“
ȏͳȐǡȏʹȐǡ ȏ͵Ȑ
Tyas, A., & Tungga, T. (2022). Tahlīl Syi ’ ir Ta ’ widzāt li Madāini al ǦGhazali fī Mausū ’ ah Syi ’ Ǧ
ǦMarāyā li Adonis ( Dirāsah Tahlīliyah Simiyāiyah ‘ inda Michael Riffaterre ). 3(2), ͳͲͻ–ͳʹͷǤ
IS REFUSAL ABLE TO REFLECT AN IDENTITY?
Ramdan Sukmawan
ʹͻ̷Ǥ
ǡ
ǡ
Abstractǣ ǡ ǡ ǡ
Ǥ
Ǥ
ǣ ǡ ǡ ǡ ǡ ǡ
ǡ ǡ ǡ Ǥ
ǡǡǡǡ
ǡ ǡ ǡ
Ǥ
ǡ ǡ ǡ
ǡ —
Ǥǡ ǡ
ǡ
Ǥ
Keywordsǣǡǡ
INTRODUCTION
Ǥ
Ǥ
Ǥ ǡ
Ǥ
ǡ ǡ
ȋǡ ʹͲͳǡǤ͵ͳʹǢǤǡʹͲͳͶǡǤʹȌǤǡ
̵ Ǥǡ ǡǡ
ǡ Ǥ
ȋǡʹͲͳȌǤ
̵Ǥ
Ǥ
ulah ngaliarkeun taleus ateulȋ ȌǤ
Ǥ
Ǥ
̶silih asih, silih asah, dan silih asuhǤ̶
ǡ ǡ ǡ
ǡȋǤǡʹͲͳͶǡǤʹȌǤ
Ǥ
ǡǡǤ Ǥ
ǡ ǡ ǡ
Ǥ
“
ǡ ǡ
Ǥ ǡ
Ǥ ǡ
ȋʹͲͳ͵Ȍǡ
ǤȋʹͲͳ͵Ȍ Ǧ
ǡȋʹͲͳͷȌ ǡ
ƬȋʹͲͳͻȌ
Ǥ
ǡ
ǤȋʹͲͳͻȌǤ
Ǥ ȋʹͲͳͷȌ
Ǥǡ
Ǧ
ȋǡʹͲͳͻȌǤ
ǡǡ
ǡ Ǥǡ
ǤȋʹͲͳͶȌǡ
Ǥ
ǡ ǡ ǡ
ǡ Ǥ
ǡ ǡ
ȋʹͲͳͺȌǤ
ȋʹͲͳͺȌ ǡ ̵
ǡǡ ǤȋʹͲʹͳȌ̵
Ǥǡ ǡ
ǡ ȋʹͲͳͻȌǤ
ǡ
Ǥ ̵ǡ ǡ
Ǥǡ ǡ Ǥ
ǡ ǡ
ǡ Ǥ METHOD
ȋͳͻͻʹȌ ǡ ǡ Ǥ ǡ
Ǥ
Ǥ
̵ ǡ Ǥ
using the Simakthe CakapǤsimak sadapǡlibat cakapǡsimak bebas libat cakapǡ Ǥ cakap
pancingǡcakap semukaǡcakap tansemukaǡ ǡȋǡʹͲͳͷȌǤ
Ǥ
Ǥ
ǡǡ Ǥ
Ǥ FINDINGS AND DISCUSSION
Ǥ Ǥ
Ǥ
Ǥ ǡ
Ǥ ǫ
“
ǡ ǡ
Ǥ ǡ
Ǥ ǡ
ȋʹͲͳ͵Ȍǡ
ǤȋʹͲͳ͵Ȍ Ǧ
ǡȋʹͲͳͷȌ ǡ
ƬȋʹͲͳͻȌ
Ǥ
ǡ
ǤȋʹͲͳͻȌǤ
Ǥ ȋʹͲͳͷȌ
Ǥǡ
Ǧ
ȋǡʹͲͳͻȌǤ
ǡǡ
ǡ Ǥǡ
ǤȋʹͲͳͶȌǡ
Ǥ
ǡ ǡ ǡ
ǡ Ǥ
ǡ ǡ
ȋʹͲͳͺȌǤ
ȋʹͲͳͺȌ ǡ ̵
ǡǡ ǤȋʹͲʹͳȌ̵
Ǥǡ ǡ
ǡ ȋʹͲͳͻȌǤ
ǡ
Ǥ ̵ǡ ǡ
Ǥǡ ǡ Ǥ
ǡ ǡ
ǡ Ǥ METHOD
ȋͳͻͻʹȌ ǡ ǡ Ǥ ǡ
Ǥ
Ǥ
̵ ǡ Ǥ
using the Simakthe CakapǤsimak sadapǡlibat cakapǡsimak bebas libat cakapǡ Ǥ cakap
pancingǡcakap semukaǡcakap tansemukaǡ ǡȋǡʹͲͳͷȌǤ
