Kajian Analisis Peranan Tok Biah Di Dalam Adat Dan Kepercayaan Orang Asli Jakun, Bekok, Labis, Johor
(An Analysis Study of the Role of Tok Biah in the Customs and Beliefs of the Jakun Native People, Bekok, Labis, Johor)
Rohani Jangga1*, Alizah Ali2, Ahmad Nawawi Yaakob3
1 Fakulti Pengurusan dan Perniagaan, Universiti Teknologi MARA Kampus Segamat, Johor,Malaysia
2 Jabatan Undang-undang, Universiti Teknologi MARA Kampus Segamat, Johor,Malaysia
3Akademi Pengajian Islam Kontemporari, Universiti Teknologi MARA Kampus Segamat, Johor,Malaysia
*Pengarang Koresponden: [email protected]
Received: 25 April 2023 | Accepted: 20 June 2023 | Published: 30 June 2023
DOI:https://doi.org/10.55057/ijares.2023.5.2.8
__________________________________________________________________________________________
Abstrak: Untuk menganalisis peranan Tok Biah dalam adat dan kepercayaan Orang Asli suku kaum Jakun. Sesi temu bual dan pemerhatian telah dijalankan untuk kajian eksploratori ini dengan tujuan menganalisis status unik Tok Biah. Tok Biah dianggap sebagai individu yang terhormat dalam sistem kesihatan Orang Asli Jakun kerana beliau memainkan peranan penting dalam memastikan kebajikan dan kesihatan umum masyarakat dan bertindak sebagai perantara antara penganut dan simbol ketuhanan (Tuhan). Peranan Tok Biah juga penting dalam majlis adat berdoa Urang Huluk dan upacara mandi tepung tawar di Keramat Datuk Simpang Keanan, Kampung Tamok, sebagai simbol agama yang berbeza di kalangan Orang Asli Jakun di Bekok, Johor. Kajian ini menekankan penerimaan orang asli terhadap Tok Biah sebagai individu yang mempengaruhi keputusan-keputusan penting dalam komunitinya. Beliau memainkan peranan utama dalam mempersembahkan upacara penting yang diamalkan oleh masyarakatnya. Selain itu, beliau juga merupakan simbol bagi kepercayaan orang asli kepada tuhan mereka. Tok Biah juga menjaga kesihatan dan kesejahteraan komunitinya walaupun mereka berjumpa doktor di klinik apabila sakit. Peranan ini sangat penting untuk kesejahteraan emosi dan fizikal orang asli. Kajian ini adalah suatu yang unik kerana menekankan peranan penting Tok Biah dalam kehidupan seharian orang asli dan tiada kajian terdahulu yang dilakukan tentang topik dan lokasi ini. Ini kerana kebanyakan tok bomoh di kalangan komuniti orang asli adalah terdiri dari kaum lelaki. Tok Biah dianggap istimewa kerana beliau seorang tok bomoh perempuan.
Kata Kunci: Tok Biah, tok bomoh, mentera, orang asli Jakun.
Abstract: Objective: The aim of this investigation was to examine the influence of Tok Biah in the customs and beliefs of the Jakun orang asli community. This exploratory study employed a series of interviews and observations to analyze the distinct role of Tok Biah. Within the orang asli Jakun's cultural and religious framework, Tok Biah holds an esteemed position. She actively contributes to the community's overall health and well-being and serves as a mediator between believers and the divine symbol. Additionally, Tok Biah's significance is evident during the majlis adat berdoa Urang Huluk and the upacara mandi tepung tawar at Keramat Datuk Simpang Keanan, Kampung Tamok, where she is recognized as a revered religious symbol among the orang asli Jakun in Bekok, Johor. This study emphasizes the orang asli's acceptance of Tok Biah as an influential figure in their community, particularly concerning
important matters and officiating significant rituals. Moreover, she embodies the orang asli's faith in their deity. Tok Biah's responsibility for the community's health and well-being, despite their occasional visits to clinics for medical assistance, holds great significance for their emotional and physical welfare. This study is unique as it sheds light on the significant role of Tok Biah in the daily lives of the orang asli, filling a research gap in this specific topic and location. Typically, male tok bomohs are prevalent among orang asli communities. Hence, the presence of a female practitioner like Tok Biah adds to her distinctiveness and uniqueness.
Keywords: Tok Biah, Tok Bomoh, mentera, Orang Asli Jakun.
___________________________________________________________________________
1. Pengenalan
Sehingga 2020, komuniti orang asli atau penduduk asli Malaysia terdiri daripada kira-kira 206,777 orang (https://www.data.gov.my/data/dataset/8603fea2-17f0-403a-9328- fd7d73a229e9/resource/314e9364-dc4e-4da2-84bd-1b337339a457/download/m-
20210826075554_202109300413550_bilangan-penduduk-orang-asli-mengikut-etnik-dan- negeri.csv). Ini mewakili 0.63% daripada jumlah penduduk Malaysia (Jabatan Hal Ehwal Orang Asli, Kementerian Kemajuan Desa Dan Wilayah, 2020). Istilah orang asli adalah terjemahan Bahasa Melayu bagi perkataan Inggeris 'aborigine', 'orang' bermaksud 'manusia' dan 'asli' bermaksud 'asal' atau 'tradisional' (Lillegraven, 2006; Nobuta, 2007). Walaupun tiada definisi tunggal yang boleh diterimapakai untuk penduduk asli di seluruh dunia, mereka boleh ditakrifkan sebagai "komuniti, bangsa dan negara asli yang mempunyai kesinambungan sejarah dengan masyarakat pra-penjajahan dan pra-kolonial yang berkembang di wilayah mereka atau sebahagian daripadanya" (Hotez, 2014; Ii & Nations, n.d.; Kardooni et al., 2014).
Di Malaysia, orang asli dibahagikan kepada tiga kumpulan berbeza: Negrito, Senoi, dan Proto- Malay (Benjamin, 2004; Khor & Zalilah Mohd Shariff, 2008; Law et al., 2018). Kepelbagaian etnik, bahasa, cara hidup dan corak organisasi sosial membezakan kumpulan Orang Asli di negara ini. Orang Laut, Orang Seletar, dan Mah Meri, yang tinggal berdekatan dengan pantai, menjadi nelayan, sementara beberapa kumpulan sub-etnik Temuan, Jakun, dan Semai telah beralih kepada pertanian kekal (Abdullah et al., 2015). Komuniti orang asli menetap di semua negeri-negeri di Semenanjung Malaysia kecuali Perlis dan Pulau Pinang. Temoq, Senoi dan Negrito bertutur bahasa yang ada banyak persamaan dan dikenali sebagai Aslian, dan tergolong dalam keluarga Mon Khmer manakala nenek moyang Proto-Malay bertutur bahasa yang tergolong dalam keluarga bahasa Austronesia seperti juga bahasa Melayu. Kumpulan Proto- Malay serupa dengan orang Melayu dari segi penampilan, mewarisi budaya dan amalan Melayu tetapi berasal dari pelbagai keturunan. Mereka tinggal di sepanjang Selat Melaka dan di selatan Johor dan terdiri daripada beberapa etnik seperti Temuan, Semelai, Jakun, Kanaq, Orang Kuala, Orang Seletar dan Orang Laut (Masron et al., 2013). Di Bekok, Johor, suku Jakun menetap di kawasan pantai Taman Negara Selai-Endau-Rompin dalam enam kampung yang dibina oleh pihak kerajaan. Kampung-kampung itu ialah Kampung Orang Asli Tembayan, Kampung Orang Asli Kudong, Kampung Orang Asli Tamok, Kampung Orang Asli Kemedak, Kampung Orang Asli Selai dan Kampung Orang Asli Lenek. Hampir kesemua orang asli yang tinggal di kampung-kampung ini terdiri dari suku kaum Jakun.
