• Tidak ada hasil yang ditemukan

Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "Buku Pegangan "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E"

Copied!
101
0
0

Teks penuh

(1)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks Klik

Buku Pegangan "Handycam"

DCR-SX45E/SX65E/SX85E

(2)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Menggunakan Buku Pegangan "Handycam"

Anda akan menemukan informasi mengenai penggunaan camcorder anda hingga maksimum dalam Buku Pegangan "Handycam". Bacalah Buku Pegangan "Handycam" sebagai tambahan untuk Petunjuk Pengoperasian (volume terpisah). Informasi mengenai penggunaan camcorder anda yang terhubung ke komputer juga akan ditemukan dalam Petunjuk Pengoperasian dan "PMB Help" yang merupakan Help dari perangkat lunak "PMB (Picture Motion Browser)" yang tersedia.

Mencari informasi dengan cepat

Klik sebuah komponen pada pinggir kanan setiap halaman, dan anda akan melompat ke halaman itu untuk komponen tersebut.

Anda dapat mencari sebuah komponen berdasarkan kata kunci dengan menggunakan Adobe Reader.

Lihat Help dari Adobe Reader untuk tips mengenai cara menggunakan Adobe Reader.

Anda dapat mencetak Buku Pegangan "Handycam".

 Klik di sini.

(3)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Bacalah ini dahulu

Komponen yang tersedia Angka dalam ( ) adalah jumlah yang tersedia.

Adaptor AC (1)

Kabel power (1)

Kabel penghubung A/V (1) 

USB connection support cable (1) 

Pasanglah ini pada Kabel USB terpasang (hlm. 13), bila Kabel USB terpasang tidak cukup panjang.

Baterai yang dapat diisi ulang NP-FV30 (1)

CD-ROM "Handycam" Application Software (1)

"PMB" (perangkat lunak, termasuk "PMB Help")

Buku Pegangan "Handycam" (PDF)

"Petunjuk Pengoperasian" (1)

Perangkat lunak "PMB Portable" di pre-load di camcorder (hlm. 47).

Lihat halaman 18 yang dapat anda gunakan dengan camcorder ini.

Menggunakan camcorder

Jangan memegang camcorder pada bagian- bagian ini, dan juga jangan memegang camcorder pada penutup jack.

Layar LCD

Baterai

Kabel USB terpasang

Camcorder tidak tahan debu, tetesan atau air.

Lihat "Mengenai penanganan camcorder anda"

(hlm. 91).

Komponen menu, panel LCD, dan lensa

Komponen menu yang diberi warna abu- abu tidak dapat dijalankan dalam kondisi perekaman atau pemutaran yang berlangsung.

Layar LCD diproduksi dengan menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi, sehingga lebih dari 99,99% dari piksel bersifat operasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, mungkin terdapat beberapa bintik hitam kecil dan/atau bintik terang (warna putih, merah, biru, atau hijau) yang muncul terus-menerus pada layar LCD. Bintik-bintik ini merupakan hal yang normal dari proses produksi dan tidak mempengaruhi perekaman dengan cara apapun.

Bila layar LCD, atau lensa terkena cahaya matahari langsung untuk jangka waktu yang lama dapat menyebabkan kegagalan fungsi.

Jangan arahkan ke matahari. Hal tersebut dapat menyebabkan camcorder anda mengalami kegagalan fungsi. Ambillah gambar matahari hanya dalam kondisi cahaya rendah, seperti misalnya senja.

Mengubah pengaturan bahasa

Tampilan pada layar dalam setiap bahasa lokal digunakan untuk menggambarkan prosedur pengoperasian. Ganti bahasa layar sebelum menggunakan camcorder anda bila perlu (hlm. 16).

Bintik hitam Bintik putih, merah, biru atau hijau

(4)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Perekaman

Bila anda menggunakan kartu memori dengan camcorder anda untuk pertama kali, anda dianjurkan untuk memformat kartu memori dengan camcorder anda (hlm. 71) agar operasi lebih stabil.

Semua data yang direkam pada kartu memori akan dihapus bila diformat, dan tidak dapat dipulihkan. Simpanlah data penting ke komputer anda, dll., terlebih dahulu.

Sebelum mulai merekam, ujilah fungsi perekaman untuk memastikan gambar dan suara direkam tanpa masalah.

Penggantian rugi untuk isi perekaman tidak dapat disediakan, meskipun bila perekaman atau pemutaran tidak dapat dilakukan akibat kegagalan fungsi camcorder, media penyimpanan, dll.

Sistem warna TV berbeda tergantung dari negara/daerah. Untuk melihat perekaman anda pada TV, anda memerlukan TV berbasis sistem PAL.

Program televisi, film, kaset video, dan materi lainnya mungkin memiliki hak cipta.

Perekaman materi tersebut yang tidak resmi dapat bertentangan dengan undang-undang hak cipta.

Catatan mengenai pemutaran

Gambar yang direkam pada camcorder mungkin tidak dapat diputar dengan benar pada peralatan lain.

Sebaliknya, gambar yang direkam pada peralatan lain mungkin tidak dapat diputar dengan benar pada camcorder ini.

Film yang direkam pada kartu memori SD tidak dapat diputar pada peralatan AV milik produsen lain.

Menyimpan semua data gambar anda yang sudah direkam

Untuk mencegah data gambar anda hilang, simpanlah semua gambar rekaman anda pada media eksternal secara berkala. Dianjurkan agar anda menyimpan data gambar pada disk seperti DVD-R dengan menggunakan komputer anda.

Dan juga, anda dapat menyimpan data gambar anda dengan menggunakan VCR atau perekam DVD/HDD, dll. (hlm. 52).

Catatan mengenai baterai/Adaptor AC

Pastikan untuk mengeluarkan baterai atau Adaptor AC setelah mematikan camcorder.

Lepaskan sambungan Adaptor AC dari camcorder, dengan memegang camcorder dan steker DC keduanya.

Catatan mengenai suhu camcorder/

baterai

Bila suhu camcorder atau baterai menjadi sangat tinggi atau sangat rendah, anda mungkin tidak dapat merekam atau memutar ulang pada camcorder, akibat fitur proteksi camcorder diaktifkan dalam situasi tersebut. Dalam kasus ini, sebuah pesan muncul di layar LCD (hlm. 81).

Bila camcorder terhubung ke komputer atau aksesoris

Jangan mencoba memformat media rekaman camcorder dengan menggunakan komputer.

Bila anda melakukannya, camcorder mungkin tidak dapat beroperasi dengan benar.

Saat menghubungkan camcorder anda ke peralatan lain dengan kabel, pastikan untuk memasukkan steker penghubung dengan arah yang benar. Bila steker didorong paksa ke dalam terminal akan merusak terminal dan dapat menyebabkan kegagalan fungsi camcorder anda.

Jangan menutup layar LCD selama camcorder anda dihidupkan dan terhubung ke USB. Film atau foto yang sudah direkam dapat hilang.

Bila anda tidak dapat merekam/

memutar ulang gambar, lakukan [FORMAT MEDIA]

Bila anda mengulangi merekam/menghapus gambar untuk waktu yang lama, fragmentasi data dapat terjadi pada media perekaman.

Gambar tidak dapat disimpan atau direkam.

Dalam kasus tersebut, simpanlah gambar anda pada suatu jenis media eksternal terlebih dahulu, dan kemudian jalankan [FORMAT MEDIA] dengan menyentuh (MENU)

 [Tampil yg lain]  [FORMAT MEDIA] (di dalam kategori [ATUR MEDIA])  media yang diinginkan (DCR-SX65E/SX85E)  [YA]

 [YA]  .

(5)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Lensa Carl Zeiss

Camcorder anda dilengkapi dengan lensa Carl Zeiss, yang dikembangkan secara bersama-sama oleh Carl Zeiss, di Jerman, dan Sony Corporation, dan menghasilkan gambar kualitas superior. Digunakan sistem pengukuran MTF untuk kamera video dan memberikan kualitas yang sama dengan lensa Carl Zeiss.

MTF= Modulation Transfer Function. Nilai angka menunjukkan jumlah cahaya dari subjek yang masuk ke dalam lensa.

Catatan mengenai aksesoris tambahan

Kami menganjurkan anda menggunakan aksesoris Sony asli.

Ada tidaknya produk tersebut tergantung dari negara/daerah.