Ǥ
Ǥ
ǡǡ Ǥ
Ǥ FINDINGS AND DISCUSSION
Ǥ Ǥ
Ǥ
Ǥ ǡ
Ǥ ǫ
Ǥ ǡ
ǡ ǡ ǡ
Ǥ
Ǥ
ȋǡʹͲͳͳǡǤͳͳȌǤ
Ǥ
ǡ ǡ
ȋǡ ʹͲͳͳȌǤ
ȋ ʹͲͲʹǡ Ǥ ʹʹȌ ǣ ͳǤ ̵ ǢʹǤ Ǧ Ǣ͵Ǥ
Ǥ ǡȋ ʹͲͳͳǡǤͳͶȌ
ȋͳȌ
ǡȋʹȌ ǡȋ͵Ȍ ǡȋͶȌ ǡȋͷȌ
ǡȋȌ Ǥǡ
ǡǡ
Ǥ
ȋ ʹͲͲʹȌ
Ǥ ǡ Ǥ
Ǥ
Ǥ
Ǥ ǡ ǡǡ ǡǡ
ǡǡǤ
ǡ Ǥ
ǣ ǡǡǡ ǡ ǡ
ǡǤ
ȋʹͲͳͶȌ
̵Ǥ
Ǥ ̵
ǡ ̵
Ǥ
ȋʹͲͳǡǤ͵ͳͳȌ
ǡ Ǥ
Ǥ
̵ȋǡʹͲʹʹǡǤͶȌǤ
ǡ ǡ Ǥ
ȋ ǡͳͻͺ͵ǡǤͳ͵ͳȌǤ
ǡ ǡ ǡ
Ǥ ȋ ǡͳͻͺ͵ȌǤ Ǧ
ǡ ǡ ǡ ǡ Ǥǡ
̵ȋͳͻͺȌǤ ǡ
ǡ ǡ Ǥ
ǡ ̵ ǡ
Ǥ
ǡ
̵ȋͳͻͺȌ
Ǥ ǡ
̵ǡ Ǥ
ǡ Ǥ
“
Ǥ ǡ
Ǥ
̵ Ǥ ̵
Ǥ ȋʹͲͲǡǤͳȌǡ ǡ
ǤȋʹͲͲʹǡǤ͵ͷȌ
ǡǡ Ǥ
ȋʹͲͲȌ Ǥ
Ǥ
—
Ǥ ǡǡ Ǥ
̵
Ǥǡ Ǥ
Ǥ
̵ Ǥ
̵
̵Ǥȋ Ȍ
̵̵ Ǥ
Ǥ
ǣPami ayeuna-ayeuna kitu, pami bapa hoyong dianter ka SuradeǤ ǡǤ
ǣTeu tiasa bapa nuju praktek dugi ka kaping 20 JuniǤ ǡǤ ʹͲ Tah tos praktek eta teh, teras itu PKMDǤ
ǡǤ
ǣ
̵ ͺǤǤ ǡ͵ͷ
ǡ ʹͳǤ Ǥ
ǡ Ǥ
Teu tiasa bapa nuju aya praktek dugi ka kaping 20 Juni. Tah tos rengse praktek eta teh, teras itu PKMD‘I cannot, Sir, I am having an apprenticeship until June 20. When
ǡ̵ ʹͳ
Ǥ ǡǡ
ǡǡ
ȋƬǡͳͻͺȌǤ ȋʹͲͲͷǡǤͺȌǡ
Ǥ
Ǥǡ ǡ Ǥǡ
"Teu tiasa bapa nuju aya praktek di Rumah Sakit dugi ka kaping 20 Juni. Tah tos rengse eta teh, teras itu PKMD‘I cannot, Sir, I am having an
ʹͲǤǡ̶Ǥ
Ǥ
Ǥ ̵Ǥ Ǥ
ǣBapa hoyong ieu kitu, hoyong dianter ka SuradeǤ
Ǥ
ǣOh, . . . dianter mah berarti kanaǤ Oh, . . . If I take you, I’ll take Nyaeta nuju riweuh ayeuna tehǤ ǡǤ
ǣ
“
Ǥ ǡ
Ǥ
̵ Ǥ ̵
Ǥ ȋʹͲͲǡǤͳȌǡ ǡ
ǤȋʹͲͲʹǡǤ͵ͷȌ
ǡǡ Ǥ
ȋʹͲͲȌ Ǥ
Ǥ
—
Ǥ ǡǡ Ǥ
̵
Ǥǡ Ǥ
Ǥ
̵ Ǥ
̵
̵Ǥȋ Ȍ
