• Tidak ada hasil yang ditemukan

ANALISIS PRASASTI TUMBU (KAJIAN EPIGRAFI) Skripsi untuk Memperoleh Gelar Sarjana Pada Program Studi Arkeologi Universitas Udayana

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "ANALISIS PRASASTI TUMBU (KAJIAN EPIGRAFI) Skripsi untuk Memperoleh Gelar Sarjana Pada Program Studi Arkeologi Universitas Udayana"

Copied!
12
0
0

Teks penuh

(1)

ii

ANALISIS PRASASTI TUMBU (KAJIAN EPIGRAFI)

Skripsi untuk Memperoleh Gelar Sarjana Pada Program Studi Arkeologi

Universitas Udayana

MADE ARIS KRISTIANTI NIM 1201405005

FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS UDAYANA

DENPASAR 2016

(2)

iii

SKRIPSI INI TELAH DISETUJUI DAN DINILAI OLEH PANITIA PENGUJI PADA PROGRAM STUDI ARKEOLOGI FAKULTAS ILMU

BUDAYA, UNIVERSITAS UDAYANA PADA TANGGAL 1 SEPTEMBER 2016

Berdasarkan SK Dekan Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Udayana

No : 123/UN.14. 1/PP. 05/2016

Tanggal : 24 Agustus 2016 Panitia Penguji Skripsi

Ketua : Dr. Drs. I Ketut Setiawan, M.Hum Sekretaris : Coleta Palupi Titasari, S.S., M.Si Anggota : 1. Drs. I G.N. Tara Wiguna, M.Hum

2. Drs. I Nyoman Wardi, M.Si

(3)

iv

UCAPAN TERIMAKASIH

Om Swastiastu

Puji syukur penulis panjatkan kehadapan Ida Sang Hyang Widhi Wasa atas segala anugrah-Nya sehingga penulis dapat menyelesaikan tugas penyusunan skripsi yang berjudul “Analisis Prasasti Tumbu (Kajian Epigrafi)”. Penyusunan skripsi ini dilakukan untuk memenuhi persyaratan dalam menyelesaikan perkuliahan sebagai mahasiswa Program Sarjana Arkeologi Fakultas Ilmu Budaya Universitas Udayana.

Skripsi ini dapat terselesaikan dengan baik dan tepat pada waktunya dengan kemampuan dan usaha yang maksimal, namun penulis menyadari hasil skripsi ini masih jauh dari kata sempurna dan terdapat kekurangan-kekurangan. Kekurangan dalam skripsi ini tidak terlepas dari kurangnya kemampuan penulis di dalam mengkaji dan menganalisis suatu permasalahan. Penulis mengharapkan adanya kritik dan saran yang bersifat membangun sehingga bermanfaat dalam penyempurnaan pembuatan karya ilmiah selanjutnya.

Skripsi ini tidak akan dapat terselesaikan dengan baik tanpa adanya pengarahan, bimbingan maupun bantuan dari berbagai pihak yang telah bersedia meluangkan waktunya di dalam penyusunan skripsi. Oleh karena itu, pada kesempatan ini penulis mengucapkan terimakasih yang sebesar-besarnya dan setulus-tulusnya kepada.

1. Prof.Dr. Ni Luh Sutjiati Beratha, M.A, selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Udayana beserta seluruh staf Fakultas Ilmu Budaya

(4)

v

yang telah memberikan segala fasilitas selama penulis menjalani masa perkuliahan.

2. Drs. I Wayan Srijaya, M.Hum, selaku Ketua Program Studi Arkeologi sekaligus sebagai Pembimbing Akademik yang selalu memberikan nasihat, teguran, dan arahan demi terselesaikannya skripsi ini serta telah memberikan fasilitas di program studi kepada penulis.

3. Dr. Drs. I Ketut Setiawan, M.Hum, selaku Pembimbing I yang telah banyak memberikan arahan, motivasi, dan masukan-masukan serta bimbingan yang sangat bermanfaat selama penyusunan skripsi ini.