Mengenai gambar, ilustrasi, dan tampilan layar buku petunjuk ini

Gambar contoh yang digunakan dalam buku petunjuk ini untuk tujuan ilustrasi ditangkap dengan menggunakan kamera foto dijital, dan karenanya dapat tampak berbeda dari gambar dan indikator layar yang muncul sebenarnya pada camcorder anda. Dan, ilustrasi camcorder anda dan indikasi layarnya dapat diberi penekanan atau disederhanakan agar mudah dimengerti.

Dalam buku petunjuk ini, memori internal (DCR-SX65E/SX85E) camcorder anda dan kartu memori disebut "media perekaman".

Desain dan spesifikasi camcorder anda dan aksesorisnya dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan.

Konfirmasikan nama model camcorder anda

Nama model ditunjukkan dalam buku petunjuk ini bila terdapat perbedaan spesifikasi antar model. Konfirmasikan nama model pada bagian bawah camcorder anda.

Perbedaan utama spesifikasi seri ini adalah sebagai berikut.

Media

perekaman Kapasitas media perekaman internal DCR-SX45E Kartu

memori 

DCR-SX65E Memori internal + kartu memori

4 GB

DCR-SX85E 16 GB

Catatan dalam penggunaan

Jangan lakukan hal berikut, bila tidak, media perekaman dapat mengalami kerusakan, gambar yang direkam tidak dapat diputar atau hilang, atau kegagalan fungsi lainnya dapat terjadi.

Keluarkan kartu memori bila lampu akses (hlm. 19) sedang menyala atau berkedip Mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder, atau camcorder terkena kejut atau getaran bila lampu (Film)/ (Foto) (hlm. 15) atau lampu akses (hlm. 19) sedang menyala atau berkedip

Saat menggunakan tali pengikat (dijual terpisah), jangan membenturkan kamera dengan benda lain.

(6)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Alur pengoperasian

Langkah awal (hlm. 12)

Siapkan sumber listrik dan media perekaman.

Merekam film dan foto (hlm. 20)

Merekam film  hlm. 21

 Mengubah mode perekaman (hlm. 25)

 Perkiraan waktu rekaman (INFORMASI MEDIA, hlm. 71)

Memotret foto  hlm. 22

Memutar film dan foto

Pemutaran pada camcorder  hlm. 27 Memutar gambar pada TV  hlm. 33

Menyimpan gambar

Menyimpan film dan foto dengan komputer

Menyimpan film dan foto dalam media eksternal  hlm. 49 Menyimpan gambar dengan penulis/perekam DVD  hlm. 52

Menghapus film dan foto (hlm. 35)

Bila anda menghapus data gambar yang sudah disimpan pada

komputer anda atau disk, anda dapat merekam gambar baru pada

ruang media yang kosong kembali.

(7)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Saran-saran agar anda berhasil merekam

 Untuk mendapatkan hasil perekaman yang baik Menstabilkan camcorder anda

Bila anda memegang camcorder, jagalah tubuh anda tetap tegak lurus, dan pegang tangan anda dekat ke tubuh anda.

Fungsi SteadyShot efektif terhadap goncangan kamera, namun, sangat penting agar anda tidak memindahkan camcorder.

Melakukan pembesaran dengan halus

Memperbesar dan memperkecil dengan lambat dan halus.

Dan, jangan gunakan pembesaran terlalu sering. Pembesaran yang berlebihan akan menghasilkan film yang membuat para penontonnya merasa lelah ketika menonton.

Membangkitkan perasaan keleluasaan

Menggunakan teknik panning. Stabilkan diri anda, pindahkan camcorder anda secara horisontal sambil anda memutar tubuh bagian atas dengan lambat. Tetaplah diam pada bagian akhir panning sementara waktu untuk membuat adegan terlihat stabil.

Menekankan film dengan narasi

Anggaplah suara direkam bersama dengan film anda. Narasikan subjek, atau bicaralah ke subjek selama pemotretan.

Arahkan untuk volume suara yang seimbang, karena orang yang merekam lebih dekat ke mikrofon daripada orang yang direkam.

Menggunakan aksesoris

Gunakan aksesoris camcorder dengan sebaik-baiknya.

Dengan menggunakan tripod, anda dapat membuat perekaman selang waktu atau merekam subjek dalam cahaya yang redup, seperti adegan kembang api, atau pemandangan malam. Dengan selalu membawa baterai cadangan, anda dapat melanjutkan perekaman tanpa mengkhawatirkan tenaga baterai yang berkurang.

(8)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

 Teknik perekaman yang berguna

Menangkap gambar dengan indah tanpa pengaturan yang rumit

AUTO CERDAS (24)

Merekam dalam ruangan yang redup cahaya

LAMPU VIDEO (26)

Bunga dalam posisi close-up

POTRET(62) TELE MAKRO(65)

Menangkap kembang api, atau senja dengan segala kemegahannya

KEMBANG API (62) SENJA&FAJAR (62)

Memeriksa ayunan golf anda

OLAHRAGA (62)

Memfokuskan pada anak kecil di sisi

kiri layar

FOKUS TITIK (64) TTK METER/FOKUS (64)

(9)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Daftar Isi

Menggunakan Buku Pegangan "Handycam" . . . 2

Mencari informasi dengan cepat . . . 2

Bacalah ini dahulu . . . 3

Catatan dalam penggunaan . . . 5

Alur pengoperasian .. . . 6

Saran-saran agar anda berhasil merekam . . . 7

Langkah awal Langkah 1: Mengisi baterai . . . 12

Langkah 2: Menghidupkan power, dan mengatur tanggal dan waktu . . . 15

Mengubah pengaturan bahasa . . . 16

Langkah 3: Mempersiapkan media perekaman . . . 17

Memilih media perekaman untuk film (DCR-SX65E/SX85E) . . . 17

Memilih media perekaman untuk foto (DCR-SX65E/SX85E) . . . 17

Memasukkan kartu memori . . . 18

Perekaman/Pemutaran Perekaman . . . 20

Merekam film . . . 21

Memotret foto . . . 22

Fungsi-fungsi yang berguna untuk merekam film dan foto . . . 24

Pembesaran . . . 24

Merekam gambar yang lebih baik secara otomatis (AUTO CERDAS) . . . 24

Memilih mode perekaman. . . 25

Menggunakan LAMPU VIDEO . . . 26

Untuk merekam pada mode cermin . . . 26

Pemutaran pada camcorder . . . 27

Fungsi-fungsi yang berguna untuk memutar film dan foto . . . 30

Mencari gambar yang diinginkan berdasarkan tanggal (Indeks Tanggal) . . . . 30

Mencari adegan yang diinginkan dengan pinpoint (Indeks Rol Film) . . . 30

Mencari adegan yang diinginkan berdasarkan wajah (Indeks Wajah) . . . 31

Menggunakan zoom putar ulang dengan foto . . . 31

Memutar ulang serangkaian gambar foto (Presentasi gambar) . . . 32

Memutar gambar pada TV . . . 33

(10)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya

Menghapus film dan foto . . . 35

Memproteksi film dan foto yang sudah direkam (Proteksi) . . . 37

Membagi sebuah film . . . 38

Menangkap foto dari film (DCR-SX65E/SX85E) . . . 39

Melakukan dubbing/menyalin film dan foto dari media perekaman internal ke sebuah kartu memori (DCR-SX65E/SX85E) . . . 40

Dubbing film . . . 40

Menyalin foto . . . 41

Menggunakan Daftar Pemutaran yang berisi film . . . 42

Membuat Daftar Pemutaran. . . 42

Memainkan Daftar Pemutaran . . . 42

Menyimpan film dan foto dengan komputer Membuat sebuah disk dengan satu sentuhan (One Touch Disc Burn) . . . 44

Meng-import film dan foto ke komputer . . . 45

Membuat disk. . . 46

Meng-upload gambar ke layanan media . . . 47

Menghidupkan "PMB Portable" (Windows) . . . 47

Menghidupkan "PMB Portable" (Macintosh) . . . 47

Catatan mengenai "PMB Portable" . . . 48

Menyimpan gambar dengan sebuah peralatan eksternal Menyimpan gambar dalam media eksternal (SALIN LANGSUNG) . . . 49