̵̵ Ǥ
Ǥ
ǣPami ayeuna-ayeuna kitu, pami bapa hoyong dianter ka SuradeǤ ǡǤ
ǣTeu tiasa bapa nuju praktek dugi ka kaping 20 JuniǤ ǡǤ ʹͲ Tah tos praktek eta teh, teras itu PKMDǤ
ǡǤ
ǣ
̵ ͺǤǤ ǡ͵ͷ
ǡ ʹͳǤ Ǥ
ǡ Ǥ
Teu tiasa bapa nuju aya praktek dugi ka kaping 20 Juni. Tah tos rengse praktek eta teh, teras itu PKMD‘I cannot, Sir, I am having an apprenticeship until June 20. When
ǡ̵ ʹͳ
Ǥ ǡǡ
ǡǡ
ȋƬǡͳͻͺȌǤ ȋʹͲͲͷǡǤͺȌǡ
Ǥ
Ǥǡ ǡ Ǥǡ
"Teu tiasa bapa nuju aya praktek di Rumah Sakit dugi ka kaping 20 Juni. Tah tos rengse eta teh, teras itu PKMD‘I cannot, Sir, I am having an
ʹͲǤǡ̶Ǥ
Ǥ
Ǥ ̵Ǥ Ǥ
ǣBapa hoyong ieu kitu, hoyong dianter ka SuradeǤ
Ǥ
ǣOh, . . . dianter mah berarti kanaǤ Oh, . . . If I take you, I’ll take Nyaeta nuju riweuh ayeuna tehǤ ǡǤ
ǣ
Ǥ ǡ͵ͷ
ǡ ʹͳ Ǥ ǡ
ǡ
Ǥ
Oh, . . . dianter mah berarti kana̵ǡǤǤǤ
ǡ̵̵ʹʹǡǤ
ȋʹͲͲͷǡǤͺȌǡǤǡ
Ǥ
Ǥ
Ǥ ̵Ǥ
Ǥ
Ǥ
ǣHoyong diieu, hoyong dianter ka ditu ka SuradeǤ
ǡ
ǣKin pami liburlahǤ
ǡǤ
ǣ
̵ Ǥ
ǡ ͵ͷǡ ʹ͵ Ǥ
ǡ Ǥ
Kin pami liburlah̵ǡǡ̵
ʹ͵ǡǤȋʹͲͲͷȌ
Ǥ ǡ ǡ
Ǥ
Ǥ
Ǥ ̵
Ǥ Ǥ
ǣPan aya kaping dua puluh lima, nya libur tehǫ
Ǧǫ
ǣUpami, atos terang deui mah dugi ka kaping dua puluhanǤ
Ǥ
ǣ
̵ Ǥ
͵ͷǡ ʹ͵Ǥ
Ǥ
Upami, atos terang deui mah dugi ka kaping dua puluhan ‘If, it has known until twenty’ has a low degree of politeness because it refers to Rahardi (2005)
Ǥ
ʹ͵Ǥ
Ǥ
Ǥ
̵Ǥǡ Ǥ
ǣSumur hoyong ditutupǤ
