• Tidak ada hasil yang ditemukan

BAB II : JUMLAH ISMIYYAH

D. KAIDAH Jumlah IsmIyyah

4. At-tartib (urutan)

Maksud dari at-tartib adalah urutan dalam struktur jumlah ismiyah yang dimulai dengan mubtada` kemudian khabar. Urutan ini memberikan pemahaman dan informasi kepada mustami’ (mitra bicara) dengan berita yang diterimanya.

Barakat (2007, 118) menjelaskan mubtada` wajib berada diawal jumlahismiyyah sebelum khabar sesuai dengan kaidah aslinya sebagaimana berikut ini:

1. Iltibas (bercampurnya) mubtada` dan khabar

Maksud iltibas disini adalah bercampurnya mubtada` dengan khabar karena memiliki kesamaan

dan tidak memiliki tanda yang bisa dipakai untuk membedakannya. Wajib mendahulukan mubtada` dari pada khabar ketika keduanya berkategori sama, seperti isim mausul, isim isyarah (nomina demonstrative), isim ma’rifah (nomina definitive) dengan alif lam (لا), isim nakirah, dan mudlof. Contoh: (49)

َكْن ِم ُل َضْفَأ ْي ِّنِم ُلَضْفَأ

Afdlalu minnî afdlalu minka

“Yang paling baik dariku itu yang paling baik darimu”

bentuk nakirah. Kata

ُلَضْفَأ

afdlalu yang pertama sebagai fungsi mubtada` dan sedangkan kata

ُلَضْفَأ

afdlalu yang kedua sebagai fungsi khabar. Keduanya

tidak memiliki tanda yang bisa membedakan satu dengan lainnya, karenanya yang pertama menjadi fungsi mubtada` dan keduanya menjadi fungsi

khabar.

(50)

َكْيل ِإ ٌرْيِقَ َف َكْنِم ٌرْيَخ

Khairun minka faqîrun ilaika

“Yang lebih baik darimu itu yang lebih membutuhkanmu”

(51)

َكْوُخَأ ٌدَّم َحُم

Muchammadun akhûka “Muchammad saudaramu”

Pada contoh (50) mubtada` dan khabar ber-kategori isim ma’rifah sebagaimana fungsi mubtada` diisi kata isim tafdlil yang memberikan makna definitif

ٌرْي َخ

khairun ‘lebih baik’ begitu juga khabar

ٌرْي َخ

khairun ‘lebih baik’ keduanya isim ma’rifah, maka

ٌرْي َخ

khairun yang pertama berfungsi mubtada` kemudian keduanya berfungsi khabar.

Pada contoh (51) kedua fungsi mubtada` dan

khabar diisi kata berkategori isim ma’rifah (definitif).

Maka kata isim ma’rifah yang pertama

ٌدَّم َحُم

muchammadun ‘muchammad’ berfungsi sebagai mubtada`, dan kata

َكْوُخَأ

akhûka ‘saudaramu’ dari kategori nomina mudlaf pada dlomir orang kedua (pronoun) setelah nya berfungsi sebagai

khabar-mubtada`.

(52)

َكاَذا َذ َه

hadzâ dzâka “Ini itu”

Pada contoh (52) fungsi mubtada`khabar diisi oleh isim isyârah (nomina demosntratif) mufrad (tunggal) dan mudzakkar (maskulin). Maka isim

isyâ-rah yang pertama

ا َذ َه

hadzâ ‘ini’ sebagai mubtada` dan

َكاَذ

dzâka ‘itu’ sebagai khabar.

(53

( ِس ْمأ اَنُر ْوُزَي ْي ِذَ َّلا َمْوَيْلا اَنُر ْوُزَي ْي ِذَّلا

Alladzî yazûrunal-yaumal-ladzî yazûrunâ amsi

“Orang yang mengunjungi kita hari ini itu orang yang mengunjungikita kemarin”

Kedua fungsi mubtada`khabar pada contoh (53) diisi oleh kata

ْي ِذَّلا

alladzî yang berkategori isim

maushûl. Kata

ْي ِذَّلا

alladzî yang pertama sebagai

mubtada` sedangkan kata

ْي ِذَّلا

alladzî yang kedua sebagai khabar. Sedangkan contoh kedua fungsi

mubtada`khabar yang diisi oleh isim isyârah (nomina

demonstratif) berikut ini: (54)