2. Ulasan Kajian Lepas
Hampir semua pawang atau tok bomoh adalah lelaki tidak hanya di negara ini tetapi juga di bahagian lain dunia (Dixon, 1908; R. Gianno,2004). Banyak kajian mengenai pawang lelaki telah dicatatkan dalam jangkamasa beberapa tahun kebelakangan ini. Namun, hanya terdapat beberapa kajian mengenai pawang perempuan yang telah dijalankan di Jepun (Kuminitsu,2003), Peru (Andrea Herbert,2010), Brazil (Thalji & Yakushko, 2018), India (Hatley, 2019) dan China (Noll, 2004). Walaupun peranan tradisional seorang pawang lelaki ataupun perempuan adalah sama, namun seorang pawang perempuan mempunyai peranan tambahan yang perlu kadangkala dilaksanakan. Beliau bertanggungjawab untuk menjaga wanita hamil semasa kehamilan, membantu dalam proses kelahiran dan mengawasi semasa tempoh ibu berpantang (Mihaela Rus, Mihaela Luminița Sandu, 2020).
3. Perbincangan
Semua komuniti orang asli di seluruh dunia dan di Malaysia memiliki ilmu pengetahuan turun menurun mereka yang tersendiri, unik dan pelbagai. Ia merangkumi rawatan dan amalan perubatan, lagu, tarian, legenda, mimpi, upacara adat, cerita rakyat, undang-undang, karya sains serta teknologi dan teknik pertanian. Unsur-unsur ini biasanya membezakan antara satu komuniti dengan komuniti yang lain. Kebanyakan orang asli mempraktikkan kepercayaan animisme. Kehidupan harian mereka sangat dipengaruhi oleh alam sekitar seperti gunung, bukit, lembah, sungai, batu-batu besar, dan gua. Mereka percaya bahawa kampung mereka akan terkena bencana semulajadi jika mereka mengabaikan larangan yang dikenakan ke atas mereka (Mohd Kipli, 2016); www.jheoa.gov.my.
Hubungan rapat antara manusia dan alam menyumbang kepada pembentukan budaya dan kepercayaan yang unik bagi orang asli Jakun. Nilai perubatan yang berharga biasanya milik orang asli kerana mereka telah menggunakan tumbuhan perubatan sejak zaman purba yang merupakan pengekalan amalan nenek moyang mereka selama berabad-abad (Documentation et al., s.d.). Oleh itu, apabila orang asli mencari ubat-ubatan tradisional, usaha mereka secara semulajadi ada kaitan dengan kepercayaan dan amalan yang mereka miliki serta yang terkandung dalam budaya mereka. Kedudukan bomoh atau pawang dalam struktur ini sangat kuat dan penting kerana mereka adalah penjaga cerita lama dan sejarah cerita rakyat, amalan dan budaya tradisional, dan di kalangan sesetengah dari mereka, juga dianggap sebagai pakar dalam bidang pengurusan tanah. Mereka juga memilih dan melatih bakal waris yang berpotensi untuk membantu memelihara dan melindungi warisan mereka untuk generasi masa depan (Hearn, 2017). Pada masa yang sama, tidak semua orang dalam satu komuniti adalah bakal calon yang berpotensi. Hanya beberapa orang yang dipilih akan diberi peluang ini (Sarifin et al., 2017).
Hampir semua pawang atau tok bomoh adalah lelaki, bukan hanya di negara ini tetapi juga di pelusuk dunia yang lain (Dixon, 1908). Terdapat banyak kajian mengenai pawang lelaki yang telah direkodkan dalam beberapa tahun terkini. Walau bagaimanapun, hanya terdapat beberapa kajian mengenai pawang perempuan yang telah dijalankan di Jepun (Kuminitsu, 2003), Peru (Andrea Herbert, 2010), Brazil (Thalji & Yakushko, 2018), India (Hatley, 2019), dan China (Noll, 2004). Walaupun peranan tradisional seorang pawang lelaki atau perempuan adalah sama, seorang pawang perempuan mempunyai tugas tambahan yang kadang-kadang perlu dilaksanakan. Beliau bertanggungjawab untuk menjaga wanita hamil semasa kehamilan, membantu dalam proses bersalin, dan mengawasi ibu semasa tempoh berpantang (Mihaela Rus, Mihaela Luminița Sandu, 2020).
Kajian ini memberi tumpuan kepada Tok Biah, yang dianggap sebagai pawang di Kampung Tamok. Peranan unik beliau sebagai pengantara perempuan antara komunitinya dan tuhan
mereka sangat menarik. Ini kerana beliau adalah satu-satunya pawang perempuan di kampungnya dan juga di kampung-kampung berdekatan. Tok Biah juga bertindak sebagai penjaga adat, pengerusi upacara khusus seperti penyembahan kawasan suci dan penyembuhan penyakit rohaniah dan jasmani bagi orang yang memerlukan. Oleh itu, objektif kajian ini adalah untuk menganalisis peranan Tok Biah dalam komuniti orang asli Jakun. Secara tradisional, orang asli hidup dan bergantung pada hutan, tetapi kehilangan kawasan hutan yang semakin meningkat ditambah dengan integrasi ke dalam masyarakat utama dan penghijrahan ke bandar, telah menyebabkan proses kehilangan pengetahuan dan budaya tradisional mereka berlaku dengan pantas (Lee et al., 2009). Dalam konteks perubahan pesat yang berlaku di kalangan orang asli hari ini, pengetahuan tradisional tidak lagi diamalkan seperti yang dulu, terutama di kalangan generasi muda, dan ini boleh menyebabkan pengikisan dan kehilangan pengetahuan berlaku akhirnya (Ismail & Mohamed, 2014). Kajian etnografi mengenai adat dan budaya masyarakat ini juga semakin berkurangan dengan cepat. Oleh itu perlu wujud insiatif dari pelbagai pihak untuk mendokumenkan komuniti-komuniti orang asli yang sudah agak terpinggir dan dilupakan (Lye, 2011). Ini kerana di dunia moden ini, proses kehilangan pengetahuan dan amalan tradisional yang berharga mudah berlaku. Selain itu, dokumentasi pengetahuan tradisional adalah penting untuk mengekalkan dan melindungi identiti komuniti etnik.
4. Kajian Literatur
'Orang Asli' merujuk secara eksklusif kepada penduduk asli bukan Melayu di Semenanjung Malaysia yang tinggal di Semenanjung Malaysia (Akta Orang Asli Disemak, 2006). Seksyen 3 Akta Orang Asli 1954 mentakrifkan orang asli sebagai mana-mana individu yang bapa mereka adalah atau dahulunya merupakan ahli kumpulan etnik asli, yang berbahasa asli dan mengamalkan cara hidup asli serta adat resam dan kepercayaan asli (Mada, 2020). Sehingga 2020, terdapat 206,777 Orang Asli di Semenanjung Malaysia (https://www.jakoa.gov.my/orang-asli/jadual-taburan-etnik-orang-asli-mengikut-negeri).
