• Tidak ada hasil yang ditemukan

FULL BIAYA KULIAH GRATIS 100% KE JEPANG BEASISWA MONBUGAKUSHO 2016 | INDBeasiswa

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "FULL BIAYA KULIAH GRATIS 100% KE JEPANG BEASISWA MONBUGAKUSHO 2016 | INDBeasiswa"

Copied!
6
0
0

Teks penuh

(1)

A PPLI C AT I ON

JA PA NES E G OV ERNM ENT ( M ONB UKA G A KUSHO: M EEE ) SCHOLA RSHI P FOR E 20 16

日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

Research Students 日日日日日日日

日日日日日IIIIIIIIIIII日日日日日日日日

日日日日日日日 Type application, if possible, or write neatly by hand in block letters. 日日日日日日日日日日日 ) 日日日日日日 Use Arabic numerals.日日日日日日日日日日日日日日日 )

日日日日日日日 Write years in the Anno Domini system. 日日日日日日日日日日日日日日日 )

日日日日日日日 Write proper nouns in full without abbreviation. 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 )

日日日日日※日 Personal data entered in this application will only be used for scholarship selection purposes, and contact information such as email addresses will only be used to create academic networks after

the student returns home and by the Japanese government to send out information when needed.

日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 email 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

日日日日 Name in full, in your native language日日日日日日日 ) 日

日日日日日日日 (Family name/Surname) 日日 (Given name) 日日日日日日日日日日日日日日日日 (Middle name) 日日日日 In Roman capital letters 日日日日日日日

(Family name/Surname) 日日 (Given name) 日日日日日日日日日日日日日日日日 (Middle name) ※Please write your name exactly as it appears in your passport. 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

日日日日 Nationality 日日日日日 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 日 日日

日日日日 Possession of Japanese nationality 日日日日日日日日日日日日 □Yes, I have 日日日日日 □ No, I don’t have 日日日日日 日日 Sex 日日日日

□Male 日日日 日 日□ Female日日日 日日 Marital Status 日日日日日日日日

□Single 日日日日 □ Married( 日日 )

日日 Date of birth and Age as of April 1,2016 日 ( 日日日日日日 2016 日 4 日 1 日日日日日日日日 日日 19 EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

日日日日日 Year 日日日日日 日日日 Month日日日 日 日 日 Day 日日日 日日日 日日日 Age日日日日 (as of April 1,2016) 日日日 2016 日日日日日日日日

日日 Present address, telephone / facsimile number, and E-mail address 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 E-mail 日日日日日 日日日 Present address日日日日日

Telephone/facsimile number 日日日日日 /FAX 日日日

E-mail address

日 日

Paste your photograph or digital image taken within the past 6 months. Write your name and nationality in block letters on the back of the photo.

(2)

日日 * If possible, write an E-mail address that can be used continuously before ,during and after you stay in Japan. 日日日日日日日日日日日日日日日日 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 E-mail 日日日日日日日日日日日日日

日日 Field of specialization studied in the past 日 Be as detailed and specific as possible.) 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

日日 Academic background 日日日日

Name and Address of School

日日日日日日日日日日

(3)

日日日日 日日日日

Graduate Level 日日日日日

日日日 Name 日日日 ( 日日日 )

日日日 Location 日日日 ( 日日日 )

日 From 日日日日日

日 To 日日日日日

April 1, 2016

日日日日日日 years 日日日日 日日日日

日日日日 and 日日 months 日日日日日 日日日

Total years of schooling mentioned above 日日日日日日日日日日日日日日日日日日

As of April 1, 2016 E (2016 EEEEEEE )

日日日日日日 Years and months 日日日日日日日日 日日日日

Notes: 日日 Exclude kindergarten education and nursery school education. ( 日日日日日日日日日日日日日日日日 )

日日 Preparatory education for university admission is included in secondary education. 日日日日日 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日「 」 日日 If the applicant has passed the university entrance qualification examinations, indicate this in the column with

