© 2011 Sony Corporation 4-275-042-92(1)
ID
Buku Pegangan
Mobile HD Snap Camera
MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
2
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Cara menggunakan buku pegangan ini
Klik tombol di kanan untuk beralih ke halaman yang dituju.
Hal ini akan memudahkan saat mencari fungsi yang ingin Anda lihat.
Mencari informasi berdasarkan fungsi.
Mencari informasi berdasarkan operasi.
Mencari informasi dalam daftar item menu/pengaturan.
Mencari informasi berdasarkan kata kunci.
Tanda dan angka yang digunakan dalam buku pegangan ini
Daftar isiCari OperasiPencarian Menu/PengaturanIndeks
Dalam buku pegangan ini, urutan pengoperasian ditunjukkan oleh tanda panah (t). Operasikan kamera sesuai urutan yang ditunjukkan. Tanda
ditampilkan sebagaimana muncul dalam pengaturan awal kamera.
Pengaturan awal ditunjukkan dengan .
Menunjukkan hal-hal yang perlu diperhatikan dan batasan terkait pengoperasian kamera yang benar.
z
Menunjukkan informasi yang berguna untuk diketahui.3
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Catatan tentang penggunaan kamera
Cadangan memori internal Pastikan membuat salinan cadangan untuk melindungi data Anda.
Catatan tentang perekaman/
pemutaran dan koneksi
• Sebelum mulai merekam, lakukan perekaman percobaan untuk memastikan kamera bekerja dengan baik.
• Kamera ini tidak tahan kotoran, tahan percikan, maupun tahan air. Baca "Peringatan" (halaman 76) sebelum mengoperasikan kamera.
• Jangan sampai kamera terkena air. Jika ada air yang masuk ke dalam kamera, kegagalan fungsi dapat terjadi. Pada beberapa kasus, kamera tidak dapat diperbaiki.
• Jangan mengarahkan kamera ke matahari atau cahaya terang lainnya.
• Jangan menggunakan kamera di dekat lokasi yang menghasilkan gelombang radio kuat atau memancarkan radiasi. Jika tidak, kamera mungkin tidak dapat merekam atau memutar gambar dengan baik.
• Menggunakan kamera di tempat berpasir atau berdebu dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
• Jika terjadi kondensasi kelembaban, hilangkan sebelum menggunakan kamera (halaman 76).
• Jangan mengguncang atau memukul kamera.
Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi dan mungkin Anda tidak dapat merekam gambar. Bahkan, media perekaman mungkin tidak dapat digunakan atau data gambar rusak.
• Saat menyambungkan kamera ke parangkat lain dengan kabel, pastikan memasukkan plug konektor dengan benar. Menekan plug secara paksa ke terminal akan merusak terminal dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi kamera Anda.
• Pemutaran film yang tidak dipotret, diedit atau dibuat di kamera ini tidak dijamin.
Tentang suhu kamera
Kamera dapat menghangat jika digunakan secara terus menerus, tetapi ini bukan kegagalan fungsi.
Tentang perlindungan kelebihan panas
Tergantung suhu kamera dan baterainya, Anda mungkin tidak dapat merekam film atau daya mati secara otomatis agar kamera terlindung. Akan muncul pesan di layar LCD sebelum daya mati atau Anda tidak dapat merekam film lagi.
Catatan tentang baterai
• Baterai terpasang pada kamera. Isi daya kamera sebelum menggunakannya untuk pertama kali.
• Anda dapat mengisi daya baterai meski daya belum habis sepenuhnya. Selain itu, meski baterai belum terisi penuh, Anda juga dapat menggunakan kapasitas daya yang terisi sebagian.
• Untuk rincian tentang baterai yang dapat digunakan, lihat halaman 75.
Catatan tentang layar LCD dan lensa
• Layar LCD dibuat menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi sehingga lebih dari 99,99% piksel dapat dioperasikan untuk penggunaan secara efektif. Tetapi, beberapa bintik hitam dan/atau cerah (putih, merah, biru atau hijau) mungkin muncul di layar LCD.
Bintik-bintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman.
• Membiarkan layar LCD atau lensa terpapar sinar matahari langsung dalam waktu yang lama dapat menyebabkan kegagalan fungsi. Berhati- hatilah saat meletakkan kamera di dekat jendela atau di luar ruangan.
• Jangan menekan layar LCD. Layar dapat berubah warna dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
• Gambar mungkin meninggalkan jejak pada layar LCD di tempat yang dingin. Ini bukan kegagalan fungsi.
Bintik hitam, putih, merah, biru atau hijau
Lanjutan r
4
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Tentang kompatibilitas data gambar
• Kamera ini mendukung "format MP4" sebagai format file film. Karena itu, film yang direkam oleh kamera ini tidak dapat diputar pada perangkat yang tidak mendukung "format MP4".
• Kamera ini tidak mendukung "format AVCHD"
sehingga tidak kompatibel dengan pemutaran dan perekaman film dalam "format AVCHD"
seperti perekam kamera Video HD Digital.
• Gambar foto yang direkam dengan kamera ini dimampatkan/direkam dalam format JPEG.
Ekstensi filenya adalah ".JPG".
• Kamera ini sesuai dengan standar universal DCF (Design rule for Camera File system) yang disusun oleh JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Sony tidak menjamin kamera akan memutar gambar yang direkam atau diedit dengan peralatan lain, atau peralatan lain akan memutar gambar yang direkam dengan kamera ini.
Peringatan tentang hak cipta
Program televisi, film, rekaman video, dan materi lainnya mungkin dilindungi hak cipta. Perekaman tidak sah terhadap materi semacam itu dapat bertentangan dengan ketentuan undang-undang hak cipta.
Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak dapat mengganti kerugian atas kegagalan merekam atau kehilangan maupun kerusakan konten yang direkam karena kegagalan fungsi kamera atau media perekaman, dll.
Gambar yang digunakan dalam buku pegangan ini
• Gambar yang digunakan sebagai contoh dalam buku pegangan ini merupakan gambar yang diproduksi kembali, dan bukan gambar sebenarnya yang dipotret menggunakan kamera ini.
• Desain dan spesifikasi dapat berubah sewaktu- waktu tanpa pemberitahuan.
Catatan tentang memutar film pada perangkat lain
Kamera kompatibel dengan MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile. Karena itu, Anda tidak dapat memutar gambar pada kamera dengan perangkat yang tidak kompatibel dengan MPEG-4 AVC/
H.264.
Tentang Gambar Ilustrasi Gambar ilustrasi yang digunakan di buku pegangan ini ditujukan untuk MHS-FS2/FS2K, kecuali disebutkan lain.
5
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Hidup dengan "Bloggie"
Abadikan hidup Anda
Di pesta
Rekam gambar foto pada maksimal 5M (2592 × 1944) dan film pada maksimal 1920 × 1080 30p visi tinggi penuh (halaman 50, 52). Selain itu, Anda dapat merekam gambar foto selama perekaman film (halaman 32).
Saat berjalan-jalan
Bawalah "Bloggie" kompak di mana saja, kapan saja. Keluarkan, dan rekam seperti biasa.
Di perjalanan
Pasang Lensa Video 360 ke "Bloggie" dan potret 360-derajat gambar pemandangan menakjubkan di sekeliling Anda. Nikmati gambar pemandangan 360-derajat dengan menggunakan Perangkat Lunak Bloggie yang tersedia dalam memori internal (halaman 37).
(Khusus MHS-FS1K/FS2K).
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
6
IDBagi hidup Anda
Menghubungkan ke TV
Hubungkan "Bloggie" Anda ke TV dengan kabel HDMI (dijual terpisah), dan nikmati gambar di layar besar (halaman 65).