Negeri Pahang mempunyai jumlah orang asli terbanyak dengan 78,425 diikuti oleh Perak (60,565), Kelantan (16,646), Selangor (20,456), Johor (15,608) dan Negeri Sembilan (12,017), Melaka (1747), Kedah (310), Terengganu (1,003). Orang asli Johor tinggal di daerah Batu Pahat, Pontian, Kota Tinggi, Mersing, Muar dan Segamat. Secara rasmi, terdapat kira-kira lapan belas suku etnik orang asli yang dapat dikategorikan di bawah tiga kumpulan utama berdasarkan genetik dan asal usul mereka. Kumpulan pertama adalah suku Semang/Negrito (ditemui di negeri-negeri utara Semenanjung Malaysia kecuali Penang dan Perlis), suku Senoi (ditemui di negeri-negeri tengah Semenanjung Malaysia) dan suku Proto Melayu/Melayu Asli (ditemui di negeri-negeri selatan Semenanjung Malaysia). Bahasa yang mereka gunakan adalah Bahasa Orang Asli (Bahasa Austroasiatik) dan Bahasa Melayu Asli (Bahasa Austronesia). Beberapa kepercayaan yang mereka ikuti seperti Animisme, Kekristenan, Islam, Hinduisme dan Buddha (Palmer, 2015).
Secara umum, suku etnik orang asli mengamalkan pelbagai upacara, budaya, adat resam, kepercayaan dan cara hidup yang unik. Mereka menjalani gaya hidup yang harmoni dan berkualiti tinggi bersama alam semulajadi. Ini kerana kelangsungan hidup mereka bergantung pada sumber alam semulajadi. Selain itu, kebanyakan orang asli juga bergantung kepada hutan untuk kesihatan dan pemeliharaan budaya mereka. Oleh itu, bomoh/pawang/dukun atau shaman sangat penting dalam menguruskan kesihatan masyarakat kerana mereka merupakan perantara antara hutan dan kepercayaan orang asli. Amalan ini terutamanya disebabkan oleh
pengaruh alam semesta dan amalan yang diwarisi dari nenek moyang mereka (Faezah et.al 2017; Shaharir bin Mohamad Zain,2016).
Tok bomoh tradisional, juga dikenali sebagai Tok Biah (Zaki & Hussin, 2019; Mohammad Affiq Kamarul Azlan dan Chong Lee Suan, 2018), merupakan satu istilah yang digunakan di Indonesia dan Malaysia, merujuk kepada seseorang atau beberapa individu dalam komuniti yang mempunyai hadiah, pengetahuan atau kuasa untuk menyembuhkan penyakit pesakit mereka melalui interaksi dengan kehadiran mistik. Tok bomoh tidak hanya menyembuhkan penyakit fizikal tetapi juga penyakit yang bersifat rohani (Saidatul Nornis Hj. Mahali, 2018).
Rawatan tradisional ini telah dilakukan oleh orang-orang di negara-negara Asia Tenggara selama beratus-ratus tahun sebelum kedatangan Islam, Kristian dan Buddha (Affiq et al., 2018;
Alamry, 2015). Sementara itu, Pertubuhan Kesihatan Sedunia (2013) mentakrifkan "ubatan tradisional sebagai jumlah keseluruhan kemahiran, pengetahuan, dan amalan berdasarkan teori, kepercayaan, dan pengalaman, asli dari budaya yang berbeza, sama ada boleh dijelaskan atau tidak, digunakan untuk mengekalkan kesihatan serta dalam pencegahan, pemulihan, diagnosis atau rawatan penyakit fizikal dan mental". Ini adalah apa yang telah dilakukan oleh Tok Biah, dan juga tok bomoh lain sebelumnya, untuk kebaikan komuniti mereka.
Dalam melaksanakan banyak tugasnya, Tok Biah menggunakan mantra sebagai kaedah untuk menyampaikan hasrat pesakitnya kepada tuhan mereka. Penggunaan mantra berkaitan dengan kepercayaan dan budaya orang-orang yang telah tinggal di bahagian dunia ini selama beribu- ribu tahun (Hassan, 2016; Rusidin & Hamid, 2015). Penemuan lain menunjukkan bahawa mantra mempunyai tujuh tujuan. Pemahaman tentang mantra membantu memberikan pemahaman kepada pemimpin, untuk menanamkan kesetiaan kepada pemimpin, menyelesaikan perselisihan, membantu menjaga tanggungjawab kepimpinan, sebagai kaedah dan sistem perancangan keamanan, melatih anggota untuk saling menghormati, dan meningkatkan kasih sayang bersama untuk komuniti anggota (Yuni & Amat, 2019).
Berdasarkan beberapa analisis yang telah dilakukan oleh para penyelidik, hampir semua perkataan digunakan secara metafora dalam mantra dan berdasarkan pada alam semula jadi.
Kata-kata yang sering digunakan adalah nama haiwan, bulan, bintang dan matahari.
Penggunaan elemen-elemen alam memberikan jaminan yang kuat dan adalah satu-satunya syarat yang perlu ada dalam seorang bomoh atau orang yang berkaitan dengannya untuk menentukan keberkesanan mantra. Dalam penemuan mereka, Natsir et al., (2020) mencadangkan bahawa kata mantra dalam bahasa Arab merujuk kepada rukyah yang bermaksud perlindungan. Oleh itu, mantra dilakukan untuk meminta perlindungan daripada kejahatan. Seorang tok bomoh biasanya mempunyai kemampuan mistik dalam menyembuhkan masyarakat setempat dari hampir semua jenis penyakit. Dia memiliki mantra khas untuk penyakit-penyakit tertentu dan dipercayai oleh masyarakat bahwa penyakit akan segera sembuh setelah dia membacakan mantra tersebut. Mantra itu sendiri terdiri dari kalimat pendek dalam bentuk puisi tradisional. Kadang-kadang mereka menggunakan kata-kata atau frasa yang diambil dari alam (flora dan fauna).
Objektif sembahyang atau pengulangan mantra adalah untuk menghasilkan keharmonian, ketenangan, dan aktiviti pemulihan dalam tubuh dengan mengurangkan tekanan yang boleh menyebabkan penyakit. Walaupun pengulangan mantra telah wujud selama lebih 5,000 tahun, manfaat kesihatan dan kecergasan daripadanya masih diperdebatkan. Dalam kajian ini,
"pengulangan mantra" merujuk kepada satu jenis meditasi yang dihasilkan melalui pengulangan bunyi, perkataan, atau ayat yang boleh dinyanyikan, dinyatakan atau difikirkan dalam diri sendiri. Pengulangan mantra dijalankan di persekitaran yang tenang untuk jangka
masa yang sesuai. Amalan kesihatan dan kecergasan tradisional yang menggunakan pengulangan mantra mempunyai hubungan yang kukuh dan mendalam dengan budaya, ritual, agama dan roh pengamal dan pesakitnya. Aspek-aspek ini mewakili hubungan antara minda, badan dan roh yang mana pengulangan mantra dapat meningkatkan kesihatan dan kecergasan si pengamal. Amalan perubatan tradisional Barat, India dan China juga menggunakan pengulangan mantra. Dokumen ilmiah yang jarang ditemui mengenai doktor-doktor Veda menunjukkan bahawa mantra digunakan semasa upacara kelahiran dan kehamilan, dalam rawatan untuk sengatan dan gigitan beracun, dan untuk merawat gangguan mental yang disebabkan oleh ketagihan syaitan. Selain itu, mantra juga digunakan untuk membebaskan orang yang sakit daripada syaitan, untuk menakutkan atau mengelirukan entiti yang menyerang dalam badan, dan untuk meningkatkan keberkesanan intervensi penyembuhan dan ubat-ubatan (Burchett, 2008). Dalam tradisi Hindu pula, mantra adalah formula verbal yang apabila dibunyikan dengan betul, diyakini mempunyai kuasa dalaman - kuasa dewa dengan mana mereka diidentifikasi - untuk mempengaruhi realiti.
