Britania Perbedaan ejaan bahasa Inggris dan
Amerika
Ejaan Bahasa Inggris yang umum dipakai di dunia bisa digolongkan menjadi dua macam, yaitu ejaan Amerika dan Britania. Ejaan Amerika sering dipakai di negara Amerika Serikat dan
negara-negara yang dipengaruhi oleh AS (Filipina adalah salah satu contohnya) sedangkan ejaan Britania dipakai di negara Inggris (Kerajaan Britania) dan negara-negara Persemakmuran. Kedua ejaan ini memiliki perbedaan yang signifikan, terutama disebabkan karena konflik antara Inggris dan koloni Amerika yang berujung pada perang kemerdekaan Amerika Serikat. Rakyat Amerika Serikat pada waktu itu berusaha melepaskan diri dari pengaruh Kerajaan Britania dan mencari jati diri mereka sendiri dan bahasa Inggris merupakan salah satu aspek tersebut.
Pada awal abad ke-18, ejaan bahasa Inggris belum memiliki standar tertulis. Pebedaan standar tersebut menjadi kentara setelah penerbitan kamus-kamus yang berpengaruh. Ejaan Bahasa Inggris Britania saat ini hampir seluruhnya mengikuti tulisan Samuel Johnson dalam bukunya The Dictionary of the English Language (Kamus Bahasa Inggris) yang diterbitkan tahun 1755.
Ejaan Bahasa Inggris Amerika pertama kali diperkenalkan oleh Noah Webster melalui bukunya An American Dictionary of the English Language (Kamus Amerika tentang Bahasa Inggris) pada tahun 1828. Webster adalah seseorang yang gigih memperjuangkan perubahan ejaan bahasa Inggris dengan alasan kebahasaan dan nasionalisme. Banyak perubahan ejaan yang diusulkan oleh Webster yang tidak diterima.
Di Kanada, meskipun sebagian besar menggunakan ejaan Britania, namun ejaan Amerika juga digunakan karena letak Kanada yang berdekatan dengan AS.
Daftar isi
1 Perubahan akhiran
o 1.1 Akhiran "-our" menjadi "-or"
o 1.2 Akhiran "-re" menjadi "-er"
o 1.3 Akhiran "-xion" menjadi "-ction"
o 1.4 Akhiran "-ce" menjadi "-se"
o 1.6 Akhiran asing yang tidak memakai tanda aksen
o 1.7 Penyederhanaan diftong yang sudah punah
2 Penyederhanaan
o 2.1 Penyederhanaan huruf konsonan ganda
3 Pengurangan
o 3.1 Penghilangan huruf u jika digabung a atau o
o 3.2 Penghilangan huruf i jika digabung u atau e
o 3.3 Penghilangan huruf tak terpakai e
4 Penggantian
o 4.1 Penggantian huruf o menjadi a
o 4.2 Penggantian huruf e menjadi i
o 4.3 Penggantian huruf y menjadi a , ia atau i
o 4.4 Penggantian huruf c menjadi k
o 4.5 Penggantian huruf i menjadi y
5 Penambahan
o 5.1 Penambahan huruf e
o 5.2 Penambahan huruf o
6 Referensi
7 Pranala luar
Perubahan akhiran
Akhiran "-our" menjadi "-or"
Inggris Amerika Indonesia
Inggris Amerika Indonesia merambat
ardour ardor Kehangatan. Semangat. Perasaan suka yang sangat kuat armour armor Baju zirah. Baju pelindung
behaviour behavior Kelakuan. Sifat kebiasaan candour candor Kejujuran. Keterus-terangan
clamour clamor Kegegeran. Suara menentang yang keras. Teriakan tuntutan clangour clangor Suara dentingan / gemerincing yang keras
colour color Warna. Rona
demeanour demeanorSikap. Perilaku. Tingkah laku endeavour endeavor Usaha. Hasil usaha
favour favor Kebaikan. Kemurahan. Permintaan tolong.
