We have left it in the text since it is philosophically irrelevant that it is an error. A sound initial objection to them might be this; and it is not without some importance. 2 of course, supplementing it, was that the particular persons and circumstances in a particular case must be suitable for the invocation of the particular procedure invoked.
2 (and perhaps we should reduce the former proposal to this): the procedure is not completely carried out;. because it is an essential part of it that, say, the person to the object of the verb 'I order to. It is inherent in the nature of any procedure that the boundaries of its applicability, and with it of course the 'exact' definition of the procedure, will remain vague. The particular persons and circumstances in a given case must be appropriate for the invocation of the particular procedure that is invoked.
But, of course, the whole purpose of the procedure is somehow to be correct; it can hardly even be a matter of opinion, as above. We cannot say 'the cat is on the carpet, but I don't believe it is'. And again, we are not concerned here with the inconsistency of the propositions: they are perfectly compatible: it may immediately happen that the cat is on the mat, but I do not believe that it is.
Or again, here it is said that 'the cat is on the mat', which is not possible, together with saying 'I don't believe that is so'; the statement implies a belief.
Presupposes
This is different: if my saying that the cat is on the mat implies that I believe that it is so, it is not the case that I do not believe that the cat is on the mat means that the cat is not on the mat (in plain English). Moreover, both 'John's children are bald' and 'John's children are not bald' equally presuppose that John has children: but it is not the case that both 'the cat is on the mat' and 'the cat is not on the mat' ' equally entail, that the cat is under the rug. I promise but do not intend' is parallel to 'it is so, but I do not believe it'; to say.
Now it is customary to say that it is not false because it is without reference;. It is not so in every sense: it is not, like a 'nonsense sentence', ungrammatical, vague. How to do things with words .. lots of problems like when the verb is in the imperative mood and when it is not, which I don't intend to go into).
This kind of extension makes explicit both that the utterance is performative, and what action it is that is performed. The fact that there is this asymmetry is precisely the characteristic of the performative verb (and the closest to a grammatical criterion in relation to performatives). I bet' and 'he bet' are not performative, but describe actions on my part and his part respectively - actions that each consist of the utterance of the performative 'I.
To do or say these things is to make clear how the action is to be taken or understood, what the action is. It is not a description, because (I ) cannot be true or false; ( 2 ) saying 'I promise this' (if he is happy, of course) makes it a promise, and definitely a promise. Incidentally, of course, it is not at all necessary for a clear performative verb to be followed by 'she'.
It is conventional enough to formulate them thus: but it is not the case that to say you have pleasure is to have pleasure in doing something. Also to be distinguished are cases of fit the action to the ~ord-a special type of case which can generate performatives but which is not in itself a case of the performative utterance. Snap.' To say it is to snap (in appropriate circumstances); but it is not a snap if 'snap' is not said.
LECTURE VII
Moreover, we have here an illustration of the various uses of the expression, the use of language, or 'use of a C. We can fully clarify the 'use of a phrase' on a particular occasion, in the sense of the use of words. act, without discussing its use in the sense of an illocutionary act. The expression of sounds can be a (physical) consequence of the movement of the vocal organs, breathing, etc.
How to do things with words " 5 I have argued so far, then, that we can hope to isolate the illocutionary act from the utterance as the result it produces, and that it is not itself a 'consequence' of the locutionary act. Note that the illocutionary act as distinct from perlocution is again related to the production of effects in certain senses, informing (as opposed to telling), arguing, giving estimates, calculating and finding (in the legal sense it is true for the vast majority of verdicts and exhibits compared to many executive acts and commissions);
In the case of the perlocutionary act, we roughly distinguished between achieving an object and producing a sequel. We can try to get around (a), the fact that it is not limited to illocutionary acts, by arguing that 'saying' is ambiguous. There are two other additional language tests of the illocutionary act to distinguish it from the perlocutionary.
It is only rough, and it is the real and final answer to the question of the relation of 'France is sixty' to France. 6 ) With the performative utterance we pay as much attention as possible to the illocutionary force of the utterance, and abstract from the dimension of agreement with facts. The doctrine of the performative-constative distinction stands on the doctrine of locutionary and illocutionary acts in the total speech act as the special theory for the general theory.
Also through an interpretation of the facts we can commit ourselves to a certain verdict or estimate. The general meaning of the grouping is obvious, but there is no definite key to it in the extant articles. 2 lines from the foot to the end of the paragraph on page 33, is an editorial expansion of very concise notes.
Now we can say that at the end of the paragraph there is a supposed expansion of Austin's notes that read. A paragraph beginning with 'So here they are. is added at the end of the paragraph from Pitcher's notes.