Membuat disk dengan penulis, perekam DVD . . . 52

Membuat disk dengan penulis DVD khusus, DVDirect Express . . . 52

Membuat disk dengan penulis DVD, dll., selain dari DVDirect Express . . . 54

Membuat disk dengan perekam, dll. . . 54

Mengubah camcorder anda Menggunakan menu . . . 57

Mengoperasikan menu . . . 57

Menggunakan MY MENU . . . 58

Menggunakan OPTION MENU . . . 59

Daftar menu . . . 60

SET MANUAL (Komponen yang diatur untuk kondisi adegan) . . . 62

SET PENGAMBILAN (Komponen untuk mengubah pemotretan) . . . 66

P.FOTO KAMERA (Komponen untuk merekam foto) . . . 68

PUTAR ULANG (Komponen untuk pemutaran) . . . 69

EDIT (Komponen untuk editing) . . . 70

LAINNYA (Komponen untuk pengaturan lainnya) . . . 71

ATUR MEDIA (Komponen untuk merekam media) .. . . 71

P.UMUM (Komponen setup lainnya) . . . 73

(11)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Informasi tambahan

Penyelesaian masalah . . . 76

Tampilan diagnosa diri/Indikator peringatan . . . 81

Waktu perekaman film/jumlah foto yang direkam . . . 85

Perkiraan waktu perekaman dan pemutaran dengan tiap baterai . . . 85

Perkiraan waktu perekaman film . . . 85

Perkiraan jumlah foto yang dapat direkam .. . . 86

Menggunakan camcorder anda di luar negeri . . . 87

Pemeliharaan dan tindakan pencegahan . . . 89

Mengenai kartu memori . . . 89

Mengenai baterai "InfoLITHIUM" . . . 90

Mengenai penanganan camcorder anda . . . 91

Referensi cepat Indikator layar . . . 96

Bagian-bagian dan kontrol . . . 97

Indeks . . . 99

(12)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Langkah awal

Langkah 1: Mengisi baterai

Anda dapat mengisi baterai "InfoLITHIUM" (seri V) setelah memasangnya pada camcorder anda.

Catatan

Anda tidak dapat memasang baterai "InfoLITHIUM" manapun selain seri V pada camcorder anda.

1 Matikan camcorder anda dengan menutup layar LCD.

2 Pasang baterai dengan menggesernya searah panah hingga berbunyi klik.

3 Hubungkan Adaptor AC dan kabel power ke camcorder anda dan outlet dinding.

Sejajarkan tanda  pada steker DC dengan yang ada pada jack DC IN.

Lampu CHG (pengisian) menyala dan pengisian dimulai. Lampu CHG (pengisian) padam bila baterai telah terisi penuh.

4 Bila baterai sedang diisi, lepaskan sambungan Adaptor AC dari jack DC IN camcorder anda.

Baterai

Jack DC IN Steker DC

Adaptor AC

Kabel power Lampu CHG

(pengisian)

Ke outlet dinding

(13)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Untuk mengisi dengan komputer

Fungsi ini begruna bila Adaptor AC tidak sedang di tangan.

 Matikan power camcorder anda, lalu pasanglah baterai.

 Hubungkan camcorder anda ke komputer yang dihidupkan dengan Kabel USB terpasang.

 Bila pengisian selesai, selesaikan sambungan USB antara camcorder anda dan komputer.

Catatan

Perbaiki pengoperasian dengan semua komputer tidak dijamin.

Pengisian baterai atau sambungan dengan komputer yang terkustomisasi atau dibangun sendiri tidak dijamin. Tergantung jenis peralatan USB yang digunakan, pengisian mungkin tidak akan berfungsi dengan benar.

Bila anda menghubungkan camcorder ke komputer notebook yang tidak terhubung ke sumber power AC, baterai komputer notebook akan berkurang dengan cepat. Dalam kasus ini, jangan biarkan camcorder anda terhubung untuk waktu yang lama.

Tips

Anda bisa mengisi camcorder anda dengan menggunakan Kabel USB terpasang di dalam dari outlet dinding dengan Adaptor AC pengisian USB AC-U501AD/AC-U50AG (dijual terpisah). Anda tidak dapat menggunakan unit power Sony yang mudah dibawa (portable) CP-AH2R/CP-AL (dijual terpisah).

Adaptor AC pengisian USB mungkin tidak tersedia di beberapa negara/daerah.

Lampu CHG (pengisian) mungkin tidak akan menyala bila baterai rendah. Isilah dengan adaptor AC dalam situasi tersebut.

Waktu pengisian

Perkiraan waktu yang dibutuhkan (dalam menit) bila anda mengisi baterai kosong hingga penuh.

Baterai Waktu pengisian

Adaptor AC Kabel USB terpasang *

NP-FV30 (tersedia) 115 155

NP-FV50 155 315

NP-FV70 195 600

NP-FV100 390 1050

Waktu diukur saat camcorder digunakan pada suhu 25 C.

Dianjurkan 10 C hingga 30 C.

* Bila tidak sedang menggunakan USB connection support cable Tips

Lihat halaman 85 mengenai waktu perekaman dan pemutaran.

Bila camcorder anda sedang menyala, anda dapat memeriksa perkiraan tenaga baterai yang tersisa dengan indikator sisa baterai pada sisi kiri atas di layar LCD.

(14)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Untuk mengeluarkan baterai

Tutuplah layar LCD. Geser tuas pelepas BATT (baterai) () dan keluarkan baterai ().

Untuk menggunakan outlet dinding sebagai sumber tenaga

Buatlah sambungan yang sama dengan "Langkah 1: Mengisi baterai". Meskipun baterai terpasang, baterai tidak dikosongkan.

Mengisi baterai di luar negeri

Anda dapat menggunakan camcorder anda di negara/daerah manapun dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia dengan camcorder anda dalam jangkauan AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.

Catatan

Jangan menggunakan transformer tegangan elektronik.

Catatan mengenai baterai

Bila anda mengeluarkan baterai atau melepaskan sambungan Adaptor AC, tutuplah layar LCD dan pastikan bahwa lampu (Film)/ (Foto) (hlm. 15), lampu akses (hlm. 19) dimatikan.

Lampu CHG (pengisian) berkedip-kedip selama pengisian pada kondisi berikut:

Baterai tidak terpasang dengan benar.

Baterai rusak.

Suhu baterai rendah.

Keluarkan baterai dari camcorder anda dan letakkan di tempat yang hangat.

Suhu baterai tinggi.

Keluarkan baterai dari camcorder anda dan letakkan di tempat yang sejuk.

Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, power akan mati secara otomatis bila anda tidak mengoperasikan camcorder anda selama kira-kira 5 menit, untuk menyimpan tenaga baterai ([MATI AUTO], hlm. 74).

Catatan mengenai Adaptor AC

Gunakan outlet dinding terdekat saat menggunakan Adaptor AC. Segera lepaskan sambungan Adaptor AC dari outlet dinding apabila muncul kegagalan fungsi saat menggunakan camcorder.

Jangan menggunakan Adaptor AC pada ruang sempit, seperti antara dinding dan perabot rumah.

Jangan menghubungkan steker DC pada Adaptor AC atau ujung baterai dengan benda logam sehingga terjadi korslet. Hal ini dapat menyebabkan kegagalan fungsi.

(15)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Langkah 2: Menghidupkan power, dan mengatur tanggal dan waktu

1 Buka layar LCD camcorder anda.

Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa dibuka.

Untuk menghidupkan camcorder anda saat layar LCD terbuka, tekan POWER.

2 Pilih area geografis dengan / , kemudian sentuh [BERIKUT].

Untuk menset tanggal dan waktu lagi, sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [P.JAM/

BHS] (di dalam kategori [P.UMUM])  [SET JAM]. Bila komponen sedang tidak ada pada layar, sentuh / hingga komponen muncul.

3 Set [WKT.MUSIMPNS], tanggal dan waktu, kemudian sentuh . Jam dimulai.

Bila anda menset [WKT.MUSIMPNS] ke [ON], jam akan maju 1 jam.

WKT.MUSIMPNS

2011T 1B 1TG 0 : 00

1-1-2011 0:00:00

SET JAM

ON OFF

SET JAM

BERIKUT BERIKUT

Sentuh tombol pada layar LCD.

Lampu MODE Tombol POWER

(16)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks Catatan

Tanggal dan waktu tidak muncul selama perekaman, tetapi direkam secara otomatis pada media perekaman, dan dapat ditampilkan selama pemutaran. Untuk menampilkan tanggal dan waktu, sentuh

(MENU)  [Tampil yg lain]  [SET PUTAR ULANG] (di dalam kategori [PUTAR

ULANG])  [KODE DATA]  [TGL/WAKTU]    .

