• Tidak ada hasil yang ditemukan

Panduan Start Cepat Quick Start Guide. HP Photosmart D5100 series

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "Panduan Start Cepat Quick Start Guide. HP Photosmart D5100 series"

Copied!
16
0
0

Teks penuh

(1)

HP Photosmart D5100 series

Panduan Start Cepat

(2)

1

Bongkar kemasan printer HP Photosmart

Unpack the HP Photosmart printer

English

Thank you for purchasing an HP Photosmart printer! Read this booklet and other

accompanying documentation to help you get started and get the most out of your printer. 1. Disconnnect the USB cable if it is plugged

in to the printer.

Attention Windows users: Wait to connect the USB cable until you insert the CD in the computer.

. Remove the packaging from around the printer.

3. Check the contents of the box. The contents may vary by country/region. Refer to the packaging for the actual contents. a. HP Photosmart D5100 series printer b. CD/DVD holder

c. Print cartridges d. Paper sampler

e. Power cord and power supply f. HP Photosmart software on CD Bahasa Indonesia

Terima kasih Anda telah membeli printer HP Photosmart! Bacalah buklet ini dan dokumentasi lainnya yang disertakan untuk membantu Anda memulai persiapan dan mendapatkan manfaat yang sebanyak-banyaknya dari printer Anda.

1. Cabut kabel USB jika dicolokkan ke printer.

Perhatian bagi Pengguna Windows: Jangan menghubungkan kabel USB jika CD belum dimasukkan ke komputer.

. Lepaskan kemasan dari sekeliling printer. 3. Periksa isi kemasan. Isi kemasan dapat

berbeda-beda tergantung negara/kawasan. Lihat kemasan untuk mengetahui isi yang sebenarnya.

a. Printer HP Photosmart D5100 series b. Tempat CD/DVD

c. Kartrid cetak d. Contoh kertas

e. Kabel listrik dan catu daya

a

b

c

d

e

f

g

h

(3)

2

Hubungkan daya listriknya saja 

Connect the power only 

Bahasa Indonesia

1. Hubungkan kabel listrik ke printer dan ke stopkontak di dinding.

. Cabut kabel USB jika dicolokkan ke printer.

Perhatian bagi Pengguna Windows: Jangan menghubungkan kabel USB jika CD belum dimasukkan ke komputer.

3. Tekan Power untuk menghidupkan printer.

English

1. Connect the power cord to the printer and to a wall outlet.

. Disconnect the USB cable if it is plugged in to the printer.

Attention Windows users: Wait to connect the USB cable until you insert the CD in the computer.

3. Press Power to turn on the printer.

Tombol power (daya) Power button Hubungkan daya listriknya saja

(4)

3

Pemandu lebar kertas Paper-width guide Baki utama Main tray Baki keluaran Output tray Baki foto Photo tray

1

2

3

4

5

Masukkan kertas biasa

Load plain paper

Bahasa Indonesia

Untuk hasil kalibrasi terbaik, muatkan kertas biasa sebagai persiapan untuk melakukan pelurusan print head.

1. Angkat baki keluaran dan baki foto. . Sorong pemandu lebar kertas ke posisi

paling luar.

3. Masukkan beberapa lembar kertas plain ke baki utama. Dengan perlahan geser kertas ke depan dan ke arah kanan sampai berhenti.

Catatan: Hati-hati, jangan terlalu penuh mengisi baki.

. Geser pemandu lebar kertas ke dalam sampai berhenti di tepi kertas.

5. Turunkan baki keluaran dan baki foto. Untuk mendapatkan informasi tentang cara memasukkan kertas foto dan mencetak foto, lihat halaman 11 buklet ini atau lihat Panduan Pengguna.

English

For best calibration results, load plain paper in preparation for the print head alignment. 1. Lift the output tray and photo tray.

. Slide the paper-width guide to its outermost position.

3. Place a few sheets of plain letter paper in the main tray. Gently slide the paper forward and to the right until it stops. Note: Be careful to not overfill the tray. . Slide the paper-width guide inward until it

stops at the edge of the paper. 5. Lower the output tray and photo tray. For information about loading photo paper and printing photos, turn to page 11 of this booklet or see the User Guide.

(5)

4

Memasang kartrid cetak

Install the print cartridges

Bahasa Indonesia 1. Angkat penutup utama.