Impor dan upload momen yang ditangkap
Anda bisa dengan mudah dan intuitif meng-upload gambar, menggunakan
Perangkat lunak Bloggie yang tersedia dalam memori internal (halaman 25, 49).
Anda juga bisa memilih gambar dan situs berbagi untuk meng-upload (Bagi) (halaman 55).
Daftar isi C a ri O per a s i Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
7
IDDaftar isi
Catatan tentang penggunaan kamera
Cara menggunakan buku pegangan ini ··· 2
Catatan tentang penggunaan kamera··· 3
Hidup dengan "Bloggie" ··· 5
Cari Operasi ··· 10
Tentang tombol-tombol pengoperasian pada kamera ··· 11
Pencarian Menu/Pengaturan ··· 12
Mengenali bagian kamera··· 15
Daftar ikon yang ditampilkan pada layar ··· 17
Cara memegang kamera ··· 19
Langkah awal Memeriksa aksesoris yang tersedia··· 21
Mengisi daya kamera ··· 22
Menginstal perangkat lunak ··· 25
Mengatur bahasa dan jam ··· 28
Mengambil Gambar Mengambil Gambar (Gambar foto) ··· 29
Mengambil Gambar (Film) ··· 31
Zoom ··· 33
Lampu (khusus MHS-FS2/FS2K)··· 34
Pengatur Waktu ··· 35
Mengambil gambar dalam mode cermin (Potret diri) (khusus MHS-FS2/FS2K) ··· 36
Mengambil gambar Video 360
(khusus MHS-FS1K/FS2K) ··· 37
8
IDDaftar isi C a ri O per a s i Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Melihat
Melihat··· 40
Zoom saat pemutaran ··· 43
Kontrol volume ··· 44
Komputer Lingkungan komputer yang dianjurkan ··· 45
Menggunakan Perangkat Lunak Bloggie ··· 47
Mengimpor gambar ke komputer ··· 48
Meng-upload gambar ke layanan media ··· 49
Pengaturan Item Menu ··· 12
Mengatur item ··· 13
TV Melihat gambar pada TV··· 65
Penyelesaian Masalah Penyelesaian Masalah ··· 68
Indikator dan pesan peringatan··· 72
Lainnya Jumlah gambar foto dan waktu perekaman film··· 74
Baterai internal ··· 75
Peringatan··· 76
Spesifikasi ··· 77
9
IDDaftar isi C a ri O per a s i Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Indeks
Indeks··· 79
10
IDDaftar isi C a ri O per a s i Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Cari Operasi
Mengambil gambar foto Mengambil Gambar (Gambar foto)
··· 29Mengambil gambar film Mengambil Gambar (Film)
··· 31Mengubah ukuran gambar Ukuran Foto
··· 50Ukuran Film
··· 52Menghapus gambar Hapus
··· 53Format
··· 63Menampilkan gambar yang diperbesar Zoom saat pemutaran
··· 43Mengubah pengaturan jam P'aturan Tgl & Wkt
··· 64Menginisialisasi pengaturan Inisialisasikan
··· 60Melihat di TV Menghubungkan dengan kabel HDMI (dijual terpisah)
··· 65Menandai gambar yang akan diupload Bagi
··· 55Mengambil gambar
pemandangan
360-derajat (khusus
MHS-FS1K/FS2K)
Lensa Video 360
··· 3711
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Tentang tombol-tombol
pengoperasian pada kamera
Anda bisa menggunakan tombol multiselektor (v/V/b/B) untuk mengaktifkan fungsi seperti menggunakan zoom saat mengambil gambar atau memutar gambar.
Fungsi yang dialokasikan ke masing-masing tombol multiselektor ditampilkan pada layar LCD kamera. Tampilan berubah sesuai cara memegang kamera (vertikal atau horisontal).
Tombol fungsi beragam tergantung waktu pengambilan gambar atau pemutaran gambar. Fungsi yang dialokasikan ke tombol fungsi ditampilkan pada layar LCD kamera.
Seperti yang digambarkan di bawah ini, tekan tombol fungsi A' jika Anda ingin menggunakan fungsi A , atau tekan tombol fungsi B' untuk fungsi B [Menu].
Dalam buku pegangan ini, frasa "Tekan tombol fungsi ([Menu])" digunakan untuk menjelaskan fungsi [Menu].
• Tombol fungsi C' khusus untuk MHS-FS2/FS2K. Dalam buku pegangan ini, tombol diberi nama dan ditulis sebagai tombol tampilan Depan.
• Gambar ilustrasi yang digunakan di buku pegangan ini ditujukan untuk MHS-FS2/FS2K, kecuali disebutkan lain.
Tombol multiselektor
Tombol fungsi
Catatan
(MHS-FS2/FS2K) (MHS-FS1/FS1K)
12
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Pencarian Menu/Pengaturan
Pada tabel berikut, menunjukkan pengaturan yang dapat diubah, sedangkan – menunjukkan pengaturan yang tidak dapat diubah.
Klik item untuk beralih ke halaman yang dituju.
1 Tekan tombol ON/OFF (Power).
2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu.
Item Menu
Item Mode pengambilan
gambar
Mode pemutaran
Ukuran Foto –
Ukuran Film –
Hapus –
Proteksi –
Bagi –
Tombol ON/OFF (Power)
Lanjutan r
13
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks 3 Pilih item menu yang diinginkan dengan
menggunakan v/V untuk mengaturnya.
4 Pilih item pengaturan yang diinginkan dengan menggunakan b/B, lalu tekan tombol FILM/JLN.
Tekan tombol fungsi ( ) untuk keluar dari layar menu.
Pada tabel berikut, menunjukkan pengaturan yang dapat diubah, sedangkan – menunjukkan pengaturan yang tidak dapat diubah.
Klik item untuk beralih ke halaman yang dituju.
1 Tekan tombol ON/OFF (Power).
2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu.
3 Pilih (Pengaturan) dengan menggunakan v/V, lalu tekan tombol FILM/JLN.
4 Pilih item pengaturan yang diinginkan dengan menggunakan v/V, lalu tekan tombol FILM/JLN.
Item yang dipilih akan disorot.
Tekan tombol fungsi ( ) untuk keluar dari layar pengaturan.
Tekan b berkali-kali untuk kembali ke layar menu dari layar pengaturan.
Mengatur item
Item Mode pengambilan
gambar
Mode pemutaran
Penghilang Kedip –
Bip
Language Setting Mode Demo Inisialisasikan Pengaturan LUN Output HDMI Format
P'aturan Tgl & Wkt
Lanjutan r
14
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
z Untuk membatalkan pengubahan pengaturan
Pilih [Batal], lalu tekan tombol FILM/JLN. Jika [Batal] tidak muncul di layar, langsung atur kembali ke pengaturan sebelumnya.
• Pengaturan yang dipilih disimpan meski daya dimatikan.
15
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Mengenali bagian kamera
MHS-FS1/FS1K A Lensa
B Kait untuk tali pergelangan tangan C Layar LCD
D Tombol fungsi E Tombol FILM/JLN
Tombol multiselektor (v/V/b/B) F Mikrofon
G Speaker
H Tombol ON/OFF (Power)
• Tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) selama minimal 7 detik untuk mematikan kamera secara paksa.
I Lampu isi ulang J Tombol (Rana) K Penerima tripod
• Jangan pegang kamera saat memasang tripod.