Kata-kata mantra terdiri daripada akar bahasa Sanskrit man, yang bermaksud "berfikir," dan akhiran -tra, yang menunjukkan keinstrumentalan; dengan demikian, mantra boleh difahami sebagai "alat fikiran (atau minda)" atau "alat untuk menghasilkan (jenis fikiran khas)." Mantra sering dirujuk sebagai "formula magik" atau "sihir". Kekuatan berkesan asli mantra ini dipercayai berasal dari hubungannya yang erat dengan tuhan atau kenyataan hakiki. Seperti yang telah kita perhatikan, mantra digunakan secara meluas untuk menyembuhkan penyakit, memastikan kehamilan dan kelahiran bayi yang selamat, serta mencapai kejayaan dalam perniagaan dan percintaan.
Juriah et al. (2015) mencadangkan bahawa amalan dan ritual mantra telah wujud sejak sekian lama. Orang-orang pada ketika itu mengamalkan animisme. Mereka percaya bahawa alam semulajadi juga merupakan tempat tinggal roh-roh yang tidak dapat dilihat yang tinggal di gunung, bukit, lembah, pokok besar, dan tepi sungai. Oleh itu, tempat-tempat ini dipercayai dihuni oleh roh dan dianggap sebagai tempat yang rohani. Manusia cenderung terkena sihir roh-roh dan ini menyebabkan mereka jatuh sakit. Salah satu cara untuk melindungi mereka adalah melalui bantuan tok bomoh yang akan menggunakan mantra, nyanyian dan sihir untuk menyembuhkan pesakit.
5. Kaedah Penyelidikan
i. Kawasan Geografi
Di Segamat, kajian ini dijalankan di daerah Bekok yang merupakan sebahagian daripada Taman Negara Selai-Endau-Rompin. Terdapat enam kampung orang asli di sini dan mereka adalah Kampung Orang Asli Tembayan, Kampung Orang Asli Kudong, Kampung Orang Asli Tamok, Kampung Orang Asli Kemedak, Kampung Orang Asli Selai dan Kampung Orang Asli Lenek. Majoriti penduduk yang tinggal di kampung-kampung ini berasal dari suku orang asli Jakun. Temu bual dan pemerhatian dilakukan di Kampung Tamok. Walaupun Tok Biah tinggal di Kampung Tamok, beliau juga melayani penduduk dari kampung-kampung berdekatan dan orang luar.
ii. Kajian Kualitatif
Ahlstedt et al. (2019) menyatakan bahawa kajian kualitatif mempunyai reka bentuk penyelidikan yang bersifat eksploratori dengan pendekatan etnografi, dan menggunakan pemerhatian peserta, temubual informal semasa pemerhatian, dan temubual individu.
Pemerhatian peserta dipercayai dapat menghubungkan penyelidik dengan pengalaman asasi
manusia. Kaedah ini memberikan pemahaman tentang elemen-elemen tersirat yang terkandung dalam gerakan dan pergerakan fizikal (X, 2003). Data etnografi kajian ini berdasarkan pada buku harian yang mendokumentasikan pertemuan dengan informan semasa tempoh kerja lapangan. Menjaga buku harian dan analisis buku harian merupakan kaedah yang digunakan secara meluas dalam kajian etnografi untuk mengumpul dan menyusun data berdasarkan pemerhatian penyelidik. Temubual informal semasa sesi pemerhatian mampu membantu meningkatkan pemahaman mengenai perspektif dalaman yang melibatkan persepsi dan emosi (Patton, 2015). Kajian ini membangunkan metodologi kualitatif untuk mengkaji kemahiran asli kaum pribumian yang meluas, oleh itu pendekatan kualitatif kelihatan lebih sesuai berbanding dengan kuantitatif (Browne et al., 2016). Oleh kerana hampir tidak ada kajian yang dilakukan mengenai peranan tok bomoh perempuan (Tok Biah) dan budaya lisan orang asli yang sangat ketara, pendekatan kualitatif menggunakan reka bentuk etnografi dan prosedur, terutamanya dengan model reka bentuk kajian kes, telah digunakan. Oleh itu, kaedah yang paling sesuai untuk kajian ini adalah temubual mendalam yang memberi tumpuan kepada naratif tempatan yang dianggap sesuai dalam menghasilkan proposisi yang mungkin penting untuk kajian akan datang mengenai peranan tok bomoh. Selain itu, perbincangan informal dan tidak berstruktur serta pemerhatian peserta juga dilakukan (Menon, 2015). Kaedah yang dijelaskan di sini adalah temubual terstruktur separuh, yang mempunyai soalan terbuka, dan direkodkan sepenuhnya.
Keseluruhan setiap rakaman telah ditranskripsi mengikut proses yang diperkenalkan oleh Burnard (1991).
Perbincangan kumpulan fokus melibatkan responden yang terdiri daripada seorang tok batin di salah satu kampung, seorang anak Tok Biah yang juga seorang pemimpin agama dan ketua adat untuk Kampung Tamok serta seorang wanita (penduduk) sebagai responden ketiga. Sesi temu bual dilakukan di rumah tok batin pada 24 Julai 2018, 8 Mac 2019 dan 22 Julai 2019.
Tiga sesi temu bual telah dijalankan dengan ketiga-tiga responden dan setiap temu bual berlangsung selama hampir tiga jam. Semasa sesi temu bual, ketiga-tiga responden hadir. Tiga orang pemeriksa menjalankan temu bual untuk setiap sesi dan soalan-soalan diajukan menggunakan kaedah separa berstruktur (kaedah bola salji). Semua respons direkodkan menggunakan telefon bimbit dan juga dicatat oleh tangan salah seorang pemeriksa. Pemeriksa utama kemudian mentranskripsikan respons. Biasanya pemeriksa memerlukan seminggu untuk mentranskripsikan temu bual sepenuhnya (Qu & Dumay, 2011). Temu bual dilakukan dengan protokol kerana melibatkan orang penting dalam komuniti orang asli. Protokol temu bual meningkatkan keberkesanan proses temu bual dengan memastikan maklumat yang komprehensif diperoleh dalam masa yang diperuntukkan. Ia menekankan komponen rutin seperti etika temu bual, kemahiran temu bual, pembinaan soalan dan pengaturan temu bual (Yeong et al., 2018).
Penyelidik juga telah menjalankan pengamatan kerana kaedah ini relevan untuk menonjolkan peranan tokoh-tokoh penting (Morgan et al., 2017). Kaedah ini dipilih kerana data yang berkualiti tinggi dan terperinci boleh dikumpul dalam masa yang terhad. Responden digalakkan berinteraksi antara satu sama lain dan tidak hanya memberi respons kepada moderator. Dengan cara ini, rentak dan kompleksiti sikap dan kepercayaan dapat diperolehi. Kumpulan fokus juga membolehkan penyelidik untuk mengambil kira tidak hanya apa yang dikatakan tetapi juga isyarat, ekspresi muka dan bentuk-bentuk komunikasi bukan lisan.
