Buku Petunjuk Nokia 202
Cyan
Cyan
Magenta
Magenta
Yellow
Yellow
Black
Black
Tombol dan komponen
6
7
8
9
1 Soket headset (3,5 mm)
2 Soket micro-USB
3 Soket pengisi daya
4 Lubang suara
5 Tombol putus/daya
6 Keypad
7 Mikrofon
8 Tombol panggil
9 Layar
Cyan
10
11
14
15
12
13
10 Loudspeaker
11 Lensa kamera. Lepas lapisan
pelindung dari lensa sebelum
menggunakan kamera.
12 Tombol volume
13 Pengunci tombol
14 Bidang antena (disorot). Lihat
1 pada bab "Petunjuk khusus
fitur".
15 Slot Kartu SIM (SIM 2). Lihat 6.
Cyan
Memasukkan Kartu SIM dan baterai
Nonaktifkan ponsel, lalu lepas
penutup belakang.
1
Jika telah dimasukkan ke ponsel,
keluarkan baterai.
2
Buka dudukan, lalu masukkan SIM
dengan bidang kontak menghadap ke
bawah. Lihat 4.
3
Sejajarkan bidang kontak baterai, lalu
masukkan baterai.
4
Tekan penutup belakang hingga
terkunci pada tempatnya.
5
Untuk mengaktifkan, tekan terus
hingga ponsel bergetar.
6
Cyan
Memasukkan atau mengeluarkan Kartu SIM kedua
Buka slot Kartu SIM eksternal bertanda
. Lihat 7.
1
Masukkan SIM dengan bidang kontak
menghadap ke bawah.
2
Dorong kartu hingga terkunci pada
tempatnya. Pasang penutup.
3
Untuk mengeluarkan kartu, buka slot
SIM.
4
Dorong SIM hingga terlepas.
5
Tarik keluar SIM.
6
Cyan
Memasukkan kartu memori
Nonaktifkan ponsel, lalu lepas
penutup belakang.
1
Jika telah dimasukkan ke ponsel,
keluarkan baterai.
2
Geser dudukan kartu memori ke arah
bagian bawah ponsel.
3
Angkat dudukan.
4
Masukkan kartu memori yang
kompatibel dengan bidang kontak
menghadap ke bawah.
5
Turunkan dudukan.
6
Cyan
Geser dudukan ke posisi semula.
7
Sejajarkan bidang kontak baterai, lalu
masukkan baterai.
8
Tekan penutup belakang hingga
terkunci pada tempatnya. Lihat 2.
9
Mengisi daya baterai
Sambungkan pengisi daya ke
stopkontak.
1
Sambungkan pengisi daya ke ponsel.
2
Daya baterai penuh? Lepaskan dari
ponsel, lalu dari stopkontak.
3
Cyan
Mengunci atau
membuka penguncian
tombol dan layar
Kunci tombol dan layar bila ponsel
tidak digunakan.
Tekan pengunci tombol.
1
Mengetahui ponsel Anda
lebih lanjut
Nama Menu Ke
Untuk melihat fitur dan aplikasi di
ponsel, tekan Menu.
1
Kembali
Untuk kembali ke tampilan
sebelumnya, tekan Kembali.
2
Keluar
Untuk kembali ke layar awal, tekan
.
3
Cyan
Pilihan
Sentuh aplikasi atau item lain untuk
membukanya.
4
Ke Menu Nama
Sentuh terus item untuk melihat
pilihan lainnya.
5
Pilihan
Untuk menggeser, geser jari dengan
stabil ke arah yang dikehendaki.
6
Pilihan
Untuk menggulir, geser jari dengan
cepat ke atas atau ke bawah, lalu
angkat jari. Lihat 3.
7
Cyan
Menggeser untuk membuka aplikasi
Ke Menu
Membuka aplikasi favorit dengan
menggeser sekali di layar awal.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Pengaturan.
1
Kembali Kembali
Ke Tampilan
Nada
Cara pintas saya
Tombol pilihan kiri Tombol pilihan kanan Nama
Gerakan geser
Tgl dan waktu
Pilih Cara pintas saya > Gerakan
geser.
2
Kembali Kamera Ubah jlr keluar Kembali Pengalihan pgln Favorit Timer mundur Apl. & p'mainanBuat pesan
Pilih aplikasi yang akan terbuka bila
Anda menggeser ke kiri.
3
Kembali E-mail Kembali Log Buat pesan Rapat Ktk msk pesan Buat agenda Apl. & p'mainanPilih aplikasi yang akan terbuka bila
Anda menggeser ke kanan.
4
Cyan
Menyalin konten dari ponsel lama
Pindahkan kontak, kalender, dan item
lainnya ke ponsel baru dengan mudah.
Kembali
Aktifkan Bluetooth di kedua ponsel.
1
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Pengaturan.
2
Kembali Kembali
Tgl dan waktu Cara pintas saya
Kembalikan cad. Konektivitas
Buat cadangan
Sinkron & p'cad.
Alih telepon
Sinkr. dgn server
Pilih Sinkron & p'cad. > Alih
telepon.
3
Kembali
Sinkronisasikan Salin dari sini Salin ke sini Kontak Kalender Pesan teks Psn multimedia Catatan Selesai Pilihan
Pilih Salin ke sini dan yang akan
disalin, lalu pilih Selesai.
4
Pencarian baru
Nokia XX
Kembali Pilihan
Pilih ponsel lama dari daftar
perangkat yang ditemukan.
5
Cyan
Hapus
OK
Pilihan
123 Masukkan kode akses: *****
Jika diminta, buat kode akses satu kali
(misalnya, 123), lalu pilih OK.
