CHAPTER III RESEARCH METHOD
Research method is a systematic work plan in order to make its main purpose easier to achieve. The method in this research is chosen by considering its
appropriateness the research object. This research method is arranged based on the problem analyzed and the main purpose of the research. The research method in this
study covers research design, unit of analysis, source of data, techniques of data collection and techniques of data analysis.
3.1 Research Design
Based on the problem analyzed, this research uses a descriptive qualitative research. Nawawi in Lusiana (2006:33) states that descriptive method is a research
method to describe the subject or object of the research based on the fact or reality. Descriptive qualitative means descriptive research. It describes the population and the evidence of the data systematically, factually, accurately Issac et al in Lusiana
(2006:33).
3.2 Unit of Analysis
The unit of analysis of this study is utterance and its translation used in the comic entitled Nightwing “Terror at 2000 feet”. The data in this thesis are written
34
form. The researcher analyzed the translation strategies from 46 utterances and 12 onomatopoeic words of Indonesian translation.
3.3 Source of Data
Every research needs data to help the researcher solve the problems. In this
case, the data were taken from a comic of Nightwing “Terror at 2000 feet” were written by Peter J.Tomasi ,was first published in May 2008 and was translated into
Indonesian by Eko Yulianto in 2011.
3.4 Techniques of Data Collection
The data of this study were collected by using the following steps:
1. Collecting in two comics, one of them is written in Indonesian (Target
Language) as the translation of one comic written in English (Source Language).
2. Reading the comics Nightwing “Terror at 2000 Feet”.
3. Reading the translation of the comic Nightwing “Terror at 2000 Feet”.
35
3.5 Techniques of Data Analysis
The method of data analysis can be stated as follow:
1. Analyzing every utterance of each data.
2. Grouping the data analysis in tables based on the strategies of translation. 3. Analyzing the strategies that the translator applied in the translation work and
the reason why the translators did that.