“*-1.”(日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 -1 日日日日日日日日日 )

日日 Any school years or levels skipped should be indicated in the fourth column (Diploma or Degree Awarded, Major Subject, Skipped Years/Levels). (Example: Graduated high school in 2 years.) 日日日日日 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日「 」 日 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日「 」

日日 If you attended multiple schools at the same level of education due to moving house or readmission to university, then write the schools in the same column and include the number of years of study and current status for each school. 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

日 . Calculate and write the total number of years studied based on duration as a student. (including extended leave such as summer vacation) 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

日 . You may use a separate piece of paper if the above space is insufficient. In such a case, please stipulate that the information is on a separate page. 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 日日 The first course you plan to take in Japan日日日日日日日日日日日日日日日日日

Please circle either ⅰ), ⅱ), ⅲ) or ⅳ).日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日○日日日日日日日

ⅰ) Research student courses日日日日日 ⅱ) Master's degree courses 日日日日日日 ⅲ) Doctoral courses 日日日日日日

ⅳ) Professional graduate courses 日日日日日日日日日

日日日 Proposed period of study 日日日日日日

Please circle either ⅰ), ⅱ). 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日○日日日日日日日

ⅰ) I wish to go to Japan in April. 日日日日日日日日 ⅱ) I wish to go to Japan in October. 日日日日日日日日日

(4)

ⅰ) Only a research student term (18 or 24 months) 日 日日日日日日日日日日日日日日日日日日 ⅱ) Through to the completion of master’s degree program 日日日日日日日日

ⅲ) Through to the completion of doctoral program 日日日日日日日日

ⅳ) Through to the completion of the professional graduate program 日日日日日日日日日日日

日日日 If you are applying for other scholarships, please state the name of the sponsor, scholarship period, scholarship amount, etc.

日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 )

日日日Past awarded record日日日日日日日日日日日日日

Have you been awarded a Japanese Government (Monbukagakusho) Scholarship in the past? Please check ⅰ) or ⅱ) below. If so, please specify the period, the name of the university, etc. 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

日日日ⅰ ) Yes, I have. 日日日日

Period: 日 Type: 日 University:

ⅱ) No, I have not. 日日日日

日日―日日 Have you ever written a dissertation? 日日日日日日日日日日日日日日日日日日 日 □日日日日日 日日日 □日日日日

日日日 State the titles or subjects of books and papers(including graduation theses) authored by applicant, if any, with the name, address of publisher and the date of publication.( 日日日日日日日日日日日日日日 ) 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 )

日 * Please attach abstracts of those papers to this application. 日 ( 日 ) 日日日日日日日日日日日日日

日日日日日 Currently have a job? 日日日日日日日

日□ Yes, I have 日日日日日 □ No, I don’t have 日日日日日

日日日日日 If you have a job, please fill in employer’s name 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

日日日日日 Employment record: Begin with the most recent employment and exclude part-time work. 日日日日日日日日日日日日日日

Name and location of organization

日日日日日日日日日日

Period of employment

日日日日日日

Position

日日日日日

Type of work

日日日日日日

From To

(5)

日日日 Japanese language proficiency: Evaluate your ability and fill in with an X where appropriate in the blanks. 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 ×日日日日日日日日日日

Excellent 日日日

Good 日日日

Fair 日日日

Poor 日日日日

Reading 日日日日日日

Writing 日日日日日日 Speaking

日日日日日日

※If you have taken the Japanese Language Proficiency Test, specify the level you acquired. 日日日日日 Level ( 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 )

日日日 Foreign language proficiency: Evaluate your ability and fill in with an X where appropriate in the blanks. 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 ×日日日日日日日日日日

Excellent 日日日

Good 日日日

Fair 日日日

Poor 日日日日 English

日日日日

French 日日日日

German 日日日日

Spanish 日日日日

Others( 日 ) ( 日日日 )