6
Tidak
Ya 123456 Apakah kode cocok dgn kode di perangkat lain?
Pastikan kode yang sama dimasukkan
di kedua ponsel.
7
Ikuti petunjuk di kedua ponsel.
8
Menetapkan Kartu SIM
yang akan digunakan
Tetapkan SIM yang akan digunakan
untuk panggilan atau sambungan
Internet.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Manajer SIM.
1
Kembali
SIM1
SIM2 (tidak ada pilihan) (tidak ada pilihan)
Info
Selalu digunakan Tanya setiap kali
Untuk setiap kali menentukan SIM
yang akan digunakan, pilih Tanya
setiap kali.
2
Cyan
Kembali Selesai
SIM2 (tidak ada pilihan)
Selalu digunakan Tanya setiap kali
SIM1
(tidak ada pilihan)
Info
Panggilan Pesan teks Pesan multimedia Data ponsel
Pilih SIM1 atau SIM2 untuk
menetapkan SIM yang akan digunakan
dalam sambungan tertentu.
3
Kembali Kembali
Selalu digunakan Tanya setiap kali SIM1
(tidak ada pilihan)
Info
SIM2
Selalu digunakan
Tanya setiap kali SIM1
(tidak ada pilihan)
SIM2
(tidak ada pilihan) Ubah nama
Untuk mengubah nama SIM, pilih dan
tahan kartu, lalu pilih Ubah nama.
4
Hapus
OK
Pilihan
abc
Tanya setiap kali
Ubah nama SIM: ******
Tulis nama, lalu pilih OK.
5
Indikator
/
— Anda memiliki pesan
belum dibaca yang dikirim ke SIM1
atau SIM2.
— Anda memiliki pesan belum
dibaca yang dikirim ke SIM1 dan SIM2.
/
— Anda memiliki pesan yang
tidak terkirim, dibatalkan, atau gagal
dari SIM1 atau SIM2.
— Anda memiliki pesan yang
tidak terkirim, dibatalkan, atau gagal
dari SIM1 dan SIM2.
— Layar sentuh dan tombol
terkunci.
— Ponsel tidak berdering bila
seseorang menghubungi Anda atau
mengirim pesan.
— Alarm telah ditetapkan.
/ — Ponsel tersambung ke
jaringan GPRS atau EGPRS
menggunakan SIM1.
Cyan
/ — Sambungan GPRS atau
EGPRS dari SIM1 telah terbuka.
/ — Sambungan GPRS atau
EGPRS dari SIM1 ditahan.
— Bluetooth diaktifkan.
/
— Semua panggilan masuk
ke SIM1 atau SIM2 diteruskan ke
nomor lain.
— Semua panggilan masuk ke
SIM1 dan SIM2 diteruskan ke nomor
lain.
— Profil yang digunakan memiliki
jangka waktu. Setelah menetapkan
jangka waktu, ponsel akan kembali ke
profil yang digunakan sebelumnya.
— Headset tersambung ke ponsel.
— Ponsel tersambung ke
perangkat, misalnya PC, dengan kabel
USB.
Cyan
Membuat atau menjawab panggilan
Hubungi teman. Lihat 17.
Hapus Pilihan
23456789
01
Simpan
Masukkan nomor ponsel, lalu tekan
.
1
Kembali SIM2 SIM1 Hubungi mengguna ...Jika diminta, pilih SIM yang akan
digunakan.
2
Hubungi Dalam pgln 0123456789 Pilihan Diam Loudsp.Untuk mengakhiri panggilan, tekan
.
3
Pilihan Diam Panggilan masuk 9876543210 SIM1Bila ponsel berdering, tekan untuk
menjawab. Lihat 18.
4
Cyan
Melihat panggilan tidak
terjawab
Lihat 1 pgln tdk terjawab
Mike
Pilih Lihat di layar awal. Lihat 5.
1
Mike Hari ini, 14:29 0123456789 Hari ini, 14:29 Kirim pesan Panggilan Kembali Kembali PilihanUntuk menghubungi kembali, pilih
nomor, lalu tekan .
2
Pilihan Keluar Kembali
Nama Tambah baru
Log
Sinkron semua
Tips: Untuk melihat panggilan tidak
terjawab di lain waktu, pilih Menu >
Kontak > Log.
Mengubah volume suara
Apakah volume suara terlalu keras
saat panggilan berlangsung atau saat
mendengarkan radio?
Gunakan tombol volume.
1
Lebih baik.
2
Cyan
Menyimpan nama dan nomor telepon
Menambah kontak baru ke ponsel.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Kontak.
1
Kembali Nama Tambah baru Log Sinkron semuaPilih Tambah baru.
2
Hapus OK 123 Nomor: 9876543210Masukkan nomor telepon, lalu pilih
OK.
3
Hapus OK Pilihan abc Nama depan: JimTulis nama depan, lalu pilih OK.
4
Hapus Simpan Jim Brown Selesai Pilihan abc Nama belakang: Brown Kirim pesan Hubungi Kirim e-mailTulis nama belakang, lalu pilih
Simpan > Selesai.
5
Cyan
Kembali Kembali Ayah Ibu Nama Tambah baru Log Sinkron semua Jim Brown Pilihan Anna
Untuk mengedit rincian, pilih Nama,
lalu pilih kontak.
6
Kembali Kembali Pilihan Tambah rincian Lihat percakapan Tambah foto Hapus kontak Jim Brown Kirim pesan Hubungi Kirim e-mailPilih Pilihan > Tambah rincian.
7
Mengirim pesan
Hai, M ike!
Tetap berkomunikasi dengan orang
melalui pesan. Lihat 9.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Olahpesan.
