• Tidak ada hasil yang ditemukan

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 11 Burung Hantu Yang Bisa Berbicara

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Pelajaran 11 Burung Hantu Yang Bisa Berbicara"

Copied!
10
0
0

Teks penuh

(1)

Deutsch lernen und unterrichten – Arbeitsmaterialien

Radio D – Teil 1

Pelajaran 11 – Burung Hantu Yang Bisa Berbicara

Dari mana sebenarnya nama Eulalia berasal? Compu, Ayhan dan Josefine

menyeli-diki arti Eulalia dan langsung mendapat beberapa jawaban. Seorang teman kerja

Spanyol, yang mendengar kehadiran burung hantu, membantu mereka.

Burung hantu Eulalia ingin mengetahui, apa arti namanya. Orang-orang redaksi Radio D

mengerjakan permintaan Eulalia. Ditemukan bahwa nama burung hantu berasal dari

ba-hasa Yunani. Juga Carlos dari redaksi Spanyol menemukan informasi menarik tentang

topik ini. Ia kenal seorang Santa yang bernama Eulalia.

Kembali di redaksi muncul banyak pertanyaan yang tidak jelas. Di sini ada baiknya untuk

menengok kalimat-kalimat tanya dengan kata tanya atau kalimat-kalimat tanya tanpa

kata tanya. Terutama tekanan dalam kalimat-kalimat tanya.

Naskah Episode 11

Deutsche Welle dan Goethe-Institut mempersembah-kan Radio D karangan Herrad Meese

– sebuah kursus bahasa Jerman melalui radio bagi pemula, yang melengkapi kursus Redaktion D.

Moderator

Selamat berjumpa dalam bagian kesebelas kursus bahasa kita Jam kerja di redaksi sudah selesai, tetapi Compu, komputer yang dapat berbicara, masih ada. Hadir juga Josefine, yang sibuk membersihkan ruang redaksi – dan Eulalia, burung hantu yang dapat berbicara juga. Ayhan masih harus menyelesaikan sesuatu. Ia ingin tahu bagai-mana trio itu menjalin kontak. Dengarkan saja awal pem-bicaraan mereka.

Szene 1 : In der Redaktion

Josefine

Ayhan, was machst du da?

Ayhan

Ich arbeite.

Das siehst du doch.

Josefine

Verstehe, ich störe wohl.

(2)

Deutsch lernen und unterrichten – Arbeitsmaterialien

Radio D – Teil 1

Compu

Das ist eine Eule, aber sie heißt Eulalia. Das weißt du doch.

Josefine

O, du hast ja schöne, weiche Federn. Sag mal – bist du wirklich eine Eule?

Moderator

Kita berhenti di sini untuk merekapitulasi apa yang dikata-kan sampai sekarang. Mula-mula Josefine bertanya kepa-da Ayhan apa yang dilakukannya.

Josefine

Ayhan, was machst du da?

Moderator

Tidak susah diterka: ia bekerja. Menurut Ayhan, Josefine bisa melihat itu.

Ayhan

Ich arbeite. Das siehst du doch.

Moderator

Josefine yang halus perasaannya langsung menyadari bahwa Ayhan tidak senang. Maka ia mundur dengan mengatakan, ”Saya mengerti, rasanya saya menggang-gu“.

Josefine

Verstehe, ich störe wohl.

Moderator

Ketika Josefine mau mulai dengan pekerjaannya, ia meli-hat Eulalia. Ia mengucapkan salam yang cukup ramah, te-tapi tidak menyebutkan nama Eulalia.

Josefine

Hallo, Eule, du bist auch noch da?

Moderator

Compu turun tangan dan mengingatkan Josefine akan nama burung hantu itu.

Compu

Das ist eine Eule, aber sie heißt Eulalia. Das weißt du doch.

Moderator

Sementara itu Josefine mendekati Eulalia secara pelan dan menyentuh bulunya. Tidak disangkanya bahwa bulu Eulalia begitu halus.

Josefine

(3)

Deutsch lernen und unterrichten – Arbeitsmaterialien

Radio D – Teil 1

Moderator

Karena masih belum percaya adanya burung hantu pada Radio D, Josefine bertanya kepada Eulalia, apakah dia – WIRKLICH burung hantu.

Josefine

Sag mal – bist du wirklich eine Eule?

Moderator

Josefine memang penuh daya khayal. Saya kira pertan-yaannya dipengaruhi oleh kenangan akan dongeng men-genai pangeran yang kena sihir sehingga berubah wujud menjadi binatang ...

