• Tidak ada hasil yang ditemukan

PASAL / ARTICLE. USULAN PERUBAHAN / PROPOSED AMENDMENT Modal dasar Perseroan berjumlah Rp (tiga belas triliun Rupiah), terbagi atas:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "PASAL / ARTICLE. USULAN PERUBAHAN / PROPOSED AMENDMENT Modal dasar Perseroan berjumlah Rp (tiga belas triliun Rupiah), terbagi atas:"

Copied!
26
0
0

Teks penuh

(1)

USULAN PERUBAHAN ANGGARAN DASAR PT BANK KB BUKOPIN TBK PADA RUPST 17 JUNI 2021*

PROPOSAL FOR AMENDMENTS OF ARTICLES OF ASSOCIATION PT BANK KB BUKOPIN TBK ON AGMS 17 JUNE 2021*

Usulan Perubahan Anggaran Dasar sesuai dengan Usulan Pemegang Saham Pengendali (KB Kookmin Bank) sesuai surat 18 Mei 2021,

serta penyesuaian dengan penerapan POJK 15 Tahun 2020 terkait RUPS dan POJK 16 Tahun 2020 terkait RUPS Elektronik

The Proposed Amendment to the Articles of Association is in accordance with the Proposal of Controlling Shareholders (KB Kookmin Bank) in accordance with the letter May 18, 2021,

as well as adjustments to the application of POJK 15 of 2020 on GMS and POJK 16 of 2020 on E-RUPS

PASAL / ARTICLE

ANGGARAN DASAR SAAT INI / CURRENT ARTICLES OF ASSOCIATION

USULAN PERUBAHAN / PROPOSED AMENDMENT

PENJELASAN / ELUCIDATION Pasal 4 Ayat 1 Modal dasar Perseroan berjumlah

Rp7.000.000.000 .000 (tujuh triliun Rupiah:

a. sebanyak 21.337.978 (dua puluh satu juta tiga ratus tiga puluh tujuh ribu Sembilan ratus tujuh puluh delapan) Saham Kelas A bernilai nominal Rp10.000 (sepuluh ribu Rupiah); b. sebanyak 67.866.202 .200 (enam puluh tujuh miliar delapan ratus enam puluh enam juta dua ratus dua ribu dua ratus) Saham Kelas B bernilai nominal Rp100.

Modal dasar Perseroan berjumlah Rp13.000.000.000.000 (tiga belas triliun Rupiah), terbagi atas:

a. sebanyak 21.337.978 (dua puluh satu juta tiga ratus tiga puluh tujuh ribu sembilan ratus tujuh puluh delapan) Saham Kelas A bernilai nominal Rp10.000 (sepuluh ribu Rupiah); dan

b. sebanyak 127.866.202.200 (seratus dua puluh tujuh miliar delapan ratus enam puluh enam juta dua ratus dua ribu dua ratus) Saham Kelas B bernilai nominal Rp100 (seratus Rupiah).

Peningkatan modal dasar dibutuhkan Perseroan agar dapat mengakomodasi penguatan modal yang akan dilakukan oleh Pemegang Saham dalam jangka panjang dalam rangka penguatan fundamental Perseroan, sehingga dapat mendukung pengembangan usaha Perseroan ke depannya.

(2)

Article 4 Verse 1

The authorized capital of the Company is Rp7.000.000.000.000 (seven trillion rupiah),

divided into:

a. 21.337.978 (twenty one million three hundred thirty seven thousand nine hundred seventy eight) Series A Shares, each having a nominal value of Rp10.000 (ten thousand rupiah).

b. 67.866.202.200 (sixty seven billion eight hundred sixty six million two hundred two thousand two hundred) Series B Shares, each having a nominal value of Rp100 (one hundred rupiah).

The authorized capital of the Company is Rp13.000.000.000.000 (thirteen trillion rupiah), divided into :

a. 21.337.978 (twenty one million three hundred thirty seven thousand nine hundred seventy eight) Series A Shares, each having a nominal value of Rp10.000 (ten thousand rupiah).

b. 127.866.202.200 (one hundred twenty seven billion eight hundred sixty six million two hundred two thousand two hundred) Series B Shares, each having a nominal value of Rp100 (one hundred rupiah).

The increase in authorized capital is needed by the Company in order to accommodate the strengthening of capital that will be carried out by shareholders in the long term in order to strengthen the Company's fundamentals, therefore will accommodate the development of the Company's business going forward.

(3)

Pasal 4 Ayat 2 Dari modal dasar tersebut telah ditempatkan sebanyak 49,69% (empat puluh sembilan koma enam sembilan persen) dan disetor penuh ke dalam kas Perseroan dengan nilai nominal seluruhnya Rp3.478.571.101.600 (tiga trilliun empat ratus tujuh puluh delapan milliar lima ratus tujuh puluh satu juta seratus satu ribu akan enam ratus Rupiah) terbagi atas:

a. 21.337.978 (dua puluh satu juta tiga ratus tiga puluh tujuh ribu sembilan ratus tujuh puluh delapan) Saham Kelas A dengan nilai nominal seluruhnya sebesar Rp213.379.780.000 (dua ratus tiga belas miliar tiga ratus tujuh puluh sembilan juta tujuh ratus delapan puluh ribu Rupiah); dan b. 32.651.913.216 (tiga puluh dua miliar enam ratus lima puluh satu juta sembilan ratus tiga belas ribu dua ratus enam belas) Saham Kelas B dengan nilai nominal seluruhnya sebesar Rp3.265.191 .321.600 (tiga triliun dua ratus enam puluh lima miliar seratus sembilan puluh satu juta tiga ratus dua puluh satu ribu enam ratus Rupiah), dan diambil bagian oleh para pemegang saham dengan rincian serta nilai nominal saham yang disebutkan pada bagian akhir akta ini.

Dari modal dasar tersebut telah ditempatkan sebanyak 26,76% dan disetor penuh ke dalam kas Perseroan dengan nilai nominal seluruhnya Rp3.478.571.101.600 (tiga trilliun empat ratus tujuh puluh delapan milliar lima ratus tujuh puluh satu juta seratus satu ribu enam ratus Rupiah) terbagi atas:

a. 21.337.978 (dua puluh satu juta tiga ratus tiga puluh tujuh ribu sembilan ratus tujuh puluh delapan) Saham Kelas A dengan nilai nominal seluruhnya sebesar Rp213.379.780.000 (dua ratus tiga belas miliar tiga ratus tujuh puluh sembilan juta tujuh ratus delapan puluh ribu Rupiah); dan

b. 32.651.913.216 (tiga puluh dua miliar enam ratus lima puluh satu juta sembilan ratus tiga belas ribu dua ratus enam belas) Saham Kelas B dengan nilai nominal seluruhnya sebesar Rp3.265.191 .321.600 (tiga triliun dua ratus enam puluh lima miliar seratus sembilan puluh satu juta tiga ratus dua puluh satu ribu enam ratus Rupiah), dan diambil bagian oleh para pemegang saham dengan rincian serta nilai nominal saham yang disebutkan pada bagian akhir akta ini.

Dengan perubahan modal dasar sebagaimana diatur dalam Pasal 4 ayat 1, mengakibatkan perubahan presentase modal ditempatkan dan disetor penuh dibandingkan dengan modal dasar.