4. Coleta Palupi Titasari, S.S, M.Si, selaku Pembimbing II yang selalu memberikan arahan dan masukan-masukan yang berarti selama penyusunan skripsi ini.

5. Bapak dan Ibu dosen pengajar Program Sarjana (S1) Arkeologi Fakultas Ilmu Budaya Universitas Udayana yang selalu membantu penulis selama mengikuti perkuliahan hingga selesainya program sarjana (S1).

6. Drs. Gst Ngurah Made Suarbhawa, selaku Kepala Balai Arkeologi Denpasar yang telah memberikan izin kepada penulis untuk meneruskan hasil penelitian menjadi penelitian skripsi dan telah memberikan masukan-masukan serta peminjaman buku demi terselesaikannya skripsi ini.

7. Staf Balai Arkeologi Denpasar khususnya staf Epigrafi, Drs. I Nyoman Sunarya, yang telah memberikan izin kepada penulis untuk meneruskan hasil penelitian menjadi penelitian skripsi.

(5)

vi

8. Kepala Desa Tumbu Kadek Oki Lerianto dan Nyoman Jelada selaku Bendesa Desa Pakraman Tumbu yang telah memberikan izin untuk melakukan penelitian dan membantu dalam pengumpulan data selama penyusunan skripsi ini.

9. WARMA (Warga Mahasiswa Arkeologi) Fakultas Ilmu Budaya Universitas Udayana yang telah memberikan semangat, motivasi, serta bantuannya kepada penulis demi terselesaikannya skripsi ini.

10. Teman-teman angkatan 2012 Program Studi Arkeologi Fakultas Ilmu Budaya Universitas Udayana yakni Dek Sri, Mega, Surya, Kinan, Lutfi, Arik, Eka, Devy, Wulan, Juniantara, Leong, Dani, Awan, Julianto, Tofan, Fiqri, Gus Kis, Acin yang telah banyak membantu dan memberikan semangat kepada penulis selama proses perkuliahan dan penyusunan skripsi ini.

11. Keluarga tercinta, Bapak Wayan Biata, S.Pd., Ibu Sekar Marhaeni SSp., M.Si., serta Kakak Wayan Yogi Wintari, S.Pd. dan Adik Nyoman Bayu Paramarta yang selalu memberikan motivasi, semangat, perhatian, materi, dan doa agar penulis dapat menyelesaikan studi dengan baik.

12. Sahabat yang selalu setia menemani penulis dalam mencari kelengkapan data dan selalu memberikan motivasi serta membantu dalam terlaksananya penelitian yakni Bli Degus, Bli Ari Kesuma Puja, Deksri, Mega, Arik Amel, dan Juniantara yang telah meluangkan waktunya untuk membantu penulis dalam penelitian skripsi ini.

(6)

vii

13. Kepada teman-teman KKN Poh Santen Mendoyo Jembrana tahun 2015 yakni Fefe, Julia, Alit, Widhi, Ririn, Citra, Gung Mia, Meitha, Ngurah, Rai, Jefri, Krishna, Gerry, Ilham, Yoga, Pandu, Ditya, Partha, Mario, Sugi, dan Jay yang selalu memberikan motivasi dan dukungan kepada penulis untuk segera menyelesaikan skripsi ini.

14. Kepada semua pihak yang tidak dapat penulis sebutkan satu persatu karena berbagai alasan dan keterbatasan, atas perhatian, motivasi, semangat serta segala bantuannya baik secara langsung maupun tidak langsung selama penulis menyelesaikan studi.

Penulis sangat berterima kasih telah banyak mendapatkan bantuan dari berbagai pihak sehingga skripsi ini dapat terselesaikan dengan baik. Penulis mengharapkan agar skripsi ini dapat bermanfaat bagi pihak-pihak yang berkepentingan.