L HDMI OUT jack (65) M Penutup jack
N (USB) jack
16
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Mengenali bagian kamera
MHS-FS2/FS2K A Lampu
B Lensa
C Tampilan depan
D Kait untuk tali pergelangan tangan E Tampilan utama
F Tombol fungsi
G Tombol tampilan depan H Tombol FILM/JLN
Tombol multiselektor (v/V/b/B) I Mikrofon
J Speaker
K Tombol ON/OFF (Power)
• Tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) selama minimal 7 detik untuk mematikan kamera secara paksa.
L Lampu isi ulang M Tombol (Rana) N Penerima tripod
• Jangan pegang kamera saat memasang tripod.
O HDMI OUT jack (65) P Penutup jack
Q (USB) jack
17
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Daftar ikon yang ditampilkan pada layar
Ikon ditampilkan pada layar untuk menunjukkan status kamera.
Saat dalam mode siaga untuk mengambil gambar
Saat mengambil gambar film
Saat memutar ulang
Ikon
Tampilan Indikasi Sisa baterai
Peringatan baterai rendah Ukuran Foto (rasio aspek/
resolusi)
Ukuran Film (pengambilan gambar vertikal resolusi/frame rate)
Pengatur waktu
3000 Jumlah foto yang direkam z (hijau) Kunci AE/AF
00:00:12 Waktu perekaman
0:12 Waktu perekaman (m:d) 2011-1-1
9:30 AM Tanggal perekaman/waktu gambar pemutaran z (merah) Selama perekaman film
Bagi Proteksi
Peringatan overheat (terlalu panas)
00:00:12 Penghitung
Skala pembesaran
Lampu Indeks
Menyetel volume Bagian gambar Video 360 selama pemutaran
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
18
ID• Indikator dan posisinya adalah perkiraan dan berbeda dengan apa yang sebenarnya Anda lihat.
• Tampilan layar beralih secara horizontal dan vertikal bergantung pada aspek kamera.
• Tampilan layar menghilang secara otomatis setelah sekitar 5 detik.
Catatan
19
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Cara memegang kamera
• Berhati-hatilah agar tidak menutup lensa atau mikrofon dengan jari Anda saat mengambil gambar.
• Jangan pegang jack USB atau penutup jack HDMI OUT. Selain itu, jangan pegang Lensa Video 360 jika lensa tersebut dipasang pada kamera.
• Pasang tali kamera dan masukkan tangan Anda ke dalam loop agar kamera tidak rusak karena jatuh.
Kait
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
20
IDz Memegang kamera secara vertikal saat Anda mengambil gambar film
Gambar tegak direkam. Pita hitam muncul di kiri dan kanan layar saat Anda memutar film di TV atau komputer. Ini berguna saat mengambil objek gambar tegak.
21
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Memeriksa aksesoris yang tersedia
• Kabel pendukung sambungan USB (1)
Gunakan ini jika jack USB kamera tidak bisa dihubungkan ke komputer (halaman 22).
• Lensa Video 360 VCL-BPP3 (1) / casing Lensa Video 360 (1) (khusus untuk MHS-FS1K/FS2K)
• Tali pergelangan (1)
• Perangkat lunak (halaman 25, 47)
Konten berikut disertakan dalam memori internal kamera ini.
– Perangkat Lunak Bloggie (perangkat lunak aplikasi) – Buku Pegangan Bloggie (panduan ini)
• Panduan Pengguna (1)
• Pemberitahuan Penting (1)
22
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Mengisi daya kamera
Baterai kamera terus diisi kapan pun kamera terhubung ke komputer yang menyala.
1 Tekan tombol ON/OFF (Power) untuk mematikan kamera.
2 Geser tuas geser di samping kamera.
Jack USB keluar seperti ditunjukkan pada gambar.
3 Hubungkan kamera ke komputer yang menyala.
Lampu pengisian daya menyala oranye, dan pengisian dimulai.
Jika lampu pengisian daya mati, pengisian daya selesai.
• Lampu pengisian daya mungkin mati jika suhu pengoperasian berada di luar kisaran yang disarankan (10°C sampai 30°C).
Tombol ON/OFF (Power)
jack USB Tuas geser
Lampu isi ulang
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
23
ID4 Jika pengisian daya selesai, putuskan koneksi USB antara kamera dan
komputer (halaman 23).
Instal Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal) setelah menyelesaikan prosedur di atas.
• Anda tidak dapat mengoperasikan kamera jika terhubung ke komputer. Pastikan melepaskan kamera sebelum dioperasikan.
• Jangan menekan kamera terlalu keras saat Anda menghubungkan kamera ke komputer. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada kamera atau komputer.
• Saat menghubungkan kamera ke komputer notebook yang tidak terhubung ke sumber daya AC, baterai komputer notebook dapat habis dengan cepat. Jangan meninggalkan kamera dalam keadaan terhubung ke komputer dalam waktu yang lama.
• Pengisian daya baterai atau koneksi dengan komputer yang telah disesuaikan dengan kebutuhan pribadi atau yang dirakit dengan tangan tidak dijamin. Tergantung jenis perangkat USB yang digunakan, pengisian daya mungkin tidak berfungsi dengan baik.
• Jika tidak bermaksud menggunakan kamera untuk waktu yang lama, isi daya kamera satu kali dalam setiap 6 sampai 12 bulan untuk mempertahankan kinerja baterai.
Lakukan prosedur dari langkah 1 hingga 3 di bawah ini sebelum:
• Melepaskan kabel pendukung sambungan USB.
• Mematikan kamera.
1 Klik dua kali ikon lepas sambungan pada tasktray.
2 Klik (USB Mass Storage Device) t [Stop].
3 Konfirmasi perangkat pada jendela konfirmasi, lalu klik [OK].
• Seret dan letakkan ikon drive ke ikon "Trash" terlebih dahulu jika Anda menggunakan komputer Macintosh, dan kamera tidak dihubungkan dengan komputer.
Catatan
Memutuskan koneksi USB
Catatan
Windows Vista
Ikon lepas sambungan Windows XP
z Untuk menarik kembali jack USB
Tekan kembali jack USB sesuai arah panah hingga terdengar bunyi klik.
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
24
IDz Berapa lama waktu yang diperlukan untuk mengisi daya kamera?
Waktu pengisian
• Waktu yang diperlukan untuk mengisi daya baterai yang habis sepenuhnya pada suhu 25°C.
Pengisian daya mungkin memerlukan waktu lebih lama pada keadaan atau kondisi tertentu.
Waktu pengisian daya penuh Sekitar 200 menit
z Berapa lama saya dapat merekam atau memutar gambar?
Masa pakai baterai standar
• Untuk MHS-FS2/FS2K, waktu pemutaran dan perekaman adalah waktu saat Tampilan depan mati.
*1Waktu perekaman adalah waktu saat Anda mengatur ukuran film menjadi [1280×720 30p].
*2 Waktu perekaman terus-menerus menunjukkan perkiraan waktu yang tersedia dari baterai yang terisi penuh. Perekaman film terus-menerus dapat dilakukan selama sekitar 29 menit. Selain itu, perekaman berhenti secara otomatis agar ukuran file tidak melebihi 2 GB.
*3Waktu perekaman umum adalah perkiraan waktu yang tersedia untuk menjalankan pengoperasian secara berulang-ulang, seperti mengatur ke mode pengambilan gambar, menyalakan/mematikan daya, atau menggunakan zoom jika baterai terisi penuh.
Waktu perekaman*1
Waktu perekaman terus-menerus*2 Sekitar 100 menit Waktu perekaman umum*3 Sekitar 50 menit
Waktu pemutaran Sekitar 140 menit
z Memeriksa daya baterai yang tersisa
Indikator daya yang tersisa tampak di kanan atas layar LCD.
• Indikator sisa daya baterai yang ditampilkan mungkin tidak benar pada keadaan tertentu.