Selain itu, perubahan Pasal 4 ayat 2 ini merupakan hasil dari realisasi pelaksanaan Penawaran Umum Terbatas VI dengan memberikan Hak Memesan Efek Terlebih Dahulu ("PUT VI") yang akan disetujui dalam agenda 7 RUPS ini. Atas rencana PUT VI tersebut, telah dipublikasikan di harian Investor Daily, situs web Bursa Efek Indonesia dan dan situs web Perseroan pada tanggal 10 Mei 2021.

(4)

Article 4 Verse 2

From the abovementioned authorised capital, 49.69% (fourty nine point six nine percent) have been issued and paid-up the Company's treasury with an aggregate nominal value of Rp3,478,571,101,600 (three trillion four hundred seventy eight billion five hundred seventy one million one hundred one thousand six hundred), divided into:

a. 21,337,978 (twenty one million three hundred thirty seven thousand nine hundred seventy eight) Series A Shares, with an aggregate nominal value of Rp213,379 ,780 ,000 (two hundred thirteen billion three hundred seventy nine million seven hundred eighty thousand Rupiah); and

b. 32.651.913.216 (thirty two billion six hundred fifty one million nine hundred thirtee thousand two hundred sixteen) Series B Shares, with an aggregate nminal value of Rp3.265.191 .321.600 (three trillion two hundred sixty five billion one hundred ninety one million three hundred twenty one thousand six hundred Rupiah), and subscribed by the shareholders with the I details as well as nominal value of shares mentioned before the end of this deed.

Of the authorized capital, 26.76% has been issued and fully paid into the Company's cash with a total nominal value of Rp3,478,571,101,600 (three trillion four hundred seventy eight billion five hundred seventy one million one hundred and one thousand six hundred Rupiah) divided into:

a. 21,337,978 (twenty one million three hundred thirty seven thousand nine hundred seventy eight) Class A Shares with a total nominal value of Rp213,379,780,000 (two hundred thirteen billion three hundred seventy nine million seven hundred and eighty thousand Rupiah); and

b. 32,651,913,216 (thirty-two billion six hundred and fifty-one million nine hundred thirteen thousand two hundred and sixteen) Class B Shares with a total nominal value of IDR 3,265,191,321,600 (three trillion two hundred sixty-five billion one hundred ninety one million three hundred twenty one thousand six hundred Rupiah), and subscribed by the shareholders with details and the nominal value of the shares as stated at the end of this deed.

The Company will make necessary amendments to the Articles of Association Article 4 paragraph 2 after the implementation of the Limited Public Offering VI by granting Pre-emptive Rights ("PUT VI"). The Company has made a Disclosure of Information regarding the plan to seek Shareholders' approval of LPO VI at the AGMS on June 17, 2021, as published in the Investor Daily, the Indonesia Stock Exchange website and the Company's website on 10 May 2021.

(5)

Pasal 12 Ayat 2 Huruf (a)

Sekurang-kurangnya 14 (empat belas) hari kalender sebelum panggilan Rapat Umum Pemegang Saham dengan tidak memperhitungkan tanggal pengumuman, pemberitahuan dan tanggal pemanggilan, Direksi harus memberitahukan kepada para pemegang saham bahwa akan diadakan Rapat Umum Pemegang Saham, dengan

pengumuman pada:

i. situs web Perseroan; ii. situs web Bursa Efek;

sebagaimana ditentukan oleh Direksi dan sesuai dengan ketentuan yang diatur oleh Otoritas serta peraturan perundang undangan yang berlaku.

Sekurang-kurangnya 14 (empat belas) hari kalender sebelum panggilan Rapat Umum Pemegang Saham dengan tidak memperhitungkan tanggal pengumuman pemberitahuan dan tanggal pemanggilan, Direksi harus memberitahukan kepada para pemegang saham bahwa akan diadakan Rapat Umum Pemegang Saham, dengan cara mengumumkan dalam Bahasa Indonesia dan bahasa asing, dengan ketentuan bahasa asing yang digunakan paling sedikit bahasa lnggris, pada:

i. situs web Perseroan; ii. situs web Bursa Efek;

iii. situs web penyedia Rapat Umum Pemegang Saham elektronik,

sebagaimana ditentukan oleh Direksi dan sesuai dengan ketentuan yang diatur oleh Otoritas serta peraturan perundang undangan yang berlaku.

Perseroan menyesuaikan dengan ketentuan Pasal 52 POJK No. 15/2020.

Article 12 Verse 2 Point

(a)

Within not later than 14 (fourteen) calendar days prior to summons of General Meeting of Shareholders without calculating date of notification and summons, Board of Directors shall notify shareholders that it will be conducted General Meeting of Shareholders, by means of announcing to:

i. Company's website in Bahasa Indonesia and English; and

ii. Stock Exchange website.

as stipulated by Board of Directors and pursuant to the regulations set out by Authority as well as prevailing laws and regulation.

Within not later than 14 (fourteen) calendar days prior to summons of General Meeting of Shareholders without calculating date of notification and summons, Board of Directors shall notify shareholders that it will be conducted General Meeting of Shareholders, by means of announcing in Indonesian and foreign languages , provided that the foreign language used is at least English language, on:

i. Company's website;

ii. Stock Exchange website; and;

iii. provider of electronic General Meeting of Shareholders' website,

as stipulated by Board of Directors and pursuant to the regulations set out by Authority as well as prevailing laws and regulation.

The company adjusts to the provisions Article 52 of POJK No. 15/2020.

Pasal 12 Ayat 3 Huruf (a)

Panggilan untuk Rapat Umum Pemegang Saham kepada para pemegang saham Perseroan dilakukan dengan cara pemanggilan pada:

Panggilan untuk Rapat Umum Pemegang Saham kepada para pemegang saham

Perseroan dilakukan dengan cara pemanggilan dalam Bahasa Indonesia dan bahasa asing,

Perseroan menyesuaikan dengan ketentuan Pasal 52 POJK No. 15/2020.

(6)

i. situs web Perseroan; ii. situs web Bursa Efek;

sebagaimana ditentukan oleh Direksi dan sesuai dengan ketentuan yang diatur oleh Otoritas serta peraturan perundang-undangan yang berlaku.

dengan ketentuan bahasa asing yang digunakan paling sedikit bahasa lnggris, pada:

i. situs web Perseroan; ii. situs web Bursa Efek; dan

iii. situs web penyedia Rapat Umum Pemegang Saham elektronik ,

sebagaimana ditentukan oleh Direksi dan sesuai dengan ketentuan yang diatur oleh Otoritas serta peraturan perundang-undangan yang berlaku.

Article 12 Verse 3 Point

(a)

Summons to General Meeting of

Shareholders to the Company's shareholders shall be made by means of summons to:

i. Company's web in Bahasa Indonesia and English; and

ii. Stock Exchange web;

as stipulated by Board of Directors and pursuant to the provision set out by Authorities and prevailing laws and regulations.

Summons of General Meeting of Shareholders to the Company's shareholders shall be made by means of summons in Indonesian and foreign languages, provided that the foreign language used is at least English language , on:

i. Company's website ;

ii. Stock Exchange website; and

iii. provider of electronic General Meeting of Shareholders' website,

as stipulated by Board of Directors and pursuant to the provision set out by Authorities and prevailing laws and regulations.