Kaedah ketiga dilakukan dengan mengamati aktiviti tertentu yang dilakukan oleh orang asli Jakun iaitu upacara tepung tawar yang dijalankan dua tahun berturut-turut iaitu pada 2018 dan 2019, khususnya pada 13 Julai 2018 dan 22 Julai 2019. Tarikh-tarikh ini bertepatan dengan sambutan tahunan orang asli di Malaysia iaitu Hari Kebesaran Orang Asli Sedunia (Hari
Antarabangsa Bangsa Asli Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu). Setiap sesi berlangsung selama kira-kira dua jam. Pengamatan dilakukan di Keramat Datuk Simpang Keanan, Kampung Tamok, Bekok. Penyelidik juga mengambil bahagian dalam ritual tersebut.
Biasanya, hanya upacara penyucian yang dijalankan pada hari yang bersejarah ini. Tok Biah dan Sayadin memulakan upacara dengan membakar getah benzoin sebagai dupa dan menyanyikan doa di tepi sungai. Nyanyian yang dilakukan oleh Tok Sayadin, adalah untuk memohon keselamatan kampung dan kesihatan penduduk. Tok Biah dan penduduk yang menyertai ritual ini kemudian mandi di sungai untuk tujuan penyucian. Tok Sayadin kemudian menjalankan adat menepung tawar pada semua pelawat. Upacara ini akan bermula dengan dia menuang air yang dicampur dengan tepung di atas kepala pelawat sambil menyanyikan doa untuk kesihatan dan kehidupan yang aman damai. Semua pelawat akan melalui ritual yang sama. Kadang-kadang Tok Sayadin akan dibantu oleh beberapa penduduk apabila menjalankan tindakan ini.
“orang ini juga serupa, ajal mautnya baik-baik, jauh sakit-sakit dan mara bahaya.”
Ritual-ritual tersebut direkodkan menggunakan telefon bimbit dan kamera. Penyelidik- penyelidik memilih untuk mengamati upacara penting ini kerana ia adalah proses penyucian yang melibatkan ramai peserta. Tok Biah memainkan peranan penting semasa upacara ini kerana beliau adalah perantara antara penduduk kampung dan tuhan mereka.
Tok Biah memperlihatkan kedudukan penting yang dipegang oleh para pengamal dalam pemeliharaan adat orang asli pada acara-acara istimewa. Memimpin upacara penyucian dan memohon keberkatan sebelum sambutan Hari Kebesaran Orang Asli Sedunia diadakan mengukuhkan hubungan afiliasi antara orang asli dan komuniti Tok Biah. Ritual ini juga mempersiapkan komuniti dan suasana tersebut untuk tempoh berikutnya dengan sebuah upacara yang telah dilakukan sejak turun temurun. Oleh itu, upacara-upacara ini tidak dapat dilakukan tanpa penyertaan seorang bomoh, dukun, dan pengamal tradisional lain.
iii. Penemuan dan Perbincangan
Penemuan-penemuan ini adalah berdasarkan sesi-sesi temu bual, sesi kumpulan fokus dan beberapa pemerhatian yang dijalankan.
Selain melaksanakan upacara penyucian, Tok Biah juga menjalankan upacara yang diadakan sebelum acara penting (seperti hari kebesaran), atau sebagai respons kepada keperluan (seperti wabak penyakit). Upacara penyucian ini merupakan sebahagian daripada perayaan besar bagi komuniti, dan bertujuan untuk menjaga keselamatan penduduk dan memastikan kesihatan yang berterusan di kampung dan hutan sekitarnya untuk musim yang akan datang.
iv. Peranan Tok Biah dalam Hubungan Adat dan Kepercayaan a) Sebagai Pengubat Tradisional / Bomoh
Amalan pengubatan tradisional adalah satu pengalaman yang berterusan dan telah menjadi sebahagian daripada sistem penjagaan kesihatan komuniti orang asli berdekad lamanya.
Perubatan tradisional dan kaedah pengubatan tradisional adalah sebahagian daripada pengetahuan, ritual dan amalan kebudayaan jati orang asli. Mereka menggunakannya dari generasi ke generasi untuk tujuan kerohanian, kesihatan dan mencapai jangka hayat yang panjang (Lambin et al., 2018). Seorang bomoh mempunyai status yang tinggi di kalangan komuniti orang asli. Orang ramai merujuk kepada bomoh untuk merawat penyakit fizikal dan spiritual. Seorang bomoh orang asli tidak hanya dikenali di kalangan penduduk orang asli tetapi juga di kalangan orang Cina dan Melayu yang percaya pada kuasa penyembuhan mereka.
Menjadi seorang bomoh dianggap sebagai memiliki pangkat yang tinggi dan jika dia mempunyai reputasi yang baik, maka dia akan mempunyai kelompok pengikut yang setia.
Ritual seorang bomoh termasuklah memuja dan berdoa kepada keramat yang dipilih untuk memohon permintaan dan meminta kesembuhan penyakit. Langkah-langkah dalam sebuah ritual termasuklah menggunakan sumber alam seperti akar tumbuhan, daun-daun tertentu dan tanah. Sebagai contoh, akar pokok Pemadam boleh digunakan untuk merawat sakit perut dengan merendam akar ke dalam air dan air itu diminum.
Setiap kali Tok Biah merawat pesakitnya, dia akan menetapkan beberapa larangan dan pesakit- pesakit itu harus mematuhinya. Beberapa larangan tersebut adalah seperti pesakit tidak dibenarkan mengambil makanan yang pedas atau masam semasa tempoh rawatan. Bagi orang Cina dan India, mereka dilarang mengambil makanan berunsurkan daging babi atau daging yang buruk. Mereka juga harus menahan diri daripada minum minuman beralkohol.
“orang Melayu jumpa Tok, orang Cina jumpa Tok, orang India jumpa Tok.Minta tolong ubat Tok tolong ubat la”.Orang gaduh suami isteri, Tok ubat. Orang sakit perut, Tok ubat, orang nak kuat pun Tok ubat.
“Dulu kuat, Tok masuk hutan cari akar kayu, pucuk daun buat ubat. Tapi sekarang Tok tak kuat, Tok pakai doa jampi sahaja.”
“Tok baca doa (metera) dapat sendiri (ilham sendiri), Ada yang Tok dapat dari mimpi Tok.”
.
Tok Biah mengaku bahawa orang dari pelbagai kaum datang kepada beliau untuk meminta bantuan dalam menyembuhkan penyakit atau menyelesaikan masalah perkahwinan mereka.
Beliau dahulu pernah pergi ke hutan mencari pucuk dan akar untuk membuat ubatnya, tetapi beliau mengaku bahawa beliau tidak lagi sekuat dulu. Kini, beliau hanya menggunakan doa dan puji-pujian untuk menyembuhkan pesakitnya. Beliau mendapatkan doa itu sendiri dan kadang-kadang juga melalui mimpi-mimpinya.