Anda dapat mematikan nada beep operasi dengan menyentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [P.SUARA/TAMP.] (di dalam kategori [P.UMUM])  [NADA BUNYI]  [OFF]  

 .

Bila tombol yang anda sentuh tidak bereaksi dengan benar, kalibrasikan panel sentuh (hlm. 92).

Untuk mematikan power

Tutuplah layar LCD. Lampu (Film) berkedip selama beberapa detik dan power mati.

Tips

Anda juga dapat mematikan camcorder anda dengan menekan POWER.

Bila [PWR ON OLEH LCD] (hlm. 74) diset ke [OFF], matikan camcorder anda dengan menekan POWER.

Mengubah pengaturan bahasa

Anda dapat mengubah tampilan pada layar untuk menunjukkan pesan dalam bahasa yang dispesifikasikan.

Sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [P.JAM/ BHS] (di dalam kategori [P.UMUM])  [P. BAHASA]  bahasa yang diinginkan    .

(17)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Langkah 3: Mempersiapkan media perekaman

Media perekaman yang dapat digunakan berbeda-beda tergantung camcorder anda. Ikon berikut akan ditampilkan di layar camcorder anda.

DCR-SXE:

Kartu memori

DCR-SXE/SXE:

Memori internal* Kartu memori

* Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto keduanya direkam pada media perekaman ini.

Anda dapat melakukan operasi perekaman, pemutaran, dan editing pada media yang dipilih.

Tips

Lihat halaman 85 untuk waktu perekaman film.

Lihat halaman 86 untuk jumlah foto yang dapat direkam.

Memilih media perekaman untuk film (DCR-SX65E/SX85E)

 Sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [SET MEDIA] (di dalam kategori [ATUR MEDIA])  [P.MEDIA FILM].

Layar [P.MEDIA FILM] muncul.

Sentuh media perekaman yang diinginkan.

Sentuh [YA]  . Media perekaman diubah.

Memilih media perekaman untuk foto (DCR-SX65E/SX85E)

 Sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [SET MEDIA] (di dalam kategori [ATUR MEDIA])  [P.MEDIA FOTO].

Layar [P.MEDIA FOTO] muncul.

Sentuh media perekaman yang diinginkan.

Sentuh [YA]  . Media perekaman diubah.

(18)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Untuk mengkonfirmasi pengaturan media perekaman

Saat sedang merekam dalam mode perekaman film atau mode perekaman foto, ikon media perekaman ditampilkan di ujung kanan atas layar.

Ikon yang ditampilkan pada layar LCD berbeda-beda tergantung dari camcorder yang anda gunakan.

Memasukkan kartu memori

Catatan

Set media perekaman ke [KARTU MEMORI] untuk merekam film dan/atau foto pada kartu memori (DCR-SX65E/SX85E).

Jenis kartu memori yang dapat digunakan dengan camcorder anda

Hanya kartu memori "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", SD (Class 2 atau lebih cepat), kartu memori SDHC (Class 2 atau lebih cepat) dan kartu memori SDXC (Class 2 atau lebih cepat) yang bisa digunakan dengan camcorder ini. Pengoperasian dengan semua kartu memori tidak dijamin.

Kartu memori "Memory Stick PRO Duo" berukuran hingga 32 GB dan kartu memori SD berukuran hingga 64 GB sudah diuji dan terbukti bisa beroperasi dengan camcorder anda.

Untuk merekam film pada "Memory Stick PRO Duo", anda dianjurkan menggunakan "Memory Stick PRO Duo" berukuran 512 MB atau lebih besar.

Dalam buku petunjuk ini, "Memory Stick PRO Duo" dan "Memory Stick PRO-HG Duo" disebut kartu memori "Memory Stick PRO Duo" dan SD, kartu memori SDHC dan kartu memori SDXC disebut kartu memori SD.

Catatan

MultiMediaCard tidak dapat digunakan.

Gambar yang direkam pada kartu memori SDXC tidak dapat diputar ulang atau diimport ke komputer yang tidak kompatibel dengan exFAT*, komponen AV, dll., yang terhubung dengan camcorder ini dengan kabel USB. Periksa terlebih dahulu apakah peralatan yang terhubung kompatibel dengan exFAT. Bila anda menghubungkan peralatan yang tidak kompatibel dengan exFAT, layar inisialisasi akan muncul.

Jangan pernah menjalankan inisialisasi, bila tidak semua isi yang sudah direkam akan hilang.

* exFAT adalah sistem file yang digunakan dalam kartu memori SDXC.

Ukuran kartu memori yang dapat digunakan dengan camcorder anda

Hanya kartu memori "Memory Stick Duo" yang berukuran setengah dari "Memory Stick" standar, dan kartu memori SD berukuran standar yang bisa digunakan.

Jangan menempel label, dll., ke kartu memori atau adaptor kartu memori. Hal tersebut dapat menyebabkan kegagalan fungsi.

Ikon media perekaman

(19)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Buka penutup, arahkan ujung tumpul kartu memori seperti ditunjukkan dalam ilustrasi, dan masukkan ke celah kartu memori hingga berbunyi klik.

Tutuplah penutup setelah memasukkan kartu memori.

Layar [Buat File Database Gambar baru.] muncul bila anda memasukkan kartu memori yang baru. Dalam kasus ini, sentuh [YA]. Bila anda merekam hanya foto pada kartu memori, sentuh [TIDAK].

Pastikan arah kartu memori. Bila anda memasukkan kartu memori dengan arah yang salah, kartu memori, celah kartu memori, atau data gambar dapat mengalami kerusakan.

Catatan

Bila [Gagal membuat File Database Gambar baru. Kemungkinan tidak ada ruang yang cukup.]

ditampilkan, inisialisasikan kartu memori dengan memilih (MENU)  [Tampil yg lain]  [FORMAT MEDIA] (di dalam kategori [ATUR MEDIA])  [KARTU MEMORI] (DCR-SX65E/

SX85E)  [YA]  [YA]  .

Untuk mengeluarkan kartu memori

Buka tutup dan tekan pelan kartu memori ke dalam satu kali.

Jangan membuka penutup selama perekaman.

Saat memasukkan atau mengeluarkan kartu memori, berhati-hatilah agar kartu memori tidak keluar tiba-tiba dan terjatuh.

Lampu akses

Ingatlah arah ujung tumpul.

(20)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Perekaman/Pemutaran

Perekaman

Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film direkam pada media perekaman berikut.

DCR-SX45E: Kartu memori DCR-SX65E/SX85E: Memory internal

Tips

Lihat halaman 17 mengenai mengubah media perekaman (DCR-SX65E/SX85E).

1 Kencangkan tali pegangan.

2 Buka layar LCD camcorder anda.

Camcorder anda dihidupkan dan penutup lensa dibuka.

Untuk menghidupkan camcorder anda saat layar LCD terbuka, tekan POWER (hlm. 15).

Anda dapat mengganti mode perekaman dengan menekan MODE. Tekan MODE untuk menghidupkan lampu mode perekaman yang diinginkan.

(Film): Saat merekam film

(Foto): Saat merekam foto Tombol MODE

(21)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Merekam film

Tekan START/STOP untuk mulai merekam.

Anda juga dapat memulai perekaman dengan menyentuh  di bagian kiri bawah layar LCD.

Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP lagi.

Anda juga dapat memulai perekaman dengan menyentuh  di bagian kiri bawah layar LCD.

Ikon dan indikator pada panel LCD akan ditampilkan selama kira-kira 3 detik, kemudian akan menghilang setelah menghidupkan camcorder anda atau mengganti mode perekaman (film/foto)/

pemutaran. Untuk menampilkan kembali ikon dan indikator, sentuh layar di mana pun kecuali tombol rekam & pembesaran pada LCD.

Catatan

Bila anda menutup layar LCD selama sedang merekam film, camcorder berhenti merekam.

Waktu perekaman film terus-menerus maksimum adalah sekitar 13 jam.

Bila sebuah file film lebih dari 2 GB, file film berikutnya dibuat secara otomatis.

Diperlukan beberapa detik hingga anda dapat memulai perekaman setelah anda menghidupkan camcorder. Anda tidak dapat mengoperasikan camcorder anda selama waktu ini.

Status berikut akan ditampilkan bila data sedang ditulis ke dalam mode perekaman setelah perekaman selesai. Selama waktu ini, camcorder jangan terkena kejut atau getaran, atau mengeluarkan baterai atau Adaptor AC.