The company adjusts to the provisions Article 52 of POJK No. 15/2020.

Pasal 12 Ayat 3 Huruf (c)

Apabila menurut Direksi Perseroan terjadi suatu keadaan yang mendesak, maka panggilan Rapat Umurn Pemegang Saham Luar Biasa dilakukan sekurang-kurangnya 7 (tujuh) kalender hari sebelum tanggal Rapat dengan tidak memperhitungkan tanggal panggilan dan tanggal Rapat.

Dihapus

Article 12 Verse 3 Point

(c)

If according to the Board of Directors of the Company there occurs urgent condition, then the notice to the Extraordinary General Meeting of Shareholders may be made at least 7 (seven) calendar day before the meeting date regardless the date of notice and the date of Meeting.

(7)

Pasal 12 ayat 4 Huruf (a)

Pemanggilan Rapat Umum Pemegang Saham sebagaimana tersebut pada ayat (3) Pasal ini sebagaimana tersebut pada ayat (3) Pasal ini paling kurang memuat informasi:

i. Tanggal penyelenggaraan Rapat Umum

ii. Waktu penyelenggaraan Rapat Umum Pemegang Saham; iii. Tempat penyelenggaraan Rapat

Umum Pemegang Saham; iv. Ketentuan pemegang saham

yang hadir dalam Rapat Umum Pemegang Saham;

v. Mata acara Rapat termasuk penjelasan atas setiap mata acara atas setiap mata acara tersebut; dan vi. lnformasi yang menyatakan bahan

terkait mata acara Rapat tersedia bagi pemegang saham sejak tanggal dilakukannya pemanggilan Rapat Umurn Pemegang Saham sampai dengan Rapat Umum Pemegang Saham diselenggarakan;

Pemanggilan Rapat Umum Pemegang Saham sebagaimana tersebut pada ayat (3) Pasal ini paling kurang memuat informasi:

i. Tanggal penyelenggaraan Rapat Umum

ii. Waktu penyelenggaraan Rapat Umum Pemegang Saham;

iii. Tempat penyelenggarasan Rapat Umum Pemegang Saham;

iv. Ketentuan pemegang saham yang hadir dalam Rapat Umum Pemegang Saham;

v. Mata acara Rapat termasuk penjelasan atas setiap mata acara tersebut; dan

vi. lnformasi yang menyatakan bahan terkait mata acara Rapat tersedia bagi pemegang saham sejak tanggal dilakukannya pemanggilan Rapat Umum Pemegang Saham sampai dengan Rapat Umum Pemegang Saham diselenggarakan; dan

vii. lnformasi bahwa pemegang saham dapat memberikan kuasa melalui Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik

Perseroan menyesuaikan dengan ketentuan Pasal 17 ayat (2) POJK No. 15/2020.

Article 12 Verse 4 Point

(a)

The notice to General Meeting of Shareholder as referred to in paragraph (3) shall at least contain the information on:

i. Date of General Meeting of Shareholders;

ii. Time of General Meeting of Shareholders;

iii. Venue General Meeting of Shareholders;

iv. Provisions on shareholder entitled to attend in General Meeting of Shareholders;

v. Agenda of Meeting including explanation on every agenda ; and vi. Information stating that the material

related to the Meeting agenda is available for the shareholder as of the

The notice to General Meeting of Shareholder as referred to in paragraph (3) shall at least contain the information on:

i. Date of General Meeting of Shareholders; ii. Time of General Meeting of Shareholders; iii. Venue General Meeting of Shareholders; iv. Provisions on shareholder entitled to

attend in General Meeting of Shareholders; v. Agenda of Meeting including explanation

on every agenda ;

vi. Information stating that the material related to the Meeting agenda is available for the shareholder as of the date of notice to General Meeting of Shareholder until date of General Meeting of Shareholder; and vii. information that shareholder may grant a

proxy through electronic General Meeting

The company adjusts to the provisions Article 17 verse (2) of POJK No. 15/2020

(8)

date of notice to General Meeting of Shareholder until date of General Meeting of Shareholder.

of Shareholders.

Pasal 12 ayat 5 Huruf (c)

Usulan mata acara Rapat Umum Pemegang Saham tersebut dilakukan dengan itikad baik mempertimbangkan kepentingan Perseroan menyertakan alasan dan bahan usulan mata acara Rapat; dan tidak bertentangan dengan peraturan perundang-undangan

Usulan mata acara Rapat Umum Pemegang Saham tersebut dilakukan dengan itikad baik mempertimbangkan kepentingan Perseroan, merupakan mata acara yang membutuhkan keputusan Rapat Umum Pemegang Saham menyertakan alasan dan bahan usulan mata acara Rapat; dan tidak bertentangan dengan peraturan perundang-undangan.

Perseroan menyesuaikan dengan ketentuan Pasal 16 ayat (3) POJK No. 15/2020.

Article 12 Verse 5 Point

(c)

The agenda proposal of General Meeting of Shareholders is made in good faith, by taking into account the Company's interest, furnish the reason and material of meeting agenda; and not contradictory to the legislation.

The agenda proposal of General Meeting of Shareholders is made in good faith, by taking into account the Company's interest, such proposal constitute agenda that requires the decision of the General Meeting of Shareholder; furnish the reason and material of meeting agenda; and not contradictory to the legislation.

The company adjusts to the provisions Article 16 verse (3) of POJK No. 15/2020

Pasal 13 ayat 5

Anggota Direksi, anggota Dewan Komisaris, dan karyawan Perseroan boleh bertindak selaku kuasa dalam Rapat Umum Pemegang Saham, namun suara yang mereka keluarkan selaku kuasa dalam Rapat Umum Pemegang Saham tidak dihitung dalam pemungutan suara

Anggota Direksi, anggota Dewan Komisaris, dan karyawan Perseroan dapat bertindak selaku kuasa dalam Rapat Umum Pemegang Saham, namun bukan sebagai penerima kuasa secara elektronik dan suara yang mereka keluarkan selaku kuasa Rapat Umum Pemegang Saham tersebut tidak dihitung dalam pemungutan suara.

Perseroan menyesuaikan dengan ketentuan Pasal 30 ayat (3) POJK No. 15/2020

Article 13 Verse 5

The members of the Board of Directors, the members of Board of Commissioners and the Company's employees shall be allowed to act as proxies in the General Meeting of Shareholders, however the votes cast by them as proxies in the General Meeting of Shareholders shall be neglected during the voting.

The members of the Board of Directors, members of the Board of Commissioners, and employees of the Company can act as proxies at the General Meeting of Shareholders, but not as proxies electronically and the votes they cast as proxies for the General Meeting of Shareholders are not counted in the voting.