• Jika kamera menggunakan daya baterai dan tidak Anda operasikan selama sekitar 5 menit, maka kamera mati secara otomatis agar baterai tidak aus (Fungsi pematian daya otomatis).
• Layar Pengaturan Bahasa/Jam muncul saat kamera pertama kali dinyalakan (halaman 28).
• Diperlukan waktu sekitar satu menit hingga indikator sisa baterai yang benar muncul.
Tinggi Rendah
25
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Menginstal perangkat lunak
Anda dapat melakukan hal berikut dengan Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal).
– Impor gambar yang dipotret dengan kamera terhubung ke komputer, dan putar.
– Upload gambar ke layanan jaringan.
1 Tekan tombol ON/OFF (Power) untuk menghidupkan kamera.
2 Geser tuas geser di samping kamera.
3 Hubungkan kamera ke komputer yang menyala.
Jika koneksi USB dilakukan, layar Mass Storage tampak di layar LCD kamera.
Tombol ON/OFF (Power)
Tuas geser jack USB
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
26
ID4 Aktifkan Penginstal.
Windows 7
1Klik [Open folder to view files] pada layar AutoPlay.
2Klik dua kali "Setup_Bloggie_Windows.exe" di dalam folder.
Windows Vista/Windows XP
1Klik [Setup Bloggie Software] pada layar AutoPlay.
• Jika layar AutoPlay tidak muncul, klik [Start] t [Computer] (di Windows XP, [My Computer]), lalu klik dua kali [Bloggie Software] t "Setup_Bloggie_Windows.exe".
Macintosh
1Klik dua kali ikon [BLOGGIE_SW].
2Klik dua kali [Setup Bloggie Mac.dmg].
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
27
ID3Klik dua kali ikon "Bloggie".
5 Klik [Install], dan ikuti instruksi di layar untuk melengkapi penginstalan.
6 Putuskan koneksi USB antara kamera dan komputer setelah penginstalan selesai (halaman 23).
• Untuk rincian tentang Perangkat Lunak Bloggie, lihat halaman 47.
• Jika Anda menghidupkan atau me-restart komputer saat kamera terhubung ke komputer, kamera dapat mengalami kegagalan fungsi. Dalam kasus ini, tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) sedikitnya selama 7 detik, dan matikan kamera secara paksa. Lepaskan koneksi kamera dari komputer sebelum menghidupkan atau me-restart komputer.
• Bahkan jika Anda menghapus file seperti "Setup_Bloggie_Windows.exe"/"Setup Bloggie Mac.dmg"
dalam folder [Bloggie Software]/[BLOGGIE_SW], kapasitas perekaman kamera tidak bertambah.
Catatan
28
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Mengatur bahasa dan jam
1 Tekan tombol ON/OFF (Power).
Kamera menyala.
Film demo diputar saat Anda menghidupkan kamera untuk pertama kali.
2 Pilih bahasa yang diinginkan dengan menggunakan v/V/b/B, lalu tekan tombol fungsi ([OK]).
3 Atur jam dengan menggunakan v/V/b/B.
1Pilih format tampilan tanggal yang diinginkan dengan menggunakan v/V, lalu tekan tombol FILM/JLN.
2Pilih tahun, bulan, atau hari dengan
menggunakan b/B dan nilai numerik dengan menggunakan v/V, lalu tekan tombol FILM/JLN.
3Tekan tombol fungsi ([OK]).
Tombol ON/OFF (Power)
z Untuk mengatur tanggal dan waktu lagi
Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Pengaturan) t [P'aturan Tgl & Wkt]
(halaman 64).
29
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Mengambil Gambar (Gambar foto)
1 Tekan tombol ON/OFF (Power).
2 Buat bidikan.
Pastikan Anda tidak meletakkan jari-jari Anda pada lensa.
Tekan v untuk memperbesar atau V untuk memperkecil.
3 Tekan tombol (Rana) separuh saja.
Ketika gambar sudah fokus, suara bip dan indikator z (kunci AE/AF) akan menyala di atas tampilan.
4 Tekan tombol (Rana) sepenuhnya.
Tombol ON/OFF (Power)
Indikator kunci AE/AF
Tombol (Rana)
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
30
IDz Jika Anda memotret subjek gambar foto yang sulit memfokus
• Jarak pengambilan gambar terdekat sekitar 10 cm.
• Jika kamera tidak dapat memfokus subjek secara otomatis, indikator kunci AE/AF akan berkedip lambat dan bip tidak bersuara. Buat lagi bidikan.
• Melakukan fokus mungkin sulit pada situasi berikut:
– Situasi gelap dan subjek jauh.
– Kontras antara subjek dan latar belakang buruk.
– Subjek dilihat melalui kaca.
– Subjek sedang bergerak cepat.
– Ada cahaya yang memantul atau permukaan yang berkilauan.
– Subjek berkedip.
– Subjek disinari dari belakang.
z Jika mengambil gambar tegak
• Ketika kamera mendeteksi wajah, bingkai putih muncul, dan fokus dan paparan disetel ke wajah secara otomatis.
• Bingkai menjadi abu-abu ketika wajah sudah fokus dengan menekan tombol (Rana) separuh saja.
• Kamera mungkin tidak mendeteksi wajah karena bergantung pada kondisi pengambilan gambar.
31
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Mengambil Gambar (Film)
1 Tekan tombol ON/OFF (Power).
2 Buat bidikan.
Pastikan Anda tidak meletakkan jari-jari Anda pada lensa.
Tekan v untuk memperbesar atau V untuk memperkecil.
3 Tekan tombol FILM/JLN.
Tekan kembali tombol FILM/JLN untuk menyelesaikan pengambilan gambar film.
• Perekaman terus-menerus mungkin dilakukan sekitar 29 menit.
• Ukuran file maksimal untuk satu film sekitar 2 GB. Perekaman berhenti sebelum 29 menit jika ukuran file mencapai sekitar 2 GB selama perekaman film.
Catatan
Tombol ON/OFF (Power)
Tombol FILM/JLN
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
32
IDz Memotret gambar foto selama perekaman film
• Tekan tombol (Rana) sepenuhnya selama perekaman film.
• Gambar foto yang direkam kelihatan kecil di layar LCD kamera.
• Ukuran gambar foto sebagai berikut, bergantung pada ukuran film.
– 1920 × 1080 30p: (1920 × 1080)
– 1280 × 720 30p/60p: (1280 × 720)
– 480 × 270 30p: (480 × 270)
z Tentang metode perekaman HD (High Definition) kamera ini
Untuk MPEG-4 AVC/H.264, kamera mendukung gambar high definition dengan jumlah garis pemindaian efektif 1080 atau 720. Jumlah piksel gambar yang direkam adalah 1920 × 1080 atau 1280 × 720, sekitar 30 atau 60 bingkai per detik, dan gambar direkam dalam mode progresif.
• MPEG: Moving Picture Experts Group
• AVC: Advanced Video Codec
MPEG-4 AVC/H.264 adalah kamera video standar, yang menggunakan teknologi penyandian kompresi gambar yang sangat efisien untuk merekam gambar HD (high definition). Jika dibandingkan dengan teknologi penyandian kompresi gambar yang ada, MPEG-4 AVC/H.264 dapat mengompresi gambar dengan lebih efektif.
33
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Zoom
Anda dapat memperbesar gambar saat mengambil gambar. Fungsi zoom kamera dapat memperbesar gambar hingga 4 kali.
1 Tekan dan tahan v atau V.
Tekan dan tahan v untuk memperbesar atau V untuk memperkecil.
• Hanya Zoom digital yang tersedia dengan kamera ini.