Lampu akses (hlm. 19) sedang menyala atau berkedip

Ikon media di bagian kanan atas layar LCD sedang berkedip-kedip

[STBY]  [REKAM]

Tombol START/STOP

Tombol rekam & pembesaran pada LCD

sekitar 3 detik sesudahnya

(22)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks Tips

Anda dapat menangkap foto dari film yang sudah direkam (hlm. 39).

Lihat halaman 85 pada waktu perekaman film.

Anda dapat memeriksa waktu perekaman dan kapasitas yang tersisa, dll., dengan menyentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [INFORMASI MEDIA] (di dalam kategori [ATUR MEDIA]).

Layar LCD camcorder anda dapat menampilkan gambar perekaman pada seluruh layar (tampilan piksel penuh). Namun, hal ini dapat menyebabkan pemotongan halus pada sisi atas, bawah, kanan dan kiri gambar saat diputar ulang pada TV yang tidak kompatibel dengan tampilan piksel penuh. Dalam kasus ini, set [BNGK.PEDOMAN] ke [ON] (hlm. 66), dan rekam gambar dengan menggunakan bingkai luar yang ditampilkan pada layar sebagai pedoman.

[ STEADYSHOT] diset ke [STANDAR] dalam pengaturan awal yang ditetapkan.

Untuk mengatur sudut panel LCD, pertama-tama buka panel LCD 90 derajat ke arah camcorder (), dan kemudian atur sudut ().

Kode data selama perekaman

Tanggal, waktu dan kondisi perekaman direkam secara otomatis pada media perekaman.

Tidak akan ditampilkan selama perekaman. Namun, anda dapat memeriksanya sebagai [KODE DATA] selama pemutaran. Untuk menampilkannya, sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [SET PUTAR ULANG] (di dalam kategori [PUTAR ULANG])  pengaturan yang diinginkan    .

Memotret foto

Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, foto direkam pada media perekaman berikut.

DCR-SX45E: Kartu memori DCR-SX65E/SX85E: Memori internal

Tips

Lihat halaman 17 mengenai mengubah media perekaman (DCR-SX65E/SX85E).

Tekan MODE untuk menghidupkan lampu (Foto).

Tampilan layar LCD akan berganti ke mode perekaman foto, dan perbandingan aspek layar menjadi 4:3.

 90 derajat (maks.)

 180 derajat (maks.)  90 derajat ke

arah camcorder

(23)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Tekan PHOTO secara perlahan untuk mengatur fokus, kemudian tekanlah secara penuh.

Anda juga dapat merekam foto dengan menyentuh pada layar LCD.

Bila menghilang, foto sudah direkam.

Tips

Lihat halaman 86 mengenai jumlah foto yang dapat direkam.

Untuk mengubah ukuran gambar, sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [ UKR.GAMBAR]

(di dalam kategori [P.FOTO KAMERA] category)  pengaturan yang diinginkan   .

Berkedip-kedip  Menyala

(24)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Fungsi-fungsi yang berguna untuk

merekam film dan foto

Pembesaran

Anda dapat memperbesar gambar hingga 70 kali ukuran aslinya dengan tuas pembesaran. Anda juga dapat memperbesar gambar dengan / pada layar LCD.

Gerakkan tuas pembesaran dengan pelan untuk pembesaran secara perlahan.

Gerakkan lebih jauh untuk pembesaran lebih cepat.

Catatan

SteadyShot mungkin tidak akan mengurangi kekaburan gambar seperti yang diinginkan bila tombol pembesaran diset ke sisi T (Telefoto).

Pastikan untuk menaruh jari anda pada tuas pembesaran. Bila anda melepaskan jari anda dari tuas pembesaran, suara pengoperasian tuas pembesaran juga akan terekam.

Anda tidak dapat mengubah kecepatan pembesaran dengan tombol / pada layar LCD.

Jarak minimum yang mungkin antara camcorder dan subjek sambil mempertahankan fokus yang tajam adalah sekitar 1 cm untuk sudut lebar dan sekitar 150 cm untuk telefoto.

Anda dapat memperbesar gambar hingga 60 kali secara optikal bila [ STEADYSHOT]

diset ke [AKTIF].

Tips

Anda dapat menset [ ZOOM DIJITAL]

(hlm. 67) bila anda ingin memperbesar ke tingkat yang lebih tinggi.

Merekam gambar yang lebih baik secara otomatis (AUTO CERDAS) Dengan menekan tombol , anda dapat merekam gambar dengan menggunakan fungsi AUTO CERDAS. Bila anda mengarahkan camcorder ke arah subjek, camcorder merekam dengan menggunakan kombinasi optimum dari tiga mode deteksi: Deteksi wajah, Deteksi adegan, dan Deteksi goyangan kamera. Bila camcorder mendeteksi kondisi subjek, ikon yang berhubungan dengan kondisi yang terdeteksi akan ditampilkan.

Deteksi wajah

(Potret)

Camcorder mendeteksi wajah dan menyetel fokus, warna, dan eksposur.

Deteksi adegan

 (Cahaya latar), (Pemandangan), (Temaram), (Cahaya sorot), (Makro) Camcorder memilih pengaturan yang paling efektif secara otomatis, tergantung adegan.

Jangkauan pandangan yang lebih lebar (Sudut lebar)

Pandangan dekat (Telefoto)

(25)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks Deteksi goyangan kamera

(Tripod)

Camcorder mendeteksi apakah terjadi goyangan kamera atau tidak, dan membuat pengaturan optimum untuk tripod.

Catatan

Camcorder mungkin tidak dapat mendeteksi adegan atau subjek yang diharapkan, tergantung kondisi perekaman.

Anda tidak dapat menggunakan blitz tergantung adegan yang terdeteksi.

Untuk membatalkan AUTO CERDAS Tekan .

atau ikon mode deteksi menghilang, dan anda dapat merekam dengan pengaturan yang dipilih.

Dan juga, pengaturan AUTO CERDAS dibatalkan bila anda mengubah pengaturan berikut:

[PEMILIHAN ADGN]

[WHITE BAL.]

[TTK METER/FOKUS]

[TITIK METER]

[FOKUS TITIK]

[EKSPOSUR]

[FOKUS]

[TELE MAKRO]

[ STEADYSHOT]

[CAHAYA LATAR]

[DETEKSI WAJAH]

Catatan

[ STEADYSHOT] diset ke [AKTIF] bila anda menset AUTO CERDAS ke [ON]. Komponen lainnya yang didaftarkan di atas di-reset ke pengaturan awal yang ditetapkan (default).

[ STEADYSHOT] masih diset ke [AKTIF]

meskipun AUTO CERDAS diubah dari [ON]

ke [OFF].

Ubah mode fungsi [ STEADYSHOT] dengan pengoperasian MENU (hlm. 66).

Memilih mode perekaman Anda dapat memilih mode perekaman untuk merekam film dari 3 level. Waktu perekaman media dapat berubah, tergantung mode perekaman. Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, [ MODE REKAM] diset ke [SP].

Sentuh (MENU)  [Tampil yg lain] 

[ MODE REKAM] (di dalam kategori [SET PENGAMBILAN]).

Sentuh pengaturan yang diinginkan.

Bila anda ingin merekam gambar berkualitas tinggi, pilih mode HQ, atau bila anda ingin merekam film untuk waktu yang panjang, pilih mode LP.

Sentuh  .

Catatan

Film direkam dengan bentuk MPEG-2.

Anda dapat memilih dari kualitas gambar berikut. Nilai seperti "9M" adalah tingkat bit rata-rata, dan "M" berarti "Mbps".

[HQ] (9M (HQ))

[SP] (6M (SP))(pengaturan awal yang ditetapkan)

[LP](3M (LP))

Bila anda merekam dengan mode LP, kualitas film mungkin menurun, atau adegan dengan gerakan cepat dapat muncul dengan gangguan kotak-kotak saat anda memutar ulang gambar tersebut.

Perekaman kualitas tinggi Perekaman waktu

panjang

(26)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks Tips

Anda dapat memilih [ MODE REKAM]

untuk setiap media perekaman secara terpisah (DCR-SX65E/SX85E).

Menggunakan LAMPU VIDEO Anda dapat menggunakan LAMPU VIDEO sesuai dengan kondisi perekaman. Anda dianjurkan untuk menggunakan LAMPU VIDEO pada jarak sekitar 30 cm hingga 150 cm dari subjek.