Ǥ
ǣDa perlu aya waktu meureun ka abdi mahǤ ǡǤ
ǣ
“
̵Ǥ
ǡ Ͷ͵Ǥ
Ǥ
Ǥ
Da perlu aya waktu meureun ka abdi mah̵
̵Ͷ͵Ǥ ȋͳͻͺȌǡ ̵
ǤȋʹͲͲͷȌ
Ǥ
Ǥǡ
Ǥ
ȀǤ
ǡǤ
Ǥ
ǣMi, SuperǤ
ǡǤ
ǣAya oge Nasional, JangǤ
ǡǤ
ǣJarum Super teu aya nyaǫ
ǫ
ǣGG Mild geuningǤ
Ǥ
Acan balanja deui ieu tehǤ
Ǥ
ǣ
Ǥ
ǡͲǡǡͳͺǤ
Ǥ
Aya oge NasionalǡJangǡGG Mild geuning̵
ǡ̵̵Ͳ
ǤȋʹͲͲͷǡǤͺȌǡ
Ǥ ǡǡ
Ǥ
Ǥ Ǥ
Ǥ
Ǥ Ǥ
ǣKa Cilembu cenah taditehǫ
ǡǤ Cing ningali geuraǨ
Ǩ
ͳ ǣLain nu nabrak, manehna nu nabrakǤ
ǡǤ
ǣOh, . . . manehnaǤ Oh, . . . that’s you.
ʹ : “……….. (cicing, ngabalieurȌ
“……….. (silence, turn face)”.
ǣ
ǡ
Ǥ Ͳǡ ͳ
“
̵Ǥ
ǡ Ͷ͵Ǥ
Ǥ
Ǥ
Da perlu aya waktu meureun ka abdi mah̵
̵Ͷ͵Ǥ ȋͳͻͺȌǡ ̵
ǤȋʹͲͲͷȌ
Ǥ
Ǥǡ
Ǥ
ȀǤ
ǡǤ
Ǥ
ǣMi, SuperǤ
ǡǤ
ǣAya oge Nasional, JangǤ
ǡǤ
ǣJarum Super teu aya nyaǫ
ǫ
ǣGG Mild geuningǤ
Ǥ
Acan balanja deui ieu tehǤ
Ǥ
ǣ
Ǥ
ǡͲǡǡͳͺǤ
Ǥ
Aya oge NasionalǡJangǡGG Mild geuning̵
ǡ̵̵Ͳ
ǤȋʹͲͲͷǡǤͺȌǡ
Ǥ ǡǡ
Ǥ
Ǥ Ǥ
Ǥ
Ǥ Ǥ
ǣKa Cilembu cenah taditehǫ
ǡǤ Cing ningali geuraǨ
Ǩ
ͳ ǣLain nu nabrak, manehna nu nabrakǤ
ǡǤ
ǣOh, . . . manehnaǤ Oh, . . . that’s you.
ʹ : “……….. (cicing, ngabalieurȌ
“……….. (silence, turn face)”.
ǣ
ǡ
Ǥ Ͳǡ ͳ
Ͷǡ ʹͳǤ
Ǥ
The refusal of silence in the action of “. . . (silence, turn face) that is expressed by a young
ͳǤȋʹͲͲͷǡ
Ǥ ͺȌ Ǥ
Rahardi’s statement, it can be concluded that the refusal by silence has a low degree of politeness.