• Anda tidak dapat memperbesar atau memperkecil gambar dengan halus jika menggunakan fungsi zoom.
• Kualitas gambar menurun jika gambar diproses secara digital.
Catatan
34
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Lampu (khusus MHS-FS2/FS2K)
Anda bisa mengambil gambar dengan lampu kamera dinyalakan.
1 Tekan b pada layar pengambilan gambar.
Tekan kembali b untuk mematikan lampu.
• Anda hanya bisa menggunakan lampu dalam mode pengambilan gambar. Ingat bahwa Anda tidak bisa menggunakannya jika Lensa Video 360 terpasang ke kamera.
• Kamera memancarkan cahaya yang sangat terang. Jangan langsung mengarahkannya ke mata pada jarak dekat.
• Daya baterai lebih cepat habis jika lampu dinyalakan.
Catatan
35
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Pengatur Waktu
1 Tekan B pada layar siaga pengambilan gambar.
2 Pilih mode yang diinginkan dengan menggunakan B.
(Nonaktif) Tidak menggunakan pengatur waktu.
(2dtk) Mengatur pengatur waktu berjeda 2 detik.
Jika Anda menekan tombol (Rana) atau tombol FILM/JLN, ikon pengatur waktu berkedip, dan setelah suara bip terdengar cepat, kamera akan memotret.
(10dtk) Mengatur pengatur waktu berjeda 10 detik.
Jika Anda menekan tombol (Rana) atau tombol FILM/JLN, ikon pengatur waktu berkedip, dan setelah suara bip terdengar cepat, kamera akan memotret.
z Jika menggunakan tampilan Depan (khusus MHS- FS2/FS2K)
Dengan menampilkan tampilan Depan selama mode pengatur waktu, Anda bisa mengambil gambar dengan penghitung waktu mundur pada tampilan Depan (halaman 36).
36
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Mengambil gambar dalam mode cermin (Potret diri) (khusus
MHS-FS2/FS2K)
Anda bisa mengambil gambar Anda sendiri dalam mode cermin dengan menampilkan gambar pada tampilan Depan.
Ini memungkinkan Anda mengonfirmasi sudut yang diinginkan atau memeriksa wajah.
1 Tekan tombol tampilan Depan ( ).
Setiap kali ditekan, tombol beralih dari AKTIF t MATI.
z Gambar pada tampilan Depan
• Gambar subjek terbalik ditampilkan pada tampilan Depan selama mode cermin, tetapi akan direkam seperti biasa.
• Anda bisa mengambil gambar dengan penghitung waktu mundur di tampilan Depan selama mode pengatur waktu (halaman 35).
• Demonstrasi mode demo selalu diputar di tampilan Depan.
• Dengan menampilkan tampilan Depan selama pemutaran, Anda bisa berbagi gambar atau film yang diputar dengan seseorang secara langsung. Setiap kali ditekan, tombol akan beralih dari MATI t AKTIF selama pemutaran (halaman 41).
37
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Mengambil gambar Video 360 (khusus MHS-FS1K/FS2K)
Dengan memasang Lensa Video 360 yang tersedia pada kamera, Anda dapat memotret gambar 360-derajat dari area di sekitar kamera.
1 Keluarkan Lensa Video 360 dari wadahnya.
• Tekan dan tahan tanda f casing Lensa Video 360 untuk membukanya.
2 Tekan tombol ON/OFF (Power).
3 Tekan dan tahan kedua sisi Lensa Video 360 (1), lalu pasang ke kamera sesuai arah (2).
• Pasang kait Lensa Video 360 ke tempat kaitan pada kamera, seperti yang ditunjukkan pada gambar.
• Kamera beralih ke mode "Video 360" secara otomatis dan gambar berbentuk cincin muncul pada layar LCD.
Tombol ON/OFF (Power)
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
38
ID4 Mulai mengambil gambar (halaman 29, 31).
• Jangan memasang atau melepas Lensa Video 360 selama pengambilan gambar.
• Ukuran gambar foto ditetapkan ke 3M (16:9), dan ukuran film ditetapkan ke 1920 × 1080 30p.
• Jika Anda memasang Lensa Video 360 pada kamera, Anda tidak dapat mengoperasikan pembesaran atau pengaturan.
• Jangan memegang kamera dengan Lensa Video 360.
Catatan
z Untuk meletakkan kamera secara vertikal
Pasang bagian bawah casing Lensa Video 360 pada bagian bawah kamera.
z Untuk melepas Lensa Video 360
Tekan dan tahan kedua sisi Lensa Video 360 (1), lalu tarik masuk berlawanan dengan arah saat memasang (2).
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
39
IDAnda bisa memutar gambar Video 360 di komputer dengan menggunakan Perangkat Lunak Bloggie. Untuk rincian penginstalan Perangkat Lunak Bloggie, lihat halaman 25.
• Anda bisa memutar masing-masing 1/4 bagian gambar pemandangan 360-derajat, adegan per adegan, pada kamera dalam mode Pemutaran 360 (halaman 42).
• Jika Anda memutar gambar Video 360 yang dikonversi, resolusi gambar yang diputar lebih rendah dibandingkan gambar normal.
Melihat gambar Video 360
Catatan
Gambar yang diputar pada kamera ini
Gambar berbentuk cincin
Gambar yang diputar pada komputer menggunakan Perangkat Lunak Bloggie
Gambar Video 360
40
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Melihat
1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran.
Layar indeks muncul.
2 Pilih gambar dengan menggunakan v/V/b/B, lalu tekan tombol FILM/JLN.
Satu film diputar jika satu film dipilih.
Film akan dihentikan sementara jika Anda menekan tombol FILM/JLN.
Film
Gambar foto
z Untuk menampilkan gambar sebelumnya/
berikutnya
Tekan b/B.
Tekan b/B untuk film saat pemutaran dihentikan sementara.
z Untuk Memajukan/Memundurkan film dengan cepat
Tekan b/B selama pemutaran film.
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
41
IDz Untuk kembali ke layar pengambilan gambar
Lakukan salah satu hal berikut:
– Tekan tombol fungsi ( ).
– Tekan tombol (Rana).
Tombol (Rana)
z Untuk kembali ke layar indeks
Tekan v selama pemutaran gambar foto atau film.
z Memutar dengan tampilan Depan (khusus MHS- FS2/FS2K)
Dengan menampilkan tampilan Depan selama pemutaran, Anda bisa berbagi gambar atau film yang diputar dengan seseorang secara langsung.
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
42
IDz Melihat gambar Video 360 (khusus MHS-FS1K/
FS2K)
Anda bisa memutar masing-masing 1/4 bagian gambar pemandangan 360-derajat, adegan per adegan, pada kamera dalam mode Pemutaran 360.
Pada mode pemutaran, pilih gambar yang dipotret dengan Lensa Video 360.
Saat gambar Video 360 dihentikan sementara, tekan V untuk mengatur mode pemutaran 360, lalu tekan tombol FILM/JLN untuk memutar.
Tekan tombol fungsi ( ) atau ( ) untuk memutar bagian lain dari gambar Video 360.
Gambar lengkap dari gambar Video 360
Posisi pemutaran
Gambar Video 360
43
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Zoom saat pemutaran
Memperbesar gambar foto yang diputar.
1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran.
2 Pilih gambar foto, lalu tekan tombol FILM/JLN.
3 Tekan tombol FILM/JLN.
4 Sesuaikan pembesaran dan bagian yang ingin Anda perbesar.
Gambar bisa diperbesar hingga 8 kali dari ukuran aslinya dengan menekan tombol fungsi ( ).
Tekan v/V/b/B untuk mengubah bagian yang akan diperbesar.