Tok Biah - “Susah mahu bersih (hati), bulan penuh, kena mandi tepung (tepung tawar), mandi tepung, tak boleh makan benda kotor. Tak boleh cakap tak baik…”
Tok Biah menjelaskan bahawa ia sukar untuk bersedia untuk upacara mandi tepung kerana dia perlu mengelakkan memakan daging-daging yang diharamkan dan tidak boleh mengatakan perkara buruk mengenai sesiapa atau sesuatu.
Peranan Tok Biah adalah penting untuk memulakan upacara dan membacakan doa-doa.
Amalan ini perlu dilaksanakan agar perayaan dapat berjalan dengan aman damai dan terlindung dari gangguan jin-jin jahat. Menjadi Tok Biah adalah satu cabaran besar dan mempunyai risiko yang tinggi terutamanya apabila dia perlu berdepan dengan orang yang tidak menyukainya.
Selain merawat orang yang sakit, Tok Biah juga memainkan peranan penting semasa upacara membuka rumah atau tanah baru. Aktiviti yang dijalankan bagi kedua-dua upacara adalah sama iaitu memimpin upacara berdoa dan menyanyi. Bagi sumbangan pentingnya terhadap komuniti, Tok Biah tidak pernah meminta bayaran. Disebutkan bahawa jin-jin tidak suka jika dia melakukan begitu. Jika ada permintaan tertentu oleh Tok Biah seperti dibayar 25 sen dan 3 ela kain putih, sebenarnya itu permintaan jin-jin dan bukan permintaannya secara peribadi.
Tok Biah - Tok selalu mari sini (Bekok). Ikut jalan belakang dekat dari Kahang. Sini ramai anak cucu Tok. Semua anak beranak Tok (kenal dengan Tok)
Tok Biah sering berulang-alik dari Kahang ke Bekok dengan menggunakan jalan belakang.
Dia memiliki ramai anak dan cucu yang tinggal di Bekok dan semuanya mengenalnya.
b) Sebagai Perantara Antara Komuniti dan Tuhan
Peranan utama Tok Biah adalah untuk merawat orang yang memerlukan. Kaedah beliau ialah dengan menawarkan doa, melafazkan mantra dan menyanyikan lagu kepada roh-roh. Semasa Tok Biah masih kuat, beliau menggunakan sumber semulajadi dari pokok-pokok terdekat apabila merawat pesakit, tetapi pada masa kini, keadaan kesihatan beliau menjadi penghalang untuk meneruskan cara ini. Menurut Sayaddin, ibunya dapat merawat segala jenis penyakit dan masalah perubatan. Setelah rawatan selesai, Tok Biah akan menjalankan upacara sebagai tanda bahawa rawatan telah berakhir.
Tok Sayadin: Tok Biah guna daun pokok. Tengoklah...pokok mana yang sesuai dengan jampi dia. Tapi sekarang dia dah susah nak buat. Dia dah tak berapa kuat.
Mak saya boleh ubatkan semua sakit. Lepas habis ubat, Tok Biah buat penutup ubat.
Tok Biah menggunakan pucuk-pucuk pokok dalam membuat ubatnya. Walaupun dia dapat menyembuhkan semua jenis penyakit, dia tidak begitu kuat sekarang. Dia akan menyediakan ubat akhir untuk pesakitnya selepas pesakit itu mengambil semua ubat yang diberikan oleh Tok Biah sebelum ini.
c) Majlis Mandi Tepung
Menurut Sayadin (22 Julai 2019), setiap bulan purnama, Tok Biah akan menghantar tepung ke tempat keramat tertentu untuk membersihkan dirinya. Selain itu, Tok Biah perlu berpuasa pada hari itu dan dia perlu menahan diri daripada memakan daging tertentu (babi, anjing dan mana- mana bangkai lain). Amalan ini perlu dilakukan untuk mendapatkan bantuan dari roh yang baik. Sayidin juga menyatakan bahawa ilmu perbomohan Tok Biah boleh diwarisi kepada seseorang yang mempunyai tingkah laku yang baik, setia kepada pasangannya dan komited untuk mandi tepung setiap bulan purnama.
Tok Biah menjalankan aktiviti penyembahan di tempat keramat dengan menyanyi, membaca doa dan memuji roh. Mantera mempunyai unsur simbolisme yang dapat dilihat melalui penggunaan bahasa di dalamnya. Ia penting dalam mempengaruhi pemikiran seseorang supaya menjadi lebih baik dalam kehidupan harian dan hidup sebagai masyarakat (Penulis, 2016). Ini dianggap sebagai 'doa', jampi dan permintaan kepada pencipta tuhan yang menjaga tempat keramat tersebut. Kadang-kadang Tok Biah juga membuka 'Quran' (Quran dalam kepercayaan orang asli merujuk kepada kitab agama mereka dan tidak merujuk kepada Al-Quran, wahyu dari Allah kepada Nabi Muhammad S.A.W seperti yang dipercayai oleh umat Islam). Lantunan doa ini menunjukkan peranan TB sebagai perantara antara manusia dan Tuhan.
Oo...kami ni numpang saja. Oooi madi-madi la ramai dalam perahu. Dari kampong laman nan laut pulang ke laut nan gunung pulang ke gunung, suami aku atas perabung.
Aku minta sabut, aku minta timun, Mak Biah orang bodoh, bingung. Ohh, hilai-hilai tatawa la mari. Ini kadeng… minta kebau, minta sadap kasi umat Muhamad yang banyak. Oh pergi kau babi, jangan kau mengacau la iding, beri anak kami laku. Sampai hati Mak Biah dah halau. Dah kau jahat, Mak Biah halau. Ini bulan baik, lapuk gunung bermain gunung bertabuh, biar lapok. Oooo. Mak Biah taun bila bulan bila kami ambik
Mak Biah dalam mangkuk panas. Ini la semua cukup dalam dulang jadi iding, kami dalam dunia banyak susah. Main padang main padang, main gunung main la gunung.
Dah tak sedih, kami tak sedih.
Lantunan doa ini menunjukkan bahawa Tok Biah berdoa agar rakyatnya mempunyai makanan yang lazat untuk dimakan. Dia juga berdoa agar kanak-kanak selamat dari bahaya. Selain itu, dia juga memohon pertolongan dari Tuhan untuk melindungi tumbuhan mereka daripada diserang oleh babi hutan. Walaupun rakyatnya miskin, Tok Biah berdoa agar mereka bahagia.
Ritual ibadah bermula dengan doa di tempat yang dipilih atau keramat. Langkah ini dilakukan oleh ketua adat orang asli sebelum mereka diberi mandi tepung tawar. Ketua adat akan menawarkan doa untuk keselamatan, kesihatan, dan kemakmuran orang yang diberi mandi tepung tawar. Langkah kedua ialah apabila orang tersebut akan membersihkan diri mereka di sungai berdekatan untuk menyingkirkan dosa-dosa lalu. Ritual ini dilakukan sekali setahun biasanya pada bulan Ogos dan bertepatan dengan sambutan Hari Orang Asli Sedunia. Walau bagaimanapun, bagi Tok Biah, dia akan menjalankan mandi tepung tawar bulanan untuk tujuan membersihkan badannya secara fizikal dan rohani. Untuk langkah terakhir, dia akan menahan diri daripada memakan daging 'kotor' seperti babi dan minum arak untuk jangka masa yang ditentukan.
Upacara mandi tepung akan dilakukan oleh sesiapa yang ingin memenuhi hasrat mereka.
