ABSTRACT
Lancerianda, Rendy. (2016). The Inferences in Finding Referents of Person Deixis in Kingsman: The Secret Service Movie Script. Yogyakarta: English Letters Study Program Sanata Dharma University.
Kingsman: The Secret Service is one of the successful movies released in
2015. Directed by Matthew Vaughn, this British spy action comedy movie tells about spy recruitment, which involves Eggsy as the main character. In this movie, Vaughn inserted many personal pronouns in some dialogues, for example first person ‘I’ and ‘we’, second person ‘you’, and the third person ‘he’, ‘she’, ‘it’, and ‘they’. Besides, Vaughn also inserted some vocatives such as ‘Merlin’ and ‘Eggsy’ as name of someone or something, and ‘a guerrilla army base’ as a noun phrase.
This study is conducted to answer the following questions: (1) What are the referents of person deixis which occur in the Kingsman: The Secret Service movie script? and (2) What are the inferences needed to identify the referents of person deixis which occur in Kingsman: The Secret Service movie script?
The first question was answered by collecting and analyzing the data from the movie script by using pragmatic approach. In collecting and analyzing the data, the writer found 480 utterances that include person deixis. Then, the writer classified the data into (1) Anaphora, (2) Cataphora, and (3) Exophora. Then, the classified data were used to find the referents of the person deixis. From the script, the writer found 26 anaphoric references, 9 cataphoric references, and 16 exophoric references.
The second question in the problem formulation was answered by the description of kind of inference or background knowledge that is needed to identify the referents of person deixis which occur in the Kingsman: The Secret
Service movie script. The inference can be seen visually from the movie, it is seen
from the gesture of the speaker when the utterance is spoken. They can also be found from the context of the utterance.
ABSTRAK
Lancerianda, Rendy. (2016). The Inferences in Finding Referents of Person Deixis in Kingsman: The Secret Service Movie Script. Yogyakarta: English Letters Study Program Sanata Dharma University.
Kingsman: The Secret Service adalah salah satu film yang dinilai sukses pada tahun 2015. Dengan disutradarai oleh Matthew Vaughn, film bergenre spy komedi aksi ini bercerita tentang pencarian agen rahasia yang melibatkan Eggsy sebagai pemain utama. Dalam film ini, Vaughn menyisipkan banyak pronominal persona (kata ganti) dalam setiap dialognya, seperti kata ganti orang pertama ‘saya’ dan ‘kami’, kata ganti orang kedua ‘anda’, dan kata ganti orang ketiga ‘dia’ dan ‘mereka’. Selain itu, Vaughn juga menyisipkan beberapa kata vokatif
seperti ‘Merlin’ dan ‘Eggsy’ sebagai nama orang atau benda, dan ‘a gorilla army
base’ sebagai frasa nomina.
Studi ini dirancang untuk menjawab pertanyaan dalam formula pertanyaan: (1) Apa sajakah rujukan dari deiksis persona yang muncul dalam skrip film Kingsman: The Secret Service? dan (2) Inferensi apa sajakah yang dibutuhkan untuk mengidentifikasi rujukan tersebut?
Pertanyaan pertama dapat terjawab dengan mengumpulkan dan menganalisis data yang didapat dari naskah film, dengan menggunakan pendekatan pragmatik. Dalam mengumpulkan dan menganalisa data, penulis menemukan 480 ungkapan yang mengandung deiksis persona. Kemudian, penulis membagi data tersebut menjadi (1) Anafora, (2) Katafora, dan (3) Exofora. Kemudian data tersebut digunakan untuk menentukan deiksis persona dalam film tersebut. Dari hasil analisis, penulis menemukan 26 rujukan anafora, 9 rujukan katafora, dan 16 rujukan exofora.
THE INFERENCES
IN FINDING REFERENTS OF PERSON DEIXIS
IN
KINGSMAN: THE SECRET SERVICE
MOVIE SCRIPT
AN UNDERGRADUATE THESIS
Presented as Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra
in English Letters
By
RENDY LANCERIANDA Student Number: 094214064
ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAM DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS
FACULTY OF LETTERS SANATA DHARMA UNIVERSITY
THE INFERENCES
IN FINDING REFERENTS OF PERSON DEIXIS
IN
KINGSMAN: THE SECRET SERVICE
MOVIE SCRIPT
AN UNDERGRADUATE THESIS
Presented as Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra
in English Letters
By
RENDY LANCERIANDA Student Number: 094214064
ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAM DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS
FACULTY OF LETTERS SANATA DHARMA UNIVERSITY
This undergraduate thesis is dedicated to
Mami, Ayah,
Vina, Ian, Mas Serra,
Sylvia,
Mamah, Papah
ACKNOWLEDGEMENTS
First of all, I would like to express my gratitude to Allah SWT, for always bringing light to my life. I am very thankful for everything Allah gives to me. I also thank Allah SWT for sending me the talented people that will be mentioned below.
My deep gratitude goes to my thesis advisor, Adventina Putranti, M.Hum. for her patience, support, and encouragement in guiding me to accomplish this thesis. My deep thanks also go to all my lecturers in English Letter Study Program of Sanata Dharma University for the chance to learn English and life values together, especially to Dr. B. Ria Lestari, M.Sc., as my academic advisor. I also want to express my thankfulness to Arina Isti’anah, S.Pd., M.Hum., for the help during the proposal seminar time and as the co-advisor of my thesis. I also thank Mbak Ninik for always helping me with the administrative matters.
My deep gratitude goes to my beloved parents, my father in heaven
Hariyadi and my mother Sri Sumarni, and to my beloved siblings Serra Argo Rianda, Ian Carianda, and Shofia Vilina Rianda, for their irreplaceable care, love, support, patience, and advice. I thank them for the time we spend. I also thank them for always understanding me in every tough time I get through.
Last but not least, my gratefulness goes to all of the people whose names cannot be mentioned one by one here. May God bless us forever.
TABLE OF CONTENTS
TITLE PAGE……… Ii
APPROVAL PAGE………. Iii
ACCEPTANCE PAGE………. Iv
STATEMENT OF WOKS’ ORIGINALITY………. V LEMBAR PERSETUJUAN PUBLIKASI KARYA ILMIAH……..…….... Vi
MOTTO PAGE………. Vii
DEDICATION PAGE……….. Viii
ACKNOWLEDGEMENTS………. Ix
TABLE OF CONTENTS………. X
ABSTRACT………... Xii
ABSTRAK... Xiii
CHAPTER I INTRODUCTION………... 1
A. Background of the Study……….. 1
B. Problem Formulation……….... 2
C. Objectives of the Study………. 3
D. Definition of Terms………... 3
CHAPTER II REVIEW OF LITERATURE……… 5
A.Review of Related Studies………. 5
B.Review of Related Theories………... 7
1. Deixis...……… 7
a. Person Deixis..……….. 8
i. Pronouns………. 8
ii. Vocatives……… 9
b. Spatial Deixis……… 10
c. Temporal Deixis……….... 11
2. Reference and Referent……….. 11
a. Endophora………. 12
i. Anaphora ……… 12
ii. Cataphora……… 12
b. Exophora………... 13
3. Inference………. 13
4. Three-Act Structure……… 13
CHAPTER III METHODOLOGY………... 16
A. Object of the Study……….. 16
B. Approach of the Study………... 17
C. Method of the Study……… 17
1. Kind of Data………... 17
2. Data Collection……….... 17
3. Data Analysis………... 18
CHAPTER IV: ANALYSIS RESULTS AND DISCUSSION…………... 21
A. The Referents of the Person Deixis Occur in the Kingsman: The Secret Service Movie……….………. 21
1. Endophora……….………. 21
a. Anaphora……….………. 21
b. Cataphora……….……….... 34
2. Exophora……….………... 38
B. The Inference Needed to Find the Referents of the Person Deixis in the Kingsman: The Secret Service Movie……….……. 42
CHAPTER V: CONCLUSION……… 48
BIBLIOGRAPHY………. 50
ABSTRACT
Lancerianda, Rendy. (2016). The Inferences in Finding Referents of Person Deixis in Kingsman: The Secret Service Movie Script. Yogyakarta: English Letters Study Program Sanata Dharma University.