fervour fervor Kehangatan. Semangat. Kegairahan. Perasaan suka yang sangat kuat flavour flavor Rasa. Bau. Selera
glamour glamor Kecantikan yang memikat harbour harbor Pelabuhan
honour honor Kehormatan
humour humor Kelucuan. Kejenakaan labour labor Kerja. Buruh (Tenaga kerja) neighbour neighbor Tetangga
odour odor Bau tidak sedap. Hawa daba parlour parlor Salon. Kamar tamu
rancour rancor Benci. Dendam rigour rigor Kekakuan
rumour rumor Selentingan. Kabar angin. Desas-desus. Gosip saviour savior Juru Selamat. Penyelamat
savour savor Kelezatan. Mengecap. Menikmati splendour splendor Kemegahan. Semarak
succour succor Bantuan. Pertolongan tumour tumor Kanker jinak
valour valor Keberanian. Jasa vapour vapor Asap. Kukus. Uap air vigour vigor Kekuatan. Kegiatan. Tenaga
Turunan kata. Pada turunan kata-kata di daftar di atas, ejaan Inggris menggunakan bentuk yang sama untuk turunan kata-kata dengan sufiks Yunani atau Latin yang sudah diserap
Perkecualian. Orang Amerika biasanya tetap menggunakan kata glamour mengikuti ejaan Inggris (yang asalnya dari bahasa Skotlandia, bukan Latin atau Perancis). Untuk undangan pernikahan, biasanya mereka juga menggunakan ejaan Inggris honour dan favour. Untuk hal-hal yang berkaitan dengan kekristenan, orang Amerika menggunakan ejaan Inggris Saviour.
Akhiran "-re" menjadi "-er"
Perbedaan paling umum adalah untuk kata-kata berakhiran -tre, -bre, dan -vre, -gre, -chre.
Inggris Amerika Indonesia accoutre(ment) accouter(ment) ?
centre center tengah-tengah
goitre goiter Gondong, gondok
litre liter Liter (ukuran)
lustre luster Kilau, cahaya berkilap, kemegahan/keagungan, kejayaan/kemenangan
metre meter Meter (ukuran)
mitre miter ?
nitre niter ?
reconnoitre reconnoiter Mengintip saltpetre saltpeter Sendawa
spectre specter Hantu. Momok
theatre theater Panggung sandiwara. Gedung bioskop
titre titer ?
calibre caliber Kaliber
fibre fiber Serat
sabre saber Golok
sombre somber Suram. Muram
louvre louver Jalur hias pada jendela
manoeuvre maneuver Muslihat, mengarahkan, mendesak meagre meager Amat kecil, kurang, tidak lengkap
euchre eucher ?
ochre ocher warna kuning tua / boreh. Oker sepulchre sepulcher Makam, kubur
Turunan kata. Pada ejaan Amerika, bentuk yang digunakan biasanya sama dengan kata
dasarnya, dengan beberapa perkecualian (central, spectral, fibrous). Beberapa kata seperti entry selalu memiliki kata dasar enter' dan tidak pernah entre
baik). Beberapa kata juga selalu dalam bentuk -er (better - lebih baik, gender - jenis kelamin, enter - masuk, winter - musim dingin, either - keduanya, ether)
Akhiran "-xion" menjadi "-ction"
Inggris Amerika Indonesia
connexion connection Koneksi. Hubungan inflexion inflection Infleksi
deflexion deflection defleksi
reflexion reflection Refleksi. Bayangan
Akhiran -xion yang tersebut di atas sekarang sudah jarang dipakai di Inggris, akhiran -ction lebih umum digunakan di seluruh dunia.
Perkecualian. Complexion dari kata dasar complex selalu dalam bentuk tersebut, namun bentuk turunan complected yang menandakan bentuk lampau dari complexion merupakan alternatif dari bentuk turunan complexioned yang dipakai di Amerika. Crucifixion - penyaliban, dari kata dasar crucifix - salib, juga digunakan di dalam kedua jenis ejaan. (Crucifiction merupakan ejaan yang salah).