Tentunya, Tok Biah menjadi menggalas tugas penting sebagai perantara dengan tuhan mereka.
Majlis ini dihadiri oleh penduduk kampung dan masyarakat yang mempunyai hasrat tertentu dan ditemani oleh saudara-mara mereka. Ia juga dihadiri oleh orang yang ingin melihat bagaimana ritual tersebut dijalankan.
6. Kesimpulan
Pengubatan tradisional adalah sangat penting kepada orang asli kerana ia memahami kesihatan dan merawat penyakit secara padu dan holistik, selari dengan pemahaman ontologi yang dipegang oleh masyarakat. Tok Biah sebagai seorang bomoh dan perantara masih memainkan peranan penting dalam komunitinya. Kepakarannya tidak hanya dihargai oleh rakyatnya tetapi juga diakui oleh orang luar. Doa dan pantun-pantunnya membuktikan kebergantungan komuniti ini terhadap keramat dan tuhan untuk mengekalkan keamanan dan keselamatan kampung mereka.
Bomoh adalah satu hubungan penting antara roh dan keperluan manusia untuk berdoa bagi memohon apa-apa dari pencipta. Ini adalah petunjuk bagaimana institusi bomoh dan ibadah terbentuk. Tok Biah sebagai perantara sendiri telah menjalankan ritual untuk membawa keinginan pesakitnya kepada tuhan dengan sebaik-baiknya. Tetapi, perkara ini bergantung pada tuhan untuk memenuhi permintaan tersebut kerana ia di luar kawalan beliau. Kajian ini secara ringkas menggambarkan sistem bomoh dan ritual yang diwarisi oleh orang asli Bekok. Sistem pendidikan berterusan dan kurangnya pemahaman generasi muda telah membuatkan warisan ini hampir hilang. Walau bagaimanapun, ia masih perlu dilaksanakan dalam keadaan tertentu.
Oleh itu, tanpa mengira bagaimana pembangunan sekeliling akan mempengaruhi masyarakat, dunia spiritual tidak akan berhenti daripada memberi impaknya terhadap masyarakat.
Jasa Tok Biah dalam memperbaiki kesejahteraan orang di kampungnya dan kampung- kampung sekitarnya telah mendapat gelaran "Tok Biah Klinik Labis". Seperti yang disebut oleh Sayidin, "Tok Biah saya adalah Klinik Labis". Tanpa ragu-ragu, ritual dan amalan yang dilakukan oleh Tok Biah adalah satu warisan penting yang harus diwarisi oleh generasi muda
dan generasi seterusnya sebagai satu legasi yang harus mereka banggakan. Namun begitu, rawatan moden di hospital dan klinik masih dianggap sebagai pilihan pertama di kalangan orang asli moden.
7. Kekangan Dan Kajian Masa Depan
Kerana jadual yang padat bagi Tok Biah yang juga melawat Kampung Peta di Pahang, sesi temubual dengan beliau cenderung menjadi ringkas dan jarang berlaku. Terdapat pelbagai topik yang berkaitan dengan kepakarannya dalam menyembuhkan orang secara fizikal dan mentalntelah dijalankan. Oleh itu, para penyelidik akan melanjutkan kajian ini dengan memberi tumpuan kepada makna bacaan doa Tok Biah dan kepentingan setiap herba/pucuk pokok yang digunakan untuk rawatannya.
Nota: Tok Biah telah meninggal dunia pada 2022.
References
Abdullah, J., Borhan, M. A.-A., & Ahmad, C. B. (2015). Orang Asli Resettlement in Urban Environment at Bukit Lanjan, Selangor, Malaysia. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 201(February), 71–79. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.08.132
Affiq, M., Azlan, K., & Chong, L. S. (2018). The Origins of Kelantanese Mak Yong. Advances
in Natural and Applied Sciences, 12(1), 11–14.
https://doi.org/10.22587/anas.2018.12.1.3
Ahlstedt, C., Eriksson Lindvall, C., Holmström, I. K., & Muntlin Athlin, Å. (2019). What makes registered nurses remain in work? An ethnographic study. International Journal
of Nursing Studies, 89(June 2018), 32–38.
https://doi.org/10.1016/j.ijnurstu.2018.09.008
Alamry, A. M. (2015). Ni Ve Rs I Ty Ay a Ve Rs I. November, 1–186.
Bedford, J. (2013). Chapter 17 - Perceptions of Leprosy in the Orang Asli (Indigenous Minority) of Peninsular Malaysia (C. Banwell, S. Ulijaszek, & J. B. T.-W. C. I. H.
Dixon (Eds.); pp. 193–203). Academic Press.
https://doi.org/https://doi.org/10.1016/B978-0-12-415921-1.00017-8
Benjamin, G. (2004). Orang Asli. Southeast Asia: A Historical Encyclopedia from Angkor Wat
to East Timor, Volume 2, 4(June), 997–1000.
http://nanyang.academia.edu/GeoffreyBenjamin/Papers/1196302/Orang_Asli
Browne, A. J., Varcoe, C., Lavoie, J., Smye, V., Wong, S. T., Krause, M., Tu, D., Godwin, O., Khan, K., & Fridkin, A. (2016). Enhancing health care equity with Indigenous populations: evidence-based strategies from an ethnographic study. BMC Health Services Research, 16(1), 1–17. https://doi.org/10.1186/s12913-016-1707-9
Burchett, P. E. (2008). The “magical” language of mantra. Journal of the American Academy of Religion, 76(4), 807–843. https://doi.org/10.1093/jaarel/lfn089
Burnard, P. (1991). A method of analysing interview transcripts in qualitative research. Nurse Education Today, 11(6), 461–466. https://doi.org/10.1016/0260-6917(91)90009-Y Disemak-, A. O. A. (2006). Undang-undang malaysia. 1954, 1–10.
Dixon, R. B. (1908). Some Aspects of the American Shaman. The Journal of American Folklore, 21(80), 1. https://doi.org/10.2307/534522
Documentation, E., Antimalarial, O. F., Used, P., The, B. Y., Communitykg, J., Rompin, E.-, Ismail, I. B., Tun, U., & Onn, H. (n.d.). OF ANTIMALARIAL PLANTS USED BY THE Master of Science.
Hassan, H. (2016). Mantra, Mufti and Healing In Perlis: An Analysis of Guideline for Incantations. 369–375. https://doi.org/10.15405/epsbs.2016.08.52
Hatley, S. (2019). Yogin ī. 1–6.
Hearn, S. E. (2017). The Dilemma of the Orang Hulu: Indigenous women and health seeking in Peninsular Malaysia. October 2017. https://doi.org/10.13140/RG.2.2.26773.01767 Hotez, P. J. (2014). Aboriginal Populations and Their Neglected Tropical Diseases. PLoS
Neglected Tropical Diseases, 8(1), 1. https://doi.org/10.1371/journal.pntd.0002286 Ii, V., & Nations, U. (n.d.). Study of the Problem of Discrimination Against. II.
Ismail, N. A., & Mohamed, M. (2014). Ethnoentomological Knowledge Documentation of Indigenous People in Peninsular Malaysia. Ettinoentomological Knowledge Documentation of Indigenous People in Peninsular Malaysia, 19(1), 37–50.
Kardooni, R., Kari, F. B., Yahaya, S. R. B., & Yusup, S. H. (2014). Traditional knowledge of Orang Asli on forests in peninsular Malaysia. Indian Journal of Traditional Knowledge, 13(2), 283–291.