The company adjusts to the provisions Article 30 verse (3) of POJK No. 15/2020

(9)

Ayat-ayat tambahan pada pasal 13

Tidak tersedia 13. Dalam hal Perseroan melakukan Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik, maka Perseroan wajib:

a. memuat informasi mengenai rencana pelaksanaan Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik dalam:

i. pemberitahuan mata acara Rapat Umum Pemegang Saham kepada Otoritas Jasa Keuangan

ii. pengumuman Rapat Umum Pemegang Saham;

iii. pemanggilan Rapat Umum Pemegang Saham; dan

b. menyelenggarakan Rapat Umum Pemegang Saham secara fisik dengan dihadiri paling sedikit oleh:

i. pimpinan Rapat Umum Pemegang Saham;

ii. 1 (satu) orang anggota Direksi Perseroan dan/atau 1 (satu) orang anggota Dewan Komisaris Perseroan; dan

iii. profesi penunjang pasar modal yang membantu pelaksanaan Rapat Umum Pemegang Saham.

c. Tempat pelaksanaan Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik merupakan tempat dilaksanakannya Rapat Umum Pemegang Saham secara fisik. 14. Jumlah pemegang saham atau penerima

kuasa dari pemegang saham yang dapat hadir secara fisik dapat ditetapkan oleh Perseroan dengan ketentuan pemegang saham atau penerima kuasa dari pemegang saham yang lebih dahulu menyatakan akan hadir secara fisik lebih berhak untuk hadir secara fisik

Perseroan menyesuaikan dengan ketentuan Pasal 8 POJK No. 16/2020

(10)

dibanding yang menyatakan kemudian, sampai dengan terpenuhinya jumlah yang ditetapkan.

15. Kehadiran pemegang saham secara elektronik melalui sistem penyelenggaraan Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik yang disediakan oleh penyedia sistem penyelenggaraan Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik atau sistem yang disediakan Perseroan dapat menggantikan kehadiran pemegang saham secara fisik dan dihitung sebagai pemenuhan kuorum kehadiran.

16. Dalam kondisi tertentu yang ditetapkan oleh Pemerintah Republik Indonesia atau instansi yang berwenang lainnya, Perseroan dapat tidak melaksanakan Rapat Umum Pemegang Saham secara fisik atau melakukan pembatasan kehadiran pemegang saham secara fisik baik sebagian maupun seluruhnya dalam pelaksanaan Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik. Dalam hal Perseroan tidak menyelenggarakan Rapat Umum Pemegang Saham fisik, tempat penyelenggaraan Rapat Umum Pemegang Saham merupakan tempat kedudukan penyedia sistem penyelenggaraan Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik atau tempat kedudukan Perseroan dalam hal Perseroan melaksanakan Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik dengan menggunakan sistem yang disediakan oleh Perseroan.

(11)

17. Risalah Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik wajib dibuat dalam bentuk akta notariil oleh notaris yang terdaftar di Otoritas Jasa Keuangan atau instansi yang berwenang lainnya tanpa memerlukan tanda tangan dari para peserta Rapat Umum Pemegang Saham.

18. Tata cara pelaksanaan Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik mengikuti ketentuan peraturan perundang-undangan dan peraturan yang berlaku di bidang pasar modal mengenai penyelenggaraan Rapat Umum Pemegang Saham secara elektronik oleh Perusahaan Terbuka. Ketentuan Pasal lain yang mengatur penyelenggaraan Rapat Umum Pemegang Saham dalam Anggaran Dasar Perseroan tetap berlaku sepanjang tidak diatur khusus dalam Pasal 13 ayat 13 hingga ayat 18 ini.

Additional paragraphs to

Article 13

Not Available 13. In the event that the Company conducts the General Meeting of Shareholders electronically , the Company must:

a. Provide information regarding the plan to hold the General Meeting of Shareholders electronically in:

i. notification of the agenda of the General Meeting of Shareholders to the Financial Services Authority ii. the announcement of the General

Meeting of Shareholders; iii. the summon for the General Meeting of

Shareholders; and

The company adjusts to the provisions Article 8 of POJK No. 16/2020

(12)

b. Organise a physical General Meeting of Shareholders to be attended by at least: i. a chairman of the General Meeting of

Shareholders;

ii. 1 (one) member of the Company's Board of Directors and/or 1 (one) member of the Company's Board of Commissioners; and; and

iii. capital markets supporting

professionals who assist in the implementation of the General Meeting of Shareholders

c. venue for the implementation of the General Meeting of Shareholders by electronic means is the venue where the General Meeting of Shareholders is held physically.

14. The number of shareholders or proxies of shareholders who can be physically present can be determined by the Company provided that the shareholders or the proxies of the shareholders who first declare that they will be physically present are more entitled to be physically present than those who declare it later, until the determined amount is fulfilled. 15. The presence of shareholders electronically

through the electronic system of the General Meeting of Shareholders provided by the provider of the electronic General Meeting of Shareholders system or the system provided by the Company can replace the physical attendance of the shareholders and is counted as fulfillment of the attendance quorum.

16. In certain conditions stipulated by the Government of the Republic of Indonesia or other relevant authorities, the Company may

(13)

not hold a General Meeting of Shareholders physically or limit the physical attendance of shareholders, either partially or completely in the implementation of the electronic General Meeting of Shareholders . In the event that the Company does not hold a physical General Meeting of Shareholders, the venue for the General Meeting of Shareholders is the domicile of the provider of the electronic General Meeting of Shareholders system or the domicile of the Company in the event that the Company conducts the General Meeting of Shareholders electronically using the system provided by the Company.

17. The minutes of the electronic General Meeting of Shareholders must be made in the form of notarial deed by a notary registered with Otoritas Jasa Keuangan or other authorized authorities without requiring signatures from the participants of the General Meeting of Shareholders.

18. The procedure for organising the electronic General Meeting of Shareholders shall comply with the prevailing laws and regulations in the capital markets sector regarding the organisation of the electronic General Meeting of Shareholders by Public Companies. The provisions in other articles governing the organisation of the General Meeting of Shareholders in the Company's Articles of Association shall remain in effect as long as they are not specifically regulated in Article 13 paragraphs 13 to 18.

Pasal 14 ayat 1

Perseroan diurus dan dipimpin oleh suatu Direksi yang terdiri dari sedikitnya 3 (tiga)

Perseroan diurus dan dipimpin oleh suatu Direksi yang terdiri dari sedikitnya 3 (tiga) anggota Direksi dengan komposisi sebagai berikut:

Pengangkatan Direksi merujuk pada Pasal 14 ayat 2.a dan 2.b.

(14)

anggota Direksi dengan komposisi sebagai berikut:

a. seorang Direktur Utama;

b. 2 (dua) orang atau lebih Direktur

a. seorang Direktur Utama; dan

b. 2 (dua) orang atau lebih Direktur, dimana salah satunya dapat diangkat menjadi Wakil Direktur Utama sesuai dengan kebutuhan Perseroan berdasarkan pertimbangan Dewan Komisaris dengan mempertimbangkan rekomendasi Komite Remunerasi dan Nominasi.

Article 14 Verse 1

The Company shall be managed and chaired by a Board of Directors consisting of at least 3 (three) members of the Board of Directors, with compositions as follows:

a. a President Director; b. 2 (two) Directors or more;

The Company shall be managed and chaired by a Board of Directors consisting of at least 3 (three) members of the Board of Directors, with compositions as follows:

a. a President Director; and

b. 2 (two) Directors or more; one of whom can be appointed as Deputy President Director in accordance with the needs of the Company, based on the consideration of the Board of Commissioners taking into account the recommendations of Remuneration and Nomination Committee.

Appointment of Directors referred to Article 14 verse 2.a and 2.b.