Setiap kali anda menekan LIGHT, indikator berubah seperti berikut.

Tidak ada indikator (Tidak Aktif)  (Otomatis)  (Aktif)  ...

Tekan LIGHT berulang-ulang untuk membatalkan LAMPU VIDEO.

Catatan

LAMPU VIDEO mengeluarkan cahaya kuat.

Jangan menggunakan LAMPU VIDEO secara langsung di depan mata pada jarak dekat.

Lamanya waktu anda dapat menggunakan baterai lebih pendek bila anda menggunakan LAMPU VIDEO.

Bila anda merekam film dengan LAMPU VIDEO diset ke , cahaya video dapat hidup dan mati. Dalam kasus ini, tekan LIGHT berulang-ulang untuk memilih .

Untuk merekam pada mode cermin

Buka panel LCD sebesar 90 derajat ke arah camcorder (), kemudian putarlah 180 derajat ke arah lensa ().

Tips

Gambar cermin dari subjek tampil di layar LCD, tetapi gambar akan menjadi normal bila direkam.

LAMPU VIDEO LED

(27)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Pemutaran pada camcorder

Dalam pengaturan awal yang ditetapkan, film dan foto yang direkam pada memori rekaman berikut akan diputar.

DCR-SX45E: Kartu memori DCR-SX65E/SX85E: Memori internal

Tips

Lihat halaman 17 mengenai mengubah media perekaman (DCR-SX65E/SX85E).

1 Buka layar LCD camcorder anda.

Hidupkan camcorder anda.

Untuk menghidupkan camcorder anda saat layar LCD terbuka, tekan POWER (hlm. 15).

2 Tekan (LIHAT GAMBAR).

Layar VISUAL INDEX muncul setelah beberapa detik.

Anda juga dapat menampilkan layar VISUAL INDEX dengan menyentuh (LIHAT GAMBAR) pada layar LCD.

3 Sentuh (Film) ()  film yang diinginkan () untuk memutar film.

Sentuh (Foto) ()  foto yang diinginkan () untuk melihat foto.

Film ditampilkan dan disusun berdasarkan tanggal perekaman.

 Mengganti tampilan tombol pengoperasian.

 Ke layar MENU

(28)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

 Menampilkan layar untuk memilih jenis indeks ([INDEKS TANGGAL]/[ ROL FILM]/[ WAJAH]) (hlm. 30, 30, 31).

 / : Menampilkan film yang direkam pada tanggal sebelum/berikut.

*

 / : Menampilkan film sebelum/berikut.

 Kembali ke layar perekaman.

*  ditampilkan bila  disentuh.

Anda dapat menggeser tampilan dengan menyentuh dan menarik ,  atau .

 muncul dengan film atau foto yang terakhir diputar atau direkam. Bila anda menyentuh film atau foto dengan , anda dapat melanjutkan pemutaran dari waktu sebelumnya. ( muncul pada foto yang direkam pada kartu memori.)

Memutar film

Camcorder anda mulai memutar film yang dipilih.

Tips

Bila pemutaran dari film yang dipilih mencapai film terakhir, layar kembali ke layar VISUAL INDEX.

Sentuh / selama penundaan untuk memutar ulang film dengan pelan.

Sambil anda mengulang menyentuh / selama pemutaran, film diputar kira-kira 5 kali lebih cepat  kira-kira 10 kali  kira-kira 30 kali  kira-kira 60 kali.

Anda dapat menampilkan VISUAL INDEX dengan menyentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [VISUAL INDEX] (di dalam kategori [PUTAR ULANG]).

Tanggal, waktu perekaman, dan kondisi syuting direkam secara otomatis selama perekaman. Informasi ini tidak ditampilkan selama perekaman, tetapi anda dapat menampilkannya selama pemutaran dengan menyentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [SET PUTAR ULANG] (di dalam kategori

[PUTAR ULANG])  [KODE DATA]  pengaturan yang diinginkan    .

Untuk mengatur volume suara film

Selama film sedang diputar, sentuh  aturlah dengan /  .

Anda juga dapat mengatur volume suara dengan menggunakan / di dalam OPTION MENU.

Pengaturan volume suara

Untuk berhenti

Untuk mundur

Berikut OPTION Untuk maju Untuk tunda/putar Sebelum

(29)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Melihat foto

Camcorder anda menampilkan foto yang dipilih.

Tips

Saat sedang melihat foto yang direkam pada kartu memori, (folder putar ulang) muncul di layar.

Sebelum

Ke layar VISUAL INDEX

Untuk memulai/

menghentikan presentasi gambar Berikut OPTION

(30)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Fungsi-fungsi yang berguna untuk

memutar film dan foto

Mencari gambar yang diinginkan berdasarkan tanggal (Indeks Tanggal)

Anda dapat mencari gambar yang diinginkan berdasarkan tanggal secara efisien.

Catatan

Anda tidak dapat menggunakan fungsi Indeks Tanggal untuk foto-foto pada kartu memori.

Tekan (LIHAT GAMBAR).

Layar VISUAL INDEX muncul.

Sentuh  [INDEKS TANGGAL].

Sentuh / untuk memilih tanggal dari gambar yang diinginkan, kemudian sentuh

.

Gambar untuk tanggal yang dipilih akan ditampilkan pada layar VISUAL INDEX.

Tips

Anda juga dapat menampilkan Indeks Tanggal dengan menyentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [LIHAT GAMBAR] (di dalam kategori [PUTAR ULANG])  [INDEKS TANGGAL].

Pada layar [Indeks Rol Film]/[Indeks Wajah], anda dapat menampilkan Indeks Tanggal dengan menyentuh tanggal di ujung kanan atas layar.

Mencari adegan yang diinginkan dengan pinpoint (Indeks Rol Film) Film dapat dibagi dengan waktu yang diset dan adegan pertama dari setiap bagian ditampilkan pada layar INDEX. Anda dapat memulai memutar ulang sebuah film dari thumbnail yang dipilih.

Tekan (LIHAT GAMBAR).

Layar VISUAL INDEX muncul.

Sentuh  [ ROL FILM].

Sentuh / untuk memilih film yang diinginkan.

Kembali ke layar VISUAL INDEX

Kembali ke layar VISUAL INDEX

Set interval untuk membuat thumbnail adegan dalam sebuah film.

(31)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Sentuh / untuk mencari adegan yang diinginkan, kemudian sentuh adegan yang ingin anda putar ulang.

Pemutaran dimulai dari adegan yang dipilih.

Tips

Anda juga dapat menampilkan Indeks Rol Film dengan menyentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [LIHAT GAMBAR] (di dalam kategori [PUTAR ULANG])  [ ROL FILM].

Mencari adegan yang diinginkan berdasarkan wajah (Indeks Wajah) Gambar wajah yang terdeteksi selama perekaman film akan ditampilkan pada layar INDEX.

Anda dapat memutar ulang film dari gambar wajah yang dipilih.

Tekan (LIHAT GAMBAR).

Layar VISUAL INDEX muncul.

Sentuh  [ WAJAH].

Sentuh / untuk memilih film yang diinginkan.

Sentuh / untuk mencari gambar wajah yang diinginkan, kemudian sentuh gambar wajah yang diinginkan tersebut untuk melihat adegan.

Pemutaran dimulai dari awal adegan dengan gambar wajah yang dipilih.

Catatan

Wajah mungkin tidak dapat terdeteksi tergantung dari kondisi perekaman.

Contoh: Orang yang mengenakan kacamata atau topi, atau yang tidak menghadap ke arah kamera.

Pastikan anda menset [DETEKSI WAJAH]

ke [ON] (hlm. 66) (pengaturan awal yang ditetapkan) sebelum merekam, untuk mencari film pada Indeks Wajah.

Tips

Anda juga dapat menampilkan Indeks Wajah dengan menyentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [LIHAT GAMBAR] (di dalam kategori [PUTAR ULANG])  [ WAJAH].

Menggunakan zoom putar ulang dengan foto

Anda dapat memperbesar gambar dari sekitar 1,1 hingga 5 kali dari ukuran aslinya.

Pembesaran dapat diatur dengan tuas pembesaran.

Putar ulang foto yang ingin anda perbesar.

Kembali ke layar VISUAL INDEX

(32)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Perbesar gambar foto dengan T (Telefoto).

Layar akan dibingkai.

Sentuh layar pada bagian yang ingin anda tampilkan di bagian tengah dari frame yang ditampilkan.