. Buka salah satu kemasan kartrid cetak. 3. Tarik tonjolan merah muda untuk

melepaskan pita bening dari kartrid cetak HP asli. Jangan menyentuh nozel tinta atau  kontak warna tembaga.

. Cocokkan simbol di bagian atas kartrid cetak dengan simbol di bawah petak kartrid cetak.

5. Pegang kartrid sehingga kontak warna tembaga masuk terlebih dahulu ke dalam printer.

6. Masukkan kartrid ke dalam petak kartrid yang sesuai. Sorong dengan mantap ke depan, sampai Anda mendengar bunyi klik dengan jelas dan kartrid berada di tempatnya. 7. Ulangi proses ini untuk menginstal kartrid

cetak HP asli yang lainnya.

8. Turunkan penutup utama. Proses pelurusan kartrid cetak akan dimulai secara otomatis. Catatan: Proses pelurusan satu-kali dimulai setelah pemasangan kartrid cetak. Suara desis mesin adalah normal dan berlangsung sekitar  menit.

English

1. Raise the main cover.

. Unwrap one of the print cartridges.

3. Gently pull the pink tab to remove the clear tape from the genuine HP print cartridge. Avoid touching the ink nozzles or copper-colored contacts.

. Match the symbol on the top of the print cartridge with the symbol below the print cartridge stall.

5. Hold the cartridge so the copper-colored contacts go into the printer first.

6. Slide the cartridge into the correct cartridge stall. Firmly push forward and up until you hear a distinct click and the cartridge stays in place.

7. Repeat this process to install the other genuine HP print cartridge.

8. Lower the main cover. The print cartridge alignment process begins automatically. Note: A one-time alignment process begins after print cartridge installation. Mechanical noises are normal and last about  minutes.

1

3

4

5

6

(6)

5

Windows

Windows

Windows

Menginstal perangkat lunak HP Photosmart (Windows)

Install the HP Photosmart software (Windows)

Bahasa Indonesia

Windows® 98, Me, 2000 Professional,  XP Home, XP Professional, x64 Edition 1. Cabut kabel USB jika dicolokkan ke printer.

Penting! Jangan menghubungkan kabel USB jika CD belum dimasukkan ke komputer. . Masukkan CD HP Photosmart. Jika petunjuk

tidak muncul, cari dan klik dua kali file setup

.

exe pada CD.

3. Klik ikon Installation [Instalasi] dan ikuti petunjuk untuk menginstal perangkat lunak. . Apabila diperintahkan untuk menentukan

jenis instalasi, pilihlah Recommended (HP Photosmart Premier) atau Custom untuk memilih HP Photosmart Essential. Catatan: Essential adalah satu-satunya

pilihan untuk sistem Windows 98 dan Me. 5. Apabila diperintahkan, hubungkan kabel

USB. Diperlukan beberapa menit untuk melangsungkan sambungan dan menyalin file. 6. Apabila halaman Congratulations [Selamat]

muncul, klik Print a demo page [Cetak halaman demo].

Catatan: Jika Anda mengalami masalah sewaktu instalasi, lihat Menyelesaikan Masalah Instalasi di halaman 8-9.

English

Windows® 98, Me, 2000 Professional,  XP Home, XP Professional, x64 Edition 1. Disconnect the USB cable if it is plugged in

to the printer.

Important! Wait to connect the USB cable until you insert the CD in the computer. . Insert the HP Photosmart CD. If instructions

do not appear, locate and double-click the setup

.

exe file on the CD.

3. Click the Installation icon and follow the prompts to install the software.

. When prompted for the installation type, choose Recommended (HP Photosmart Premier) or choose Custom to select HP Photosmart Essential.

Note: Essential is the only option for Windows 98 and Me systems.

5. When prompted, connect the USB cable. It might take several minutes to establish a connection and copy the files.

6. When the Congratulations page appears, click Print a demo page.

Note: If you experience problems during installation, see Installation troubleshooting on pages 8-9.

1

2

3

4

5

Sambungan USB USB connection

(7)

5

Mac OS X

Mac OS X

Mac OS X

Menginstal perangkat lunak HP Photosmart (Mac OS X)

Install the HP Photosmart software (Mac OS X)

Bahasa Indonesia Mac OS X 10.3, 10.4 dan yang lebih baru 1. Hubungkan kabel USB ke printer dan ke

komputer.