1
Kembali Pilihan Kotak masuk Percakapan Pesan terkirim Buat pesanPilih Buat pesan.
2
Cyan
Hai Anna, apa kabar?
Lanjut
Tulis pesan Anda, lalu pilih Lanjut.
3
Kembali Pilihan
Terakhir digunakan Nomor atau e-mail Log
1 2 3
Kontak
Ibu
Untuk menambah penerima, pilih
Kontak.
4
Kembali Pilihan Ibu Terakhir digunakan Log KontakNomor atau e-mail 12 3
Untuk menulis nomor atau alamat
e-mail, pilih Nomor atau e-mail.
5
Kembali Kembali
Hai Anna, apa kabar?
Pilihan abc abc Edit teks Simpan sbg knsp Lainnya Sisipkan objek
Tips: Untuk menambah lampiran,
pilih Pilihan > Sisipkan objek. Lihat
10, 11, 12.
Kirim Ke: Anna Hai Anna, apa kabar? Pesan Anda:
Foto: Photo0001.jpg
Pilih Kirim. Jika diminta, pilih SIM yang
akan digunakan.
6
Cyan
Menulis teks
Tekan tombol berulang kali hingga
huruf ditampilkan.
Untuk mengetik tanda baca, tekan 1
berulang kali.
Untuk mengetik karakter khusus,
tekan *, lalu pilih karakter.
Untuk beralih antara karakter huruf
besar-kecil, tekan #.
Untuk menggunakan modus angka,
tekan terus #, lalu pilih Modus
nomor. Untuk kembali ke modus
huruf, tekan terus #.
Jika Anda ingin menulis satu angka
dengan cepat, tekan terus tombol
angka.
Untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan teks prediktif, pilih
Pilihan > Prediksi > Prediksi aktif
atau Prediksi n'aktif. Tidak semua
bahasa tersedia.
Untuk mengubah bahasa tulisan, pilih
Pilihan > Bahasa tulisan.
Cyan
Mempersonalisasi layar awal
09:00
SabKe Menu Nama Ke Menu Nama
01-10
09:00
01-10Sab
Anda dapat mengubah wallpaper dan
menyusun ulang item di layar awal.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Pengaturan.
1
Kembali Kembali
Layar awal Tamp. menu utm Ukuran huruf Wallpaper Diatur tema Profil Tema Nada Tampilan
Pilih Tampilan > Wallpaper.
2
Kembali Buka Galeri Perangkat slide Buka Kamera Download grafis FotoPilih folder dan foto.
3
Ke Menu Nama
Tips: Anda juga dapat mengambil foto
dengan kamera ponsel dan
menggunakan foto tersebut.
Cyan
Mengubah nada dering
Tetapkan nada dering yang berbeda
untuk setiap profil.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Pengaturan.
1
Kembali Kembali
Volume dering: Tanda getar: Tanda panggilan masuk: Berdering Profil Tema Tampilan Aktif Nada dering: Nokia tune Nada Simpan
Pilih Nada > Nada dering:.
2
Alablaster.aac Ring ring.aac Nokia tune.aac 01-01-11 148kB 01-01-11 10.0kB 01-01-11 192kB Mystique.aac 01-01-11 115kB Berhenti PilihTelusuri nada dering.
3
Berhenti Alablaster.aac Ring ring.aac Nokia tune.aac 01-01-11 148kB 01-01-11 10.0kB 01-01-11 192kB Pilih Mystique.aac 01-01-11 115kBPilih nada dering.
4
Tips: Untuk beralih di antara profil
diam dan umum, tekan terus #.
Cyan
Menetapkan lagu sebagai nada dering
Anda dapat menetapkan lagu dari
pemutar musik sebagai nada dering.
Kembali Nokia tune Download nada Lagu 2 Lagu 3 Pilih Berhenti 01-10-11 2.8MB 01-10-11 3.2MB Buka Galeri Lagu 1 01-10-11 1.9MB
Saat mengatur nada dering, pilih Buka
Galeri, lalu telusuri lagu.
1
Tidak
Tanda panggilan masuk:
Berdering
Ya
Nada dering:
Lagu 1
Apakah Anda ingin menyesuaikan titik mulai dan selesai nada?
Anda dapat menandai bagian lagu
untuk digunakan sebagai nada dering.
Pilih Ya.
2
Putar Lagu 1 00:42.6 02:30.1 SelesaiTarik dan ke titik awal dan akhir,
lalu pilih Selesai.
3
Batal
Volume dering: Tanda getar: Tanda panggilan masuk: Berdering
Aktif Nada dering: Lagu 1
Simpan
Pilih Simpan. Lihat 13.
4
Cyan
Mengatur alarm
Gunakan ponsel sebagai jam alarm.
Pilihan Keluar Kembali
Apl. & p'mainan
Galeri Kalkulator
Jam alarm
Pilih Menu > Aplikasi > Jam alarm.
1
Kembali00
:
Alarm aktif P'aturan08
Tetapkan waktu alarm, lalu pilih
.
2
Kembali Kembali P'aturan Pengulangan alarm Aktif Nada alarm Standar Batas waktu tunda 10 menit00
:
Alarm aktif
08
Untuk mengulang alarm, pilih
Pengaturan > Aktif, lalu pilih hari.
3
Cyan
Menambah janji
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Kalender.
1
Kembali Lihat 1 2 26 27 28 29 30 8 3 4 5 6 7 9 22 17 18 19 20 21 23 29 24 25 26 27 28 30 Sn Sl Rb Ka Jm Sb Mg 5 1 2 3 4 31 6 15 1011 12 13 14 16 OktoberPilih tanggal dan Lihat > Tambah.