ِة َّد ِّشلا ْي ِف َكِئلوَ أ ِءُ َلاُؤَه

Ha`ulâi ulâika fisy-syiddah

“Mereka itu mereka dalam tekanan”

Pada contoh (54) ini, fungsi mubtada` dan khabar diisi oleh kata berkategori nomina demonstratif (isim isyârah). Keduanya sama-sama menunjukkan

makna definitif (isim isyârah). Maka isim isyârah yang pertama

ِءَلاُؤَه

ha`ulâi menjadi mubtada` dan

َكِئَلوُأ

ulâika menjadi khabarmubtada`. 2. hashru al-khabar(fokus pada khabar)

Dalam kaidah hashr, kata yang machshûr pada posisi yang kedua. Perangkat hashr bisa dengan (

ا َمَّن ِإ

), atau dengan partikel nafyi (negasi) dan partikel

istitsnâ`(ekslusi). Dalam mencapai kesempurnaan

makna khabar mahshur pada posisi kedua. Contoh: (55) Innamâ anta nadzîrun

)12:دوه( ٌرْي ِذَن َتْنأ ا َمَّن ِإَ

“Hanya kamu pemberi peringatan”

Isim dlomir َتْنأ anta ‘kamu (lk)’ berfungsi sebagai mubtada`, sedangkan ٌرْيِذَن nadzîrun ‘pemberi

peri-nga tan’ sebagai khabarmachsûrun. mubtada` wajib men dahului khabar untuk kesempurnaan makna. Sebagai mana contoh di bawah ini:

(56) Wamâ muchammadun illâ rasûlun

)144:نارمع لا( ٌل ْو ُسَر َّلاِإ ٌد َّم َح ُم ا َمَو

“Dan tidaklah Muhammad kecuali seorang utusan”

(57)

َتْنَأ َّلاِإ ُرِعا َّشلاا َم

masy-syâ’iru illa anta

“Tidak ada penyair kecuali kamu”

Kata

ٌدَّم َحُم

muchammadun ‘muhammad’ pada contoh (56) dan kata

ُرِعا َّشلا

asy-syâ’iru ‘penyair’

pada contoh (57) berfungsi sebagai mubtada` wajib diawal jum lah karena kata yang machsur sebagai

khabar setelah partikel istitsnâ` (partikel ekslusi)

seperti

ٌلْو ُسَر

rasûlun ‘utusan’ pada contoh (56) dan kata َتْنَأ anta ‘kamu(lk)’pada contoh (57).

3. Iltibas (bercampur) antara mubtada` dengan fungsi fa’il (pelaku)

Dalam kondisi ini, khabar berbentuk fiil yang menyimpan dlomir (pronoun) yang kembali ke

mub-tada` sehingga mewajibkan mubmub-tada` diawal agar

tidak iltibas (bercampur) dengan fa’il. Contoh: (58)

َدَهَتْجِا ُبِلاَّطلا

ath-thâlibu ijtahada

“Pelajar itu bersungguh-sungguh” (59) Ath-thullâbu qâmû birichlatihim

ْم ِهِتَلْحِرِب اْوُماَق ُبَّلاُطلا

“Para pelajar (lk) melakukan perjalanan mereka” (60)

ُه َقْي ِدَص ُهَراَز ُبِلاَّطلا

ath-thalibu zâra shadîqahu

“Pelajar mengunjungi temannya”

Pada contoh (58) menempati fungsi mubtada` adalah kata

ُبِلاَّطلا

ath-thâlibu ‘pelajar’, sedangkan

khabarnya adalah

َدَهَتْجِا

ijtahada ‘bersungguh-sung-guh’. Apabila khabar kategori verba ini didahulukan atas mubtada` berkategori nomina, maka struktur jumlah men jadi struktur jumlah ismiy yah. Kata

ُبِلاَّطلا

menjadi fa’il (subjek) dalam jumlah fi’liyyah begitu juga dengan mubtada` pada contoh setelahnya.