Tekan tombol FILM/JLN untuk membatalkan zoom saat pemutaran.
• Anda tidak bisa mengoperasikan zoom saat pemutaran jika kabel HDMI (dijual terpisah) terhubung.
Catatan
Menunjukkan area gambar keseluruhan yang ditampilkan
44
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Kontrol volume
Anda dapat mengatur volume film yang diputar.
1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran.
2 Pilih film, lalu tekan tombol FILM/JLN.
3 Tekan V.
4 Tekan B untuk menambah atau b mengurangi
volume.
45
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Lingkungan komputer yang dianjurkan
Lingkungan komputer berikut dianjurkan saat menggunakan Perangkat Lunak Bloggie, dan mengimpor gambar melalui koneksi USB.
*1 Edisi Windows XP 64-bit dan Starter (Edition) tidak didukung.
*2 Starter (Edition) tidak didukung.
Lingkungan komputer berikut dianjurkan saat menggunakan Perangkat Lunak Bloggie, atau mengimpor gambar melalui koneksi USB.
• Pengoperasian tidak dijamin pada lingkungan yang berdasarkan upgrade sistem operasi yang dijelaskan di atas atau dalam lingkungan multi boot.
• Jika Anda menghubungkan dua perangkat USB atau lebih ke komputer tunggal secara bersamaan, beberapa perangkat, termasuk kamera, mungkin tidak akan beroperasi, tergantung dari jenis perangkat USB yang sedang Anda gunakan.
• Dengan menghubungkan kamera menggunakan antarmuka USB yang kompatibel dengan Hi-Speed USB (memenuhi spesifikasi USB 2.0), transfer lanjutan (transfer kecepatan tinggi) dapat dilakukan karena kamera kompatibel dengan Hi-Speed USB (memenuhi spesifikasi USB 2.0).
• Jika komputer Anda melanjutkan dari mode mati sementara atau tidur, komunikasi antara kamera dan komputer Anda mungkin tidak dapat pulih bersamaan.
Windows
OS (pra-instal) Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP1/
Windows 7
Lainnya CPU: Intel Core Duo 1,66 GHz atau lebih cepat, Intel Core 2 Duo 1,20 GHz atau lebih cepat
Memori: 1 GB atau lebih
Hard Disk: Ruang disk yang diperlukan untuk instalasi:
sekitar 200 MB
Tampilan: 1.024 × 768 dot atau lebih
Macintosh
OS (pra-instal) Koneksi USB: Mac OS X (v10.3 hingga v10.6) Perangkat Lunak Bloggie: Mac OS X (v10.5 hingga v10.6)
Lainnya CPU: Intel Core 2 Duo 1,6 GHz atau yang lebih cepat (PowerPC tidak didukung.)
Memori: 1 GB atau lebih
Aplikasi: QuickTime 7 (Dianjurkan versi terbaru.)
Catatan
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
46
IDUntuk memutar dan mengedit file film (MPEG-4 AVC/H.264) yang direkam dengan kamera pada komputer, Anda perlu menginstal perangkat lunak yang kompatibel dengan MPEG-4 AVC/
H.264 atau Perangkat Lunak Bloggie yang tersedia.
• Meski dalam lingkungan PC yang menjamin pengoperasian, gambar mungkin tidak akan diputar dengan lancar akibat penggunaan bingkai, dll. Ingat bahwa gambar yang diimpor tidak akan terpengaruh.
• Jika menggunakan PC notebook, pastikan Anda menggunakan PC dengan adaptor AC dicolokkan.
Adakalanya pengoperasian normal tidak bisa dilakukan karena fungsi hemat daya PC.
• Pengoperasian tidak dijamin, meski pada komputer yang memenuhi persyaratan sistem di atas. Misalnya, aplikasi terbuka atau latar lainnya yang sedang berjalan mungkin membatasi kinerja produk.
Catatan mengenai pemutaran file film (MPEG-4 AVC/H.264)
Catatan
47
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Menggunakan Perangkat Lunak Bloggie
1 Klik dua kali ikon pintasan Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal) di desktop.
A Situs berbagi: Menyeret dan meletakkan gambar kecil.
B Menampilkan gambar di "Bloggie".
C Menampilkan gambar yang diimpor di komputer.
D Gambar kecil: Klik dua kali untuk memutarnya. (film), (diimpor)
• Tekan dan tahan tombol Ctrl (untuk Windows)/tombol command (untuk Macintosh) untuk beberapa pilihan.
E Membuat album/Menghapus gambar/Berbagi gambar F Mengimpor gambar dari "Bloggie".
G Mengubah tampilan layar.
• Item atau tata letak layar yang sebenarnya mungkin berbeda-beda tergantung versi perangkat lunak.
Mengaktifkan
Item-item pada layar
48
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Mengimpor gambar ke komputer
Untuk menghubungkan kamera ke komputer Anda, lihat halaman 45.
Jika menggunakan Perangkat Lunak Bloggie Lihat halaman 47.
Jika tidak menggunakan Perangkat Lunak Bloggie
Saat AutoPlay Wizard muncul setelah membuat sambungan USB antara kamera dan komputer, klik [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] atau [MP_ROOT] t salin gambar yang diinginkan ke komputer.
Jika menggunakan Perangkat Lunak Bloggie Lihat halaman 47.
Jika tidak menggunakan Perangkat Lunak Bloggie
1 Hubungkan kamera ke komputer Macintosh Anda terlebih dahulu. Klik dua kali ikon [BLOGGIE] yang baru dikenali t [DCIM] atau [MP_ROOT] t folder tempat Anda menyimpan gambar yang ingin Anda impor.
2 Seret dan letakkan file gambar pada ikon hard disk.
File gambar disalin ke hard disk.
3Klik dua kali ikon hard disk t file gambar yang diinginkan dalam folder yang memuat salinan file.
Gambar ditampilkan.
Windows
Macintosh
49
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Meng-upload gambar ke layanan media
1 Pilih gambar dan situs berbagi untuk meng-upload dengan kamera (halaman 55).
2 Hubungkan kamera ke komputer tempat Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal) diinstal.
Perangkat Lunak Bloggie memulai secara otomatis dan layar konfirmasi untuk meng-upload gambar muncul.
• Atur [Pengaturan LUN] ke [Multi].
• Saat meng-upload gambar ke Internet, cache mungkin tetap ada di komputer yang digunakan, tergantung pada penyedia layanannya. Ini juga berlaku jika kamera digunakan untuk tujuan ini.
Untuk menggunakan Perangkat Lunak Bloggie agar bisa menikmati manfaat layanan meng- upload gambar atau layanan lainnya ("layanan") yang disediakan oleh website ini dan website lainnya, Anda harus menyetujui hal berikut.
• Beberapa website mengharuskan prosedur dan/atau biaya pendaftaran untuk menggunakan layanan mereka. Dalam menggunakan layanan serupa, Anda harus mematuhi syarat dan ketentuan yang ditentukan website tersebut.
• Layanan mungkin dihentikan atau diubah sesuai keinginan operator website. Sony tidak akan bertanggung jawab terhadap masalah apa pun yang terjadi antara pengguna dan pihak ketiga atau ketidaknyamanan yang dirasakan pengguna terkait penggunaan layanan termasuk penghentian atau perubahan layanan serupa.
• Untuk melihat website, Anda akan diarahkan oleh server Sony. Mungkin adakalanya Anda tidak bisa mengakses website karena perbaikan server atau alasan lain.
• Jika pengoperasian server Sony akan dihentikan, Anda akan diberi tahu sebelumnya di website Sony, dll.