Kingsman: The Secret Service is one of the successful movies released in
2015. Directed by Matthew Vaughn, this British spy action comedy movie tells about spy recruitment, which involves Eggsy as the main character. In this movie, Vaughn inserted many personal pronouns in some dialogues, for example first person ‘I’ and ‘we’, second person ‘you’, and the third person ‘he’, ‘she’, ‘it’, and ‘they’. Besides, Vaughn also inserted some vocatives such as ‘Merlin’ and ‘Eggsy’ as name of someone or something, and ‘a guerrilla army base’ as a noun phrase.
This study is conducted to answer the following questions: (1) What are the referents of person deixis which occur in the Kingsman: The Secret Service movie script? and (2) What are the inferences needed to identify the referents of person deixis which occur in Kingsman: The Secret Service movie script?
The first question was answered by collecting and analyzing the data from the movie script by using pragmatic approach. In collecting and analyzing the data, the writer found 480 utterances that include person deixis. Then, the writer classified the data into (1) Anaphora, (2) Cataphora, and (3) Exophora. Then, the classified data were used to find the referents of the person deixis. From the script, the writer found 26 anaphoric references, 9 cataphoric references, and 16 exophoric references.
The second question in the problem formulation was answered by the description of kind of inference or background knowledge that is needed to identify the referents of person deixis which occur in the Kingsman: The Secret
Service movie script. The inference can be seen visually from the movie, it is seen
from the gesture of the speaker when the utterance is spoken. They can also be found from the context of the utterance.
ABSTRAK
Lancerianda, Rendy. (2016). The Inferences in Finding Referents of Person Deixis in Kingsman: The Secret Service Movie Script. Yogyakarta: English Letters Study Program Sanata Dharma University.
Kingsman: The Secret Service adalah salah satu film yang dinilai sukses pada tahun 2015. Dengan disutradarai oleh Matthew Vaughn, film bergenre spy komedi aksi ini bercerita tentang pencarian agen rahasia yang melibatkan Eggsy sebagai pemain utama. Dalam film ini, Vaughn menyisipkan banyak pronominal persona (kata ganti) dalam setiap dialognya, seperti kata ganti orang pertama ‘saya’ dan ‘kami’, kata ganti orang kedua ‘anda’, dan kata ganti orang ketiga ‘dia’ dan ‘mereka’. Selain itu, Vaughn juga menyisipkan beberapa kata vokatif
seperti ‘Merlin’ dan ‘Eggsy’ sebagai nama orang atau benda, dan ‘a gorilla army
base’ sebagai frasa nomina.
Studi ini dirancang untuk menjawab pertanyaan dalam formula pertanyaan: (1) Apa sajakah rujukan dari deiksis persona yang muncul dalam skrip film Kingsman: The Secret Service? dan (2) Inferensi apa sajakah yang dibutuhkan untuk mengidentifikasi rujukan tersebut?
Pertanyaan pertama dapat terjawab dengan mengumpulkan dan menganalisis data yang didapat dari naskah film, dengan menggunakan pendekatan pragmatik. Dalam mengumpulkan dan menganalisa data, penulis menemukan 480 ungkapan yang mengandung deiksis persona. Kemudian, penulis membagi data tersebut menjadi (1) Anafora, (2) Katafora, dan (3) Exofora. Kemudian data tersebut digunakan untuk menentukan deiksis persona dalam film tersebut. Dari hasil analisis, penulis menemukan 26 rujukan anafora, 9 rujukan katafora, dan 16 rujukan exofora.
CHAPTER I INTRODUCTION
A. Background of the Study
Kingsman: The Secret Service is a British movie released in 2015. The
awards, such as The Best British Film on 2015 by Empire Award, UK and The
Best Comic Book Adaptation Movie by IGN (Imagine Games Network) on 2015,
are the proofs that this movie is one of the successful movies in 2015. With a
touch of comedy, Kingsman: The Secret Service tells about spy recruitment,
which involves Eggsy as the main character. Matthew Vaughn was the one who
directed and wrote the script of this British spy action movie.
In the movie script, there are so many conversations and we know as dialog.
The writer found so many deixis occurring in the dialog. For the people who do
not learn about language deeply, they may not be familiar with the term ‘deixis’.
In fact, deixis often appears in the outcome of language.
Cutting (2002: 7) states that deixis is known as the referring expression
points to the referent in the context (whether interlocutors can see it or not).
Cutting (2002: 7) divides deixis into three types: person, place, and time. Deixis is
defined as the terms that are used to refer to someone or something, space, and
time. Furthermore, according to Yule (1996: 9), deixis is a form of referring that is
tied to the speaker context. In the previous example, the case is that the listener
has to understand the message that the speaker tries to deliver. When the listener
says, the listener may get lost in understanding the message of the utterances. The
more two speakers have in common, the less language they will need to use to
identify familiar things (Yule, 1996: 8). There is where the deixis comes from.
However, this study only focuses on the person deixis. Person deixis
includes the words used to point to a person. There are three kinds of person
deixis, first person ‘I’ and ‘we’, second person ‘you’, and the third person ‘he’,
‘she’, ‘it’, and ‘they’. There are “I, you, we, they, he, she, and it”.
Then, since we often find something unfamiliar in the movie, the writer
tried to reveal the entity of the reference being referred to, or next will be called as
referent. Then, this study also discusses the background knowledge that the
audiences probably need to understand in order to be familiar with the movie and
its story line. This kind of background knowledge is then called as inference. The
importance of the inference identification in this study is to help the audiences is
understanding the movie. This study can help the audience to grasp what the
movie tries to tell to them. The broader the knowledge the audiences have, the
bigger the probability of them to understand about the movie. Thus, despite of
focusing on the person deixis, this study also focuses on the referent and inference
of the person deixis itself.
B. Problem Formulation
This study is conducted to answer the following questions:
1. What are the referents of person deixis occur in the Kingsman: The Secret
2. What are the inferences needed to identify the referents of person deixis
occur in the Kingsman: The Secret Service movie script?
C. Objectives of the Study
This study attempts to answer the problems found in Kingsman: The Secret
Service movie, especially in terms of person deixis. Firstly, this study finds out the
referent of the person deixis in Kingsman: The Secret Service movie. It used to
help the audience understand the referent of the person deixis found in the movie.
