ANALYSIS OF EXPANSION AND DELETION STRATEGIES IN SUBTITLING 0F HARRY POTTER AND THE GOBLET OF FIRE MOVIE.
Teks penuh
Dokumen terkait
The purposes of this research are to identify: (1) the types of idiom used in J.K Rowling novel entitled Harry Potter and the Goblet of Fire , (2) the strategies of
The writer shows the result of her study in this movie by using subtitling strategies such as: expansion, paraphrase, transfer, imitation, transcription,
This chapter presents the research approach, sort of data, and the data analysis which used by the writer to analyze the register in Harry Potter and the Sorcerer’s Stone
CONVERSATION OF HARRY POTTER AND THE SORCERER’S STONE MOVIE MANUSCRIPT..
Table 4.1 indicates that the subtitling strategies used in the subtitle text of The Croods movie are expansion, paraphrase, transfer, imitation, deletion, and resignation..
Dalam membahas karya sastra ini, penulis menggunakan pendekatan ekspresif oleh MH.Abrams dengan mengambil kutipan dari sumber data utama yaitu novel Harry Potter and
The sources of data for this research are eight movies of Harry Potter entitled Harry Potter and The Sorcerer’ s Stone , Harry Potter and The Chamber of Secret,
After analyzing the data from movie of Harry Potter Chapter 1, the writers make a conclusion that politeness in this movie is based on the character, plot of a story, and