4. Pengisi mubtada` perangkat yang wajib di awal kalimat (ta’ajjub, syarat, dan istifham)

Apabila pengisi mubtada` terdiri dari perangkat yang penyebutannya wajib diawal jumlah untuk kesempurnaan makna. Perangkat (`adawât) yang dimaksud adalah partikel

ِةَّيِب ُّج َعَّتلاا َم

(astonishment),

isim syarat (nomina kondisional), isim istifham

(nomina interogatif). Contoh: (61)

ُدُن ُجلا َع ِمَت ْجَي ْنْ أ ُعَر ْسَ أ ا َمَ

mâ asra’u an-yajatami’al-jundu

“Alangkah cepatnya para tentara berkumpul” (62)

َدَجَو َّد َج ْنَم

man jadda wajada

“Barangsiapa bersunguh-sungguh ia mendapat-kan”

(63)

؟ َكَراَز ْنَم

Man zâraka?

“Siapa yang telah mengunjungimu?” (64)

)245: ةرقبلا( اًن َس َح ا ًضْر َق َالله ُضِرْقُي ْي ِذَّلا اَذ ْنَم

man dzal-ladzi yuqridlullaha qardlan chasanan

“Barangsiapa yang mau meminjakan (sesuatu) kepada Allah suatu pinajaman yang baik” (65)

؟ ٌح ِجاَن ْمُهُّيَأ

ayyuhum nâjichun

5. mubtada` berupa dlomir sya`n

Dlomir sya`n adalah kata ganti yang dipakai

untuk mengagungkan sesuatu yang disebut yang dijelaskan oleh kalimat atau klausa setelahnya. Contoh:

(66)

ٌد َحَأ ُالله َو ُه ْلُق

Qul huwal-lâhu achadun

“Katakanlah Dia-lah Allah Maha Esa”

Dlomir (pronoun)

َو ُه

huwa ‘dia’ pada contoh (66) sebagai mubtada` yang keberadaannya diagungkan serta dijelaskan oleh jumlah setelahnya ٌدَحَأ ُالله allahu

achadun ‘Allah maha Esa’. Maka dlomir

َو ُه

huwa ‘dia’ pada contoh (66) wajib diawal jumlah ismiyyah. Kalau dlomir terletak setelah kata yang menerangkan akan menimbulkan iltibas, sehingga menimbulkan makna lain yang tidak diinginkan. Contoh:

(67)

ُقِلَطْنُلما ٌدْيَز َو ُه

huwa zaidun al-munthaliqu

“Dia Zaid (yang) pergi”

Pada contoh (67) mubtada` adalah dlomir

َو ُه

huwa ‘dia’ sebagai dlomir sya`n. Apabila dlomir sya`n

diakhir kan maka akan iltibas dengan taukid (partikel konfir masi).

6. Pengisi fungsi mubtada` bersambung dengan partikel

lam li al-ibtida` (pemula kalimat)

yang berada diawal jumlah, sedangkan kata yang bergandeng dengannya wajid terletak diawal

jum-lah. Contoh:

(68)

ٌمهاَف ٌدَّم َحُ َلم

Lamuchammadun fâhimun

“Muhammad paham” (69)

ٍكِرْشُم ٍدْب َع ْنِم ٌرْي َخ ٌنِمْؤُم ٌدْبَعَل

la’abdun mu`minun khairum min ‘abdin musyrikin “Hamba mukmin lebih baik dari hamba

musy-rik”

7. mubtada` menyerupai khabarnya.

Penyerupaan di sini adalah dari kelebihan yang dimiliki, dikuasai atau dikenal dari pengisi fungsi khabar. Contoh:

(70)

اًرْع ِش ٌرْي َهُز َتْنَأ

anta zuhairun syi’ran

“Kamu itu Zuhair (pada) syairnya”

(71)

ًةَمْك ِح ٌسْيَق َو ُه

huwa qaisun chikmatan

“Dia itu Qais (pada) hikmah”

Pada contoh (67) fungsi mubtada` diisi kata ganti

َتْنَأ

anta ‘kamu (lk)’ sedangkan khabarnya diisi kata

ٌرْي َهُز

zuhair ‘zuhair’ penyair terkenal periode Jahiliyyah yang memiliki nama Zuhair bin Abi Sulmâ. Pengisi mubtada

` َتْنأ َ

anta ‘kamu

(lk)’ menyerupai dengan pengisi khabar

ٌرْي َهُز

zuhair

syair Arab, melantunkannya dan mengajarkannya pada orang lain sebagaimana yang terdapat pada diri penyair bernama Zuhair bin Abi Sulmâ.

