• Tidak ada hasil yang ditemukan

DSKP KSSM BAHASA PERANCIS TINGKATAN 2

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "DSKP KSSM BAHASA PERANCIS TINGKATAN 2"

Copied!
61
0
0

Teks penuh

  • Pengajar:
    • Dr. Sariah Binti Abd. Jalil
  • Sekolah: Kementerian Pendidikan Malaysia
  • Mata Pelajaran: Bahasa Perancis
  • Topik: Dokumen Standard Kurikulum dan Pentaksiran Bahasa Perancis Tingkatan 2
  • Tipe: dokumen standard
  • Tahun: 2017
  • Kota: Putrajaya

I. INTRODUCTION

Dokumen ini memberikan panduan mengenai kurikulum Bahasa Perancis untuk Tingkatan 2 yang bertujuan untuk membantu pelajar mengembangkan kemahiran berbahasa mereka. Dengan menekankan penerimaan lisan, penerimaan tulisan, produksi lisan, interaksi, dan produksi tulisan, kurikulum ini dirancang untuk mempersiapkan pelajar menghadapi cabaran globalisasi. Melalui pendekatan pembelajaran yang menyeluruh, pelajar diharapkan dapat berkomunikasi secara efektif dalam konteks multibahasa yang relevan dengan masyarakat Malaysia.

II. FINALITÉS

Tujuan utama kurikulum Bahasa Perancis adalah untuk membentuk pelajar yang mampu berkomunikasi dalam beberapa bahasa, meningkatkan pengetahuan, dan menyokong integrasi mereka ke dalam pasaran kerja. Pelajar diharapkan dapat menghargai dan memahami aspek interkultural yang terdapat dalam masyarakat Malaysia, yang kaya dengan pelbagai budaya dan bahasa.

III. OBJECTIFS

Di akhir tahun kedua, pelajar seharusnya dapat memahami dan berinteraksi dalam situasi yang biasa mereka hadapi. Ini termasuk kemampuan untuk mendengar dan memahami arahan sederhana, membaca teks yang mudah, serta mengekspresikan diri secara lisan dan tulisan. Objektif ini dirancang untuk memastikan pelajar memiliki kemahiran asas dalam berbahasa Perancis yang diperlukan untuk komunikasi sehari-hari.

IV. CADRE DU CURRICULUM STANDARD

Kerangka kurikulum ini berfokus pada enam tunjang utama yang meliputi komunikasi, nilai moral, kemanusiaan, dan perkembangan fisik serta estetika. Setiap tunjang diintegrasikan ke dalam mata pelajaran dan aktiviti kokurikulum untuk mencapai tujuan pendidikan yang holistik, melahirkan individu yang seimbang dan kreatif.

V. MISE AU POINT DU CURRICULUM

Kurikulum Bahasa Perancis menekankan lima kemahiran berbahasa yang penting. Pengajaran harus seimbang antara penerimaan lisan dan tulisan, serta produksi lisan dan tulisan. Penekanan pada nilai moral dalam pembelajaran bertujuan untuk membentuk generasi yang bertanggungjawab dan menghargai nilai-nilai kemanusiaan.

VI. COMPÉTENCES DU 21 ÈME SIÈCLE

Kurikulum ini mengintegrasikan kemahiran abad ke-21 yang mencakup pemikiran kritis, kreativiti, dan kemampuan berkolaborasi. Pelajar didorong untuk menjadi pemikir yang berani, komunikatif, dan mampu bekerja dalam pasukan, yang semuanya merupakan kemahiran penting dalam dunia moden.

VII. STRATÉGIES D’ENSEIGNEMENT – APPRENTISSAGE

Pendekatan pengajaran yang digunakan dalam kurikulum ini meliputi pembelajaran berbasis inkuiri dan proyek. Ini bertujuan untuk melibatkan pelajar secara aktif dalam proses pembelajaran, membolehkan mereka untuk meneroka dan menyelesaikan masalah secara kreatif. Penggunaan teknik pengajaran yang beragam diharapkan dapat meningkatkan minat dan pemahaman pelajar.

VIII. ACQUISITION DE CONNAISSANCES TRANSVERSALES

Kurikulum ini menekankan pentingnya pengetahuan lintas disiplin. Pelajar didorong untuk mengaitkan pelajaran bahasa dengan aspek lain seperti sains, teknologi, dan nilai moral. Ini bertujuan untuk membentuk pemahaman yang lebih holistik dan relevan dengan kehidupan sehari-hari mereka.

IX. ÉVALUATION SCOLAIRE

Evaluasi dalam kurikulum ini bertujuan untuk meningkatkan pembelajaran pelajar dan mengenal pasti kesulitan yang dihadapi. Pendekatan evaluasi formatif dan sumatif digunakan untuk memberikan maklum balas yang konstruktif kepada pelajar, membantu mereka dalam proses pembelajaran dan penguasaan bahasa.

X. ORGANISATION DES CONTENUS DU PROGRAMME

Kurikulum ini disusun berdasarkan kompetensi yang harus dikuasai oleh pelajar. Setiap kompetensi diiringi dengan aktiviti pembelajaran dan penilaian yang jelas, memastikan pelajar dapat mencapai hasil pembelajaran yang ditetapkan. Ini termasuk penekanan pada penggunaan bahasa dalam konteks yang nyata dan relevan.

Referensi Dokumen

  • Pantouns malais ( G. Voisset )
  • Pantouns malais ( ibid )
  • Bahagian Pembangunan Kurikulum ( Dr Nor Zihan binti Hussin )
  • Universiti Kebangsaan Malaysia ( Dr. Suziana Mat Saad )
  • IPG Kampus Bahasa Antarabangsa ( Ho Lai Wan )

Gambar

Figure 1 : Cadre du Curriculum

Referensi

Dokumen terkait

Il montre aussi que la d´eriva- tion et le principe du maximum ne sont pas toujours des out- ils indispensables dans les preuves de transcendance.. Ces deux constatations mises cˆ ote

L intégration de simples indicateurs dans le système de suivi national pour traduire les besoins des femmes et des jeunes filles en matière d EAH à l intérieur comme à

S’ils ne sont pas satisfaits des changement et vous font part de leur mécontentement, nous vous proposons, pour éviter toute réclamation ultérieure, d’annuler le voyage et de rembourser