The writer has to synchronize the image of referent used in this study.
Afterward, the writer analyzes what inference is needed to identify the
referents of person deixis which occur the movie. It means that this study tries to
find what probable field, discipline, or specialty that the audience should
understand to find the link they probably miss when they watch the movie.
D. Definition of Terms
Person deixis clearly operates on a basic three-part division, exemplified by
the pronouns for first person (‘I’), second person (‘you’) and third person
(‘he’,’she’,’it’) (Yule, 1996: 10). In this study, a person deixis is pronoun that
refers to particular person.
In this study, a reference is the act of using language to refer to entities in
the context (Cutting, 2002:7). There are two kinds of reference according to
Cutting (2002: 9-10): Endophora, which consists of anaphora and cataphora, and
While a referent is the entity being the referred to (Cutting, 2007). In this
study, the referent is the thing that the reference refers to. Referent usually occurs
in the text, but sometimes it does not occur in the text.
Inference is what thinking adds to what we know, read, or learn (Silver,
Dewing, & Perini, 2012). In this study, the inference is the background knowledge
of the audience about the topic that the speaker is talking in the utterance of the
CHAPTER II
REVIEW OF LITERATURE
A. Review of Related Studies
Kingsman: The Secret Service is a British spy action comedy movie directed
by Matthew Vaughn. This movie is about a recruitment and training of a potential
secret agent, Gary Unwin - or called as Eggsy – into a secret spy organization that
aimed to tackle a global threat from a wealthy eco-terrorist.
Released on 13 February 2015, the movie was actually based on the comic
book The Secret Service created by Mark Millar and David Gibbons. This British
action movie was directed by Matthew Vaughn, and it became his most
commercially successful film to date because of the positive reviews and awards
received by the movie such as: The Best British Film on 2015 by Empire Award,
UK and The Best Comic Book Adaptation Movie by IGN (Imagine Games
Network) on 2015.
In the movie, there were many deixis. According to Yule (1996) and Cutting
(2002), there are three kinds of deixis: person deixis, spatial deixis, and temporal
deixis. However, this study only focuses on person deixis.
The first study was from a thesis from Silvia Kurnia Dewi (2007). In this
study, Dewi analyzed the person deixis that appears in the Dreamgirls Musical
Movie soundtrack entitled It’s All Over. Using pragmatic approach, the study
found that the kinds of person deictic expressions always refer to reference to
speaker, second person pronoun refers to the addressee, and third person pronoun
refers to the other participants nor speaker nor the addressee.
Ike Endah Rachmawati (2007) conducted a thesis that analyzed the case
study among the students of English Department Program of Diponegoro
University, Semarang. By using Levinson’s book, she studied the person deixis
involved in the conversation in the environment of English Department Program
of Diponegoro University. From the study, she found that the first person deictic
expression found were aku, saya, and kita; second person deictic expression found
were dia, deknen, beliau, the name of the third person and kinship terms.
The last study was conducted by Agustina Meliani in 2002. The study
analyzed the kinds of deixis that appear in written language: person deixis, time
deixis and place deixis from those ten stories. By counting the total of each type
of deixis, the study found that person deixis is mostly used in the while stories and
followed by place deixis and time deixis. She also found out that the use of deixis
may not lead the reader to confusion by knowing the clear references mentioned
by the speaker.
The previous studies are very useful for conducting this thesis. However,
this thesis only used the studies that relate to this thesis: deixis, and person deixis.
This research is different from all the studies above because the focus is only on
the person deixis, the referent and the inference of person deixis found in the
movie.
B. Review of Related Theories 1. Deixis
According to Yule (1996: 9), deixis is a form of referring that is tied to the
speaker context. Cutting (2002: 7) states that deixis is known as the referring
expression points to the referent in the context (whether interlocutors can see it or
not). The linguistic form that is used to accomplish this referring is called deictic
expression. In the movie, there are a lot of deictic expression insertions. The
deictic expression is related to the speaker’s context. The speaker may do some
gestures or point to certain things to help the listener get the message of the
speaker. In the Kingsman: The Secret Service movie, deictic words can be found
frequently. Furthermore, we may met many deictic expression in daily spoken
language.
As the definition states, deictic words point to things in the physical-social
context of the speaker and addressee(s) and whose referents can only be
determined by knowing the context in which they are used (Kreidler, 1998: 144).
Deixis includes the use of demonstratives, first and second pronouns, tense,
specific time and place adverbs like now and here, and a variety of grammatical
features tied directly to the circumstances of utterance (Levinson, 1983: 54).
Levinson’s statement is supported by Yule that he divides deixis into three
categories: person deixis, spatial deixis and temporal deixis. They can be used to
indicate people (person deixis), location (spatial deixis), or time (temporal deixis),
a. Person Deixis
This study only focuses on the personal pronoun or pronouns that refer to
person. Person deixis clearly operates on a basic three-part division, exemplified
by the pronouns for first person (‘I’), second person (‘you’), and third person
(‘he’, ’she’, or ’it’) (Yule, 1996: 10). According to Cutting (2002: 7), person
deixis is used to point to a person, with the personal pronouns ‘I’, ‘you’, ‘they’,
‘we’, ‘she’, ‘he’, or ‘it’.
The example of person deixis are ‘Dora and Yuka go to school every
morning. They go to school by bus.’ The word ‘they’ is included as person deixis,
since it refers to a personal pronoun that represents ‘Dora and Yuka’.
i. Pronouns
A pronoun is used in place of a noun (Azar, 1999: 32). Pronouns are
classified into singular and plural pronouns. A singular pronoun is used to refer to
a singular noun. A plural pronoun is used to refer to a plural noun. Each of them is
divided into four: subject pronoun, object pronoun, possessive pronoun, and
possessive adjective. The following table from Azar (1999) will show us the
classification of personal pronouns:
Subject pronouns are used as subjects of sentences. For example, ‘Amy has
a bike. She bikes to work.’ The word ‘she’ refers to Amy, and it stands as a
subject pronoun of the sentence since it is located as the subject of the sentence.
Object pronouns are used as the object of verbs. For example, ‘Bella never
skipped the class. I know her very well.’ The word ‘her’ refers to Bella, and it
stands as the object pronouns of the sentence based on its function as the object of
the verb in the sentence.
Possessive pronouns are not followed immediately by a noun; they stand
alone. For example, ‘That book is mine. Yours is over here.’ The words ‘mine’
and ‘yours’ represent the possession of the noun ‘book’. That kind of function
does not need any following noun, that is why they stand as possessive pronouns
of the sentence.
Possessive adjectives are followed immediately by a noun; they do not stand
alone. For example, ‘Your pencil is here. Her pencil is over there.’ As the
definition stated, the possessive adjectives of the sentence are the words ‘your’
and ‘her’. We call them possessive adjectives by the fact that a noun ‘pencil’
follows them, they do not stand alone.
ii. Vocatives
A vocative is a subclass of proper nouns that has another function, which is
to call or indicate the person or thing that is addressed by their name. In English,
people do this by merely calling the name of the person. Compared to reference,
“Other kind of title/ proper name often come in two distinct set, one for use
in address (as vocative in second person usage) and the other for use in reference
(i.e. referring to individual in third person role)” (Levinson, 1983: 70). This
calling function is considered simpler than the reference function since it applies
only to other people (or may be to animals that are treated like people) and it is
only appropriate when the person called is present. This shows that person deixis
is about not only the usage of personal pronoun, but also the usage of vocatives.