Sedangkan pada contoh (68) fungsi mubtada` diisi oleh kata ganti

َو ُه

huwa ‘dia(lk)’ sedangkan fungsi khabar diisi oleh

ٌسْيَق

qais ‘qais’ dengan nama Umrul Qais, penyair Arab periode Jahiliyyah, menempati posisi pertama dalam deretan penyair Arab periode Jahiliyyah. Pengisi fungsi mubtada`

َو ُه

huwa ‘dia(lk)’ menyerupai khabar-nya

ٌسْيَق

qais ‘qais’ yang dikenal dengan kata-kata hikmahnya, disamping juga syair Arabnya. Kemiripan antara

mubtada` dan khabar akan menjadi jelas ketika mubtada`berada diawal jumlah.

8. mubtada` dengan struktur jumlah memiliki khabar

berbentuk Châl.

mubtada` jumlah adalah jumlah ismiyyah yang

fungsi mubtada`nya diisi oleh isim musytaq dan berperilaku pada kata setelahnya, adakalanya berfungsi sebagai fa’il (subjek) atau maf’ul bih (objek), akan tetapi khabarmubtada` berbentuk châl dan shahibul châl adalah mubtada`. Contoh:

(72)

ا ًمِئاَق َسْر َّدلا ْي ِمْهَف

Fahmîd-darsa qâiman

“Pemahamanku pada pelajaran dengan keada-an berdiri”

Pada contoh (72) fungsi mubtada` diisi oleh frase nomina

ْي ِمْهَف

fahmî ‘pemahamanku’ yang berperilaku pada kata

َسْر َّدلا

ad-darsa ‘pelajaran’ berfungsi

seba gai objek. Sedangkan kata

ا ًمِئاَق

qâiman ‘berdiri’ adalah chal yang berfungsi sebagai khabar dan

shahibul chal adalah mubtada`. 9. mubtada` mengandung makna doa

Apabila mubtada` berupa isim ma’rifah (definitif)

atau isimnakirah (tak definit) mengandung makna doa dalam jumlah-nya maka wajid di depan. Contoh: (73)

ُهَل ُةَمْحَّرلا

ar-rachmatu lahu

“Semoga rahmat tercurahkan baginya” (74)

ُهَل ٌةَمْحَر

Rachmatan lahu

“Semoga rahmat tercurahkan kepadanya”

10. mubtada` berupa dlomîr mukhâtab (pronoun II), mutakallim (pronoun I), sedangkan khabar berupa isim mausul atau isim yang menyerupai shilah dari

bentuk na’at (sifat) atau chal dengan memperhatikan kese suaian dlomir (pronoun) dengan mubtada`. Apa-bila fungsi mubtada` tidak berada diawal jumlah maka akan merubah makna yang tidak diinginkan oleh mutakallim. Contoh:

(75)

َسْر َّدلا ُمَه ْفَت ْي ِذَّلا َتْنَأ

Antal-ladzî tafhamud-darsa

“Kamu orang yang paham pelajaran” (76)

َسْر َّدلا ُمَه ْفَت ٌبِلاط َتْنَ أَ

Anta thâlibun tafhamud-darsa

(77)

َسْر َّدلا ُمَه ْفَت ُبِلاَّطلا َتْنَأ

Antath-thâlibu tafhamud-darsa

“Kamu pelajar yang paham pelajaran” (78)

َسْر َّدلا ُمَهْفأ ٌب ِلاَ ط اَنَ أَ

Anâ thâlibun afhamud-darsa

“Saya seorang pelajar paham pelajaran” (79)

َسْر َّدلا ُمَهْفأ ُبل ِاَ َّطلا اَنَأ

Anâth-thâlibu afhamud-darsa

“Saya seorang pelajar paham pelajaran”

Pada contoh kalimat (75) khabar terbentuk dari

isim mausul (

ْي ِذَّلا

) alladzî ‘orang yang’, sedangkan

jumlah shilah berupa jumlah fi’liyah (

ُمَه ْفَت

) tafhamu ‘kamu (lk) paham’. Pada kondisi seperti ini, mubtada` yang diisi oleh dlomir harus didahulukan daripada

khabar.

