UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA FAKULTAS BAHASA DAN SENI
SIL ABUS
MATA KULIAH : PENGANTAR FILOLOGI
FRM/FBS/18-00 Revisi : 00 31 Juli 2009 Hal.
1 1. Fakultas / Program Studi : Bahasa dan Seni / Bahasa dan Sastra Indonesia 2. Mata Kuliah & Kode : Filologi Kode : IND 222
3. Jumlah SKS : Teori :1 SKS Praktik : 1_____SKS : Sem : __________ Waktu : __________ 4. Mata kuliah Prasyarat & Kode : Bahasa Arab______
5. Dosen : Ibnu Santoso, M. Hum.
I. DESKRIPSI MATA KULIAH
Mata Kuliah ini bertujuan memberikan kompetensi mahasiswa agar mampu melakukan penelitian filologi, yaitu untuk memahami dan menjelaskan kebudayaan suatu bangsa lewat hasil sastranya baik lisan maupun tertulis. Bahan pembelajaran meliputi definisii Filologi tujuan filologi, sejarah penelitian filologi, ilmu bantu filologi, objek filologi, kodikologi dan tekstologi, Inventarisasi Naskah, Pendeskripsian naskah, Penentuan Umur Naskah, Pembacaan naskah, Pentransliterasian naskah, Penggunaan metode penelitian filologi, Pembandingan Naskah, Penganalisisan naskah, Penerbitan naskah. Kegiatan pembelajaran berupa kegiatan tatap muka, praktek kajian, presentasi dan diskusi. Penilaian dilakukan dalam bentuk penugasan, presentasi, dan tes tertulis.
II. STANDAR KOMPETENSI MATA KULIAH Mahasiswa memahami
• Pengertian filologi • tujuan filologi
• sejarah penelitian filologi • Ilmu Bantu Filologi • Objek Filologi
• karakteristik Teks Lisan
• karakteristik Teks Tulis (tangan) dan Teks cetak • Konsep Mono dan Poligenesis
• eksistensi teks musantara • tekstologi
• Prinsip Pelacakan Penurunan Teks • Penyuntingan Teks
• Inventarisasi Naskah • Pendeskripsian naskah • Penentuan Umur Naskah • Pembacaan Naskah • Pentransliterasian Naskah
• Penggunaan Metode Penelitian Filologi • Pembandingan Naskah
• Penganalisisan Naskah
• Penerbitan Naskah
UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA FAKULTAS BAHASA DAN SENI
SIL ABUS
MATA KULIAH : PENGANTAR FILOLOGI
FRM/FBS/18-00 Revisi : 00 31 Juli 2009 Hal.
2 Minggu
Ke Pokok Bahasan Rincian Pokok Bahasan Waktu
I Kontrak kuliah Pengenalan silabus Pengertian filologi 100 menit
II sejarah penelitian filologi
Munculnya penelitian Fililogi
Perkembangan Penelitian Fllg
Penelitian Filologi di Nusantara
100 menit
III tujuan filologi & Objek Filologi
Tujuan Umum dan Tujuan Khusu Filologi, Teks dan Naskah serta Ilmunya
100 menit
IV Ilmu Bantu Filologi Ilmu bantu berdasarkan karakteristik teks 100 menit
V karakteristik Teks Lisan 3 Karakteristik teks Lisan, pengambilan data teks lisan
100 menit
VI karakteristik Teks Tulis (tangan) dan Teks cetak, Konsep Mono dan Poligenesis
4 Karakteristik Teks Tulis Bentuk penciptaan 100 menit
VII tekstologi Prinsip Pelacakan, Penurunan Teks &Inventarisasi naskah
Sepuluh prinsip tekstologi, Penelitian Filologi dan stema dan Teori & Praktik inventarisasi naskah
100 menit
VIII Deskripsi naskah & Penentuan umur naskah
Teori dan Praktik pendeskripsian naskah &Teori dan Praktik Cara penentuan umur naskah dan Teori dan Praktik Cara pengkonversian umur naskah
100 menit
IX UTS 100
menit
X Pembacaan Naskah Teori & Praktik Pengalihhurufan dari huruf Jawi (Arab Melayu) ke huruf Latin
100 menit
XI Pentransliterasian Naskah
Teori & Praktik Pembagian Alur hasil pengalih hurufan naskah Alinea, Kalimat, dan pemberian pungtuasi hasil pengalih hurufan naskah
100 menit
XII Penggunaan metode penelitian filologi
Teori & Praktik Penggunaan Metode Naskah Tunggal:
UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA FAKULTAS BAHASA DAN SENI
SIL ABUS
MATA KULIAH : PENGANTAR FILOLOGI
FRM/FBS/18-00 Revisi : 00 31 Juli 2009 Hal.
3 Metode Diplomatik
Metode Standar
XIII Penggunaan metode penelitian filologi
Teori & Praktik Penggunaan Metode Naskah Jamak:
Metode Intuitif Metode Landasan Metode Gabungan Metode Objektif
100 menit
XIV Pembandingan Naskah
Penganalisisan Naskah
Teori & Praktik Pembandingan Naskah untuk mencari Versi & Varian & analisisnya
100 menit
XV Penerbitan Naskah Teori & Praktik Cara Penerbitan Naskah 100 menit
XVI Penerbitan Naskah Penyuntingan akhir penerbitan naskah 100 menit
IV. REFERENSI/ SUMBER BAHAN
A. Wajib :
1. Baroroh Baried, 1983. Pengantar Teori Filologi. Yogyakarta : Fakultas Sastra UGM.
2. Brandon, James R., 1967. Theatre in Southeast Asia. Cambridge, Massachusetss : Harvard University Press.
3. Hussein, I smail. 1974. The Study of Malay Traditional Literature, With A Selected Bibliogrphy. Kuala Lumpaur : Dewan Bahasa dan Pustaka.
4. Maas, Paul. 1972. Textual Criticism. Translated from the German by Barbara Flower. Oxford : University Press.
5. Reynold, L.D. and Wilson, N.G. 1968, Scribe and Scholars. London : Oxford University Press.
6. Robson, S.O. 1978. Filologi dan Sastra-Sastra Klasik I ndonesia. Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa.
7. Sudjiman, Panuti. 1994. Filologi Melayu. Jakarta : Pustaka Jaya.
B. Anjuran :
Haji Saleh, Siti Hawa, 1997 “I lmu Filologi Melayu : Menghadapi Cabaran Abad 21, dalam Manasikana,. Teori Sastra dan Budaya dalam Kajian
UNIVERSITAS NEGERI YOGYAKARTA FAKULTAS BAHASA DAN SENI
SIL ABUS
MATA KULIAH : PENGANTAR FILOLOGI
FRM/FBS/18-00 Revisi : 00 31 Juli 2009 Hal.
4 Kebangsaan Malaysia.
2. Setyowati, Adi. 1995. Burung-burung Manyar, Analisis Struktur Genetik (Tesis S2). Yogyakarta : UGM
3. Teeuw, A. 1988. Sastra dan I lmu Sastra, Pengantar Teori Sastra. Jakarta : Pustaka Jaya-Girimukti Pasaka
4. Yock Fang, Liaw. 1982. Sejarah Kesusastraan Melayu Klasik. Singapura : Pustaka Nasional PTE LTD.
V. EVALUASI
No Komponen Evaluasi Bobot (%)
1 Partisipasi Kuliah 30
2 Tugas-tugas 30
3 Ujian Tengah Semester 20
4 Ujian Semester 20