Om Santih, Santih, Santih Om

Denpasar, 23 Agustus 2016 Penulis

(7)

viii DAFTAR ISI

Halaman

SAMPUL DEPAN ... i

PRASYARAT GELAR ... ii

LEMBAR PERSETUJUAN ... iii

PENETAPAN PANITIA UJIAN ... iv

UCAPAN TERIMA KASIH ... v

ABSTRAK ... ix

ABSTRACT ... x

DAFTAR ISI ... xi

DAFTAR LAMPIRAN ... xv

TANDA EJAAN ... xvi

BAB I PENDAHULUAN ... 1 1.1 Latar Belakang ... 1 1.2 Rumusan Masalah ... 6 1.3 Tujuan Penelitian ... 7 1.3.1 Tujuan Umum ... 7 1.3.2 Tujuan Khusus ... 7 1.4 Manfaat Penelitian ... 8 1.4.1 Manfaat Teoretis ... 8 1.4.2 Manfaat Praktis ... 9

1.5 Ruang Lingkup Penelitian ... 9

1.5.1 Ruang Lingkup Objek ... 9

1.5.2 Ruang Lingkup Permasalahan ... 10

BAB II TINJAUAN PUSTAKA, KONSEP, LANDASAN TEORI, DAN MODEL PENELITIAN ... 11

(8)

ix 2.1 Tinjauan Pustaka ... 11 2.2 Konsep ... 16 2.2.1 Analisis Prasasti ... 17 2.2.2 Prasasti Tumbu ... 17 2.2.3 Epigrafi ... 18 2.2.4 Pranata Sosial ... 19 2.2.5 Persepsi Masyarakat ... 21 2.3 Landasan Teori ... 22 2.3.1 Teori Strukturalisme... 23

2.3.2 Teori Fungsionalisme Struktural ... 24

2.3.3 Teori Kekuasaan... 25

2.4 Model Penelitian ... 27

BAB III METODE PENELITIAN ... 30

3.1 Rancangan Penelitian ... 30

3.2 Lokasi Penelitian ... 30

3.3 Jenis dan Sumber Data ... 32

3.3.1 Jenis Data ... 32

3.3.2 Sumber Data ... 32

3.4 Instrumen Penelitian... 33

3.5 Teknik Pengumpulan Data ... 34

3.5.1 Observasi ... 34

3.5.2 Wawancara ... 34

3.5.3 Studi Pustaka ... 35

3.6 Teknik Analisis Data ... 36

3.6.1 Analisis Morfologi ... 36

3.6.2 Analisis Kualitatif ... 37

3.7 Teknik Penyajian Hasil Analisis Data ... 38

BAB IV GAMBARAN UMUM LOKASI DAN RIWAYAT PRASASTI TUMBU ... 41

(9)

x

4.2 Riwayat Penelitian Prasasti ... 45

4.3 Tempat Penyimpanan Prasasti ... 47

4.4 Keadaan Prasasti ... 50

4.5 Penamaan Prasasti ... 52

4.6 Struktur dan Isi Prasasti ... 54

4.6.1 Struktur Prasasti ... 55

4.6.2 Isi Prasasti ... 58

BAB V ASPEK KEBAHASAAN PRASASTI TUMBU ... 60

5.1 Alih Aksara ... 60

5.2 Terjemahan ... 76

5.3 Bahasa ... 86

5.4 Ejaan ... 89

5.4.1 Penggunaan ĕ pĕpĕt ... 90

5.4.2 Pemakaian Vokal Panjang... 93

5.4.3 Pemakaian Vokal Rangkap atau Diphtong ... 94

5.4.4 Penggunaan Konsonan ... 95 5.5 Afiksasi ... 100 5.5.1 Perfiks ... 101 5.5.2 Infiks ... 110 5.5.3 Sufiks ... 115 5.5.4 Konfiks ... 122