. Masukkan CD HP Photosmart ke dalam komputer.

3. Klik dua kali ikon CD HP Photosmart pada dekstop.

. Klik dua kali ikoe HP Installer Muncul halaman Welcome [Selamat Datang]. Ikuti petunjuk pada layar pada setiap halaman instalasi.

5. Apabila layar Congratulations [Selamat] muncul, klik OK.

Catatan: Jika Anda mengalami masalah sewaktu instalasi, lihat Menyelesaikan Masalah Instalasi di halaman 8-9

English

Mac OS X 10.3, 10.4 and later

1. Connect the USB cable to the printer and to the computer.

. Insert the HP Photosmart CD into the computer.

3. Double-click the HP Photosmart CD icon on the desktop.

. Double-click the HP Installer icon. The Welcome page appears. Follow the onscreen instructions on each page of the installation.

5. When the Congratulations page appears, click OK.

Note: If you experience problems during installation, see Installation troubleshooting on pages 8-9.

1

2

3

4

Sambungan USB USB connection

(8)

Menyelesaikan masalah instalasi

Installation troubleshooting

Bahasa Indonesia

Jika perangkat lunak printer tidak berhasil terinstal atau jika printer dan komputer tidak berkomunikasi dengan benar setelah instalasi perangkat lunak, baca halaman ini untuk mendapatkan kemungkinan solusinya.

Periksa semua sambungan kabel antara printer dan komputer, dan pastikan bahwa Anda menggunakan perangkat lunak printer versi terbaru. Anda dapat memperoleh pembaruan perangkat lunak terbaru dengan mengunjungi situs web dukungan HP di www.hp.com/ support. Jika Anda masih perlu bantuan, bacalah dokumentasi printer

Khusus Macintosh

Masalah: Semua printer dalam Printer Setup Utility [Utilitas Pengaturan Printer] menghilang setelah instalasi perangkat lunak printer selesai. Solusi: Periksa bahwa printer sudah dihidupkan dan terhubung ke komputer. Tambahkan lagi printer dengan menggunakan Printer Setup Utility (Kegunaan Pengaturan Printer). Untuk informasi cara menggunakan Printer Setup Utility (Kegunaan Pengaturan Printer), lihat Mac Help (Bantuan Mac).

Khusus Windows 

Masalah: Instalasi perangkat lunak tidak mulai secara otomatis ketika CD dimasukkan. Solusi: Dari menu Start Windows, pilih Run. Klik Browse, dan navigasikan ke drive CD-ROM di mana Anda memasukkan CD HP Photosmart software. Klik dua kali file setup.exe.

Masalah: Found New Hardware Wizard terbuka tetapi tidak mengenali printer.

Solusi: Anda mungkin telah menghubungkan kabel USB sebelum instalasi perangkat lunak selesai. Cabut kabel USB. Batalkan hardware

(9)

Masalah: Hasil pemeriksaan persyaratan sistem menandakan bahwa komputer memiliki versi Internet Explorer yang sudah terlalu lawas. Solusi: Tekan Ctrl + Shift pada keyboard dan klik Cancel dalam kotak dialog System Requirements [Persyaratan Sistem] untuk melangkaui blok dan menuntaskan instalasi perangkat lunak. Anda harus segera memperbarui Internet Explorer setelah menginstal perangkat lunak HP Photosmart karena jika tidak diperbarui, perangkat lunak HP tidak dapat bekerja sebagaimana mestinya. Catatan: Anda tidak perlu menginstal ulang perangkat lunak HP setelah memperbarui Internet Explorer.

Masalah: Komputer berhenti merespons selama instalasi perangkat lunak.

Solusi: Mungkin ada perangkat lunak antivirus atau program lain yang berjalan di latar belakang dan memperlambat proses instalasi. Tunggu sampai perangkat lunak selesai menyalin file; ini bisa berlangsung beberapa menit. Jika komputer masih tidak bereaksi setelah beberapa menit, restart komputer Anda, hentikan sementara atau lumpuhkan perangkat lunak antivirus yang sedang aktif, tutup semua program perangkat lunak kemudian instal ulang perangkat lunak printer. Catatan: Perangkat lunak antivirus akan aktif kembali secara otomatis saat Anda me-restart komputer. Masalah: Kotak dialog System Requirements (Persyaratan Sistem) muncul sewaktu proses instalasi berjalan.