Vocatives are noun phrases that refer to the addressee (Levinson, 1983: 71).
Vocative is a noun identifying the person (or animal, object, etc.) addressed and/or
the determiners of that noun. For example, in the sentence, ‘I don't know, Tiara.’
The word ‘Tiara’ is a vocative expression referring to who is being addressed.
This holds an opposing view to the sentence ‘I don't know Tiara,’ where Tiara is
the direct object of the verb, ‘know’. In addressing someone directly, the name
being used (e.g., Tiara, Lidya, my sweetheart, you boys, my daughter) should be
separated from rest of the sentence by using a comma or commas.
b. Spatial Deixis
According to Yule (1996: 12), spatial deixis is clearly relevant to the
concept of distance, where the relative location of people and things in being
indicated.
Spatial deixis shows the idea of where the thing is located. For example,
‘here’, ‘this’, ‘those’, and ‘these’.
c. Temporal Deixis
According to Cutting (2002: 8), temporal deixis is used to point to a time.
Furthermore, according to Yule (1996: 14), temporal deixis simply indicates the
time when the utterance is spoken. In temporal deixis, we have some indicators
like ‘now’, ‘then’, ‘yesterday’, ‘tomorrow’, ‘today’, ‘tonight’, ‘next week’, ‘last
week’, and ‘this week’. For example, ‘Now you have to submit the assignment to
me.’ The word ‘now is included as the temporal deixis of the sentence, since it
represents the time when the utterance is spoken.
2. Reference and Referent
Reference in an utterance including the indexical expressions such as
personal pronoun and the tense of verb (Leech, 1983: 11). This means that a
reference includes personal pronoun (which includes person deixis) and has
something to do with the time the utterance takes. Thus, the finding of the
reference of an utterance depends on the time, the speaker, the person who the
speaker is speaking to (the interlocutor), and the person whom the speaker is
talking about.
It is a context dependent aspect of utterance-meaning: it is a relation that
holds between speakers (more generally, locutionary agents) and what they are
talking about on particular occasions (Lyons, 1995: 294). This shows that the
reference depends on the context of the utterance, the speakers of the utterance
Reference is the act of using language to refer to entities in the context
(Cutting, 2002:7). Entity is the object that is present in the real world. Entity is
something that we really refer to, and exists in the real world. This is not the
matter of the name or how we call the object, but about the existence of the object
itself. This means that a reference is the expression of referring any object.
According to Cutting (2002: 7) the referent is the entity being the referred
to. For example, if we have the sentence ‘How are you, Linda?’. From the
sentence, the word ‘you’ referred to Linda. It means that Linda is the referent of
the deictic word ‘you’. Thus, a referent is someone or something the speaker
being referred to.
There are two kinds of reference according to Cutting (2002: 9-10):
a. Endophora
Endophora is when the reference and the referent are mentioned in the
utterance. There are two kinds of endophoric reference:
i. Anaphora
Anaphoric reference is a reference that the referent occurs before the deixis.
For example, ‘Desy, could you please answer the phone?’ In the sentence, the
referent ‘Desy’ is mentioned before the deictic word is ‘you’. It means that the
deictic word ‘you’ is an anaphoric reference since the speaker mentioned the
referent before the person deixis of the utterance.
ii. Cataphora
On the other hand, cataphoric reference is a reference that the referent
because the grenades have certain explosive substances.’ The deictic word of the
utterance is ‘they’, and the referent ‘the grenades’ is clearly mentioned in the
second sentence. This means that the reference is a cataphoric reference since the
referent is mentioned after the person deixis.
b. Exophora
Exophora is a reference that the referent does not appear or is not mentioned
in the speaker’s utterance. They might be seen or shown from the context or the
speaker’s gestures. For example, a teacher said ‘Do it at home and submit it
tomorrow morning.’ The deictic word ‘it’ refers to a homework.
3. Inference
Inference is what thinking adds to what we know, read, or learn (Silver,
Dewing, & Perini, 2012). The inference is the background knowledge of the
audience about the topic that the speaker is talking in the utterance of the movie.
The audience’s understanding is very important for the moviemaker. This
importance has relationship with the story line understanding. Because by
understanding the topic of what the characters are talking about, the audience is
able to relate and really understand the story of the movie.
4. The Three-Act Structure
The three-act structure is an old principle widely adhered to in storytelling
today (Moura, 2014). We can find this principle in plays, poetry, novels, comic
books, short stories, video games, and the movies. According to Moura (2014),
the three-act structure is classified as: Act 1 (setup), Act 2 (Confrontation), and
falling action. The aim of the acts is to make sure that the story evolves and the
stakes get higher. The description will be represented by the following graphic.
Moura (2014)’s Three-Act Structure Illustration
C. Theoretical Framework
The main purpose of this study is to analyze the referent and the inference of
person deixis found in the Kingsman: the Secret Service movie. To help the writer
to answer the problems formulation of this study, the writer takes some theories
and makes them as the foundation of this study.
The first and second theories are the theories of deixis and person deixis.
The theories run their important roles in this study. In the theory of deixis, deixis
is a referring expression to point to the referent in certain context. Otherwise, the
theory person deixis defines person deixis as the personal pronouns used in
referring person.
The third and last theories are the theories of reference and inference. In the
theory of reference, reference means a relation that holds between speakers (more
generally, locutionary agents) and what they are talking about on particular crisis
occasions (Lyons, 1995: 294). Then, inference as the theory defines is the
background knowledge of the reader, then we deal as the audience.
In answering the problem formulation above all of the previous theories
cannot be ignored. Each of them has its own roles in this study. The theories are
applied in this study in the process of analyzing the data.
The deixis and person deixis theories are used as the foundation of
classifying the data into more specific. The theories show the writer how to collect
and classify the data. Then, the theory of reference and inference are the theories
that help the writer to analyze the utterance as the data. The theories lead the
writer to decide whether the person deixis of the utterance can be classified into
CHAPTER III METHODOLOGY
A. Object of the Study
In this study, the writer analyzes a movie entitled Kingsman: The Secret
Service. The movie that was released on 13 February 2015 was actually based on
the comic book The Secret Service created by Mark Millar and David Gibbons.
This British action movie was directed by Matthew Vaughn and according to
imdb.com (2015) it is considered as successful film to date due to the good ratings
and positive reviews received by the movie.
This study discussed the phrases used in utterances in the dialogue. This
language element was chosen because every deixis refers to one or some referents.
While the referent is always a noun phrase. To limit the object of the study, the
writer bounds the data into one act only: first act. In a movie, according to Moura
(2014) there are 3 major acts called three-act structure: the introduction, the rising
action, and the falling action. The introduction part includes the introduction of
the setting, the major characters, and the story of the movie. Each of the acts has
different duration. In this movie, the first act or introduction part lasts for 25
B. Approach of the Study
In writing this study, the writer employed pragmatic approach to analyze the
deixis. It is because the data are suitable with pragmatic approach, which
concerned with the language relation to the contextual background features.