2
Kembali Hubungi Ulang tahun Hari peringatan Pengingat Rapat Subyek: Lokasi: Tanggal mulai: Waktu mulai: 31-10-2011 10:03 Batal Simpan Menemui MikePilih Rapat, isi kolom, lalu pilih
Simpan.
3
Mendengarkan radio
Mendengarkan stasiun radio favorit di
ponsel.
Menyambungkan headset yang
kompatibel. Headset berfungsi
sebagai antena.
1
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Musik.
2
Cyan
Kembali Musik saya Radio
Pilih Radio.
3
Kembali 87.50 108.00 Pilihan 87.50 MHzUntuk mengubah volume suara,
gunakan tombol volume.
4
Kembali
87.80 108.00
Pilihan
98.00 MHz
Untuk menutup radio, tekan terus
.
5
Mencari dan menyimpan
stasiun radio
XYZ F M
Cari stasiun radio favorit
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Musik.
1
Kembali Musik saya RadioPilih Radio.
2
Cyan
Kembali Kembali Pilihan 87.50 108.00 87.50 MHz Nonaktifkan Putar di ltr blkg Stasiun Cari sm. stasiun
Untuk mencari semua stasiun yang
tersedia, pilih Pilihan > Cari sm.
stasiun.
3
Kembali 87.80 108.00 Pilihan 98.00 MHzUntuk mencari secara manual, pilih
dan tahan atau .
4
Kembali Kembali 101.80 Pilihan MHz 87.50 108.00 Nonaktifkan Putar di ltr blkg Stasiun Simpan stasiunUntuk menyimpan stasiun, pilih
Pilihan > Simpan stasiun.
5
Kembali 98.00 87.80 108.00 Pilihan MHzUntuk beralih ke stasiun yang
disimpan, pilih atau .
6
Pilihan Kembali
101.80 MHz 2
87.80 108.00
Tips: Untuk beralih ke stasiun yang
disimpan, Anda juga dapat menekan
tombol angka.
Kembali Kembali 01. 88.5 02. 101.8 04. 107.3 03. 106.6 01. 02. 04. 107.3 MHz 03. 106.6 MHzHapus stasiun Ubah nama MHz MHz MHz MHz 88.5 MHz 101.8 MHzTips: Untuk mengubah nama stasiun,
pilih dan tahan stasiun, lalu pilih Ubah
nama.
Cyan
Memutar lagu
Mendengarkan musik favorit di
ponsel.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Musik.
1
Kembali
Radio Musik saya
Pilih Musik saya.
2
Keluar Kembali
Album Buka Pemutar media
Daftar putar Artis
Semua lagu Lagu 2
Lagu 3 Lagu 4 Lagu 5 Lagu 1
Pilihan Pilihan
Pilih lagu yang akan diputar.
3
Kembali
Lagu 1
01.38 03.47
Pilihan
Untuk menjeda atau melanjutkan
pemutaran, pilih atau .
4
Kembali
00:29 03:47
Pilihan
Lagu 1
Untuk menutup pemutar musik, tekan
.
5
Cyan
Mengambil foto
Ponsel ini dilengkapi kamera —
arahkan dan ambil foto!
Pilihan Keluar Kembali
Album saya Baris waktu Foto saya
Kamera
Untuk membuka kamera, pilih
Menu > Foto > Kamera.
1
Gunakan tombol volume untuk
memperbesar atau memperkecil
tampilan.
2
Pilih
.
Foto akan disimpan di Foto saya.
3
Cyan
Merekam video
Selain mengambil foto, Anda juga
dapat merekam video menggunakan
ponsel.
Pilihan Keluar Kembali
Album saya Baris waktu
Video saya
Kamera video
Untuk membuka kamera, pilih
Menu > Foto > Kamera video.
1
Untuk memulai perekaman, pilih .
2
00:30:00
Gunakan tombol volume untuk
memperbesar atau memperkecil
tampilan.
3
00:28:08
Untuk menghentikan perekaman,
pilih .
Video akan tersimpan di Video saya.
4
Cyan
Menelusuri Web
Paris
Ikuti berita dan kunjungi situs Web
favorit Anda.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Internet.
1
OK Hapus
abc
www.nokia.com
Untuk membuka situs Web, tulis
alamat Web di panel alamat.
2
www.nokia.com www.nokia.com
Untuk memperbesar tampilan, sentuh
bagian halaman Web yang ingin
diperbesar.
3
www.nokia.com www.nokia.com
Untuk memperkecil tampilan, sentuh
layar dua kali.
4
Keluar Tanggapan Peralatan Halaman awal Riwayat Halaman awal Pengaturan Edit favorit Kosongkan riwayat www.nokia.comTips: Pada tampilan Favorit, Anda
dapat memilih > Kosongkan
riwayat.
Cyan
Menambah penanda
Paris
www.nokia.com Perjalanan
Jika Anda sering mengunjungi situs
Web yang sama, tambahkan situs
sebagai penanda.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Internet.
1
Halaman awal Keluar Tanggapan Pengaturan Peralatan Tambahkan ke favoritSewaktu melakukan penelusuran,
pilih > Tambahkan ke favorit.
2
Bersosialisasi
Sosial adalah aplikasi ke layanan
jaringan sosial.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Aplikasi.
1
Kembali Pilihan Kembali
Tips & penawaran Konverter Kartu memori Sosial Galeri Kalkulator Jam alarm
Apl. & p'mainan
Pilih Apl. & p'mainan > Sosial, lalu
pilih SIM. Lihat 14.
2
Cyan
Keluar Tentang
Layanan 2
Layanan 1
Pilih komunitas
Pilih layanan, lalu sign in. Lihat 14,
15.