※Specify the test results for any English proficiency examinations you may have taken. 日 TOEFL 日日日日〔 〕 points 日 IELTS 日日日〔 〕 points 日 PTE Academic 日日日〔 〕 points 日 Others 日日日日 日日日〔 points ( 日日日日日日日日日日日日日日日日日日 )〕

日日日Accompanying Dependents (Provide the following information if you plan to bring any family members to Japan.) 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

All expenses incurred by the presence of dependents must be borne by the grantee. He/She is advised to take into consideration the various difficulties and great expense that will be involved in finding living quarters for them. Therefore, those who want to accompany their families are well advised to come alone first and let them come after suitable accommodation has been found. ( 日 ) 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

日日日日日日日日日日日日日日日日

Name 日日日日日

Relationship ( 日日日 )

Age 日日日日日

日日日 Person to be notified in applicant's home country in case of emergency: 日日日 ( 日日日日日日日日日日日 )

日ⅰ日 Name in full:

(6)

日日日日日日日日

日ⅱ日 Address, telephone/facsimile number, and E-mail address 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 E-mail 日日日日日日日日日日日日

日日日日 Present address日日日日日

日日日日 Telephone/facsimile number 日日日日日 /FAX 日日日

日日日日 E-mail address

ⅲ 日 Occupation: 日日日日日日日日日

日ⅳ日 Relationship to applicant: 日日日日日日日日日日日日

日日日 Visits or stays in Japan List from your most recent visits. 日日日日日日日日日日日日日日

Date 日日日日日日 Purpose 日日日日日日

From

To

From

To

※Pilihan tempat ujian tertulis. (Lingkari pada salah satu pilihan di bawah ini) 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

日 I understand and accept all the matters stated in the Application Guidelines for Japanese Government (MONBUKAGAKUSHO:MEXT) Scholarship for 2016, and hereby apply for this scholarship. 日

日日日 2016 日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日

Date of application:

日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日日 日日日日日日日日日日

Applicant's signature: 日日日日日日日

日日日日日日

Applicant's name

日 in Roman capitals letters 日日 日日日日日日日

日日日日日日日日日日 a) Jakarta

Referensi

Dokumen terkait

Kedua, klien atau anggota kelompok yang diberi intervensi modul ini adalah ›Ž–Š“Š ¢Š—• –Ž—••Š–’ ‘Š–‹Š•Š— ”Ž•Ž , ›Š–™’•Š— ”˜–ž—’”Šœ’ ’—•Ž›™Ž›œ˜—Š• ï Š

Pelaksanaan program atau perencanaan UPT untuk meningkatkan pelayanan kepada masyarakat pengguna jasa salah satunya adalah melalui perencanaan atau program

Kharisma Land Batu Belaman (Y). Berdasarkan hasil tersebut maka H0 ditolak dan H5 diterima yang berarti bauran pemasaran meliputi produk, harga, promosi dan tempat

Dengan meningkatnya kawasan permukiman dan perdagangan tentunya berimbas kepada turunnya kinerja Jalan Ya‟m Sabran, yang mana bukan hanya dilintasi oleh sepeda motor

Dengan demikian, filsafat ordinary language oleh Wittgenstein lebih menekankan pada aspek pragmatik bahasa, yaitu bagaimana penggunaan suatu istilah atau ungkapan

Dewan Pengurus Wilayah (DPW) Serikat Petani Indonesia (SPI) Sumatera Utara (Sumut) mengadakan diskusi dan buka puasa bersama untuk memperingati perayaan hari ulang tahun ke-17 SPI

Sedangkan menurut Blocher (2007 : 120) Activity Based Costing adalah “pendekatan perhitungan biaya yang membebankan biaya sumber daya ke objek biaya seperti produk,

Sebagai salah satu aspek bahasa, kuantifikator sering dijumpai penggunaannya dalam percakapan sehari-hari atau dalam bahasa tulisan seperti dalam karya sastra novel