C. Method of the Study
In collecting the data for this study, the writer used internet research and
library research. The writer found the script from moviequotesandmore.com and
some theories from the internet and some other theories from books.
1. Kind of Data
The data needed in this thesis writing was the person deixis found in the
Kingsman: The Secret Service movie. The person deixis deals with personal
pronoun and vocatives. In personal pronouns, there were three types of personal
pronoun. The types of personal pronoun found in this movie were first personal
pronoun such as ‘I’, ‘my’, ‘me’, ‘we’, ‘our’, ‘us’; second personal pronoun such
as ‘you’, ’your’; and the third personal pronoun such as ‘he’, ‘she’, ‘it’. The
vocatives also found in the movie’s dialog, such as ‘Valentine’, ‘Galahad’, and
‘Eggsy’.
2. Data Collection
The writer collected the data by finding the script on the internet then
checking the validity of the script by watching the movie repeatedly to get the
Then, the writer limited the data into one act only (act 1 only). Then, the
writer found the person deixis and the referent, which occurred in the dialogue,
found in the movie based on the theory of person deixis and reference. The
collected data were classified into three major categories of reference: (1)
Anaphora, (2) Cataphora, and (3) Exophora.
3. Data Analysis
After gathering the data needed in this study, the writer did an analysis on
the data. There are two major steps in analyzing the data: data observation and
data analysis.
First, the writer observed the collected data of the movie by watching the
movie then validating the script of the movie. Second, the writer collected and
analyzed the entire person deixis expression used in the introduction part (act 1) of
the movie by classifying the type of reference by giving a tick (√) to the destined
table. Then the writer tried to find the referents of the person deixis. The writer
sorted the data chronologically in order to make the table easier to understand.
After finding the referents of the person deixis, the writer concerned about
the inference that the audience will probably need when watching the movie. The
following table is the table used to collect and classify the data:
No. Minutes Speaker Utterance
Reference
Referent Endo
The ‘number’ column in the previous table is used to give an order to the
collected data so that the data will be displayed chronologically. It means that the
numbers in the column are set by the time the utterance spoken, so the earlier the
utterance is spoken, the earlier the number. Different from it, the ‘number’ column
in the table of the data analysis (in chapter IV) will show us the number of the
data that is originally taken from the data collection in appendix. Thus, the
number in chapter IV may not be in order, only taken data that is used in the
chapter that will show up in the data analysis table. The ‘minutes’ column refers
to the time when the utterance is stated. The ‘speaker’ column contains the one
who speaks the utterance. The ‘utterance’ column filled with the sentence that the
speaker stated at that time. In this column, the person deixis will be in bold letters.
Then, the ‘reference’ column is filled with a tick (√) depending on the reference of
the person deixis shown in the utterance, whether the deixis is an Endo
(Endophora) which include an Ana (Anaphora), a Cata (Cataphora); or as an Exo
(Exophora). The last is column of ‘referent’, the column represents whom the
reference is being referred to. The example of the classification of the data will be
shown as follows.
No. Minutes Speaker Utterance
Reference
“Merlin, I apologise for putting you in this position.”
Then, the following table is the example of the table used in analyzing
anaphoric reference of the utterance (in Chapter IV) with ‘The Grenade’ as the
referent:
No Minutes Speaker Utterance Referent
13 00:02:22 Galahad “Fucking missed it.” The grenade
318 00:18:44 Harry Hart
“The day your father died, I missed something.”
The grenade
The last step of this study is finding the inferences needed by the audience
to find the referents. In finding the inference, the writer picked some items that are
found from the utterances in the collected data. The chosen items are found from
the table ‘referent’. The writer then looked up the dictionary to find the definition
of the terms that will be used as the data of the inferences. The definition helped
the writer to show the scope of the terms. The definition also helped the writer to
decide what item is included as what terms. For example, ‘a group of mercenaries’
is one of the items that are included as ‘military terms’ because the term includes
something relates to soldier or armed forces (such as the army, navy, marines, and
CHAPTER IV
ANALYSIS RESULTS AND DISCUSSION
A. The Referents of the Person Deixis Occur in the Kingsman: The Secret Service Movie
After collecting and analyzing the data, the writer found 480 utterances that
have person deixis. Then, the writer determined the most suitable referents of
those person deixis. Previously, the writer classified the reference into: (a)
Endophoric and (b) Exophoric reference. Furthermore, in endophoric reference
there are: (a) Anaphoric and (b) Cataphoric reference. Anaphoric reference is a
reference that the referent comes before the pronouns, while cataphoric reference
is a reference that the referent is mentioned or explained after the pronouns.
Exophoric reference is a reference that the referents are not mentioned directly in
the utterance. The referents that occur are described as the following.
1. Endophora
In endophoric reference, the referents are mentioned in the utterance. In this
kind of reference, the referent might occur before or after the pronouns in an
utterance. The divisions are:
a. Anaphora
There are twenty six anaphoric referents found in act 1:
i. The Grenade
As an anaphoric reference, ‘the grenade’ is mentioned before the pronouns.
00:02:12: “Grenade. Get back.” It shows that the word ‘Grenade’ is spoken
earlier than when Galahad said, “Fucking missed it.” in minutes 00:02:22.
No Minutes Speaker Utterance Referent
13 00:02:22 Galahad “Fucking missed it.” The grenade
318 00:18:44 Harry Hart
“The day your father died, I missed something.”
The grenade
ii. Merlin
As an anaphoric reference, ‘Merlin’ is mentioned before the pronouns. In
this movie, the word ‘Merlin’ is first mentioned by Harry Hart in minutes
00:02:31: “Merlin, I apologise for putting you in this position.” It shows that the
word ‘Merlin’ is spoken earlier than when Harry Hart said, “Merlin, I apologise
for putting you in this position.” in minutes 00:02:31.
No Minutes Speaker Utterance Referent
18 00:02:31 Harry
Hart
Merlin, I apologise for putting you in this position.”
Merlin
iii. James
As an anaphoric reference, ‘James’ is mentioned before the pronouns. In
this movie, the word ‘James’ is first mentioned by Merlin in minutes 00:02:42:
“James, your training is over.” It shows that the word ‘James’ is spoken earlier
than when Merlin said, “James, your training is over.” in minutes 00:02:42.
No Minutes Speaker Utterance Referent
22 00:02:42 Merlin “James, your training is over.” James
23 00:02:42 Harry
Hart
“Welcome to Kingsman, Lancelot.”
James
87 00:05:55 Lancelot “I suppose asking to borrow a cup of sugar is a step too far?”
James
104 00:08:15 Valentine “Listen, I’m so sorry you had to witness all of this unpleasantness due to our uninvited guest.”
James
120 00:09:31 Arthur “Lancelot was an outstanding
agent and a true Kingsman.”
124 00:09:32 Arthur “He will be sorely missed.” James
158 00:10:47 Merlin “This is his last transmission.” James
412 00:23:00 Harry Hart
“Yesterday a friend of mine died” James
iv. Eggsy
As an anaphoric reference, ‘Eggsy’ is mentioned before the pronouns. In
this movie, the word ‘Eggsy’ is first mentioned by Eggsy in minutes 00:03:53:
“Eggsy.” It shows that the word ‘Eggsy’ is spoken earlier than when Harry Hart
said, “Hello, Eggsy.” in minutes 00:03:54.