Pasal 14 ayat 2 Huruf (b)

Para anggota Direksi diangkat oleh Rapat Umum Pemegang Saham, masing-masing untuk jangka waktu 5 (lima) tahun terhitung sejak tanggal yang ditentukan pada Rapat Umum Pemegang Saham yang mengangkat mereka sampai dengan penutupan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan kelima setelah tahun pengangkatan mereka dengan tidak mengurangi hak Rapat Umum Pemegang Saham untuk memberhentikan mereka Saham waktu dengan menyebutkan sewaktu-waktu alasannya

Para anggota Direksi diangkat oleh Rapat Umum Pemegang Saham, masing-masing untuk jangka waktu 3 (tiga) tahun terhitung sejak tanggal yang ditentukan pada Rapat Umum Pemegang Saham yang mengangkat mereka sampai dengan penutupan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan ketiga setelah tahun pengangkatan mereka dengan tidak mengurangi hak Rapat Umum Pemegang Saham untuk memberhentikan mereka sewaktu-waktu dengan menyebutkan alasannya.

Article 14 Verse 2 Point

(b)

The members of Board of Directors shall be appointed by the General Meeting of Shareholders , each for the term of 5 (five) years as of the date resolved by the General Meeting of Shareholders appointing them

The members of Board of Directors shall be appointed by the General Meeting of Shareholders , each for the term of 3 (three) years as of the date resolved by the General Meeting of Shareholders appointing them until the closing of

(15)

until the closing of the fifth Annual General Meeting of Shareholders after their appointment date, without prejudice to the right of the General Meeting of Shareholders to dismiss them at any time by the reasons thereof .

the third Annual General Meeting of Shareholders after their appointment date, without prejudice to the right of the General Meeting of Shareholders to dismiss them at any time by the reasons thereof .

Pasal 14 ayat 6

Apabila oleh suatu sebab jabatan anggota Direksi lowong, sehingga jumlah Direksi kurang dari 3 (tiga) orang, maka selambat-lambatnya dalam jangka waktu 30 (tiga puluh) hari kalender sejak terjadinya lowongan, harus diselenggarakan Rapat Umum Pemegang Saham untuk mengisi lowongan itu, dengan memperhatikan ketentuan sebagaimana dimaksud dalam ayat (1) Pasal ini.

Apabila oleh suatu sebab jabatan anggota Direksi lowong, sehingga jumlah Direksi kurang dari 3 (tiga) orang, maka selambat-lambatnya dalam jangka waktu 90 (sembilan puluh) hari kalender sejak terjadinya lowongan, harus diselenggarakan Rapat Umum Pemegang Saham untuk mengisi lowongan itu, dengan memperhatikan ketentuan sebagaimana dimaksud dalam ayat (1) Pasal ini.

Article 14 Verse 6

If for some reason the position of a member of the Board of Directors is vacant, thereby the number of Board of Directors is less than 3(three) members, then within a period of 30(thirty) days since the occurrence of the vacancy, a General Meeting of Shareholders shall be held to fill the vacancy , by taking into account the provision as referred to in paragraph (1) hereof.

If for some reason the position of a member of the Board of Directors is vacant, thereby the number of Board of Directors is less than 3 (three) members, then within a period of 90 (ninety) days since the occurrence of the vacancy, a General Meeting of Shareholders shall be held to fill the vacancy, by taking into account the provision as referred to in paragraph (1) hereof.

Pasal 14 ayat 7

Apabila oleh suatu sebab apapun semua selambat-lambatnya 30 (tiga puluh) hari kalender sejak terjadinya lowongan tersebut harus diselenggarakan Rapat Umum Pemegang Saham untuk mengangkat Direksi baru, dan untuk sementara Perseroan diurus oleh Dewan Komisaris.

Apabila oleh suatu sebab apapun semua jabatan anggota Direksi lowong, maka selambat-lambatnya 90 (sembilan puluh) hari kalender sejak terjadinya lowongan tersebut harus diselenggarakan Rapat Umum Pemegang Saham untuk mengangkat Direksi baru, dan untuk sementara Perseroan diurus oleh Dewan Komisaris.

Article 14 Verse 7

If due to any reason whatsoever all positions of members of the Board of Directors are vacant, then within a period of no longer than

If due to any reason whatsoever all positions of members of the Board of Directors are vacant, then within a period of no longer than 90 (ninety) days

(16)

30 (thirty) days after the occurrence of the vacancy, a General Meeting of Shareholders shall be held to appoint new Board of Directors and temporarily, the Company shall be managed by Board of Commissioners.

after the occurrence of the vacancy, a General Meeting of Shareholders shall be held to appoint new Board of Directors and temporarily, the Company shall be managed by Board of Commissioners.

Pasal 15 ayat 4

Perbuatan hukum untuk mengalihkan, melepaskan hak atau menjadikan jam inan hutang lebih dari 50% (lima puluh persen) jum lah kekayaan bersih Perseroan (setelah dikurangi dengan seluruh kewajiban) sebagaimana dinyatakan dalam neraca Perseroan yang terakhir yang diaudit oleh Kantor Akuntan Publik, baik dalam 1 (satu) transaksi atau beberapa transaksi yang berdiri sendiri ataupun yang berkaitan satu sama lain dalam 1 (satu) tahun buku, harus mendapat persetujuan Rapat Umum Pemegang Saham yang dihadiri atau diwakili para pemegang saham yang mewakili paling kurang 3/4 (tiga per empat) bagian dari jumlah saham dengan hak suara yang sah yang telah dikeluarkan Perseroan dan disetujui oleh lebih dari 3/4 (tiga per empat) bagian dari jumlah saham dengan hak suara yang sah yang telah dikeluarkan oleh Perseroan.

Dalam hal kuorum kehadiran sebagaimana dimaksud pada ayat ini tidak tercapai, Rapat Umum Pemegang Saham dapat diadakan dengan ketentuan Rapat Umum Pemegang Saham kedua sah dan berhak mengambil keputusan apabila dihadiri atau diwakili para pemegang saham yang mewakili sedikitnya 2/3 (dua per tiga) bagian dari jumlah seluruh saham dengan hak suara yang sah yang telah dikeluarkan Perseroan dan disetujui oleh lebih dari 3/4 (tiga per empat) bagian dari jumlah seluruh saham dengan hak suara yang sah yang telah dikeluarkan oleh

Perbuatan hukum untuk mengalihkan, melepaskan hak atau menjadikan jaminan hutang lebih dari 50% (lima puluh persen) jumlah kekayaan bersih Perseroan (setelah dikurangi dengan seluruh kewajiban) sebagaimana dinyatakan dalam neraca Perseroan yang terakhir yang diaudit oleh Kantor Akuntan Publik, baik dalam 1 (satu) transaksi atau beberapa transaksi yang berdiri sendiri ataupun yang berkaitan satu sama lain dalam 1 (satu) tahun buku, harus mendapat persetujuan Rapat Umum Pemegang Saham yang dihadiri atau diwakili para pemegang saham yang mewakili paling kurang 3/4 (tiga per empat) bagian dari jumlah saham dengan hak suara yang sah yang telah dikeluarkan Perseroan dan disetujui oleh lebih dari 3/4 (tiga per empat) bagian dari jumlah saham dengan hak suara yang sah yang hadir pada Rapat Umum Pemegang Saham.