Kementerian Kemajuan Luar Bandar Dan Wilayah. (2016). Pelan strategik Jabatan Kemajuan Orang Asli 2016-2020.
Khor, G. L., & Zalilah Mohd Shariff. (2008). The Ecology of Health and Nutrition of “ Orang Asli ” ( Indigenous People ) Women and Children in Peninsular Malaysia. Tribes and Tribals, Special Vol.(2), 66–77.
Lambin, R., Wahab, N. A., Choo, G. S., Mustapha, R., & Abdullah, R. (2018). A Case Study of Orang Asli Indigenous Knowledge in Traditional Medicine. International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 8(4), 998–1010.
https://doi.org/10.6007/ijarbss/v8-i4/4127
Law, L. S., Norhasmah, S., Gan, W. Y., Nur’asyura, A. S., & Nasir, M. T. M. (2018). The identification of the factors related to household food insecurity among indigenous people (Orang asli) in Peninsular Malaysia under traditional food systems. Nutrients, 10(10). https://doi.org/10.3390/nu10101455
Lee, S. S., Chang, Y. S., & Noraswati, M. N. R. (2009). Utilization of macrofungi by some indigenous communities for food and medicine in Peninsular Malaysia. Forest
Ecology and Management, 257(10), 2062–2065.
https://doi.org/10.1016/j.foreco.2008.09.044
Lillegraven, A. L. (2006). Paths of Change in Fields of Power. May.
Lye, T. P. (2011). A history of Orang Asli studies: Landmarks and generations. Kajian Malaysia, 29(SUPPL 1), 23–52.
Mada, U. G. (2020). UUM Journal of Legal Studies, 11 (1 ) , 1-36. 11(1), 1–36.
Masron, T., Masami, F., & Ismail, N. (2013). Orang Asli in Peninsular Malaysia : Population , Spatial Distribution and Socio-Economic Condition. Ritsumeikan Journal of Social Sciences and Humanities, 6(January 2013), 75–115.
http://www.ritsumei.ac.jp/acd/re/k-rsc/hss/book/pdf/vol06_07.pdf
Menon, I. V. (2015). The Shamanic Healing Experiences and Religious System Among Uraly Tribes of India ; A Sociological Analysis. https://doi.org/10.15242/icehm.ed1115013 Mihaela Rus, Mihaela Luminița Sandu, T. T. (2020). A new decade for social changes.
Technium:Social Science Journal, 6(6), 69–87.
Mohd Kipli, A. (2016). Persembahan saba : Suatu ritual penyembuhan dari perspektif kosmologi The saba performance : A healing ritual from cosmological perspective.
Malaysian Journal of Society and Space, 8(12), 22–33.
Morgan, S. J., Pullon, S. R. H., MacDonald, L. M., McKinlay, E. M., & Gray, B. V. (2017).
Case study observational research: A framework for conducting case study research where observation data are the focus. Qualitative Health Research, 27(7), 1060–1068.
https://doi.org/10.1177/1049732316649160
Natsir, M., Saragih, B., Nst, R. D., & A, P. S. M. (2020). The Ecolinguistics of Malay Langkat Mantra. 2(1).
Nobuta, T. (2007). Islamization Policy toward the Orang Asli in Malaysia. Bulletin of the National Museum of Ethnology, 31(4), 479–495.
Noll, R. (2004). Chuonnasuan ( Meng Jin Fu ) The Last Shaman of the Oroqen of Northeast China *. Journal of Korean Religions, 6(May), 135–162.
Palmer, B. (2015). Center For Orang Asli Concerns Papers A Guide to the Center for Orang Asli.
pendudukoasubetnikmac-2018. (n.d.).
Penulis, P. (2016). Simbol dalam mantera menurut kepercayaan orang melayu. 25–40.
Qu, S. Q., & Dumay, J. (2011). The qualitative research interview. Qualitative Research in
Accounting and Management, 8(3), 238–264.
https://doi.org/10.1108/11766091111162070
Rusidin, H. M., & Hamid, Z. B. I. N. (2015). Akal budi melayu dalam mantera: analisis semantik kognitif. Jurnal Melayu, 14(2), 260–273.
Sarifin, M. R., Sukimi, M. F., & Bawean, O. (2017). Serupa tapi berbeza: Kajian kes komuniti Bawean Kampung Sungai Tiram, Johor Malaysia (Similar but different: A case study of the Kampung Sungai Tiram Bawean community, Johor). Geografia - Malaysian Journal of Society and Space, 12(5), 1–10.
Societies, S. (2016). Refereed Proceedings of TASA 2016 Conference Welcome to TASA 2016 Conference.
Thalji, N. K., & Yakushko, O. (2018). Indigenous Women of the Amazon Forest: The Woman Shaman of the Yawanawa Tribe. Women and Therapy, 41(1–2), 131–148.
https://doi.org/10.1080/02703149.2017.1330916
World Health Organization (WHO). (2013). WHO Traditional Medicine Strategy 2014-2023.
World Health Organization (WHO), 1–76. https://doi.org/2013
X. (2003). Qualitative Evaluation Checklist. Evaluation Checklists Project, September, 1–13.
http://www.wmich.edu/evalctr/archive_checklists/qec.pdf%5Cnhttp://dmeforpeace.o rg/sites/default/files/Patton_Qualitative Evaluation Checklist.pdf
Yeong, M. L., Ismail, R., Ismail, N. H., & Hamzah, M. I. (2018). Interview protocol refinement: Fine-tuning qualitative research interview questions for multi-racial populations in Malaysia. Qualitative Report, 23(11), 2700–2713.
Yuni, A. A., & Amat, A. (2019). PIRONOK: THE MANTRA OF THE DUSUN KIMARAGANG LEADER PENGENALAN Dalam menjalani kehidupan seharian tentu sahaja ada cabarannya. Bertitik tolak daripada permasalahan ini, pelbagai alternatif dijalankan oleh manusia dahulukala untuk membantu mereka menyelesaikan masalah yang dihadapi. Demikian juga dengan hal kepimpinan. Dalam setiap masyarakat perlu ada pemimpin yang berwibawa untuk memastikan keamanan dan kesejahteraan masyarakat terus terpelihara. Perjalanan dalam sebuah kepimpinan perlu berjalan dengan lancar agar dapat memberi kehidupan yang aman dan sejahtera sebagai tradisi yang diwarisi secara turun-temurun. Sehubungan itu, kebanyakan pemimpin masyarakat Dusun Kimaragang di Kota Marudu dan Kudat, Sabah menggunakan pironok (kata-kata mantera) sebagai alternatif untuk menyelesaikan masalah yang dihadapi dalam soal kepimpinan. Ilmu pironok merupakan warisan tradisi yang unggul dan dianggap luar biasa. Jika ditinjau dalam perspektif psikolinguistik, bahasa dalam pironok bukan sekadar kata-kata yang didengarkan, malahan memiliki bahagian lain, iaitu bahasa yang terletak dalam fikiran atau kompetensi bahasa .
Zaki, F., & Hussin, S. (2019). Malay Massage and Leech Cupping Treatment for Stroke Patients. International Journal of Academic Research in Business and Social Sciences, 9(5), 1013–1021. https://doi.org/10.6007/IJARBSS/v9-i5/6225