Sayang, jawaban Eulalia tak sempat kita dengar.

Moderator

Pembicaraan berikut berkisar sekitar asal-usul dan makna nama EULALIA. Fakta apa yang ditemukan Compu men-genai nama Eulalia itu?

Szene 2: In der Redaktion

Josefine

Eulalia, Eulalia

woher kommt dein Name?

Eulalia

Ich bin klug und weise aber ich weiß nicht alles. Ayhan, warum heiße ich Eulalia?

Ayhan

Eulalia – das klingt sehr schön.

Compu

Eulália, Eulálie

griechisch, Name, weiblicher Name, bedeutet: schöne Stimme

Ayhan

Toll, Compu, danke!

Eulalia, jetzt weißt du, warum du Eulalia heißt: Deine Stimme ist schön.

Eulalia

Meine Stimme ist schön? TsssTsssTsss Tsss

Moderator

Ada dua hal yang ditemukan Compu:

Pertama Eulalia adalah nama Yunani, nama perempuan.

Compu

Eulália, Eulálie

(4)

Deutsch lernen und unterrichten – Arbeitsmaterialien

Radio D – Teil 1

Moderator

Hal kedua yang ditemukan Compu adalah makna nama itu. Eulalia berarti: suara indah.

Compu

Eulália, Eulálie

bedeutet: schöne Stimme.

Moderator

Sebenarnya dapat ditambah lagi bahwa nama itu gandung pula kata Yunani LALEIN, yang berarti

men-gobrol – jadi membicarakan hal yang kurang bermakna ...

Diskusi mengenai nama Eulalia dicetuskan oleh pertany-aan Josefine, dari mana – WOHER asalnya nama itu.

Josefine

Woher kommt dein Name?

Moderator

Supaya tidak dianggap bodoh, Eulalia menekankan sekali lagi bahwa ia pandai dan cerdik cendekia – namun, begitu tambahnya, tidak mengetahui segalanya.

Eulalia

Ich bin klug und weise , aber ich weiß nicht alles.

Moderator

Kita paham tentunya. Memang pandai juga kalau Eulalia meneruskan pertanyaan itu kepada Ayhan.

Eulalia

Ayhan, warum heiße ich Eulalia?

Moderator

Ayhan mengulangi saja apa yang selalu dikatakannya: nama Eulalia berbunyi sangat bagus.

Ayhan

Eulalia – das klingt sehr schön.

Moderator

Rupanya sudah beredar kabar mengenai burung hantu bernama Eulalia yang berada di Radio D. Sampai ada orang yang menelepon ke redaksi.

Penelepon itu adalah orang Spanyol bernama Carlos. Coba mencari tahu apa yang dikatakannya mengenai Eu-lalia yang lain. Tugas Anda lebih mudah kalau memper-hatikan dua kata yang mungkin Anda ketahui dari bahasa Indonesia atau dari salah satu bahasa asing.

(5)

Deutsch lernen und unterrichten – Arbeitsmaterialien

Radio D – Teil 1

Ayhan Ja bitte. Carlos Ayhan? Ayhan

Guten Abend Carlos. So spät noch?

Carlos Hola Ayhan, perdone! Sag mal, stimmt das:

bei Radio D ist eine Eule und sie heißt Eulalia?

Ayhan

Ja, Carlos, das stimmt. Woher weißt du das?

Carlos

No es importante,

äh – das ist nicht so wichtig. Wichtig ist:

Eulalia ist ein spanischer Name, Santa Eulalia.

Ayhan

Santa Eulalia?

Carlos

Si, eine Heilige, eine Märtyrerin.

Ayhan

O, Madonna.

Carlos, Carlos, bist du noch da?

Moderator

Ya, dua kata yang dapat menjadi kunci bagi Anda tadi un-tuk mengetahui, Eulalia lain mana yang dibicarakan Car-los:

Ia berbicara mengenai SANTA EULALIA, orang kudus bernama Eulalia.

Carlos

Santa Eulalia.

Moderator

Dengan demikian Anda memperoleh petunjuk mengenai konteks agama.

Moderator (Fortsetzung)

Konteks itu diperkuat lagi oleh kata kunci kedua: Santa Eulalia itu seorang saksi iman, seorang martir – MÄRTY-RERIN.

Ayhan

(6)

Deutsch lernen und unterrichten – Arbeitsmaterialien

Radio D – Teil 1

Carlos

Si, eine Heilige, eine Märtyrerin.