Pada contoh (76) khabar terbentuk dari isim

nakirah

ٌبِلاَط

thâlibun ‘pelajar’ yang dilengkapi oleh na’at (sifat) dalam jumlah fi’liyah

ُمَه ْفَت

tafhamu ‘kamu

paham’. Pada contoh (77) khabar berupa isim ma’rifah

ُبِلاَّطلا

ath-thâlibu ‘pelajar’ yang dilengkapi dengan chal dalam jumlah fi’liyah

ُمَه ْفَت

tafhamu ‘kamu paham’.

Pada contoh (78) khabarnya berupa isim nakirah

ٌبِلاَط

thâlibun ‘pelajar’, yang dilengkapi oleh na’at

(sifat) terbentuk dari jumlah fi’liyah

ُمَهْفَأ

afhamu ‘saya

paham’. Pada contoh (79) kbabarnya berupa isim

ma’rifah

ُبِلاَّطلا

ath-thâlibu ‘pelajar’ yang dilengkapi

‘saya paham’.

Apabila diperhatikan dari kelima contoh di atas, mubtada` terbentuk dari kategori isimdlomir (pro noun) jenis mukhatab (pronoun II) dan mutakallim (pronoun I).

11. Khabar didahului partikel ba` zaidah (tambahan)

setelah partikel mâ nafiyah (negasi).

Mengetahui bahwa partikel ba` zaidah atau tidak terlihat dari perubahan makna yang dilahirkan dari jumlah tersebut. Apabila partikel ba` asli, ketika dilesapkan maka akan mengaburkan makna yang diinginkan. Berbeda dengan partikel ba`zâidah. Contoh:

(80)

ٍم ِهاَفِب ٌّي ِلَعا َم

Mâ ‘aliyyun bifâhimin “Ali tidaklah paham”

Contoh (80) menerangkan bahwa partikel negasi ma (

ام

) yang bersambung dengan mubtada`

ٌّي ِلَع

aliy yun ‘’ali’, sedangkan khabar

ٌم ِهاَف

fâhimun

‘orang yang paham’ bergandeng dengan partikel ba` (

ءاب

) tambahan (Barakât, 2007: 118-123).

Pada kondisi seperti ini, mubtada` harus diawal

jumlah sebagaimana kaidah asli pada jumlah ismiyyah

yang menerangkan hukum aslinya bahwa mubtada` selalu berada diawal jumlah.

1. at-ta’yin (ma’rifah dan nakirah)

memberikan makna terbatas dan dipahami oleh

mutakallim dalam bentuk ma’rifah yang dipahami

oleh kedua pihak (Barakât, 2007:34;43 dan Al-Ghula yaini, 2000:254-259) sedangkan khabar berka-tegori nakirah.

Maksudnya, makna yang terkandung dalam kata pengisi mubtada` bersifat ma’rifah yang diketahui oleh mutakallim dan mukhâthab atau mustami’ akan tetapi makna pengisi khabar hanya diketahui oleh salah satu pihak untuk menyempurnakan makna sehingga berfaidah. Tidak ada gunanya membentuk sebuah jumlah dimulai dengan sesuatu yang tidak diketahui oleh kedua belah pihak dalam rangkan

ikhbâr (memberikan kabar) maka tidak boleh

memulai jumlah ismiyyah dengan jenis kata yang

majhûl (tersembunyi) maknanya atau nakirah

(al-Makârim, 2007;34). Contoh: (81)

ِالله ُلْو ُسَر ٌدَّم َحُم

Muchammadun rasûlullâhi

“Muchammad utusan Allah” (82)

َنْي ِمِل ْسُ ْلما ُباَتِك ُنَأْرُقلا

al-qur`ânu kitâbul-muslimîna

“Al-Quran kitab orang-orang muslim”

Pada contoh (81) kata

ٌدَّم َحُم

muchammadun ‘muhammad’ memberikan makna yang dapat dipahami oleh kedua pihak, inilah yang disebut

ma’rifah atau dilalatut-ta’yin. Sedangkan khabarnya

berbunyi

ُل ْو ُسَر

rasûlun ‘utusan’ yang menyem

khabar berbentuk nakirah yang hanya diketahui

oleh satu pihak baik mukhatab atau mus tami’ dalam meminta kabar.