• URL yang diarahkan kepada Anda oleh server Sony dan informasi lainnya mungkin direkam untuk tujuan peningkatan produk dan layanan Sony di masa mendatang. Namun, data pribadi tidak akan direkam pada peristiwa serupa.
Catatan
Catatan tentang Perangkat Lunak Bloggie (yang
tersedia dalam memori internal)
50
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Ukuran Foto
Ukuran foto menentukan ukuran file gambar yang direkam ketika Anda mengambil gambar.
Semakin besar ukuran foto, semakin banyak rincian yang akan dihasilkan ketika gambar dicetak pada kertas berukuran besar. Semakin kecil ukuran foto, semakin banyak gambar yang dapat direkam.
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu.
2 Pilih [Ukuran Foto] dengan menggunakan v/V dan ukuran yang diinginkan dengan menggunakan b/B.
Lalu tekan tombol FILM/JLN untuk memutuskan.
• Bila Anda mencetak gambar foto yang direkam dengan rasio aspek 16:9, kedua sisinya mungkin terpotong.
Ukuran Foto Petunjuk penggunaan Jumlah
gambar
Mencetak
(2592×1944) Sesuai untuk dicetak
(2356×1324) Sesuai untuk diputar di komputer
(854×480) Sesuai untuk upload WEB cepat
Catatan
Sedikit
Banyak
Bagus
Buruk
z Jika Anda memilih (2592 × 1944)
Rasio aspek beralih dari 4:3 saat mengambil gambar.
Lanjutan r
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
51
IDz Mengenai "kualitas gambar" dan "ukuran gambar"
Gambar digital dibuat dari sekumpulan titik-titik kecil yang disebut piksel.
Jika gambar berisi banyak piksel, gambar menjadi besar, menghabiskan lebih banyak memori, dan gambar ditampilkan dalam detail yang halus. "Ukuran gambar" ditunjukkan oleh jumlah piksel. Walaupun Anda tidak dapat melihat perbedaan pada layar kamera, detil halus dan waktu pemrosesan data berbeda bila gambar dicetak atau ditampilkan pada layar komputer.
Penjelasan piksel dan ukuran gambar
1Ukuran gambar: 5M
2.592 piksel × 1.944 piksel = 5.038.848 piksel 2Ukuran gambar: 0,4M
854 piksel × 480 piksel = 409.920 piksel
Banyak piksel
(Kualitas gambar bagus dan ukuran file besar)
Sedikit piksel
(Kualitas gambar buruk, namun ukuran file kecil) Piksel
Piksel
52
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Ukuran Film
Semakin besar ukuran film, semakin tinggi kualitas film.
Film yang direkam dengan kamera ini akan disimpan ke dalam MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile, sekitar 30 atau 60 bingkai per detik, Progresif, AAC LC, "format MP4".
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu.
2 Pilih [Ukuran Film] dengan menggunakan v/V dan ukuran yang diinginkan dengan menggunakan b/B.
Lalu tekan tombol FILM/JLN untuk memutuskan.
Ukuran Film Petunjuk penggunaan
(1920×1080 30p) Sesuai untuk diputar di TV high definition penuh
(1280×720 60p) Sesuai untuk merekam objek bergerak cepat
(1280×720 30p) Sesuai untuk diputar di komputer
(480×270 30p) Sesuai untuk upload WEB cepat
z Pemutaran progresif
Kamera mendukung mode progresif*, yang digunakan pada komputer sehingga sesuai untuk memutar gambar pada komputer.
* Mode Progresif dan Interlace adalah jenis dari metode perekaman film. Mode progresif membaca semua piksel gambar sekaligus sementara mode Interlace memisahkan bingkai ke dalam bidang ganjil/genap dan membacanya secara bergantian.
53
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Hapus
Memungkinkan Anda memilih gambar yang tidak diinginkan untuk dihapus.
1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran.
2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu.
3 Pilih (Hapus) dengan menggunakan v/V. Lalu tekan tombol FILM/JLN untuk memutuskan.
(Foto Ini) Hapus gambar yang dipilih.
(Beberapa Foto) Hapus lebih dari dua gambar sekaligus. Dapat dipilih hanya dari layar indeks.
1Pilih gambar, lalu tekan tombol FILM/JLN.
Ulangi langkah ini untuk gambar yang ingin Anda hapus.
Jika Anda memilih gambar dengan lagi, akan dihapus.
2Tekan tombol fungsi ([OK]).
54
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Proteksi
Melindungi gambar yang direkam agar tidak terhapus secara tidak disengaja.
Tanda ditampilkan saat memutar ulang gambar terdaftar.
1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran.
2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu.
3 Pilih (Proteksi) dengan menggunakan v/V. Lalu tekan tombol FILM/
JLN untuk memutuskan.
(Foto Ini) Melindungi gambar yang dipilih.
(Beberapa Foto) Melindungi lebih dari dua gambar sekaligus. Dapat dipilih hanya dari layar indeks.
1Pilih gambar, lalu tekan tombol FILM/JLN.
Ulangi langkah ini untuk gambar yang ingin Anda lindungi.
Jika Anda memilih gambar dengan lagi, akan dihapus.
2Tekan tombol fungsi ([OK]).
z Untuk membatalkan perlindungan
Tekan tombol fungsi ([Menu]) dan pilih [Proteksi] selama pemutaran gambar yang dilindungi yang ingin Anda batalkan perlindungannya.
Indikator hilang, dan perlindungan dilepaskan.
55
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Bagi
Instal Perangkat Lunak Bloggie (yang tersedia dalam memori internal) untuk meng-upload gambar untuk dibagi. Anda juga bisa memilih gambar dan situs berbagi untuk meng-upload terlebih dahulu.
Untuk informasi cara meng-upload gambar, lihat halaman 49.
1 Tekan tombol fungsi ( ) untuk beralih ke mode pemutaran.
2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) untuk menampilkan layar menu.
3 Pilih (Bagi) dengan menggunakan v/V. Lalu tekan tombol FILM/JLN untuk memutuskan.
• Anda tidak dapat membuat daftar gabung dengan kamera. Gunakan Perangkat Lunak Bloggie untuk membuatnya.
• Jumlah daftar gabung maksimal kamera yang dapat ditampilkan oleh kamera adalah 14.
(Foto Ini) Bagi gambar yang dipilih.
Pilih situs berbagi dan tekan tombol fungsi ([OK]).
(Beberapa Foto) Berbagi lebih dari dua gambar sekaligus. Dapat dipilih hanya dari layar indeks.
1Pilih gambar, lalu tekan tombol FILM/JLN.
Ulangi langkah ini untuk gambar yang ingin Anda upload.
Jika Anda memilih gambar dengan lagi, akan dihapus.
2Tekan tombol fungsi ([Berikut]) dan pilih situs berbagi dari daftar gabung.
3Tekan tombol fungsi ([OK]).
Catatan
z Untuk membatalkan pembagian
Selama pemutaran gambar yang ingin Anda batalkan pembagiannya, tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Bagi) t Hapus tanda pada situs berbagi t Tekan tombol fungsi ([OK]).
56
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Penghilang Kedip
Minimalkan kedip yang dihasilkan lampu neon dengan menggunakan rana efektrik.
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Pengaturan) t [Penghilang Kedip] t mode yang diinginkan
Aktif Menggunakan Penghilang Kedip.
Nonaktif Jangan gunakan Penghilang Kedip.
57
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Bip
Mengatur suara yang dihasilkan saat Anda mengoperasikan kamera.
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Pengaturan) t [Bip] t mode yang diinginkan.
Aktif Menghidupkan suara bip saat Anda menekan tombol (Rana) atau FILM/JLN.
Nonaktif Mematikan suara bip.