Dalam hal kuorum kehadiran sebagaimana dimaksud pada ayat ini tidak tercapai, Rapat Umum Pemegang Saham dapat diadakan dengan ketentuan Rapat Umum Pemegang Saham kedua sah dan berhak mengambil keputusan apabila dihadiri atau diwakili para pemegang saham yang mewakili sedikitnya 2/3 (dua per tiga) bagian dari jumlah seluruh saham dengan hak suara yang sah yang telah dikeluarkan Perseroan dan disetujui oleh lebih dari 3/4 (tiga per empat) bagian dari jumlah saham dengan hak suara yang sah yang hadir pada Rapat Umum Pemegang Saham untuk

Perseroan menyesuaikan dengan ketentuan Pasal 43 POJK No. 15/2020

(17)

Perseroan untuk menyetujui tindakan Direksi sebagaimana dimaksud pada ayat ini.

Dalam hal kuorum kehadiran Rapat Umum Pemegang Saham kedua diatas tidak tercapai maka Rapat Umum Pemegang Saham ketiga sah dan berhak untuk mengambil keputusan dengan kuorum kehadiran dan kuorum keputusan yang ditentukan oleh Otoritas yang berwenang.

menyetujui tindakan Direksi sebagaimana dimaksud pada ayat ini.

Dalam hal kuorum kehadiran Rapat Umum Pemegang Saham kedua diatas tidak tercapai maka Rapat Umum Pemegang Saham ketiga sah dan berhak untuk mengambil keputusan dengan kuorum kehadiran dan kuorum keputusan yang ditentukan oleh Otoritas yang berwenang.

Article 15 Verse 4

The legal act to transfer, release right or put as debt collateral more than 50% (fifty percent) of total Company's net assets (after deduction of all obligations) as stated in the balance sheet of the Company lastly audited by Public Accountant Office in 1 (one) or more transactions, whether independent or interrelated transactions, in 1 (one) fiscal year shall obtain the approval from General Meeting of Shareholders which is attended or represented by shareholders representing at least 3/4 (three-fourths) of the total shares qualified to vote already issued by the Company and approved by at least 3/4 (three- fourths) of the total votes validly cast already issued by the Company.

In case of failure to attain the quorum of attendance as referred to in this paragraph, the General Meeting of Shareholders may be held provided that the second General Meeting of Shareholders shall be valid and entitled to adopt resolution if attended or represented by shareholders representing at least 3/4 (three- fourths) of the total shares qualified to vote already issued by the Company and approved by more than 3/4 (three-fourths) of the total votes validly cast already issued by the Company to approve the act of the Board of Directors as referred to in this paragraph.

The legal act to transfer, release right or put as debt collateral more than 50% (fifty percent) of total Company's net assets (after deduction of all obligations) as stated in the balance sheet of the Company lastly audited by Public Accountant Office in 1 (one) or more transactions, whether independent or interrelated transactions, in 1 (one) fiscal year shall obtain the approval from General Meeting of Shareholders which is attended or represented by shareholders representing at least 3/4 (three-fourths) of the total shares qualified to vote already issued by the Company and approved by more than 3/4 (three- fourths) of the total shares with voting rights present in the General Meeting of Shareholders.

In case of failure to attain the quorum of attendance as referred to in this paragraph, the General Meeting of Shareholders may be held provided that the second General Meeting of Shareholders shall be valid and entitled to adopt resolution if attended or represented by shareholders representing at least 2/3 (two- third) of the total shares qualified to vote already issued by the Company and approved by more than 3/4 (three-fourths) of the total shares with voting rights present in the General Meeting of Shareholders to approve the act of the Board of Directors as referred to in this paragraph.

The company adjusts to the provisions Article 43 of POJK No. 15/2020

(18)

In case of failure to attain the quorum of attendance of the second General Meeting of Shareholders above, then the third General Meeting of Shareholders shall be valid and entitled to adopt the resolution with the quorum of attendance and quorum of resolution determined by the competent authority.

In case of failure to attain the quorum of attendance of the second General Meeting of Shareholders above, then the third General Meeting of Shareholders shall be valid and entitled to adopt the resolution with the quorum of attendance and quorum of resolution determined by the competent authority.

Pasal 15 ayat 5

Yang berhak dan berwenang bertindak untuk dan atas nama Direksi serta mewakili Perseroan adalah:

a. Direktur Utama; atau

b. 2 (dua) orang Direktur bersama-sama

Direktur Utama berhak dan berwenang untuk bertindak untuk dan atas nama Direksi dan mewakili Perseroan.

Dalam hal dimana:

i. Direktur Utama berhalangan yang mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, 2 (dua) orang Direktur bertindak bersama-sama berhak dan berwenang untuk bertindak untuk dan atas nama Direksi dan mewakili Perseroan.

ii. Jika terdapat Wakil Direktur Utama:

b.1. Dalam hal Direktur Utama berhalangan yang mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, maka Wakil Direktur Utama dan 1(satu) orang Direktur secara bersama-sama berwenang untuk bertindak untuk dan atas nama Direksi dan mewakili Perseroan.

b.2. Dalam hal Direktur Utama dan Wakil Direktur Utama berhalangan yang mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, 2 (dua) orang Direktur bertindak bersama-sama berhak dan berwenang untuk bertindak untuk dan atas nama Direksi dan mewakili Perseroan.

Merujuk pada Pasal 14 ayat 1 dan ayat 2 dalam hal terdapat Wakil Direktur Utama yang diangkat oleh Perseroan yang disetujui oleh RUPS

(19)

Article 15 Verse 5

The parties entitled and authorized to act for and on behalf of the Board of Directors as well as represent the Company shall be:

iii. President Director; or 2 (two) Directors jointly

The President Director shall be entitled and authorised to act for and on behalf of the Board of Directors and represent the Company.

In the event that:

a. The President Director is unavailable which does not need to be proven to any third party, 2 (two) Directors acting jointly shall be entitled and authorised to act for and on behalf of the Board of Directors and represent the Company. b. If there is a Deputy President Director:

b.1. In the event that the President Director is unavailable which does not need to be proven to any third party, Deputy President Director and 1 (one) Director acting jointly shall be entitled and authorised to act for and on behalf of the Board of Directors and represent the Company.

b.2. If there is a Deputy President Director, in the event that the President Director and Deputy President Director are unavailable which do not need to be proven to any third party, 2 (two) Directors acting jointly shall be entitled and authorised to act for and on behalf of the Board of Directors and represent the Company.

Referring to Article 14 verse 1 and verse 2 in the event that there is Deputy President Director which appointed by the Company and approved by the GMS

Pasal 16 ayat 2

Panggilan Rapat Direksi dilakukan oleh Direktur utama atau salah seorang anggota Direksi

Panggilan Rapat Direksi dilakukan oleh Direktur Utama.

Dalam hal Direktur Utama berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, maka: a. Panggilan rapat Direksi dilakukan oleh salah

satu anggota Direksi.

b. Jika terdapat Wakil Direktur Utama, maka: b.1. dalam hal Direktur Utama berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, panggilan rapat Direksi dilakukan oleh Wakil Direktur Utama.

b.2. dalam hal Direktur Utama dan Wakil Direktur Utama berhalangan, hal mana tidak

(20)

perlu dibuktikan pada pihak ketiga, panggilan rapat Direksi dilakukan oleh salah satu anggota Direksi.