Solusi: Ada komponen dalam sistem komputer yang tidak memenuhi persyaratan sistem minimum. Ikuti petunjuk di layar untuk memperbaiki masalah kemudian instal ulang perangkat lunak printer.

Windows dan Macintosh

Masalah: Komputer tidak dapat membaca CD

English

If the printer software did not install

successfully, or if the printer and computer are not communicating properly after software installation, check this page for possible solutions.

Check all cable connections between the printer and computer, and be sure you are using the most recent version of the printer software. You can acquire the latest software updates by visiting the HP support website at www. hp.com/support. If you still need help, check the printer documentation.

Macintosh only

Problem: All of the printers in the Printer Setup Utility disappear after printer software installation.

Solution: Check that the printer is on and connected to the computer. Add the printers again using the Printer Setup Utility. For information on using the Printer Setup Utility, see Mac Help.

Windows only 

Problem: The installation software does not start automatically when the CD is inserted.

Solution: From the Windows Start menu, select Run. Click Browse, and navigate to the CD-ROM drive where you inserted the HP Photosmart software CD. Double-click the setup.exe file.

Problem: The Found New Hardware Wizard opens but does not recognize the printer. Solution: You might have connected the USB cable before completing the software installation. Disconnect the USB cable. Cancel the hardware installation Wizard. Insert the

Problem: The system requirements check indicates that the computer is running an outdated version of Internet Explorer. Solution: Press Ctrl + Shift on the keyboard and click Cancel in the System Requirements dialog box to bypass the block and complete the software installation. You must update Internet Explorer immediately after installing the HP Photosmart software, or the HP software will not work properly. Note: You do not have to reinstall the HP software after updating Internet Explorer.

Problem: The computer stops responding during software installation.

Solution: Virus protection software or another software program might be running in the background and slowing down the installation process. Wait while the software finishes copying files; this may take several minutes. If the computer is still not responding after several minutes, restart the computer, pause or disable any active virus protection software, quit all other software programs, and then reinstall the printer software. Note: Your virus protection software will turn back on automatically when you restart the computer. Problem: The System Requirements dialog box appears during installation.

Solution: A component of the computer system does not meet the minimum system requirements. Follow the onscreen instuctions to remedy the issue and then reinstall the printer software.

Windows and Macintosh

Problem: The computer could not read the HP Photosmart CD.

(10)

1

Mencetak foto borderless [tanpa bingkai] 

Anda yang pertama

Print your first borderless photo

Mencetak foto tanpa komputer

Print photos without a computer

Bahasa Indonesia

Dengan printer HP Photosmart D5100 series, Anda dapat mencetak berbagai foto yang indah dari kamera digital tanpa harus menghubungkan kamera ke komputer. Ikuti petunjuk mudah, langkah-demi-langkah pada halaman berikut. Untuk informasi tentang cara mencetak foto dari kamera digital atau kartu memori tanpa menggunakan komputer, lihat Panduan Pengguna.

English

The HP Photosmart D5100 series printer allows you to print beautiful photos from a digital camera without connecting to a computer by following the simple, step-by-step instructions on the following pages.

For more information about printing photos from a digital camera or memory card without using a computer, see the User Guide.

(11)

2

2

1

3

4

5

Masukkan kertas foto ukuran 13 x 18 cm (5 x 7 inci)

Load 13 x 18 cm (5 x 7 inch) photo paper

English

1. Rotate and pull the latch on the output tray to separate the output tray from the photo tray.

. Lift the output tray.

3. Slide the paper-width guide to the left until it stops.

. Place up to 0 sheets of 13 x 18 cm (5 x 7 inch) or smaller photo paper in the photo tray with the print side down. Gently slide the paper forward and to the right until it stops.