3
Nama Menu Ke Sign in!Tips: Tambahkan Sosial ke layar awal
untuk melihat status terbaru.
Mengkonfigurasi akun
Ingin mengirim e-mail, namun tidak
membawa komputer? Konfigurasikan
e-mail di ponsel.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Olahpesan.
1
Kembali Pilihan Pesan terkirim Konsep Percakapan Keluar Pilih layanan Kotak pesan rumahKotak pesan saya
Buat e-mail
Pilih Buat e-mail, dan layanan e-mail,
lalu ikuti petunjuk.
2
Cyan
Mengirim e-mail
Mike Halo, Anna! Anna Hai, Mike! Pilihan KembaliAnda dapat membaca dan mengirim
e-mail di manapun Anda berada.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > E-mail. Jika diminta,
pilih SIM yang akan digunakan.
1
Keluar Pilihan Pilih account Tambah account [email protected]Pilih akun e-mail.
2
Kembali Refresh Buku alamat Lainnya Buat baruDi kotak pesan, pilih Pilihan > Buat
baru.
3
Kepada: Tambah Kembali Subjek: Pesan:Terakhir dihubungiBuku alamat abc
Kontak saya Pengirim terakhir
Untuk menambah penerima, pilih
Tambah, atau tulis alamat secara
manual.
4
Hapus
Subjek: Pesan: Hai, apa kabar? Terima kasih
Pilihan
abc
Tulis subjek dan pesan Anda.
5
Cyan
Kembali Subjek: Pesan: # ?!£ abc Hi Anna, Hai, apa kabar? Terima kasihPilihan penulisan Teks cepat Simpan ke Konsep
Lampirkan
Tips: Untuk melampirkan file, pilih
Pilihan > Lampirkan.
Kepada: Subjek: Pesan: abc Anna Terima kasih Hai, apa kabar?Kirim
Pilih Kirim.
6
Balas Kepada: [email protected]Hai, apa kabar? Terima kasih
Hari ini, 14:29
Tips: Untuk membalas mail, buka
e-mail, lalu pilih Balas.
Mengobrol dengan
teman
Hai, Mike!
Anda dapat mengobrol dengan teman
yang online di manapun Anda berada.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Obrolan. Jika diminta,
pilih SIM yang akan digunakan.
1
Keluar
Pilihan
Tambah account baru Pilih account [email protected]
Pilih layanan, lalu sign in.
2
Cyan
Kembali Pilihan
Buat account
Sign in
Tips: Jika tidak memiliki akun obrolan,
Anda dapat sign in ke Obrolan Nokia.
Kembali
Refresh seluruh daftar Tambah teman
Tutup semua
Kirim IM kepada…
Pilih Kirim IM kepada…, lalu pilih
kontak.
3
Kirim Halo! [email protected] Anna HapusTulis pesan Anda di kotak teks, lalu
pilih Kirim. Lihat 8.
4
Semb. Pilihan [email protected] Ada [email protected] Halo! PercakapanBila ingin melanjutkan percakapan,
pilih thread.
5
Cyan
Tentang Peta
Pilih Menu > Peta.
Peta akan menunjukkan lokasi di
sekitar dan membantu Anda
merencanakan rute secara gratis.
Anda dapat:
• Melihat lokasi Anda di peta
• Merencanakan rute ke tempat di
sekitar
• Mencari tempat atau alamat dan
menyimpannya
• Mengirim lokasi atau tempat
kepada teman dalam pesan teks
Ponsel mungkin memiliki kartu
memori dengan peta yang telah
tersedia untuk negara Anda. Pastikan
kartu memori dimasukkan ke ponsel
sebelum menggunakan Peta.
Anda hanya dapat menggunakan Peta
bila menggunakan SIM di dudukan SIM
internal.
Bila Anda menelusuri wilayah yang
tidak tercakup dalam peta yang telah
di-download di kartu memori, peta
untuk wilayah tersebut akan secara
otomatis di-download melalui
Internet. Lihat 8.
Konten peta digital terkadang
mungkin tidak akurat dan tidak
lengkap. Jangan hanya mengandalkan
konten atau layanan untuk
komunikasi penting, misalnya dalam
keadaan darurat.
Cyan
Melihat posisi Anda di
peta
Untuk mengetahui cakupan wilayah,
lihat posisi Anda di peta.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Peta.
1
Tamp. peta Pencarian Rncnkn rute Favorit Posisi sayaPengaturan Pilihan Keluar
Louvre
Pilihan Kembali
Paris Prancis
Pilih Posisi saya.
2
Mencari tempat
N
Cari lokasi dan alamat.
Kembali Pilihan
Pilih Menu > Peta.
1
Keluar Tamp. peta Pencarian
Rncnkn rute Favorit Posisi saya Pengaturan Pilihan
Pilih Pencarian.
2
Cyan
Ksgkan
Mulai Louvre abc
Tulis nama atau alamat tempat, lalu
pilih Mulai.
3
Kembali 1/1 Louvre Louvre ParisPilih dari tempat dan alamat yang
cocok.
4
Kembali
Louvre
Pencarian lanjutan untuk tempat atau alamat Edit pencarian
Cari secara online Louvre
Tips: Tidak dapat menemukan
tempat? Untuk mencari secara online,
pilih Cari secara online.
Mengirim foto
menggunakan Bluetooth
Mengirim foto yang telah diambil ke
PC.
Kembali Hapus Kirim Gunakan foto Edit fotoPilih dan tahan foto, lalu pilih Kirim.
1
Kembali Hapus Kirim Gunakan foto Edit foto Pesan E-mail Via BluetoothPilih Via Bluetooth.
