70
Wm Tempelmeier
Die Hälfte des Eintrittsgeld wurde von jeder beigefügt.
für Christ Krohne ist H Behrens, Wm Schlake + Louis Beermann.
Die Hälfte des Eintrittsgeld wurde von jeder beigefügt.
Das Kranken Com. berichtet wie folgt:
Carl Engelking war krank von 28ten Juni bis zum 19ten Juli u. ist zu (3) Wochen mit $15.00 Kranken-unterst. berechtigt.
Emil Voss meldete sich am 6 Juli Krank. Ernst Harling meldete sich ebensfalls krank. Beide wurden innerhalb der genannten Zeit wieder gesund, u. sind dafür zu keiner Untst. berechtigt.
Wm Behrmann war krank vom 10ten bis zum 17ten Juli u.
ist zu (1) einer Woche mit 5.00.
Herm Marschke war krank vom 25 Juli bis 1 Aug u. ist ebensfalls zu (1)einer Woche mit 5.00 kranken Unterst. berechtigt. Letzten ist noch krank.
Diese Bericht wurde ent
gegengenommen u. zur Zahlung abgewiesen.
Es wurde beschlossen das Vor sitzender des Com. für daß am 10ten
70
Wm Tempelmeier Half of the entry fee was submitted by each.
for Christ Krohne is H Behrens, Wm Schlake + Louis Beermann.
Half of the entry fee was submitted by each.
The sick committee reported as follows:
Carl Engelking was sick from 28 June until 19 July
and is entitled to (3) weeks and
$15.00 sick pay.
Emil Voss reported himself sick on 6 July. Ernst Harling reported himself sick. Both were healthy again within the appointed time and are therefore entitled to no sick pay.
Wm Behrmann was sick from 10 until 17 July and is for (1) one week with 5.00.
Herm Marschke was sick from 25 July until 1 Aug and is also entitled to (1) week with 5.00 sick pay. The latter is
still sick.
This report was
accepted and deferred for payment.
It was decided that to allow the Chairman of the committee for the
71 Aug stattfindenden Conzert, zu überlassen, die ubrigen Mitglieder für desselben zu ernennen.
Hiernach wurde die Nomination für die Beamten Zahl vorgenommen:
1) Für Präs
Wm Behrens, F Kruckemeyer, Hy Weiland, Gotlieb Huber.
2) Für Vice Präs
Wm Stickan, Hy Weiland, Wm Aebker
3) Für Protc Sec.
Fritz Rennegarbe 5) Für Finanz Sec.
Wm Strangmeier 6) Für Schatzmeister
Hy Weiland, H. Rennegarbe, C Brehob
7) Für Verwaltungsrath
H. Rennegarbe, Fritz Lange, Wm Schlake
Ein Rechnung für Taschekarten von 3.50 wurde angenommen u.
zur Zahlung angeweisen.
Die Einnahme war 20.75 Die Ausgabe 30.00 Hiernach folgte Vertagung F Rennegarbe
Proc Sec
71 Concert occurring on 10 Aug to name appropriate members to the committee.
Hereafter, nominations for the officer elections:
1) For pres.
Wm Behrens, F Kruckemeyer, Hy Weiland, Gotlieb Huber.
2) For Vice Pres.
Wm Stickan, Hy Weiland, Wm Aebker
3) For Meeting Sec.
Fritz Rennegarbe 5) For Finance Sec.
Wm Strangmeier 6) For Treasurer
Hy Weiland, H. Rennegarbe, C Brehob
7) For Administrative council H. Rennegarbe, Fritz Lange, Wm Schlake
A bill for pocket cards totaling 3.50 was accepted and deferred for payment.
The income was 20.75 Disbursement 30.00 Hereafter, adjournment F Rennegarbe
Meeting Sec.