̵Ǥ Ǥ
ǣTadina mah bapa teh hoyong dianter ka nu kamari sonten teaǤ
Ǥ
ǣPunten we bapa, abdi teu tiasa nganter ka mana-manaǤ
Ǣ ̵Ǥ Da abdi ge seeur urusan pami di dieu mahǤ
Ǥ
Pan Umi tos sepuh, pami aya nanaon teh ka abdiǤ
ǢǡǤ
ǣ
̵
Ǥ ǡ͵ͷǡǡ
ʹͶǤǤ
Punten we bapa, abdi teu tiasa nganter ka mana-mana‘I
ǡ ̵̵ʹͶ
ǤȋʹͲͲͷǡǤͺȌ
Ǥǡ
Ǥ
ȋƬǡͳͻͺȌǤ
ǡ ̵Ǥ
̵Ǥ
Ǥ
ǣBu, sareng tuangnaǤ
ǡǤ
ǣSok we sareng si Ujang, entos ibu mah tadiǤ
ǢǤ
ǣ
̵Ǥ ǡ͵ͷǡǡ
ǡͷͺǡǤǤ
ǡ Ǥ
Sok we sareng si Ujang, entos ibu mah tadi
̵ǡ̵ͷͺ
ǤȋʹͲͲͷǡǤͺȌǣ
Ǥ ǡǡ
Ǥ CONCLUSION
ǡǡǡ ǡǡ
ǡ ǡǡ Ǥ
ǡǡǡ
ǡ Ǥ
“
ǡ ǡ ǡ Ǥ
—
Ǥ ǡǡ
ȋǡʹͲͲȌǤǡ ǡ
ǡ Ǥ REFERENCES
ǡ Ǥ Ǥ ȋʹͲͳͻȌǤ Ǧ ǣ
ȋȌǦnative speaker Saudi’s (NNS) who study in the UK. Arab World English JournalǤǣȀȀǤȀͳͲǤʹͶͲͻ͵ȀȀǤʹͶ
ǡ Ǥ Ǥ ȋʹͲͳͺȌǤ ǡ ǣ
ǤResearch on Humanities and Social SciencesǡͺȋͶȌǡͻͺ–ͳͲͳǤ
ǡǤǡ ǡǤǤǡƬǡǤȋʹͲͳͻȌǤǣ Ǧ
ǤSociologyǡͷ͵ȋͶȌǡͶͶ–ͳǤǣȀȀǤȀͳͲǤͳͳȀͲͲ͵ͺͲ͵ͺͷͳͺͺͳͺͳ ǡǤǡƬǡǤǤȋͳͻͺȌǤPoliteness: some universals in language usageǤ
Ǥ
ǡ Ǥ ȋʹͲͳͷȌǤ ǣ Ǧ
ǤTheory and Practice in Language Studiesǡ ͷȋͷȌǡͻͲ–ͻͳͺǤǣȀȀǤȀͳͲǤͳͷͲȀǤͲͷͲͷǤͲͶ
ǡǤǤȋʹͲͲʹȌǤTeaching and Researching Language and CultureǤ Ǥ
ǡǤǤǡƬǡǤǤȋʹͲͳͻȌǤ
Ǥ Jurnal Kredoǡ ͵ȋͳȌǡ ͷ–ͳǤ
ǣȀȀǤȀͳͲǤʹͶͳȀǤ͵ͳǤͶͲʹͲ
ǡǤǤȋʹͲͳͺȌǤǡǡǣ
ǤInternational Journal of Innovations in TESOL and Applied LinguisticsǡͶȋͳȌǤ ǡǤȋʹͲͳͳȌǤEtnografi Komunikasiȋ ȌǤǤ
ǡǤǤȋͳͻͺ͵ȌǤPrinciples of PragmaticsǤǤ
ǡǤǤȋʹͲͳ͵ȌǤǣǤ Journal of English Language Teaching in IndonesiaǡͳȋͳȌǡͳͳ–ʹʹǤ
ǡ Ǥ Ǥ Ǥ ȋʹͲͳ͵ȌǤ Ǧ ǤIndonesian Journal of Applied LinguisticsǡʹȋʹȌǡʹͺͳ–ʹͻ͵ǤǣȀȀǤȀǣ ͳͲǤͳͷͲͻȀǤʹʹǤͳʹ
ǡǤȋʹͲʹͳȌǤǤMarsyangdi Journalǡǡͳͳʹ–ͳͳͺǤ ǡǤȋʹͲͲȌǤLanguage, Culture and Identity an Ethnolinguistic PerspectiveǤǤ
ǡǤǤȋʹͲͲͷȌǤPragmatik Kesantunan Imperatif Bahasa IndonesiaǤǤ
ǡǤǡƬ ǡǤȋʹͲͳͷȌǤȋȌ – ǤJournal of Pragmaticsǡͷǡͷ͵–ͺǤǣȀȀǤȀͳͲǤͳͲͳȀǤǤʹͲͳͶǤͳͲǤͲͲ