5. Slide the paper-width guide against the edge of the paper without bending the paper.

6. Lower the output tray. The output tray latch clicks when the output tray is lowered completely.

Bahasa Indonesia

1. Putar dan tarik selot pada baki keluaran untuk memisahkan baki keluaran dari baki foto . Angkat baki keluaran.

3. Sorong pemandu lebar kertas ke kiri hingga berhenti.

. Taruh maksimum 0 lembar kertas foto ukuran 13 x 18 cm (5 x 7 inci) atau yang lebih kecil, di dalam baki foto, dan sisi cetak  menghadap ke bawah. Dengan perlahan geser kertas ke depan dan ke arah kanan sampai berhenti.

5. Sorong pemandu lebar kertas pada tepi kertas tanpa melengkungkan kertasnya. 6. Turunkan baki keluaran. Selot baki keluaran

akan berbunyi klik sewaktu baki keluaran diturunkan seluruhnya.

Pemandu lebar kertas Paper-width guide Baki foto

Photo tray Baki keluaran

Output tray Selot baki keluaran

(12)

3

Menyisipkan kartu memori

Insert a memory card

English

Note: Insert only one memory card into the printer at a time.

1. Insert the memory card into the correct slot: • copper-colored contacts down, or • metal pinholes toward the printer . Gently push the memory card into the

printer until it stops.

Caution: The memory card does not insert all the way into the printer; do not try to force it. Bahasa Indonesia

Catatan: Sisipkan hanya satu kartu memori ke dalam printer setiap kali.

1. Masukkan kartu memori ke dalam slot yang benar:

• kontak warna tembaga menghadap ke bawah, atau

• lubang pena logam menghadap ke printer . Dengan perlahan-lahan, sorong kartu memori

ke dalam printer sampai kartu berhenti. Awas: Kartu memori tidak bisa masuk seluruhnya ke dalam printer, jangan mencoba untuk memaksanya.

xD Picture Card xD Picture Card xD Picture Card Memory Stick/Memory Stick Duo

Memory Stick/Memory Stick Duo Memory Stick/Memory Stick Duo

Compact Flash/Microdrive Compact Flash/Microdrive Compact Flash/Microdrive Secure Digital/MultiMediaCard Secure Digital/MultiMediaCard Secure Digital/MultiMediaCard

(13)

4

Memilih dan mencetak foto

Select and print a photo

Bahasa Indonesia

Tip: Untuk mencetak daftar foto pada kartu memori, tekan Indeks Foto.

1. Tekan Baki Foto untuk menggunakan baki foto untuk tugas cetak ini saja. Lampu baki foto akan menyala.

. Tekan

3

atau

4

untuk menavigasi ke jumlah foto yang ingin Anda cetak.

3. Tekan OK untuk memilih foto yang ingin Anda cetak. Tanda centang akan muncul di samping angka pada layar LCD.

Tip: Untuk batal-pilih gambar, tekan Batal satu kali. . Tekan Cetak. Printer HP Photosmart mencetak

sampai ke tepi kertas, sehingga meniadakan batas putih foto.

English

Tip: To print a list of the photos on the memory card, press Photo Index.

1. Press Photo Tray to use the photo tray for this print job only. The photo tray light turns on.

. Press

3

or

4

to navigate to the number of the photo you want to print.

3. Press OK to select the photo you want to print. A mark appears next to the number on the LCD screen.

Tip: To deselect an image, press Cancel once. . Press Print. Your HP Photosmart printer

prints the photo to the edges of the paper, eliminating white borders.

Baki Foto Photo Tray

Pilih Foto

Select Photos Cetak Print Lampu Baki Foto

Photo Tray Light

Batal Cancel Indeks Foto Photo Index OK OK

1

2

3

4

(14)

1

Saran kilat

Quick tips

Mencetak dengan komputer dan perangkat lunak HP Photosmart

Print with a computer and HP Photosmart software

Bahasa Indonesia

Apa pun dapat dikerjakan apabila Anda menggunakan perangkat lunak HP Photosmart untuk menciptakan proyek foto Anda.

• Mendesain kalender, sampul CD dan DVD, brosur, dan selebaran dengan menggunakan foto digital Anda.

English 

The possibilities are endless when you use HP Photosmart software to create your photo projects.

• Design calendars, CD and DVD art, brochures, and flyers using your digital photos.

(15)

2

Mencetak pada CD atau DVD

Print on a CD or DVD

Bahasa Indonesia

1. Klik tab Create (atau jendela Create, untuk Mac) pada perangkat lunak HP Photosmart untuk membuat proyek CD/DVD baru. Untuk informasi lebih lanjut tentang cara membuat proyek, lihat HP Printer Help pada perangkat lunak HP Photosmart.