No Minutes Speaker Utterance Referent
61 00:03:54 Harry Hart
“Hello, Eggsy.” Eggsy
63 00:04:05 Harry Hart
“You take care of this, Eggsy.” Eggsy
65 00:04:13 Harry Hart
“And take care of your mom too.” Eggsy
197 00:12:29 Dean “Why don’t you take this and get
the stuff and get yourself some sweets?”
Eggsy
210 00:13:13 Eggsy’s friend 1
“Note his mum’s a wolfie.” Eggsy
211 00:13:15 Eggsy’s friend 1
“No offense, pal.” Eggsy
215 00:13:20 Eggsy’s friend 2
“Are you mental, cuz.” Eggsy
225 00:13:31 Rott “Oy, you think you can chat shit
about us and we’ll do nothing just because our guy’s bangin’ Eggsy’s mum?”
Eggsy
226 00:13:36 Eggsy’s friend 2
“Leave it, let’s go, man.” Eggsy
236 00:14:02 Eggsy’s friend 2
“You jacked his fucking car keys, bruh?”
Eggsy
250 00:14:49 Rott “I’ve come out of the pub; he’s
282 00:16:30 Eggsy “Sorry. Gary Unwin.” Eggsy
331 00:19:04 Eggsy “You can’t talk to me like that.” Eggsy
438 00:24:12 Eggsy’s Mom
“Don’t hurt him.” Eggsy
468 00:25:01 Harry
Hart
“So I suggest you leave the boy alone.”
Eggsy
v. Professor Arnold
As an anaphoric reference, ‘Professor Arnold’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word ‘Professor Arnold’ is first mentioned by Harry
Hart in minutes 00:04:56: “I’m so sorry, Professor Arnold.” It shows that the
word ‘Professor Arnold’ is spoken earlier than when the kidnapper said, “I am
under very strict instructions not to hurt you.” in minutes 00:05:04.
No Minutes Speaker Utterance Referent
71 00:05:04 Kidnapper “I am under very strict
instructions not to hurt you.”
Professor Arnold 74 00:05:09 Prof.
Arnold
“I am university lecturer.” Professor
Arnold
88 00:06:17 James “Professor Arnold, I’m here to
take you home.”
Professor Arnold
153 00:10:47 Merlin “This is his last transmission.” Professor
Arnold
155 00:10:58 Harry Hart “But what’s curious, is he’s not
actually missing.”
Professor Arnold
vi. Arthur and Galahad
As an anaphoric reference, ‘Arthur and Galahad’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word ‘Arthur and Galahad’ is first mentioned by
Harry Hart in minutes 00:09:10: “Arthur.” and by Arthur in minutes 00:09:11:
“Galahad.” It shows that the word ‘Arthur and Galahad’ is spoken earlier than
when Harry Hart said, “The others were beginning to wonder if we were going to
No Minutes Speaker Utterance Referent
116 00:09:14 Harry Hart “The others were beginning to
wonder if we were going to have a double toast.”
Arthur and Galahad
137 00:10:08 Merlin “Glasses, gentlemen. Please.” Arthur and
Galahad
140 00:10:16 Merlin “You put it in the water supply of
a guerrilla army base.”
Arthur and Galahad
vii. Arthur
As an anaphoric reference, ‘Arthur’ is mentioned before the pronouns. In
this movie, the word ‘Arthur’ is first mentioned by Harry Hart in minutes
00:09:10: “Arthur.” It shows that the word ‘Arthur’ is spoken earlier than when
Arthur said, “Gentlemen, I am thankful to say that it’s been 17 years… since we
last had occasion.” in minutes 00:02:22.
No Minutes Speaker Utterance Referent
118 00:09:21 Arthur “Gentlemen, I am thankful to say
that it’s been 17 years… since we last had occasion.”
Arthur
180 00:11:37 Harry Hart
“With respect, Arthur, you’re a snob.”
Arthur
181 00:11:37 Harry Hart
“With respect, Arthur, you’re a snob.”
Arthur
viii. Synthetic Cathinone
As an anaphoric reference, ‘synthetic cathinone’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word ‘synthetic cathinone’ is first mentioned by
Merlin in minutes 00:10:10: “Uganda, 2012. Synthetic Cathinone.” It shows that
the word ‘Synthetic’ is spoken earlier than when Merlin said, “You put it in the
water supply of a guerrilla army base.” in minutes 00:10:16.
No Minutes Speaker Utterance Referent
141 00:10:16 Merlin “You put it in the water supply of a
guerrilla army base.”
ix. Kingsman agents
As an anaphoric reference, ‘Kingsman agents’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word ‘Kingsman agents’ is first mentioned by Merlin
in minutes 00:09:30: “Lancelot was an outstanding agent and a true Kingsman.”
It shows that the word ‘Kingsman agents’ is spoken earlier than when Arthur said,
“I want each of you to propose a candidate and have them report to UK HQ no
later than 9 p.m.” in minutes 00:09:48.
No Minutes Speaker Utterance Referent
126 00:09:48 Arthur “I want each of you to propose a
candidate and have them report to UK HQ no later than 9 p.m.”
Kingsman’s agents
148 00:10:30 Merlin “Indisputable, the work of our
mercenaries but no trace of any chemicals of any kind.”
Kingsman’s agents
x. A group of mercenaries
As an anaphoric reference, ‘a group of mercenaries’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word ‘a group of mercenaries’ is first mentioned by
Merlin in minutes 00:10:30: “Indisputable, the work of our mercenaries but no
trace of any chemicals of any kind.” It shows that the word ‘A group of
mercenaries’ is spoken earlier than when Merlin said, “He tracked them to this
property in Argentina.” in minutes 00:10:34.
No Minutes Speaker Utterance Referent
151 00:10:34 Merlin “He tracked them to this property
in Argentina.”
A group of mercenaries
155 00:10:40 Merlin “And while he had them under
surveillance, he became aware that they had effected a kidnapping.”
xi. Harry Hart
As an anaphoric reference, ‘Harry Hart’ is mentioned before the pronouns.
In this movie, the word ‘Harry Hart’ is first mentioned by Harry Hart in minutes
00:18:18: “My name is Harry Hart.” It shows that the word ‘Harry Hart’ is
spoken earlier than when Arthur said, “It’s all yours.” in minutes 00:11:06.
No Minutes Speaker Utterance Referent
164 00:11:06 Arthur “It’s all yours.” Harry Hart
303 00:18:21 Harry Hart
“And I gave you that medal.” Harry Hart
306 00:18:23 Harry Hart
“Your father saved my life.” Harry Hart
307 00:18:28 Eggsy “So before you was a tailor, was
Granddady, or you’ll get hurt a lot.”
Harry Hart
407 00:21:13 Harry Hart
“Then let me teach you a lesson.” Harry Hart
453 00:24:37 Dean “I want to know hisfucking name.” Harry Hart
xii. Galahad
As an anaphoric reference, ‘Galahad’ is mentioned before the pronouns. In
this movie, the word ‘a ‘Galahad’ is first mentioned by Arthur in minutes
00:09:11: “Galahad.” It shows that the word ‘Galahad’ is spoken earlier than
when Arthur said, “Let’s face it, Galahad.” in minutes 00:11:31.