Article 16 Verse 2

Notification to a Meeting of Board of Directors shall be served by the President Director or a member of the Board of Directors

Notification to a Meeting of Board of Directors shall be served by the President Director.

In the event that the President Director is unavailable, which does not need to be proven to any third party, then:

a. The notification to a Meeting of the Board of Directors shall be served by one member of the Board of Directors.

b. If there is a Deputy President Director:

b.1. when the President Director is unavailable, which do not need to be proven to any third party, the notification to meeting of the Board of Directors shall be served by the Deputy President Director.

b.2. when the President Director and Deputy President Director are unavailable, which do not need to be proven to any third party, the notification to a Meeting of the Board of Directors shall be served by one member of the Board of Directors.

Pasal 16 ayat 6

Rapat Direksi dipimpin oleh Direktur Utama, dalam hal Direktur Utama tidak dapat hadir atau berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan kepada pihak ketiga, Rapat Direksi dipimpin oleh salah seorang Direktur yang dipilih oleh para anggota Direksi yang hadir dan/atau diwakili dalam Rapat Direksi.

Rapat Direksi dipimpin oleh Direktur Utama. Dalam hal Direktur Utama tidak dapat hadir atau berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, rmaka:

a. Rapat Direksi dipimpin oleh salah seorang Direktur yang dipilih oleh para anggota Direksi yang hadir dan/atau diwakili dalam Rapat.

b. Dalam hal terdapat Wakil Direktur Utama: b.1. jika Direktur Utama berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, maka rapat Direksi dipimpin oleh Wakil Direktur Utama.

(21)

b.2. jika Direktur Utama dan Wakil Direktur Utama berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, rapat Direksi dipimpin oleh salah satu Direktur yang dipilih oleh para anggota Direksi yang hadir dan/atau diwakili dalam Rapat Direksi. Article 16

Verse 6

A Meeting of Board of Directors shall be chaired by President Director, in case the President Director is absent or unable to attend for any reason, which impediment should unnecessarily be proven to any third parties, the Meeting of Board of Directors shall be chaired by one other member of the Board of Directors elected by and from the members of Board of Directors present and/or represented in the Meeting of Board of Directors.

The Board of Directors meeting is chaired by the President Director.

In the event that the President Director is unavailable, which does not need to be proven to a third party, then:

a. The Board of Directors meeting is chaired by a Director who is elected by the members of the Board of Directors who are present and/or represented at the Meeting.

b. In the event that there is a Deputy President Director:

b.1. if the President Director is unavailable, which does not need to be proven to a third party, the Board of Directors meeting is chaired by the Deputy President Director;

b. 2. if the President Director and Deputy President Director are unavailable, which does not need to be proven to a third party, the Board of Directors meeting is chaired by one of the Directors who is elected by the members of the Board of Directors who are present and/or represented at the Board of Directors Meeting. Pasal 17 ayat

1

Dewan Komisaris terdiri dari sedikitnya 3 (tiga) orang anggota Dewan Komisaris dan paling banyak tidak melebihi jumlah anggota Direksi, dengan komposisi sebagai berikut :

a. 1 (satu) Komisaris Utama;

b.1 (satu) orang atau lebih Wakil Komisaris Utama ; dan

c. 1 (satu) orang atau lebih Komisaris

Dewan Komisaris terdiri dari sedikitnya 3 (tiga) orang anggota Dewan Komisaris dan paling banyak tidak melebihi jumlah anggota Direksi, dengan komposisi sebagai berikut:

a. 1 (satu) orang Komisaris Utama;

b. 2 (dua) orang atau lebih Komisaris dimana salah satunya dapat ditunjuk menjadi Wakil Komisaris Utama sesuai dengan kebutuhan Perseroan, berdasarkan pertimbangan Dewan Komisaris dengan mempertimbangkan

(22)

Article 17 verse 1

Board of Commissioners consisting of at least 3 (three) members of the Board of Commissioners and not exceed the numbers of Directors member , with the composition as follow:

a. 1 (one) President Commissioner b. 1 (one) or more to Deputy President

Commissioner; and

c. 1 (one) or more Commissioner.

rekomendasi Komite Remunerasi dan Nominasi.

Board of Commissioners consisting of at least 3 (three) members of the Board of Commissioners and not exceed the numbers of Directors member , with the composition as follow:

a. 1 (one) President Commissioner

b. 2 (two) Commissioners or more; one of whom can be appointed as Deputy President Commissioner in accordance with the needs of the Company, based on the consideration of the Board of Commissioners taking into account the recommendations of Remuneration and Nomination Committee.

Pasal 17 ayat 3

Anggota Dewan Komisaris diangkat oleh Rapat Umum Pemegang Saham, masing-masing untuk jangka waktu 5 (lima) tahun terhitung sejak tanggal yang ditentukan pada Rapat Umum Pemegang Saham yang mengangkat mereka sampai dengan pentupan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan kelima setelah tahun pengangkatan merea, dengan tidak mengurangi hak Rapat Umum Pemegang Saham untuk memberhentikan sewaktu-waktu dengan menyebutkan alasannya. Keputusan untuk memberhentikan Dewan Komisaris diambil setelah anggota Dewan Komisaris yang bersangkutan diberi kesempatan untuk membela diri dalam Rapat Umum Pemegang Saham.

Pemberhentian demikian berlaku sejak penutupan Rapat Umum Pemegang

Saham yang memutuskan

pemberhentiannya, kecuali bila tanggal

Anggota Dewan Komisaris diangkat oleh Rapat Umum Pemegang Saham, masing- masing untuk jangka waktu 3 (tiga) tahun terhitung sejak tanggal yang ditentukan pada Rapat Umum Pemegang Saham yang mengangkat mereka sampai dengan pentupan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan ketiga setelah tahun pengangkatan merea, dengan tidak mengurangi hak Rapat Umum Pemegang Saham untuk memberhentikan sewaktu-waktu dengan menyebutkan alasannya.

Keputusan untuk memberhentikan Dewan Komisaris diambil setelah anggota Dewan Komisaris yang bersangkutan diberi kesempatan untuk membela diri dalam Rapat Umum Pemegang Saham.

Pemberhentian demikian berlaku sejak penutupan Rapat Umum Pemegang Saham yang memutuskan pemberhentiannya, kecuali

(23)

pemberhentian yang lain ditentukan oleh Rapat Umum Pemegang Saham.

Anggota Dewan Komisaris yang masa jabatannya telah berakhir dapat diangkat kembali hanya untuk 1 (satu) kali masa jabatan.

bila tanggal pemberhentian yang lain ditentukan oleh Rapat Umum Pemegang Saham.

Anggota Dewan Komisaris yang masa jabatannya telah berakhir dapat diangkat kembali hanya untuk 1 (satu) kali masa jabatan. Article 17

Verse 3

The members of Board of Commissioners shall be appointed by the General Meeting of Shareholders, each for the term of 5 (five) years as of the date resolved by the General Meeting of Shareholders appointing them until the closing of the fifth Annual General Meeting of Shareholders after their appointment date, without prejudice to the right of the General Meeting of Shareholders to dismiss them at any time by the reasons thereof.