Begitu juga dengan contoh (82) mubtada` mem-berikan makna ta’rif

ُنَأْر ُقلا

al-quran ‘al-Qur`ânu’

yang maknanya sudah diketahui oleh kedua pihak, akan tetapi masih ada pihak yang tidak mengetahui dengan kelanjutan al-Quran dalam jumlah ini. Kemu dian diterangkan dengan khabar berbunyi

ُباَت ِك

kitâbun ‘kitab’. 2. al-dzikru (penyebutan)

Menurut jumhûr linguis nahwu bahwa kaidah asli jumlah ismiyyahbahwa mutakallim harus menyertakan atau menyebut mubtada` dan khabar dalam struktur jumlah (al-Makârim, 2007:58). Pen

-dapat jumhur lingusi nahwu tersebut diamini oleh ar-Râjichî (1999, 96). Penyebutan dua unsur penting

jumlah ismiyyah ini memberikan faidah makna secara

sempurna sesuai dengan maksud penuturnya. Contoh

(83)

)185:نارمع لا( ِت ْوَ ْلما ُةَقِئاَذ ٍسْفَن ُّلُك

Kullu nafsin dzâiqatul maut

“Setiap yang bernyawa merasakan kematian” (84)

)20:رفاغ( ِّق َحلاِب ْي ِض�ْ ْقَيُ الله َو

Wallâhu yaqdlî bil-chaqqi

“dan Allah memutuskan dengan benar” (85)

)41:سنوي( َن ْوُل َمْعَت ا َّم ِم ٌئْيِرَب اَنَأَو

“dan saya terlepas dari apa yang kalian kerjakan” Penyebutan unsur utama jumlah ismiyyah terekam dalam contoh berikut ini. Pada contoh (83) mutakallim menyebutkan kata

ُّلُك

kullu ‘setiap’yang mudlaf kepada isim setelahnya

ٍسْفَن

nafsin ‘jiwa’ berfungsi sebagai mubtada`, sedangkan khabarnya

ُةَقِئاَذ

dzâiqatu ‘merasakan’. Begitu juga pada contoh (84) kata

اللهَ

allâh ‘Allah’ berfungsi sebagai mubtada` dan khabar-nya berkategori verba

ْي ِض�ْقَيُ

yaqdlî ‘memutus kan’. Sedangkan pada contoh (85)

mub-tada` berupa isim dlomîr (pronoun)

اَنأَ

ana ‘saya’ dan

khabar berkategori nomina

ٌئْيِرَب

barî`un ‘terlepas’.

Kaidah Ma’nawiyyah

Kaidah ma’nawiyyah ini tebih menitik beratkan pada keberterimaan mubtada` dengan khabar dari sisi makna. mubtada` adakalanya berkategori maddah (ben-da) atau chadats (peristiwa) yang terikat dengan wak tu terjadinya.

Apabila mubtada` berupa maddah (benda) maka

khabar yang cocok adalah menggunakan zharaf makân

(keterangan tempat) tanpa ada ikatan dengan waktu. Sedangkan mubtada` yang terbentuk dari chadats (peris-tiwa), maka khabar dalam bentuk zharaf zaman atau dengan zharaf makân. Contoh:

(86)

َك َدْنِع ٌدْيَز

Zaidun ‘indaka

(87)

ٌدْيِع ُمْوَيلا

alyaumu ‘îdun

“Hari ini hari raya” (89)

ِةَر َج َّشلا َتْحَت ُءا َقلِّلا

al-liqâ`u tachtasy-syajarati

“Pertemuan di bawah pohon”

Pada contoh (86) mubtada` berkategori kata benda (maddah) maka khabarnya hanya diperbolehkan berkategori zharaf makan (

َك َدْنِع

) tidak boleh zharaf zamân dikarenakan tidak memberikan makna yang berfaidah. Akan tetapi pada contoh (87) apabila mubtada` berupa chadats (peristiwa)

ُمْوَيلا

al-yaumu maka khabarnya boleh berkategori zharaf zamân

ٌدْي ِع

’îdun atau khabar berkategori zharaf makân seperti pada contoh (88)

َتْحَت

ِةَر َج َّشلا

tachtasy-syajarati (Tammâm,2000:108)

Dokumen terkait