Indianapolis den 4thn Märtz 1883
Sechzenter Jahrgang Zehnte regelmäβige
Geschäfts Versamlung die Versamlung wurde durch den Presidenten eröfnet und daβ Protokoll
der letzten Versamlung wurde Verlesen und Angenommen
Verhandlungen
Es wurde wiederrufen daβ wier nicht daβ Baar Room selber halten wollen auf unser Tantz Kränzchen sondern es John Bernhard überlassen wollen mit der Bedinggung daβ er die Hälfte Musieck bezahlt thut
Ferner daβ Musiek Comiete Berichtet durch Wm Wischmier daβ sie Musiekanten bestellt hätten für $ 26 thaler
Ferner wurde ein Comiete ernant für Tiekets auf der Tzaal an der Thür zu Verkoufen alls Comiete wurde ernant Henry Weghorst. John Bernhard. Wm Wischmeier und John C Sturtz für Thür Steher H. Schöneman
Herman Stieneke F. Niemann. Floor Mäniger Wm Weghorst eine Frau für Garderobe zu bestellen F Niemeier
Supper wurde von Verein bestellt für 95 cts Hierauf Vertagung
Einnahme 0 00
Ausgabe zum besten des Vereins 4 00 $4 00
Bleibt Kassenbestand $296 66
Friedrich Stickan Sekräter
Indianapolis, March 4th, 1883
Sixteenth year, tenth regular business meeting. The meeting was called to order by the president, last meeting’s minutes were read and approved.
New business:
It decided against handling the bar ourselves at out dance social. Rather, we will leave it up to John Bernhard on the condition that he pay half of the cost for music. Also, Wm. Wischmeier reported on the behalf of the music committee that they have hired musicians for at the charge of 26 thaler. A committee was appointed to sell tickets at the door to the hall. Henry Weghorst, John Bernhard, Wm. Wischmeier and John C. Sturtz were appointed to serve on it. H.
Schöneman, Herman Stieneke and F. Niemann were elected for ushers. Wm. Weghorst will be floor manager. F. Niemeier will engage one woman to staff to cloakroom. The Society ordered supper for the price of 95 cents.
At this point the meeting was adjourned.
Contributions: None Expenses:
For the benefit of the society 4 00 Remaining treasury balance 296 66
Friedrich Stickan, Secretary