The resolution to dismiss a member of Board of Commissioners shall be adopted after the relevant member of Board of Commissioners is provided with opportunity to defend himself in the General Meeting of Shareholders .

Such dismissal shall be effective as of the closing date of General Meeting of Shareholders , unless stipulated otherwise by General Meeting of Shareholders.

A member of Board of Commissioners whose service term expires can be re-appointed only for 1 (one) service term.

The members of Board of Commissioners shall be appointed by the General Meeting of Shareholders, each for the term of 3 (three) years as of the date resolved by the General Meeting of Shareholders appointing them until the closing of the third Annual General Meeting of Shareholders after their appointment date, without prejudice to the right of the General Meeting of Shareholders to dismiss them at any time by the reasons thereof.

The resolution to dismiss a member of Board of Commissioners shall be adopted after the relevant member of Board of Commissioners is provided with opportunity to defend himself in the General Meeting of Shareholders.

Such dismissal shall be effective as of the closing date of General Meeting of Shareholders, unless stipulated otherwise by General Meeting of Shareholders.

A member of Board of Commissioners whose service term expires can be re-appointed only for 1 (one) service term.

Pasal 19 ayat 2

Panggilan Rapat Dewan Komisaris dilakukan oleh Komisaris Utama atau seorang anggota Dewan Komisaris.

Panggilan Rapat Dewan Komisaris dilakukan oleh Komisaris Utama. Dalam hal Komisaris Utama berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, maka:

(24)

a. Panggilan rapat dilakukan oleh salah satu anggota Dewan Komisaris.

b. Jika terdapat Wakil Komisaris Utama, maka: b.1. dalam hal Komisaris Utama berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, panggilan rapat Dewan Komisaris dilakukan oleh Wakil Komisaris Utama.

b.2. dalam hal Komisaris Utama an Wakil Komisaris Utama berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, panggilan rapat Dewan Komisaris dilalah seorang anggota Dewan Komisaris.

Article 19 Verse 2

Notification to a Meeting of Board of Commissioners shall be served by the President Commissioner or a member of the Board of Commissioners.

Notification to a Meeting of the Board of Commissioners shall be served by the President Commissioner. In the event that the President Commissioner is unavailable, which does not need to be proven to any third party, then:

a. The notification to a Meeting of the Board of Commissioners shall be served by one of the member of the Board of Commissioners. b. If there is a Deputy President Commissioner,

then:

b.1. In the event that the President Commissioner is unavailable, which does not need to be proven to any third party, the notification to a Meeting of the Board of Commissioners shall be served by Deputy President Commissioner.

b.2. In the event that the President Commissioner and Deputy President Commissioner are unavailable, which does not need to be proven to any third party, the notification to a meeting of the Board of Commissioners shall be served by one of the members of the Board of Commissioners. Pasal 19 ayat

6

Rapat Dewan Komisaris dipimpin oleh Komisaris Utama dalam hal Komisaris Utama tidak dapat hadir atau berhalangan

Rapat Dewan Komisaris dipimpin oleh Komisaris Utama. Dalam hal Komisaris Utama tidak dapat

(25)

hal mana tidak perlu dibuktikan kepada pihak ketiga. Rapat Dewan Komisaris dipimpin oleh salah seorang anggota Dewan Komisaris yang dipilih oleh para anggota Dewan Komisaris yang hadir dan atau diwakili dalam Rapat Dewan Komisaris.

hadir atau berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, maka:

a. Rapat Dewan Komisaris dipimpin oleh salah satu anggota Dewan Komisaris yang dipilih oleh para anggota Dewan Komisaris yang hadir dan/atau diwakili dalam Rapat Komisaris.

b. Jika terdapat Wakil Komisaris Utama, maka: b.1. dalam hal Komisaris Utama berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, rapat Dewan Komisaris dipimpin oleh Wakil Komisaris Utama.

b.2. dalam hal Komisaris Utama dan Wakil Komisaris Utama berhalangan, hal mana tidak perlu dibuktikan pada pihak ketiga, rapat Dewan Komisaris dipimpin oleh salah satu anggota Dewan Komisaris yang dipilih oleh para anggota Dewan Komisaris yang hadir dan/atau diwakili dalam Rapat Komisaris. Article 19

Verse 6

A Meeting of Board of Commissioners shall be chaired by President Commissioner, in case the President Commissioner is absent or unable to attend for any reason, which impediment should unnecessarily be proven to any third parties, the Meeting of Board of Commissioners shall be chaired by a member of the Board of Commissioners

elected by and from the member of the Board of Commissioners present and/or represented in the Meeting of more shares in the Company, as the Board of Commissioners.

The Board of Commissioners meeting shall be chaired by the President Commissioner. In the event that the President Commissioner is unavailable, which does not need to be proven to any third party, then:

a. The Meeting of Board of Commissioners shall be chaired by one of the members of the Board of Commissioners elected by and from the member of the Board of Commissioners present and/or represented in the Meeting. b. If there is a Deputy President Commissioner,

then:

b.1. in the event that the President Commissioner is unavailable, which does not need to be proven to any third part, the Meeting of the Board of Commissioners shall be chaired by Deputy President Commissioner.

b.2. in the event that the President Commissioner and Deputy President Commissioner are unavailable, which do not

(26)

need to be proven to any third part, the meeting shall be chaired by one of the members of the Board of Commissioners elected by and from the member of the Board of Commissioners present and/or represented in the Meeting.

Keterangan:

• Jika terdapat kebutuhan penyesuaian narasi terkait dengan konsisten penulisan Anggaran Dasar, akan disesuaikan pada kesempatan pertama dengan hasil akhir tercantum dalam Anggaran Dasar Perseroan yang susun oleh Notaris Perseroan.

• Jika terdapat perbedaan pemahaman dalam versi Bahasa Inggris, maka Bahasa Indonesia menjadi acuan. Information:

• If there is a need for narrative adjustments related to the consistent writing of the Articles of Association, it will be adjusted at the first opportunity with the final results listed in the Company's Articles of Association compiled by the Company's Notary.

Referensi

Dokumen terkait

Dari gambar yang dihasilkan analisis ini, menunjukkan bahwa peubah Debt Equity Ratio dengan return saham sangal dekat dengan industri pertambangan dan properti

Kesimpulan yang dapat diambil dari hasil analisis dekomposisi varian adalah pasar acuan untuk harga bawang merah di Indonesia adalah pasar di Jawa Tengah.. Dengan kata lain,

[r]

The global market gives opportunities to the shipping company to develop its business, such as the larger market, the addition of new routes, the broader port of

perpustakaan, library as „one-stop shopping‟ yaitu tersedianya layanan dan fasilitas yang mendukung teknologi informasi dan komunikasi pada satu area serta library

Hal itu disebabkan pada pengujian data set yang memiliki total data besar (10.997 data dan 20.000 data), algoritma SSNN melakukan proses pembentukan graph ketetanggaan dalam

Metode ini pada umumnya dapat dilakukan dengan mudah bila bentuk dari fungsi kurvanya diketahui dan sederhana, tetapi bilamana bentuk dari fungsi kurvanya sendiri belum diketahui,

komitmen organisasional, untuk mengetahui pengaruh kepuasan kerja terhadap komitmen organisasional dan untuk mengetahui kepuasan kerja dalam memediasi pengaruh