Akhiran "-ce" menjadi "-se"
Inggris Amerika Indonesia defence defense Pertahanan offence offense Penyerangan pretence pretense Berpura-pura
vice vise Alat penjepit [1] (banksruf)
Turunan kata. Kedua macam ejaan menggunakan versi -se untuk turunan semacam: defensive, offensive, dan pretension
Perkecualian. Ejaan Inggris dan Amerika sama-sama membedakan kata benda berakhiran -ce dan kata kerja berakhiran -se untuk kata advice/advise - nasihat/menasihati dan device/devise - alat/membuat. Ejaan Inggris juga menggunakan perbedaan tersebut untuk kata licence/license - izin/megijinkan dan practice/practise - latihan/berlatih sedangkan ejaan Amerika menggunakan practice dan license sebagai kata kerja dan kata benda. Ejaan Inggris sama-sama menggunakan kata vice untuk menunjuk nama alat dan "keburukan", sementara ejaan Inggris menggunakan kata vice untuk "keburukan" dan vise untuk nama alat.
Akhiran "-se" menjadi "-ze"
Inggris Amerika Indonesia
Ejaan Amerika biasanya hanya menggunakan akhiran -ze, sedangkan ejaan Inggris menggunakan kedua-duanya (meskipun akhir-akhir ini penggunaan -ze lebih jarang). Di dunia, akhiran -ze lebih banyak digunakan di tulisan-tulisan ilmiah dan organisasi-organisasi internasional.
Perkecualian. Kata-kata berikut hanya menggunakan akhiran -ze: capsize, seize, size and prize; sedangkan kata-kata berikut hanya menggunakan akhiran -se: advertise, apprise, arise, chastise, circumcise, incise, excise, comprise, compromise, demise, despise, disguise, exercise, franchise, improvise, merchandise, revise, supervise, surmise, surprise, and televise
Akhiran asing yang tidak memakai tanda aksen
Inggris Amerika Indonesia analogue analog Analog catalogue catalog Katalog
demagogue demagog Pemimpin pada zaman dulu dialogue dialog Percakapan
epilogue epilog Epilog homologue homolog ?
monologue monolog Percakapan satu orang pedagogue pedagog Ahli mendidik
prologue prolog Kata-kata yang diucapkan pada awal pertunjukan envelope envelop Amplop
epaulette epaulet ?
toilette toilet Kamar kecil verandah veranda Beranda
gramme gram Gram
programme program Program
Perkecualian. Untuk istilah-istilah teknologi seperti analog stick, dialog box, dan computer program digunakan di Inggris maupun Amerika.
Inggris lama inggris Amerika Indonesia
Inggris lama inggris Amerika Indonesia anæsthetic/thesia anaesthetic/thesia anesthetic/thesia Aenestetik/tesia encyclopædia encyclopaedia encyclopedia Ensiklopedia
cæsium caesium cesium ?
diarrhœa diarrhoea diarrhea Diare
œcology oecology ecology Ekologi
œcumenical oecumenical ecumenical Ekumenis
œdema oedema edema Bengkak
æon aeon eon Eon
œsophagus oesophagus esophagus Esofagus
æsthetic aesthetic esthetic Estetik
æstival aestival estival ?
œstrogen oestrogen estrogen Estrogen
ætiology aetiology etiology etiologi
gynæcology gynaecology gynecology ?
hæmorrhage haemorrhage hemorrhage Ambeian hæmophilia haemophilia hemophilia Hemofil homœopathy homoeopathy homeopathy ?
leukæmia leukaemia leukemia Kelebihan darah putih
manœuvre manoeuvre maneuver
mediæval mediaeval medieval Abad pertengahan
orthopædic orthopaedic orthopedic ?
pædiatric paediatric pediatric Dokter spesialis kaki pædophilia paedophilia pedophilia Pedofil
septicæmia septicaemia septicemia ?
Perkecualian. Ejaan Amerika lebih condong menggunakan archaeology dan aesthetics daripada archeology dan esthetics sementara subpena mulai lebih digunakan daripada subpoena. Kedua jenis ejaan tidak lagi menggunakan kata oeconomics, praemium, aenigma melainkan economics, premium, dan enigma. Nama yang menggunakan diftong tidak berubah (Phoenix, Caesar,
Oedipus). Bentuk jamak -ae dalam bahasa Latin tidak berubah (larvae). Diftong yang tidak berasal dari bentuk Yunani tidak berubah (maelstorm, toe). Ejaan Inggris aeroplane (dan bentuk aero- lainnya) merupakan kasus unik. Ejaan Amerika airplane bukanlah pengganti ejaan Inggris tersebut, tetapi merupakan temuan baru yang merupakan penurunan dari kata airship dan
aircraft. Kata airplane digunakan sejak 1907 dimana pada saat itu kata-kata berawalan aero- masih dalam bentuk tiga suku kata, seringkali ditulis aëro-.