Titik di mana anda menyentuh pada layar dipindahkan ke bagian tengah bingkai tampilan.

101-0011

ZOOM PTR.ULG ×2.0

Atur pembesaran dengan W (Sudut lebar)/T (Telefoto).

Untuk membatalkan, sentuh . Memutar ulang serangkaian gambar foto (Presentasi gambar) Sentuh pada layar pemutaran foto.

Presentasi gambar dimulai dari foto yang dipilih.

Untuk menghentikan presentasi gambar

Sentuh .

Untuk memulai kembali presentasi gambar

Sentuh lagi.

Catatan

Anda tidak dapat menjalankan pembesaran pemutaran selama presentasi gambar.

Tips

Anda dapat menset pemutaran presentasi gambar berkesinambungan dengan memilih (OPTION)  tab  [P.PRESENGAMBAR] selama foto sedang diputar. Pengaturan awal yang ditetapkan adalah [ON] (pemutaran terus-menerus).

(33)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Memutar gambar pada TV

Hubungkan camcorder anda ke jack input dari TV atau VCR dengan menggunakan kabel penghubung A/V  atau kabel penghubung A/V dengan S VIDEO . Hubungkan camcorder anda ke outlet dinding dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia untuk pengoperasian ini (hlm. 14). Lihat juga petunjuk pengoperasian yang tersedia dengan peralatan yang akan dihubungkan.

 Kabel penghubung A/V (tersedia)

Menghubungkan ke peralatan lain melalui Konektor jarak jauh A/V dengan menggunakan kabel penghubung A/V.

 Kabel penghubung A/V dengan S VIDEO (dijual terpisah)

Saat terhubung ke peralatan lain melalui jack S VIDEO, dengan menggunakan kabel penghubung A/V dengan kabel S VIDEO (dijual terpisah), gambar dapat dihasilkan dengan kualitas lebih tinggi daripada dengan menggunakan kabel penghubung A/V. Hubungkan ujung putih dan merah (suara kiri/kanan) dan ujung S VIDEO (saluran S VIDEO) dari kabel penghubung A/V dengan kabel S VIDEO (dijual terpisah). Sambungan ujung kuning tidak diperlukan. Bila hanya ujung S VIDEO yang dihubungkan tidak akan menghasilkan suara.

IN

VIDEO S VIDEO (Kuning)

AUDIO (Putih) (Merah)

TV

VCR

Aliran sinyal (Kuning)

Konektor jarak jauh A/V

(34)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Set pemilih input dari TV ke input di mana camcorder anda akan terhubung.

Untuk lebih detil, lihat petunjuk penggunaan yang tersedia bersama-sama dengan TV.

Hubungkan camcorder anda ke TV dengan kabel penghubung A/V (, tersedia) atau kabel penghubung A/V dengan S VIDEO (, dijual terpisah).

Hubungkan camcorder anda ke jack input TV.

Memutar ulang film dan foto pada camcorder anda (hlm. 27).

Untuk menset perbandingan aspek sesuai dengan TV yang terhubung (16:9/4:3) Sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [P.OUTPUT] (di dalam kategori

[P.UMUM])  [TIPE TV]  [16:9] atau [4:3]    . Bila TV/VCR anda memiliki adaptor 21-pin (EUROCONNECTOR)

Gunakan adaptor 21-pin (dijual terpisah) untuk melihat gambar yang diputar ulang.

Catatan

Bila anda menset [TIPE TV] ke [4:3], kualitas gambar mungkin menurun. Dan juga, bila perbandingan aspek dari gambar yang direkam berganti-ganti antara 16:9 (lebar) dan 4:3, gambar mungkin bergetar.

Pada beberapa TV 4:3, gambar foto yang direkam dalam perbandingan aspek 4:3 mungkin tidak ditampilkan secara layar penuh. Hal ini bukan merupakan kegagalan fungsi.

Bila anda memutar ulang gambar yang direkam dalam perbandingan aspek 16:9 (lebar) pada sebuah TV 4:3 yang tidak kompatibel dengan sinyal 16:9 (lebar), set [TIPE TV] ke [4:3].

Tips

Untuk memeriksa informasi (penghitung, dll.) pada layar monitor, sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [P.OUTPUT] (di dalam kategori [P.UMUM])  [OUTPUT TAMP.]  [V-OUT/PANEL]

   .

TV/VCR

(35)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Menggunakan camcorder anda dengan sebaik-baiknya

Menghapus film dan foto

Anda dapat mengosongkan ruang media dengan menghapus film dan foto dari media perekaman.

Catatan

Gambar tidak dapat dipulihkan kembali sekali dihapus. Simpanlah film dan foto yang penting terlebih dahulu.

Jangan mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder anda selama menghapus gambar. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada media perekaman.

Jangan mengeluarkan kartu memori selama gambar sedang dihapus dari kartu memori.

Anda tidak dapat menghapus film dan foto yang diproteksi. Batalkan proteksi film dan foto untuk menghapusnya, sebelum anda mencoba untuk menghapusnya (hlm. 37).

Bila film yang dihapus termasuk dalam Daftar Pemutaran (hlm. 42), film yang ditambahkan ke Daftar Pemutaran juga dihapus dari Daftar Pemutaran.

Tips

Anda dapat menghapus gambar pada layar pemutaran dari OPTION MENU.

Untuk menghapus semua gambar yang direkam pada media perekaman, dan memulihkan semua ruang media yang dapat direkam, format media (hlm. 71).

Gambar yang ukurannya diperkecil yang membuat anda dapat melihat banyak gambar sekaligus pada layar indeks disebut

"thumbnails".

1 Sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [HAPUS] (di dalam kategori [EDIT]).

2 Untuk menghapus film, sentuh [ HAPUS]  [ HAPUS].

Untuk menghapus foto, sentuh [ HAPUS]  [ HAPUS].

3 Sentuh dan tampilkan tanda pada film atau foto yang akan dihapus.

Tekan dan tahan gambar pada layar LCD untuk mengkonfirmasi gambar. Sentuh

untuk kembali ke layar sebelumnya.

4 Sentuh  [YA] 

 .

Untuk menghapus semua film/foto sekaligus

Dalam langkah 2, sentuh [ HAPUS]  [ HAPUS SEMUA]  [YA]  [YA] 

 .

Untuk menghapus semua foto sekaligus, sentuh [ HAPUS]  [ HAPUS SEMUA]  [YA]

 [YA]   .

Untuk menghapus semua film/foto yang direkam pada hari yang sama sekaligus

Catatan

Anda tidak dapat menghapus foto pada kartu memori berdasarkan tanggal perekaman.

 Dalam langkah 2, sentuh [ HAPUS]

 [ HAPUS urut tgl].

Untuk menghapus semua foto pada hari yang sama sekaligus, sentuh [ HAPUS]

 [ HAPUS urut tgl].

(36)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

 Sentuh / untuk memilih tanggal perekaman dari film/foto yang diinginkan, kemudian sentuh .

Sentuh gambar pada layar LCD untuk mengkonfirmasi gambar. Sentuh

untuk kembali ke layar sebelumnya.

 Sentuh [YA]   .

(37)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Memproteksi film dan foto yang sudah direkam (Proteksi)

Memproteksi film dan foto untuk mencegah terhapus secara tidak sengaja.

Tips

Anda dapat menghapus film dan foto pada layar pemutaran dari OPTION MENU.

1 Sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [PROTEKSI] (di dalam kategori [EDIT]).

2 Untuk memproteksi film, sentuh [ PROTEKSI]  [ PROTEKSI].

Untuk memproteksi foto, sentuh [ PROTEKSI]  [ PROTEKSI].

3 Sentuh film dan foto yang akan diproteksi.

 ditampilkan pada gambar yang dipilih.

Tekan dan tahan gambar pada layar LCD untuk mengkonfirmasi gambar. Sentuh

untuk kembali ke layar sebelumnya.

4 Sentuh  [YA] 

 .

Untuk membatalkan proteksi film dan foto

Sentuh film dan foto yang ditandai dengan

 dalam langkah 3.

 menghilang.

Untuk memproteksi semua film dan foto yang direkam pada hari yang sama sekaligus

Catatan

Anda tidak dapat memilih [ PRT.urut tgl]

untuk data yang direkam pada kartu memori.

 Dalam langkah 2, sentuh

[ PROTEKSI]  [ PRT.urut tgl].