Moderator

Santa Eulalia mati sahid dalam usia dua belas tahun, na-mun peristiwa itu berlangsung jauh di masa lampau, da-lam abad ke-!

Ayhan kiranya ingin mengungkapkan rasa belas kasihan ketika mengucapkan ”O Madona“. Pas pada saat itulah hubungan telepon putus.

Ayhan

O, Madonna.

Carlos, Carlos, bist du noch da?

Moderator

Ayhan bingung: Apakah Carlos merasa tersinggung? Mungkinkah Carlos menganggap Ayhan menyerukan ”O Madona“ dengan maksud ironis? Apakah itu sebabnya Carlos meletakkan gagang telepon? Untuk menjernihkan hal itu, Ayhan bergegas ke tempat Carlos yang bekerja di bagian siaran bahasa asing Redaktion D.

Dalam pembicaraan telepon tadi, Carlos menganggap ti-dak penting dijelaskan dari mana ia tahu mengenai Eula-lia.

Carlos

No es importante, äh – das ist nicht so wichtig.

Moderator

Yang ingin ditekankan oleh Carlos adalah fakta, bahwa Eulalia merupakan nama Spanyol.

Carlos

Wichtig ist:

Eulalia ist ein spanischer Name, Santa Eulalia.

Moderator

Eulalia memang merupakan nama Spanyol juga, tetapi asalnya dari Yunani ... Walaupun tidak sempat berbicara dengan Carlos, dapat saya jelaskan kepada saudara pen-dengar bahwa tidak ada kesalahpahaman tadi antara dia dan Ayhan.

Moderator (Fortsetzung)

Carlos tidak meletakkan gagang telepon, putusnya hu-bungan disebabkan oleh kesalahan teknis saja.

Kelihatan profesor kita sudah tidak sabar lagi, ingin mene-rangkan sesuatu kepada Anda.

Paula

Und nun kommt − unser Professor.

(7)

Deutsch lernen und unterrichten – Arbeitsmaterialien

Radio D – Teil 1

Radio D ...

Paula

... Gespräch über Sprache.

Professor

Selamat berjumpa, saudara pendengar sekalian. Kita harus merasa ingin tahu kalau mau menambah pen-getahuan. Untuk itu mutlak perlu kiat mengajukan perta-nyaan. Maka hari ini akan kita membahas cara meru-muskan pertanyaan dalam bahasa Jerman.

Moderator

Ada pertanyaan yang diawali dengan kata tanya. Hal itu sudah diketahui pendengar kita.

Professor

Ya, yang Anda tahu umpamanya pertanyaan dengan kata tanya – WARUM, untuk menanyakan alasan.

Sprecherin

Warum?

Warum heiße ich Eulalia?

Moderator

Namun ada pula pertanyaan tanpa kata tanya.

Sprecher

Bist du wirklich eine Eule?

Professor

Betul. Pertanyaan seperti itu dijawab atau dengan ”ya“ atau dengan ”tidak“, boleh juga dengan ”Saya tidak tahu“.

Moderator

Dalam pertanyaan tanpa kata tanya itu, verba menempati posisi pertama. Dengarkan dua contoh lagi: ”Betulkah itu?“, ”Apakah saya mengganggu?“.

Sprecher

Stimmt das? Störe ich?

Professor

Sekarang saya ingin mengetes sedikit pendengaran halus para pendengar kita. Soalnya ada kalimat tanya yang strukurnya sama dengan struktur kalimat berita.

Moderator

Artinya, dalam kalimat seperti itu tidak ada kata tanya, dan verba tidak menempati posisi pertama.

(8)

Deutsch lernen und unterrichten – Arbeitsmaterialien

Radio D – Teil 1

Tepat. Dalam bahasa lisan, yang membedakan antara pertanyaan dan kalimat berita adalah intonasi saja. Den-garkan baik-baik dan coba menentukan, yang mana di an-tara kedua ungkapan berikut merupakan pertanyaan.

Sprecher

Du bist auch da.

Sprecherin

Du bist auch da?

Moderator

Cukup sulit itu. Menurut saya mestinya Anda memberi pe-tunjuk tadi, bahwa dalam hal pertanyaan dinaikkanlah su-ara.

Josefine

Hallo, Eule, du bist auch noch da?