. Taruh media CD atau DVD dalam tempat CD/DVD, sisi cetak menghadap ke atas. Pastikan media masuk ke dalam tempatnya. Jika Anda menggunakan media ukuran kecil, putar-balik lingkaran tempat CD/DVD. 3. Buka baki CD/DVD.

Awas! Sewaktu mencetak, tempat kedudukan CD/DVD memanjang hingga 10 cm ( inci) melampaui bagian belakang printer. Kosongkan ruang di belakang printer.

. Dengan hati-hati, masukkan tempat kedudukan CD/DVD, sisi cetak menghadap 

English

1. Click the Create tab (or the Create window, for Mac) in the HP Photosmart software to create a new CD/DVD project. For more information on creating the project, see the HP Printer Help in the HP Photosmart software.

. Load the CD or DVD media in the CD/DVD holder, print side up. Be sure the media securely snaps into place. If you are using small media, flip the CD/DVD holder ring over.

3. Open the CD/DVD tray.

Caution! While printing, the CD/DVD holder extends up to 10 cm ( inches) beyond the back of the printer. Leave empty space behind the printer.

. Gently insert the holder, print side up, until the markings printed on the CD/DVD

Membuat proyek dalam tab Create [Membuat] Create a project in the Create tab

Klik Print [Cetak] pada perangkat lunak Click Print in the software

Baki CD/DVD CD/DVD tray

Sejajarkan tanda Line up the markings

Tempat CD/DVD CD/DVD holder

1

2

4

5

(16)

Perlu informasi lebih jauh?

Need more information?

Bacalah HP Photosmart Software Help [Bantuan Perangkat Lunak HP Photosmart] untuk mendapatkan informasi tentang cara penggunaan perangkat lunak yang disertakan dengan printer Anda. The onscreen help is installed with your software.

Check the HP Photosmart Software Help for information about using the software that came with your printer. The onscreen help is installed with your software.

Bacalah Panduan Pengguna untuk mengetahui keterangan berbagai fitur printer, informasi tentang menyelesaikan masalah dan penjelasan cara melakukan sejumlah tugas pencetakan khusus dengan menggunakan printer HP Photosmart Anda yang baru.

Read the User Guide for a description of the printer features, troubleshooting information, and explanations of how to perform specific printing tasks using your new HP Photosmart printer.

Situs web dukungan HP dan E-support: www.hp.com/support Media dan persediaan cetak: www.hpshopping.com

HP support website and E-support: www.hp.com/support Media and printing supplies: www.hpshopping.com

Referensi

Dokumen terkait

Untuk dokumen yang harus dicetak dengan kualitas tinggi (seperti dokumen legal), kami sarankan agar Anda mencetak dari aplikasi perangkat lunak pada komputer, di mana Anda akan

Anda dapat mencetak indeks semua foto pada kartu memori, memilih foto untuk dicetak dengan menggunakan panel kontrol printer, dan mencetak sebagaimana diuraikan dalam mencetak

Catatan 3 Semua fungsi yang tersedia pada jaringan laman nirkabel, seperti mencetak, memindai, memelihara printer, dll, juga tersedia bila komputer dengan perangkat lunak

3 mencetak dengan menggunakan hp photosmart 7200 series assistant HP Photosmart 7200 Series Assistant (Assistant) menyediakan informasi mengenai panel kontrol printer dan

Jika perangkat lunak printer tidak berhasil terinstal atau jika printer dan komputer tidak berkomunikasi dengan benar setelah instalasi perangkat lunak, baca halaman ini untuk

3. Penyusunan draft proposal oleh peserta Program Pra-Doktor agar dapat dinilai saat pendaftaran untuk tahun akademik yang akan dimulai bulan September 2015... Hasil

Jika mandat menanggulangi korupsi diemban oleh LAK dan institusi penegak hukum lain (misalnya Kepolisian dan Kejaksaan), maka semua institusi penegak hukum tersebut harus bersih

Hasil uji chi square didapatkan pengaruh usia, lama kerja dan riwayat atopi karyawan terhadap kejadian dermatitis kontak akibat kerja pada karyawan PG Krebet