Untuk memproteksi semua foto pada hari yang sama sekaligus, sentuh [ PROTEKSI]  [ PRT.urut tgl].

1-1-2011 PRT.urut tgl

 Sentuh / untuk memilih tanggal perekaman dari film/foto yang diinginkan, kemudian sentuh .

Sentuh gambar pada layar LCD untuk mengkonfirmasi gambar. Sentuh untuk kembali ke layar sebelumnya.

 Sentuh [PROTEKSI]   .

Untuk membatalkan proteksi film dan foto yang direkam pada hari yang sama sekaligus

Dalam langkah  di atas, pilih tanggal perekaman dari film/foto yang diinginkan, kemudian sentuh  [TIDAK

PROTEKSI]   .

(38)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Membagi sebuah film

1 Sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [ BAGI] (di dalam kategori [EDIT]).

2 Sentuh film yang akan dibagi.

Film yang dipilih mulai memutar.

3 Sentuh pada titik yang ingin anda bagi menjadi adegan- adegan.

Film akan ditunda. Play dan pause bergantian bila anda menekan .

4 Sentuh  [YA]  .

Catatan

Film tidak dapat dipulihkan kembali sekali dibagi.

Anda tidak dapat membagi film yang diproteksi. Lepaskan proteksi untuk menghapus (hlm. 37).

Jangan mengeluarkan baterai atau Adaptor AC dari camcorder anda selama membagi film. Hal ini dapat menyebabkan kerusakan pada media

perekaman. Dan juga, jangan mengeluarkan kartu memori selama film sedang dibagi pada kartu memori.

Terdapat sedikit perbedaan dari posisi di mana anda menyentuh dan posisi pembagian sebenarnya, karena camcorder anda memilih posisi pembagian berdasarkan kenaikan kira- kira setengah detik.

Bila anda membagi film asli, film yang ditambahkan ke Daftar Pemutaran juga akan dibagi.

Hanya editing sederhana yang tersedia pada camcorder. Gunakan perangkat lunak yang tersedia "PMB" untuk editing lebih lanjut.

Tips

Anda dapat membagi sebuah film pada layar pemutaran dari OPTION MENU.

Atur posisi pembagian dengan lebih teliti setelah anda memilih titik pembagian dengan .

Kembali ke awal film yang dipilih

(39)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Menangkap foto dari film (DCR-SX65E/

SX85E)

Anda dapat menangkap foto dari film yang direkam pada memori internal camcorder anda. Set [P.MEDIA FILM] ke [MEMORI INTERNAL] terlebih dahulu (hlm. 17).

1 Sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [AMBIL FOTO] (di dalam kategori [EDIT]).

Layar [AMBIL FOTO] muncul.

2 Sentuh film yang akan ditangkap.

Film yang dipilih mulai memutar.

3 Sentuh pada titik yang ingin anda tangkap.

Film akan ditunda. Play dan pause bergantian bila anda menekan .

4 Sentuh .

Bila penangkapan foto sudah selesai, layar kembali ke pause.

Foto yang ditangkap disimpan pada media perekaman yang dipilih dalam [P.MEDIA FOTO] (DCR-SX65E/SX85E) (hlm. 17).

Untuk melanjutkan tangkapan, sentuh , kemudian ulangi langkah-langkah dari langkah 3.

Untuk menangkap foto dari film lainnya, sentuh , kemudian ulangi langkah- langkah dari langkah 2.

5 Sentuh .

Catatan

Ukuran gambar ditetapkan tergantung dari perbandingan aspek dari film:

[ 0,2M] dalam 16:9 (lebar) [VGA(0,3M)] dalam 4:3

Media perekaman di mana anda ingin menyimpan foto haruslah memiliki ruang kosong yang cukup.

Tanggal dan waktu perekaman dari gambar foto yang ditangkap adalah sama dengan tanggal dan waktu perekaman dari film.

Bila film yang sedang anda tangkap tidak memiliki kode data, tanggal dan waktu perekaman akan merupakan tanggal dan waktu saat anda tangkap dari film.

Atur posisi tangkapan dengan lebih teliti

setelah anda memilih titik tersebut dengan .

Kembali ke awal film yang dipilih

(40)

Daftar IsiTeknik perekaman yang bergunaIndeks

Melakukan dubbing/

menyalin film dan foto dari media perekaman internal ke sebuah kartu memori

(DCR-SX65E/SX85E)

Dubbing film

Anda dapat mendub film yang direkam pada media perekaman internal camcorder anda ke sebuah kartu memori.

Masukkan kartu memori ke dalam camcorder anda sebelum operasi.

Catatan

Bila anda merekam film pada kartu memori pertama kali, buatlah file database gambar dengan menyentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [PERBAIKI F.DB.GB.] (di dalam kategori [ATUR MEDIA])  [KARTU MEMORI].

Hubungkan camcorder anda ke outlet dinding dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia untuk mencegah camcorder anda kehabisan tenaga selama dubbing.

Tips

Film asli tidak akan dihapus setelah dubbing.

Semua gambar yang ada di dalam Daftar Pemutaran akan di-dub.

Gambar-gambar yang direkam dengan camcorder ini dan disimpan ke dalam media perekaman disebut sebagai "orisinil".

Sentuh (MENU)  [Tampil yg lain]  [DUBBING FILM] (di dalam kategori [EDIT]).

Layar [DUBBING FILM] muncul.

Sentuh jenis dubbing.

[DUB urut pilihan]: Untuk memilih film dan dub

[DUBBING urut tgl]: Untuk men-dub semua film dengan tanggal yang dispesifikasikan

[ DUBBING SMUA]: Untuk mendub Daftar Pemutaran

Bila anda memilih Daftar Pemutaran sebagai sumber dubbing, ikuti petunjuk pada layar untuk men-dub Daftar Pemutaran.

Pilih film yang akan di-dub.

[DUB urut pilihan]: Sentuh film yang akan di-dub, dan tandailah dengan . Anda dapat memilih beberapa film.

Tekan dan tahan gambar pada layar LCD untuk mengkonfirmasi gambar. Sentuh

untuk kembali ke layar sebelumnya.

[DUBBING urut tgl]: Pilih tanggal perekaman dari film yang akan di-dub, kemudian sentuh . Anda tidak dapat memilih beberapa tanggal.

Sentuh  [YA] 

 .

Kapasitas kartu memori yang tersisa

Gambar

Gambar contoh yang digunakan dalam buku  petunjuk ini untuk tujuan ilustrasi ditangkap  dengan menggunakan kamera foto dijital, dan  karenanya dapat tampak berbeda dari gambar  dan indikator layar yang muncul sebenarnya  pada camcorder anda
Gambar cermin dari subjek tampil di layar  LCD, tetapi gambar akan menjadi normal bila  direkam.
Gambar untuk tanggal yang dipilih  akan ditampilkan pada layar VISUAL  INDEX.
FOTO SALINAN (DCR-SX65E/

Referensi

Dokumen terkait

Mengingat penggunaan model pembelajaran snowball throwing dapat mendorong siswa lebih aktif dalam belajar dan meningkatkan mutu dan hasil pembelajaran, pada

Poliklinik Madya RSCM adalah pelayanan swasta dari RSCM (karena RSCM adalah RS Pemerintah, jadi pelayanan rawat jalan umumnya di luar Poli Madya ini adalah pelayanan pemerintah

Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa variabel kecerdasan emosional berpengaruh positif dan signifikan terhadap perubahan organisasi.. Berdasarkan hasil pengujian t

Anugrah farm khususnya dalam bidang penggemukan sapi dapat dikatakan layak karenaberdasarkan dari hasil analisis kelayakan investasi menunjukkan bahwa NPV mencapai

Sesuai dengan International Education Standard (IES) 2,3,4 yang diterbitkan oleh IAESB (International Accounting Education Standard Board), lembaga bentukan IFAC

Semakin tinggi pH dari PZC, semakin banyak pula muatan negatif tersedia dari gugus aktif di permukaan silika yang siap untuk mengikat kation.. Sejalan dengan itu,

Pada bagian ini akan disajikan pertanyaan-pertanyaan mengenai” Analisi Pengendalian Internal Penjualan kredit dan Piutang Usaha pada PT. Anugerah Tangkas Transportindo” yang

Berdasarkan hasil-hasil percobaan ilmuwan yang juga seorang biologiwan bernama Louis Pasteur ini, dapat meyakinkan khalayak, bahwa tidak ada kehidupan baru yang dapat timbul dari