2
Cyan
Kembali
Ponsel
Pilihan
Laptop saya
Pilih perangkat yang akan
disambungkan. Jika diminta,
masukkan kode akses. Lihat 16.
3
Foto akan dikirim ke PC.
4
Nokia Life Tools
Nokia Life Tools adalah rangkaian
layanan yang menyediakan informasi
pribadi yang terkait dengan topik,
seperti kesehatan, pertanian,
pendidikan, dan hiburan.
Pembaruan akan dikirim dalam pesan
teks ke kotak masuk Nokia Life Tools
dalam bahasa lokal.
Untuk mulai menggunakannya, buka
aplikasi Nokia Life Tools, lalu setujui
pelepasan tanggung jawab hukum
layanan.
Nokia Life Tools mungkin tidak
tersedia di semua wilayah.
Cyan
Menyalin antara ponsel
dan PC
Salin konten antara ponsel dan
komputer yang kompatibel.
Sambungkan ponsel ke komputer
dengan kabel USB yang kompatibel.
1
Batal Nokia Ovi Suite
Transfer media Penyimp. massal Modus USB:
Pilih Nokia Ovi Suite, lalu salin
konten.
2
Memperbarui perangkat
lunak ponsel
menggunakan PC
Memperbarui perangkat lunak ponsel
dengan aplikasi Nokia Suite untuk PC.
Anda juga dapat mencadangkan foto
dan item lainnya di ponsel ke
komputer.
Anda memerlukan PC yang
kompatibel, sambungan Internet
kecepatan tinggi, dan kabel USB yang
kompatibel untuk menyambungkan
ponsel ke PC.
Untuk mendapatkan informasi lebih
lanjut dan men-download aplikasi,
kunjungi www.nokia.com/support.
Lihat 19.
Cyan
Memperbarui perangkat
lunak ponsel menggunakan ponsel
Anda dapat memperbarui perangkat
lunak ponsel secara nirkabel. Anda
juga dapat mengatur ponsel agar
memeriksa pembaruan secara
otomatis.
Anda hanya dapat memperbarui
perangkat lunak bila menggunakan
SIM di dudukan SIM internal.
Pilih Menu > Pengaturan dan
Perangkat > P'baruan perangkat.
1. Untuk memeriksa pembaruan,
pilih Rincian prgkt lnk baru.
2. Untuk men-download dan
menginstal pembaruan, pilih Dwl.
prgkt lnk prgkt, lalu ikuti petunjuk
yang ditampilkan di ponsel.
Pembaruan dapat berlangsung
beberapa menit. Jika mengalami
masalah, hubungi penyedia layanan
jaringan Anda.
Memeriksa pembaruan secara
otomatis
Pilih P'baruan prkt lnk oto., lalu atur
frekuensi pemeriksaan.
Penyedia layanan jaringan mungkin
akan mengirim pembaruan perangkat
lunak ponsel melalui udara secara
langsung ke ponsel Anda. Untuk
informasi lebih lanjut tentang layanan
jaringan ini, hubungi penyedia
layanan jaringan Anda.
Cyan
Mencadangkan konten
ke kartu memori
Pesan Penanda Kalender File Galeri Aplikasi & gameSelesai Pilihan
Ingin memastikan file penting tidak
akan terhapus? Anda dapat
mencadangkan memori ponsel ke
kartu memori yang kompatibel.
1. Pilih Menu > Pengaturan >
Sinkron & p'cad..
2. Pilih Buat cadangan.
3. Pilih yang akan dicadangkan, lalu
pilih Selesai.
Mengembalikan cadangan
Pilih Kembalikan cad..
Cyan
Kode akses
Kode PIN atau
PIN2
(4-8 digit)
Anda dapat mengatur ponsel agar meminta kode PIN saat
diaktifkan.
Jika tidak diberikan bersama kartu atau Anda lupa kode
tersebut, hubungi penyedia layanan.
Jika salah memasukkan kode sebanyak tiga kali
berturut-turut, Anda harus membatalkan pemblokiran kode
dengan kode PUK atau PUK2.
Kode PUK atau
PUK2
(8 digit)
Kode ini diperlukan untuk membatalkan pemblokiran
kode PIN atau PIN2.
nomor IMEI
(15 digit)
Nomor ini digunakan untuk mengidentifikasi ponsel yang
valid di jaringan. Nomor tersebut juga dapat digunakan,
misalnya untuk memblokir ponsel yang dicuri. Anda juga
mungkin harus memberikan nomor tersebut ke layanan
Nokia Care.
Untuk melihat nomor IMEI, tekan *#06#.
Kode kunci (kode
keamanan)
(min. 5 digit)
Kode ini akan membantu melindungi ponsel terhadap
penggunaan tidak sah.
Anda dapat mengatur ponsel agar meminta kode kunci
yang Anda tetapkan. Kode kunci default adalah 12345.
Rahasiakan kode dan simpan di tempat aman yang
terpisah dari ponsel.
Cyan
Jika Anda lupa kode dan ponsel terkunci, ponsel harus
dibawa ke pusat layanan. Anda mungkin akan dikenakan
biaya tambahan dan semua data pribadi di ponsel akan
terhapus.
Untuk informasi lebih lanjut, hubungi Nokia Care atau
dealer ponsel.
Cyan
Dukungan
Bila ingin mengetahui lebih lanjut
tentang cara menggunakan ponsel
atau jika Anda tidak yakin tentang cara
kerja ponsel yang semestinya,
kunjungi www.nokia.com/support.
Pertanyaan Anda mungkin pernah
ditanyakan sebelumnya. Pada
halaman Web dukungan, pilih Tanya
jawab.