BAB VI ASPEK PRANATA SOSIAL PRASASTI TUMBU ... 133

6.1 Pranata Politik ... 133

6.2 Pranata Ekonomi ... 164

6.3 Pranata Agama ... 170

BAB VII PERSEPSI MASYARAKAT DESA PAKRAMAN TUMBU TERHADAP KEBERADAAN PRASASTI TUMBU ... 177

(10)

xi

7.2 Dampak Keberadaan Prasasti ... 184

BAB VII PENUTUP ... 191

7.1 Simpulan ... 191

7.2 Saran ... 193

DAFTAR PUSTAKA ... 195

GLOSARIUM ... 200

(11)

xii

DAFTAR LAMPIRAN

Halaman

Lampiran 1. Daftar Aksara dan Angka Prasasti Tumbu ... 214

Lampiran 2. Peta Pulau Bali ... 216

Lampiran 3. Peta Kabupaten Karangasem ... 217

Lampiran 4. Peta Kecamatan Karangasem ... 218

Lampiran 5. Peta Desa Tumbu ... 219

Lampiran 6. Denah Pura Puseh lan Desa ... 220

Lampiran 7. Gambar Prasasti Tumbu ... 223

Lampiran 8. Daftar Informan ... 228

(12)

xiii

TANDA EJAAN

Usaha mentransliterasi atau mengalihaksarakan Prasasti Tumbu, dipergunakan tanda-tanda ejaan sebagai berikut :

...-... = tanda vokal panjang (dirga), tanda perpanjangan ucapan pada vokal. ”....” = kutipan bagian teks.

’....’ = arti kutipan teks dalam bahasa Indonesia. (....) = kata-kata tambahan yang berupa tafsiran.

ĕ = e pĕpĕt diucapkan sebagai huruf e pada kata serta (bahasa Indonesia). ő = ĕ panjang diucapkan seperti ĕ pada kata asem (nama buah).

ṛ = repa, diucapkan seperti rĕ/ri pada kata rĕsi (pendeta dalam bahasa Sansekerta).

ñ = diucapkan seperti nya pada kata nyamuk (bahasa Indonesia).

ṅ = diucapkan seperti ng pada yang biasanya ditulis di tengah-tengah kata, misalnya pada kata rangka (bahasa Indonesia).

ŋ = diucapkan seperti ng pada yang ditulis pada akhir setiap kata, seperti kata kampung (bahasa Indonesia).

ṇ = n lingual, diucapkan n seperti pada kata tanda (bahasa Indonesia). ś = s palatal, diucapkan sh seperti pada kata shine (bahasa Inggris). ṣ = s lingual, diucapkan s seperti pada kata paksa (bahasa Indonesia). ḥ = h wisarga, diucapkan h seperti pada kata lelah (bahasa Indonesia).

Referensi

Dokumen terkait

Tak ketinggalan fitur keselamatan terlengkap di kelasnya juga disematkan pada model ini seperti Combi Brake System yang menambah kepakeman pengereman, standar samping otomatis

UMKM menengah khususnya, pada Bank Persero lebih besar dari Bank Swasta Nasional, akan tetapi pada Bank Persero tidak lebih besar dari NPL UMKM Menengah Bank

[r]

The higher concentration of NaNO 3 solution increased the amount of ion adsorbed ono the copolymer, however the higher temperature the amount of ion adsorbed by the copolymer

Tindak Pidana kekerasan yang dilakukan oleh guru terhadap anak di..

1) End-to-End Delay ditentukan dari waktu yang dibutuhkan untuk mengirimkan paket data dari node sumber menuju node tujuan. Jika waktu delay yang dihasilkan dari pengujian

Bila ditinjau dari sisi desain, perancangan dapat diartikan sebagai semua proses yang terjadi dalam memecahkan suatu masalah, mulai dari riset, analisis data,

Tegangan keluaran realisasi Dari hasil simulasi komputasi dan realisasi dilaboratorium, sistem yang didesain untuk mendapatkan tegangan rendah tetapi memiliki arus