Professor

Betul juga kritik Anda. Saya minta maaf. Mari kita memberi kesempatan lagi kepada para pendengar untuk memband-ingkan. Ucapan kedua berupa pertanyaan.

Ayhan

Deine Stimme ist schön.

Eulalia

Meine Stimme ist schön? TsssTsssTsss Tsss

Moderator

Sudah malam. Tokoh-tokoh kita yang hadir di redaksi meminta diri.

Compu und Josefine

Gute Nacht, schöne Stimme.

Eulalia

Danke, gute Nacht.

Moderator

Kini Anda dapat mendengarkan sekali lagi adegan-adegan die redaksi.

Josefine memperhatikan Eulalia.

Josefine

Ayhan, was machst du da?

Ayhan

Ich arbeite.

Das siehst du doch.

(9)

Deutsch lernen und unterrichten – Arbeitsmaterialien

Radio D – Teil 1

Verstehe, ich störe wohl.

Hallo, Eule, du bist auch noch da?

Compu

Das ist eine Eule, aber sie heißt Eulalia. Das weißt du doch.

Josefine

O, du hast ja schöne, weiche Federn. Sag mal – bist du wirklich eine Eule?

Moderator

Compu mencari keterangan mengenai makna nama Eula-lia.

Josefine

Eulalia, Eulalia

woher kommt dein Name?

Eulalia

Ich bin klug und weise aber ich weiß nicht alles. Ayhan, warum heiße ich Eulalia?

Ayhan

Eulalia – das klingt sehr schön.

Compu

Eulália, Eulálie

griechisch, Name, weiblicher Name, bedeutet: schöne Stimme

Ayhan

Toll, Compu, danke!

Eulalia, jetzt weißt du, warum du Eulalia heißt: Deine Stimme ist schön.

Eulalia

Meine Stimme ist schön? TsssTsssTsss Tsss

Moderator

Rekan Carlos yang berasal dari Spanyol mengenal Santa Eulalia. Ayhan Ja bitte. Carlos Ayhan? Ayhan

(10)

Deutsch lernen und unterrichten – Arbeitsmaterialien

Radio D – Teil 1

Guten Abend Carlos. So spät noch?

Carlos

Hola Ayhan, perdone! Sag mal, stimmt das:

bei Radio D ist eine Eule und sie heißt Eulalia?

Ayhan

Ja, Carlos, das stimmt. Woher weißt du das?

Carlos

No es importante,

äh – das ist nicht so wichtig. Wichtig ist:

Eulalia ist ein spanischer Name, Santa Eulalia.

Ayhan

Santa Eulalia?

Carlos

Si, eine Heilige, eine Märtyrerin.

Ayhan

O, Madonna.

Carlos, Carlos, bist du noch da?

Moderator

Tak disangka kita sudah sampai pada akhir siaran hari ini. Dalam siaran berikutnya kami akan menjawab surat pen-dengar.

Paula

Liebe Hörerinnen und Hörer, bis zum nächsten Mal.

Ayhan

Und tschüs.

Referensi

Dokumen terkait

Disamping itu, proses penetapan lokasi pelayanan angkutan laut perintis meliputi rute, pelabuhan pangkalan (home base) dan pelabuhan singgah perlu dinilai apakah

33 Ibid, hlm.. keuntungan kepada satu pihak saja. Sedangkan perjanjian dengan alas hak yang membebani adalah perjanjian dimana terhadap prestasi dari pihak yang

Dalam rangka mengatasi permasalahan angkutan umum yang telah disampaikan diatas, Perum DAMRI membutuhkan sebuah model sistem informasi yang dapat melakukan

Elemen-elemen perangkat lunak realtime mencakup komponen pengumpul data yang mengumpulkan dan memformat informasi dari lingkungan eksternal, sebuah komponen analisis

Untuk menampilkan daftar akun dengan cara klik modul Data- data lalu pilih Data Rekening... Setelah itu akan muncul tampilan seperti

Android merupakan perangkat lunak open source (terbuka untuk umum) yang dirancang untuk berbagai macam perangkat yang tentunya memiliki bentuk dan faktor yang

Pengaruh Self Efficacy Dan Beban Kerja Terhadap Kinerja Pegawai Dengan Stres Kerja Sebagai Variabel Intervening (Studi Kasus Pada Komisi Pemilihan Umum Kabupaten

Hasil dari penelitian ini menunjukkan bahwa pengemasan ideologi dilakukan dengan framing bahwa seseorang yang hijrah harus tercermin dalam sikap beragama yang ramah, yang