Dari halaman dukungan, Anda juga
dapat melihat berita tentang aplikasi,
download, dan informasi lain yang
bermanfaat, misalnya:
• Buku petunjuk
• Informasi pembaruan perangkat
lunak
• Rincian lebih lanjut tentang fitur
dan teknologi serta kompatibilitas
perangkat dan aksesori
Jika Anda mengalami masalah,
lakukan langkah-langkah berikut ini:
• Boot ulang ponsel. Nonaktifkan
ponsel, lalu keluarkan baterai. Setelah
beberapa menit, masukkan kembali
baterai, lalu aktifkan kembali ponsel.
• Perbarui perangkat lunak ponsel
• Kembalikan pengaturan pabrik
Jika masalah masih berlanjut, hubungi
Nokia untuk mengetahui pilihan
perbaikan. Kunjungi
www.nokia.co.id/repair. Sebelum
membawa ponsel untuk diperbaiki,
selalu cadangkan data karena semua
data pribadi Anda di ponsel mungkin
akan terhapus.
Cyan
Aksesori asli Nokia
Untuk ketersediaan aksesori yang
disetujui, hubungi dealer Anda.
Berbagai aksesori tersedia untuk
perangkat Anda. Untuk informasi lebih
rinci, kunjungi www.nokia.co.id/
accessories.
Pedoman praktis tentang aksesori
• Jauhkan semua aksesori dari
jangkauan anak-anak.
• Bila Anda melepaskan kabel daya
aksesori, pegang dan tarik konektor,
bukan kabelnya.
• Periksa pemasangan yang benar
dan fungsi aksesori di dalam
kendaraan secara teratur.
• Pemasangan aksesori canggih di
kendaraan hanya boleh dilakukan
oleh teknisi ahli.
Baterai
Jenis: BL-5C
Waktu bicara:
Hingga 5 jam .
Siaga:
Hingga 400 jam .
Penting: Waktu bicara dan siaga
baterai merupakan perkiraan dan
hanya sesuai dalam kondisi jaringan
yang optimal. Waktu bicara dan siaga
baterai yang sebenarnya tergantung
pada kartu SIM, fitur yang digunakan,
kondisi dan umur baterai, temperatur
di sekitar baterai, kondisi jaringan,
serta banyak faktor lainnya, dan
mungkin jauh lebih singkat dari yang
tercantum di atas. Nada dering,
penanganan panggilan melalui
handsfree, penggunaan modus
digital, serta fitur lainnya juga akan
memakai daya baterai dan jumlah
waktu penggunaan perangkat untuk
panggilan akan mempengaruhi waktu
siaganya. Waktu aktif perangkat dan
waktu dalam modus siaga juga akan
mempengaruhi waktu bicara.
Cyan
Memelihara lingkungan
Hemat energi
Anda tidak harus mengisi daya baterai
sesering mungkin jika melakukan hal
berikut:
• Menutup aplikasi dan sambungan
data, misalnya sambungan Bluetooth
bila tidak digunakan.
• Menonaktifkan suara yang tidak
diperlukan, misalnya nada layar
sentuh dan tombol.
Daur ulang
Bila masa pakai ponsel ini telah
berakhir, semua materinya dapat
didaur ulang sebagai materi dan
energi. Untuk menjamin pembuangan
dan penggunaan ulang secara tepat,
Nokia bekerja sama dengan mitranya
melalui program We:recycle. Untuk
informasi tentang cara mendaur ulang
produk lama Nokia dan menemukan
tempat pengumpulan, kunjungi
www.nokia.com/werecycle, atau
hubungi pusat kontak Nokia Care.
Buku petunjuk dan paket daur ulang di
lokasi daur ulang setempat.
Untuk informasi lebih lanjut tentang
atribut lingkungan pada ponsel Anda,
kunjungi www.nokia.com/ecoprofile.
Cyan
Baca petunjuk ringkas ini. Mengabaikannya dapat membahayakan atau melanggar hukum. Untuk informasi lebih lanjut, baca buku petunjuk lengkap.
NONAKTIFKAN DI TEMPAT YANG DILARANG
Nonaktifkan perangkat bila penggunaan ponsel dilarang atau bila dapat mengakibatkan gangguan maupun bahaya, misalnya di pesawat terbang, rumah sakit, atau di dekat peralatan medis, bahan bakar, bahan kimia, atau area peledakan. Patuhi semua petunjuk di daerah terlarang.
UTAMAKAN KESELAMATAN DI JALAN RAYA
Patuhi semua undang-undang setempat. Pastikan tangan Anda tetap berada di roda kemudi selama berkendara. Prioritaskan keselamatan di jalan raya saat berkendara.
GANGGUAN
Semua perangkat nirkabel mungkin rentan terhadap gangguan yang dapat mempengaruhi performa.
LAYANAN RESMI Hanya teknisi ahli yang boleh memasang atau memperbaiki produk ini.
BATERAI, PENGISI DAYA, DAN AKSESORI LAINNYA Gunakan hanya baterai, pengisi daya, dan aksesori lainnya yang disetujui Nokia untuk digunakan dengan
perangkat ini. Jangan gunakan produk yang tidak kompatibel.
PASTIKAN PERANGKAT TETAP KERING
Perangkat ini tidak kedap air. Jaga agar tetap kering.
KOMPONEN DARI KACA Layar perangkat terbuat dari kaca. Kaca ini dapat pecah jika perangkat jatuh di permukaan keras atau mengalami benturan keras. Jika kaca pecah, jangan sentuh pecahannya atau jangan coba memindahkan pecahan dari perangkat tersebut. Hentikan penggunaan perangkat hingga kaca tersebut diganti oleh oleh petugas berpengalaman.