No Minutes Speaker Utterance Referent
178 00:11:31 Arthur “Let’s face it, Galahad.” Galahad
179 00:11:32 Arthur “Your little experiment failed.” Galahad
xiii. Whistler’s paper
As an anaphoric reference, ‘whistler’s paper’ is mentioned before the
Mom in minutes 00:12:11: “Got any whistler’s papers?” It shows that the word
‘whistler’s paper’ is spoken earlier than when Harry Hart said, “Get em yourself!”
in minutes 00:12:19.
No Minutes Speaker Utterance Referent
188 00:12:19 Eggsy “Get em yourself!” Whistler’s
paper
196 00:12:28 Dean “Why don’t you take this and get
the stuff and get yourself some sweets?”
Whistler’s paper
xiv. Eggsy’s Mom
As an anaphoric reference, ‘Eggsy’s Mom’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word ‘Eggsy’s Mom’ is first mentioned by Harry
Hart in minutes 00:04:13: “And take care of your mom too.” It shows that the
word ‘Eggsy’s mom’ is spoken earlier than when Eggsy’s mom said, “What I’d
say to you about speaking to Dean like that?” in minutes 00:12:21.
No Minutes Speaker Utterance Referent
189 00:12:21 Eggsy’s Mom
“What’d I say to you about speaking to Dean like that?”
Eggsy’s mom
206 00:13:08 Eggsy’s friend 1
“If he treats your mum so bad, why doesn’t she leave him?”
Eggsy’s mom
208 00:13:09 Eggsy’s friend 1
“That’s her problem.” Eggsy’s mom
xv. Dean
As an anaphoric reference, ‘Dean’ is mentioned before the pronouns. In this
movie, the word ‘Dean’ is first mentioned by Eggsy’s Mom in minutes 00:12:21:
“What’d I say to you about speaking to Dean like that?” It shows that the word
‘Dean’ is spoken earlier than when Eggsy said, “Why don’t Dean’s poodle go?”
No Minutes Speaker Utterance Referent
192 00:12:24 Eggsy “Why don’t Dean’s poodle go?” Dean
193 00:12:27 Dean “I’ll say you what?” Dean
203 00:12:39 Mom “Thanks babe. Here we go.” Dean
204 00:13:08 Eggsy’s friend 1
“If he treats your mum so bad, why doesn’t she leave him?”
Dean
207 00:13:08 Eggsy’s friend 1
“If he treats your mum so bad, why doesn’t she leave him?”
Dean
213 00:13:18 Eggsy’s friend 2
“One of this days I’m gonna smash his face in.”
Dean
256 00:14:55 Rott “and so he’s disrespecting you.” Dean
446 00:24:26 Dean “Fucking tell me his name.” Dean
462 00:24:55 Harry
Hart
“I have enough evidence on your activities to have you locked up for the rest of your life.”
Dean
465 00:24:59 Harry
Hart
“Mister Dean Anthony Baker.” Dean
xvi. Dean and Eggsy
As an anaphoric reference, ‘Dean and Eggsy’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word ‘Dean’ is first mentioned by Eggsy’s Mom in
minutes 00:12:21: “What’d I say to you about speaking to Dean like that?” While
the word ‘Eggsy’ is first mentioned by Eggsy in minutes 00:03:53: ”Eggsy.” It
shows that the word ‘Dean and Eggsy’ is spoken earlier than when Dean said,
“And while you’re gone, we’ll show your mother if we can be a good family.” in
minutes 00:12:32.
No Minutes Speaker Utterance Referent
200 00:12:32 Dean “And while you’re gone, we’ll
show your mother if we can be a good family.”
Eggsy and Dean
xvii. Dean, Eggsy, Eggsy’s Mom
As an anaphoric reference, ‘Dean, Eggsy and Eggsy’s Mom’ is mentioned
before the pronouns. In this movie, the word ‘Dean’ is first mentioned by Eggsy’s
that?” While the word ‘Eggsy’ is first mentioned by Eggsy in minutes 00:03:53:
”Eggsy.” The last is the word ‘Eggsy’s Mom’ is first mentioned by Harry Hart in
minutes 00:04:13: “And take care of your mom too.” It shows that the word
‘Dean, Eggsy, and Eggsy’s mom’ is spoken earlier than when Dean said, “And
while you’re gone, we’ll show your mother if we can be a good family.” in
minutes 00:12:34.
No Minutes Speaker Utterance Referent
202 00:12:34 Dean “And while you’re gone, we’ll
xviii.Eggsy’s father
As an anaphoric reference, ‘Eggsy’s father’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word ‘Eggsy’s father’ is first mentioned by Harry
Hart to Eggsy in minutes 00:18:23: “Your father saved my life.” It shows that the
word ‘Eggsy’s father’ is spoken earlier than when Harry Hart said, “And if it
weren’t for his courage, my mistake would have cost the lives of every man
present.” in minutes 00:18:47.
No Minutes Speaker Utterance Referent
320 00:18:47 Harry Hart
“And if it weren’t for his courage, my mistake would have cost the lives of every man present.”
Eggsy’s father
324 00:18:52 Harry Hart
“So, I owe him.” Eggsy’s father
328 00:19:00 Harry Hart
“And having read your files, I’d think he’d be bitterly disappointed in the choices you’ve made.”
Eggsy’s father
xix. Eggsy’s huge IQ and great performance
As an anaphoric reference, ‘Eggsy’s Huge IQ and great performance’ is
great performance’ is first mentioned by Harry Hart in minutes 00:19:17: “Huge
IQ, great performance in primary school.” It shows that the word ‘Eggsy’s hhuge IQ and great performance’ is spoken earlier than when Harry Hart said,
“And it all went tits up.” in minutes 00:19:09.
No Minutes Speaker Utterance Referent
334 00:19:09 Harry Hart
xx. Eggsy and Harry Hart
As an anaphoric reference, ‘Eggsy and Harry Hart’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word Eggsy and Harry Hart’ is first mentioned by
‘Eggsy’ is first mentioned by Eggsy in minutes 00:03:53: ”Eggsy.” While the
word ‘Harry Hart’ is first mentioned by Harry Hart in minutes 00:18:18: “My
name is Harry Hart.” It shows that the word ‘Eggsy and Harry Hart’ is spoken
earlier than when Eggsy said, “Nonsense, we haven’t finished our drinks” in
minutes 00:20:06.
No Minutes Speaker Utterance Referent
374 00:20:06 Eggsy “Nonsense, we haven’t finished our
drinks.”
Eggsy and Harry Hart
375 00:20:06 Eggsy “Nonsense, we haven’t finished
our drinks
Eggsy and Harry Hart 394 00:20:23 Harry
Hart
“I would appreciate it enormously if you could just leave us in peace.”
Eggsy and Harry Hart
xxi. Dean’s Poodle
As an anaphoric reference, ‘Dean’s Poodle’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word ‘Dean’s Poodle’ is first mentioned by Eggsy in
‘Dean’s poodle’ is spoken earlier than when Poodle said, “After you nicked his
car, Dean says you’re a fair guy I don’t give a shit what your mum says.” in
minutes 00:20:10.