Penyederhanaan
Penyederhanaan huruf konsonan ganda
equalling, initialled, fuelling, dialled) sementara di dalam ejaan Amerika tetap menggunakan satu l (modeling, quarreled, cruelest, traveler, councilor, counselor, equaling, initialed, fueling dialed). Perkecualian. Parallel selalu berakhiran dengan satu l (paralleling, unparalleled) untuk menghindari bentuk -llell-, demikian juga reveal, fool, dan hurl. Meskipun akhiran -ize/-ise, -ism, -ist, -ish, dan -ous biasanya tidak mengubah l menjadi ll di dalam ejaan Inggris, namun perkecualiannya adalah tranquillise, duellist, medallist, panellist, triallist, marvellous, libellous. Ejaan Amerika menggunakan perubahan l menjadi ll dalam kata-kata berikut: bimetallism, cancellation, chancellor, crystallize, excellent, tonsillitis (l tanpa penekanan) dan compelled, excelling, propelled, rebelling (l dengan penekanan).
Kata-kata yang menggunakan ll di ejaan Amerika: willful, skillful, thralldom, appall, fulfillment, enrollment, installment, distill, instill (ejaan Inggris: wilful, skilful, thraldom, appal, fulfilment, enrolment, instalment, distil, instil); di ejaan Amerika dan Inggris: will, skill, thrall, pall, fill, roll, stall, still.
Kata-kata yang menggunakan 'l' di ejaan Amerika: full?useful, handful, dll.; all?almighty, altogether, dll.; null?annul, annulment; well?welfare, welcome; till?until; toll?extol; spell?dispel; chill?chilblain.
Perkecualian. Fulfill (Amerika) dan fulfil (Inggris) tidak pernah menjadi fullfill atau fullfil
Inggris Amerika Indonesia
gauntlet gantlet (to run the—) sarung tangan liquorice licorice
mould mold
moult molt
Inggris Amerika Indonesia staunch stanch
Penghilangan huruf
i
jika digabung
u
atau
e
Inggris Amerika Indonesia aluminium aluminum aluminium haulier hauler
Penghilangan huruf tak terpakai
e
Inggris Amerika Indonesia annexe annex (noun)
asphalte asphalt aspal
axe ax kampak
forme form (printer’s) bentuk furore furor
goodbye good-by selamat tinggal interne intern (noun)
pease peas Kacang polong
storey story Lantai. Tingkatan bangunan
useage usage pengunaan
aging ageing routing routeing likeable, liveable, rateable, saleable, sizeable, unshakeable (Inggris) breathable, curable, datable, lovable, movable, notable, provable, quotable, scalable, solvable, usable (Inggris dan Amerika) dan kata-kata bersuku kata jamak (believable, decidable, dll) traceable, changeable (-c-, -g-), knowledgeable, unbridgeable (-dge-) judgement dan
judgment sama-sama umum dipakai meskipun istilah hukum menggunakan judgment
Penggantian
Penggantian huruf
o
menjadi
a
Inggris Amerika Indonesia nought naught nakal
podgy pudgy
slog slug
slosh slush
toffy/toffee taffy
Inggris Amerika Indonesia artefact artifact artefak enclose inclose
endorse indorse enquire/ry inquire/ry
scimetar scimitar Pedang lengkung
Penggantian huruf
y
menjadi
a
,
ia
atau
i
Inggris Amerika Indonesia ataxy ataxia
barytone baritone cachexy cachexia cyder cider
pyjamas pajamas baju tidur scallywag scalawag
syphon siphon syren siren
tyre tire Roda
Penggantian huruf
c
menjadi
k
Inggris Amerika Indonesia kerb curb
mollusc mollusk moluska sceptic skeptic
Penggantian huruf
i
menjadi
y
Inggris Amerika Indonesia drily dryly
gaiety gayety gipsy gypsy pigmy pygmy
Penambahan
Penambahan huruf
e
Inggris Amerika Indonesia forgo forego
Penambahan huruf
o
Inggris Amerika Indonesia behove behoove