58
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Language Setting
Memilih bahasa yang akan digunakan dalam item menu, peringatan dan pesan.
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Pengaturan) t [Language
Setting] t bahasa yang diinginkan.
59
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Mode Demo
Menjalankan demo kamera.
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Pengaturan) t [Mode Demo]
t mode yang diinginkan.
• Demo akan berhenti saat mengoperasikan salah satu dari yang berikut ini.
– Tekan tombol (Rana) atau FILM/JLN.
– Mematikan daya.
Aktif Menjalankan demo.
Nonaktif Tidak menjalankan demo.
Catatan
60
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Inisialisasikan
Menginisialisasi pengaturan ke pengaturan awal.
Meskipun Anda menjalankan fungsi ini, gambar tidak akan terhapus.
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Pengaturan) t [Inisialisasikan] t Tekan tombol fungsi ([OK]).
• Jalankan inisialisasi setelah mengisi daya kamera agar kamera tidak mati selama proses.
Catatan
z Jika kamera tidak bekerja dengan baik
Tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) sedikitnya selama 7 detik, dan matikan paksa kamera (halaman 15, 16). Kemudian, hidupkan kamera kembali.
61
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Pengaturan LUN
Atur metode tampilan untuk media perekaman yang ditampilkan pada layar komputer atau monitor lain saat kamera dihubungkan dengan komputer atau komponen AV menggunakan koneksi USB.
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Pengaturan) t [Pengaturan LUN] t mode yang diinginkan.
Multi Pilih pengaturan ini saat Anda menghubungkan kamera ke komputer.
Satu Pilih pengaturan ini jika terdapat gambar yang tidak ditampilkan saat kamera terhubung ke perangkat selain komputer.
62
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Output HDMI
Memilih jenis sinyal yang akan dikeluarkan ke TV dari jack HDMI OUT. Jika gambar tidak ditampikan pada TV dengan jelas, pengubahan pengaturan mungkin akan memperbaiki tampilan.
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Pengaturan) t [Output HDMI]
t mode yang diinginkan.
60Hz Output 60Hz.
50Hz Output 50Hz.
63
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Format
Memformat memori internal.
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Pengaturan) t [Format] t Tekan tombol fungsi ([OK]).
• Perlu diketahui bahwa memformat akan menghapus semua data termasuk gambar yang diproteksi.
Catatan
64
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
P'aturan Tgl & Wkt
Mengatur tanggal dan waktu lagi.
1 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih (Pengaturan) t [P'aturan Tgl & Wkt].
2 Pilih item yang diinginkan untuk diatur.
Tgl & Waktu Mengatur tanggal dan waktu (halaman 28).
Daylight Saving Memajukan satu jam.
65
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Melihat gambar pada TV
Hubungkan kamera ke TV yang mempunyai jack HDMI dengan kabel HDMI (dijual terpisah).
Lihat juga petunjuk penggunaan TV.
1 Matikan kamera dan TV.
2 Buka penutup jack dan hubungkan kamera ke TV dengan kabel HDMI (dijual terpisah).
3 Hidupkan kamera.
4 Hidupkan TV dan atur input.
Gambar yang dibidik dengan kamera muncul pada TV.
5 Pilih gambar yang akan diputar.
• Hubungkan jack HDMI mini pada kabel HDMI (dijual terpisah) ke jack HDMI OUT pada kamera.
• Jangan menghubungkan jack output kamera ke peralatan lain. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi.
• Beberapa perangkat mungkin tidak bekerja dengan baik. Gambar dan suara mungkin tidak dihasilkan.
• Gunakan kabel HDMI dengan logo HDMI.
Catatan
1 Ke jack HDMI Kabel HDMI
2 Ke jack HDMI OUT
Jack HDMI
66
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Menggunakan kamera sebagai kamera Web
Anda dapat menggunakan kamera sebagai kamera Web dengan menghubungkannya ke komputer (streaming USB).
1 Hubungkan kamera ke komputer.
2 Tekan tombol fungsi ([Menu]) t Pilih [Kamera Web].
• Ukuran film ditetapkan ke 640 × 480.
• Gunakan mikrofon komputer selama mode kamera Web.
Catatan
Daftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
67
IDJika Anda ingin melihat gambar pada layar TV, Anda memerlukan TV dengan jack HDMI dan kabel HDMI (dijual terpisah). Sistem warna TV harus sesuai dengan sistem warna kamera.
Periksa daftar berikut untuk sistem warna TV negara atau kawasan tempat kamera digunakan, dan atur [Output HDMI] (halaman 62).
Sistem NTSC
Kepulauan Bahama, Bolivia, Kanada, Amerika Tengah, Chili, Kolombia, Ekuador, Jamaika, Jepang, Korea, Meksiko, Peru, Suriname, Taiwan, Filipina, AS, Venezuela, dll.
Sistem PAL
Australia, Austria, Belgia, Cina, Kroasia, Republik Cekoslovakia, Denmark, Finlandia, Jerman, Belanda, Hong Kong, Hungaria, Indonesia, Italia, Kuwait, Malaysia, Selandia Baru, Norwegia, Polandia, Portugal, Rumania, Singapura, Republik Slowakia, Spanyol, Swedia, Swiss, Thailand, Turki, Inggris, Vietnam, dll.
Sistem PAL-M Brasil
Sistem PAL-N
Argentina, Paraguay, Uruguay
Sistem SECAM
Bulgaria, Prancis, Yunani, Guiana, Iran, Irak, Monako, Rusia, Ukraina, dll.
Mengenai sistem warna TV
68
IDDaftar isi C ar i O p e rasi Pen car ia n Men u/ Pe ng at ur an Inde ks
Penyelesaian Masalah
Jika Anda mengalami masalah dengan kamera Anda, cobalah solusi berikut.
Perlu diketahui bahwa saat mengirimkan kamera untuk diperbaiki, Anda memberikan izin bahwa memori internal dan file musik boleh diperiksa.
Tidak dapat menghidupkan kamera.
• Baterai kosong. Isi daya baterai.
Daya mati mendadak.
• Bergantung pada kamera dan suhu baterai, daya mungkin mati mendadak untuk melindungi kamera secara otomatis. Dalam hal ini, pesan akan ditampilkan pada layar LCD sebelum daya mati.
• Jika Anda tidak mengoperasikan kamera selama jangka waktu tertentu saat daya masih menyala, kamera akan mati secara otomatis untuk menghindari kehabisan baterai. Hidupkan lagi kamera.
Masa pakai baterai pendek.
• Isi daya baterai hingga lampu isi ulang menghilang.
• Anda sedang menggunakan kamera di tempat yang sangat panas atau dingin, atau mengisi daya tidak penuh. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi.
• Jika Anda tidak menggunakan kamera dalam jangka waktu yang lama, maka efisiensi baterai akan ditingkatkan dengan mengisi dan mengosongkannya berulang kali.
• Jika masa pakai baterai menjadi separuh dari masa pakai biasanya, bahkan setelah baterai diisi penuh, baterai mungkin perlu diganti. Hubungi dealer Sony terdekat Anda.
1 Periksa item pada halaman 68 sampai 73.
2 Matikan kamera dan hidupkan lagi.
3 Tekan dan tahan tombol ON/OFF (Power) selama lebih dari 7 detik untuk mematikan kamera secara paksa. Kemudian, hidupkan kamera lagi (halaman 15, 16).
4 Hubungi dealer Sony atau fasilitas servis Sony resmi setempat.
Informasi tambahan tentang produk ini dan jawaban untuk pertanyaan yang sering diajukan dapat dilihat di situs web Customer Support kami.
http://www.sony.net/