No Minutes Speaker Utterance Referent
381 00:20:10 Poodle “After you nicked his car, Dean
says you’re a fair guy I don’t give a shit what your mum says.”
Dean’s Poodle
xxii. Another rent boy
As an anaphoric reference, ‘Another rent boy’ is mentioned before the
pronouns. In this movie, the word ‘Another rent boy’ is first mentioned by Dean’s
Poodle in minutes 00:20:45: “If you’re looking for another rent boy, they’re on
the corner of Smith’s Street.” It shows that the word ‘another rent boy’ is spoken
earlier than when Poodle said, “If you’re looking for another rent boy, they’re on
the corner of Smith’s Street.” in minutes 00:20:46.
No Minutes Speaker Utterance Referent
404 00:20:46 Poodle “If you’re looking for another rent
boy, they’re on the corner of Smith’s Street.”
Another rent boy
xxiii.One thing Eggsy can do
As an anaphoric reference, ‘One thing Eggsy can do’ is mentioned before
the pronouns. In this movie, the word ‘One thing I can do’ is first mentioned by
Eggsy in minutes 00:23:15: “If there is one thing I can do, it’s keep my mouth
shut.” It shows that the word ‘one thing Eggsy can do’ is spoken earlier than when
Eggsy said, “If there is one thing I can do, it’s keep my mouth shut.” in minutes
No Minutes Speaker Utterance Referent
422 00:23:15 Eggsy “If there is one thing I can do, it’s
keep my mouth shut.”
One thing Eggsy can do
xxiv. Valentine
As an anaphoric reference, ‘Valentine’ is mentioned before the pronouns. In
this movie, the word ‘Valentine’ is first mentioned by the news reporter in
minutes 00:23:32: “In celebrity news, The Richmond Valentine movie premiered
in Hollywood, last night.” It shows that the word ‘Valentine’ is spoken earlier
than when the news reporter said, “The story internet billionaire’s rise to power
is expected to be this award season’s hot ticket.” in minutes 00:23:35.
No Minutes Speaker Utterance Referent
434 00:23:35 The news
reporter
“The story of internet billionaire’s rise to power is expected to be this award season’s hot ticket.”
Valentine
xxv. Dean’s capability to kill Eggsy
As an anaphoric reference, ‘Dean’s capability to kill Eggsy’ is mentioned
before the pronouns. In this movie, the word ‘Dean’s capability to kill Eggsy’ is
first mentioned by Dean in minutes 00:24:51: “I could kill you right now and I
would in the old world, you know it.” It shows that the word ‘Dean’s capability to
kill Eggsy’ is spoken earlier than when Dean said, “I could kill you righy now and
I would in the old world, you know it.” in minutes 00:24:51.
No Minutes Speaker Utterance Referent
458 00:24:51 Dean “I could kill you right now and I
would in the old world, you know it.”
xxvi. Criminal evidence of Dean
As an anaphoric reference, ‘Criminal Evidence of Dean’ is mentioned
before the pronouns. In this movie, the word ‘Evidence’ is first mentioned by
Harry Hart in minutes 00:24:54: “I have enough evidence on your activities to
have you locked up for the rest of your life.” It shows that the word ‘criminal
evidence of Dean’ is spoken earlier than when Lancelot said, “Or I shall be forced
to deliver it to the appropriate authorities.” in minutes 00:25:02.
No Minutes Speaker Utterance Referent
470 00:25:02 Lancelot “Or I shall be forced to deliver it to
the appropriate authorities.”
Criminal evidence of Dean
The previous twenty six referents showed the referents that come before the
pronouns in an utterance.
b. Cataphora
There are nine cataphoric referents found in act 1:
i. Galahad
As a cataphoric reference, ‘Galahad’ is mentioned after the pronouns. In this
movie, the word ‘Galahad’ is first mentioned by Arthur in minutes 00:09:11:
“Galahad.” It shows that the word ‘Galahad’ is spoken later than when Harry
Hart said, “I will count from one to ten.” in minutes 00:01:40.
No Minutes Speaker Utterance Referent
7 00:01:40 Harry Hart “I will count from one to ten.” Galahad
9 00:01:49 Harry Hart “Within that you’ll tell me
what I wanna know”
Galahad
14 00:02:23 Harry Hart “How did I fucking miss it.” Galahad
24 00:02:48 James “Sir.” Galahad
31 00:03:07 Eggsy’s Mom “… if you won’t tell me anything?”
Galahad
ii. Eggsy’s father
As a cataphoric reference, ‘Eggy’s father’ is mentioned after the pronouns.
In this movie, the word ‘Eggsy’s father’ is first mentioned by Harry Hart to Eggsy
in minutes 00:18:23: “Your father saved my life.” It shows that the word ‘your
father’ is spoken later than when Harry Hart said, “You trained him well.” in
minutes 00:02:34.
No Minutes Speaker Utterance Referent
20 00:02:34 Harry Hart “You trained him well.” Eggsy’s
Father
27 00:03:01 Harry Hart “I very much regret that your
husband’s bravery can’t be publicly celebrated.”
Eggsy’s Father
34 00:03:10 Mom “I didn’t even know he was away
with his squad.”
Eggsy’s father
35 00:03:11 Mom “I didn’t even know he was away
with his squad.”
Eggsy’s father
iii. Eggsy’s Mom
As a cataphoric reference, ‘Eggsy’s mom’ is mentioned after the pronouns.
In this movie, the word ‘Eggsy’s Mom’ is first mentioned by Harry Hart in
minutes 00:04:13: “And take care of your mom too.” It shows that the word
‘Eggsy’s mom’ is spoken later than when Harry Hart said, “I hope you
understand.” in minutes 00:03:04.
No Minutes Speaker Utterance Referent
29 00:03:04 Harry Hart “I hope you understand.” Eggsy’s mom
30 00:03:06 Eggsy’s Mom
“How can I understand...” Eggsy’s mom
iv. Eggsy
As a cataphoric reference, ‘Eggsy’ is mentioned after the pronouns. In this
movie, the word ‘Eggsy’ is first mentioned by Eggsy in minutes 00:03:53:
“Eggsy.” It shows that the word ‘Eggsy’ is spoken later than when Harry Hart
said, “What’s your name, young man?” in minutes 00:03:52.
No Minutes Speaker Utterance Referent
58 00:03:52 Harry Hart “What’s your name, young man?” Eggsy
59 00:03:52 Harry Hart “What’s your name, young
v. The instruction not to hurt Professor Arnold
As a cataphoric reference, ‘the instruction not to hurt Professor Arnold’ is
mentioned after the pronouns. In this movie, the word ‘the instruction not to hurt
Professor Arnold’ is first mentioned by the kidnapper in minutes 00:05:02: “I am
under very strict instructions not to hurt you.” It shows that the word ‘the
instruction not to hurt Professor Arnold’ is spoken later than when the kidnapper
said, “I am under very strict instruction not to hurt you.” in minutes 00:05:02.
No Minutes Speaker Utterance Referent
70 00:05:02 Kidnapper “I am under very strict
instructions not to hurt you”
The
instructions not to hurt Prof. Arnold
vi. Valentine
As a cataphoric reference, ‘Valentine’ is mentioned after the pronouns. In
this movie, the word ‘Valentine’ is first mentioned by the news reporter in