak )

18.Namun / banyak diantara telaga-telaga yang ada / tidak bisa menampung air // hal ini disebabkan karena / erosi tanah / pada musim hujan / dan banyak kebocoran-kebocoran di telaga / yang disebabkan oleh berbagai faktor // menurut penelitian //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.20.21.06 – 00.20.50.20

(4)

19.Sebagai wujud kepedulian dan komitmen / sekaligus upaya merealisasikan terhadap komunitas karts di kabupaten gunung kidul / lembaga nawa kamal yogyakarta / melaksanakan program konservasi telaga // ini

merupakan salah satu program yang dilaksanakan di kawasan karts pegunungan seribu / di kabupaten gunung kidul //

---state---

( visual...disekitar telaga )

20.Salah satu program yang dilakukan di kawasan karts di pegunungan seribu bagian selatan // ---state---

Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.19.21.12 – 00.19.37.02

( nawakamal berdiri...kegiatannya )

21.Ada berapa telaga yang diteliti //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.23.12.00 – 00.23.42.12 ( pertama...purwosari )

22.Sebagai direktur lembaga nawakamal / Usaha-usaha yang dilakukan / tidak hanya pembenahan terasering dan talud saja // tetapi / juga melakukan konservasi terhadap lingkungan sekitar telaga // seperti / penghijauan dengan penanaman tanaman lindung dan tanaman konsumsi //

---state--- Drs. Agung Haryanto

Direktur Lembaga Nawakamal, yogyakarta ( visual dan statement...di tepi telaga )

23.Menurut penelitian keberadaan telaga-telaga di gunung kidul ini / mampu menyumbangkan 40 % kebutuhan air / penduduk / terutama untuk mandi / cuci / dan minuman ternak //

---state---

( visual...sapi / dan aktivitas orang memanfaatkan telaga )

(5)

24.Sebagai wujud kepedulian serta visi dan misi yang dipegang / lembaga nawakamal / yogyakarta / mengadakan penelitian di perbukitan seribu / bagian selatan // penelitian berbasis lingkungan dan pemberdayaan masyarakat ini / diterapkan pada keberadaan telaga yang ada di gunung kidul // oleh karena itu lembaga nawakamal / dibantu elemen masyarakat komunitas peduli lingkungan / mengadakan pelestarian telaga // salah satu kegiatan yang dilakukan adalah gotong royong untuk pembuatan terasering dan talud //

---state---

( visual dan statement...proses selamatan )

25.Untuk menuju lokasi / diperlukan perjalanan yang agak jauh // kampung demi kampung / serta deretan pohon jati / di tepi jurang / seolah-olah menyambut perjalanan tim // untuk sampai ke lokasi / tim dihadapkan jalanan yang berbatu // sampai-sampai perjalanan dengan menggunakan kendaraan / tidak bisa dilanjutkan // terpaksalah / tim melanjutkan perjalanan menuju telaga / dengan cara berjalan kaki //

---state---

( visual ...perjalanan menuju telaga/ sampai turun dari mobil )

26.Naik turunnya jalur / ditambah dengan bebatuan yang tidak rata / tidak menjadi halangan bagi tim // dengan semangat empat lima / langkah demi langkah kaki / tim melanjutkan perjalanan menuju telaga // sesekali / canda tawa mereka / seolah-olah terhanyut dalam perjalanan //

---state---

( visual perjalanan ...jalanan tak rata )

27.Di tengah-tengah perjalanan menuju telaga / tim menjumpai sekelompok masyarakat / yang sedang istirahat // pertemuan dan jabat tangan diantara mereka / merupakan tanda terbentuknya persahabatan diantara mereka //

---state---

( visual...perjalanan, ketemu masyarakat )

28.Tampak dari kejauhan / telaga yang mereka tuju // hijaunya pepohonan / panasnya matahari / seakan-akan menutupi pandangan mata tim untuk menuju telaga // hamparan telaga yang luas / menyambut kedatangan tim //

---state---

( visual dan statement...perjalanan sampai telaga )

29.Dengan bukti-bukti inilah / maka lembaga nawakamal / yogyakarta / yang bergerak di bidang lingkungan dan pemberdayaaan masyarakat / mulai bukan agustus 2004 lalu / bekerjasama dengan lembaga-lembaga yang terkait dan elemen masyarakat peduli lingkungan / serta funding mereka / mencoba melakukan pemberdayaan masyarakat / untuk kembali “peduli” terhadap telaga // untuk itu langkah awal yang dikerjakan / dipilih 3 lokasi telaga / yaitu telaga thowet (di desa girisekar, kec. Panggang) / telaga palgading / dan telaga seperang ( di desa giripurwo, kec. Purwosari ) //

---state---

( visual ...tentang telaga )

30.Sebelum kegiatan dimulai / dilakukan selamatan terlebih dahulu // hal ini dilakukan / selain sebagai ungkapan terimakasih kepada yang maha esa / masyarakat dalam melaksanakan kegiatan / sampai selesai / diberikan keselamatan // kegiatan selamatan ini / mengawali program KTBM / dari lembaga nawakamal / di 3 telaga // ini merupakan salah satu pendekatan etnokonservasi / yang diterapkan oleh lembaga nawakamal //

---state---

( visual dan statement...proses selamatan )

(6)

32.Sebagai lembaga yang peduli akan lingkungan / tentunya ada harapan dan saran // ---state---

Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.23.57.24 – 00.24.51.11

( harapan...mengelola telaga ini )

33.Karena //

---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.24.51.13 – 00.25.41.13

( telaga adalah...inisiatif yang tinggi )

34.Untuk menjada agar telaga tetap lestari / apa yang harus dilakukan // ---state--- Drs. Emilainus Elip

Koordinator Program Lembaga Nawakamal Time code : 00.28.23.15 – 00.29.30.10

( oleh karena itu...komunitas tertentu )

35.Dengan adanya program konservasi telaga berbasis masyarakat (KTBM) ini / akan memacu masyarakat / betapa pentingnya / keberadaan telaga / bagi mereka / khususnya di musim kemarau // selain itu / kepedulian masyarakat penyangga telaga diharapkan peran aktifnya / dalam kelangsungan ekosistim //

Referensi

Dokumen terkait