LINDUNGI PENDENGARAN ANDA Dengarkan headset pada tingkat volume suara sedang dan jangan pegang perangkat di dekat telinga saat loudspeaker digunakan. Informasi produk dan keselamatan Petunjuk khusus fitur
1 Jangan sentuh bagian antena saat sedang digunakan. Menyentuh antena akan mempengaruhi kualitas komunikasi dan dapat mengurangi masa pakai baterai karena perangkat beroperasi pada tingkat daya yang lebih tinggi.
2 Gunakan hanya kartu memori kompatibel yang disetujui oleh Nokia untuk
Informasi umum
Cyan
digunakan dengan perangkat ini. Kartu yang tidak kompatibel dapat merusak kartu dan perangkat serta data yang tersimpan pada kartu.
3 Penting: Jangan gores layar sentuh. Jangan gunakan pena, pensil, maupun benda tajam lainnya pada layar sentuh.
4 Penting: Perangkat ini dirancang untuk hanya digunakan dengan Kartu SIM standar (lihat gambar). Penggunaan Kartu SIM yang tidak kompatibel dapat merusak kartu atau perangkat, serta data yang tersimpan pada kartu. Hubungi operator ponsel untuk penggunaan Kartu SIM yang memiliki konektor mini-UICC.
5 Panggilan tidak terjawab dan yang diterima hanya akan didata jika didukung oleh jaringan dan ponsel diaktifkan serta berada dalam jangkauan layanan jaringan.
6 Jika Anda hanya memiliki satu Kartu SIM, masukkan kartu tersebut ke dalam dudukan Kartu SIM1. Beberapa fitur dan layanan mungkin hanya tersedia saat menggunakan Kartu SIM dalam dudukan Kartu SIM1. Jika hanya terdapat Kartu SIM di dalam dudukan Kartu SIM2, Anda hanya dapat membuat panggilan darurat.
7 Kedua Kartu SIM dapat digunakan secara bersamaan bila perangkat tidak digunakan, namun sewaktu salah satu Kartu SIM aktif, misalnya membuat panggilan, maka Kartu SIM lainnya tidak dapat digunakan. Anda hanya dapat menggunakan panggilan cepat untuk kontak yang tersimpan di ponsel atau Kartu SIM di dudukan Kartu SIM1 internal.
8 Menggunakan layanan atau men-download konten dapat melibatkan transfer data dalam jumlah besar yang akan menimbulkan biaya lalu lintas data.
9 Anda dapat mengirim pesan teks yang melebihi batas karakter untuk satu pesan. Pesan yang lebih panjang akan dikirim sebagai dua pesan atau lebih. Penyedia layanan akan membebankan biaya untuk pengiriman pesan.
Karakter dengan aksen, tanda lain, atau beberapa pilihan bahasa akan menggunakan lebih banyak ruang, sehingga membatasi jumlah karakter yang dapat dikirim dalam satu pesan.
10 Jika item yang dimasukkan dalam pesan multimedia terlalu besar untuk jaringan, maka perangkat akan memperkecil ukurannya secara otomatis.
11 Pesan multimedia hanya dapat diterima dan ditampilkan di perangkat yang
Cyan
kompatibel. Tampilan pesan mungkin berbeda di berbagai perangkat.
12 Mengirim pesan dengan lampiran mungkin akan lebih mahal daripada mengirim pesan teks biasa. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi penyedia layanan seluler Anda.
13 Nada dering yang diedit tidak akan menggantikan nada dering atau klip suara awal. Nada dering standar tidak dapat dimodifikasi dan tidak semua format nada dering didukung.
14 Hanya fitur yang didukung oleh layanan jaringan sosial yang tersedia. Penggunaan layanan jaringan sosial memerlukan dukungan jaringan. Tindakan ini mungkin melibatkan transmisi data dalam jumlah besar dan menimbulkan biaya lalu lintas data terkait. Untuk informasi tentang biaya transmisi data, hubungi penyedia layanan Anda.
15 Layanan jaringan sosial adalah layanan pihak ketiga dan tidak disediakan oleh Nokia. Periksa pengaturan privasi layanan jaringan sosial yang digunakan karena Anda mungkin akan berbagi informasi dengan banyak pengguna. Persyaratan penggunaan layanan jaringan sosial berlaku untuk berbagi informasi pada layanan tersebut. Pelajari persyaratan penggunaan dan penerapan privasi layanan tersebut.
Konten peta digital terkadang mungkin tidak akurat dan tidak lengkap. Jangan hanya mengandalkan konten atau layanan untuk komunikasi penting, misalnya dalam keadaan darurat.
16 Mengoperasikan perangkat dalam modus tersembunyi adalah cara yang lebih aman untuk menghindari perangkat lunak berbahaya. Jangan terima permintaan sambungan Bluetooth dari sumber yang tidak dipercaya. Anda juga dapat menonaktifkan fungsi Bluetooth saat tidak digunakan.
17 Untuk memasukkan karakter + yang digunakan pada panggilan internasional, pilih * dua kali.
18 Peringatan: Bila profil penerbangan diaktifkan, Anda tidak dapat membuat maupun menerima panggilan, termasuk panggilan darurat, atau menggunakan fitur lain yang memerlukan jangkauan jaringan. Untuk membuat panggilan, aktifkan profil lain.
19 Anda hanya dapat menggunakan Nokia Suite dengan Kartu SIM di dudukan Kartu SIM internal.
Layanan dan biaya jaringan Perangkat Anda disetujui untuk digunakan pada jaringan (E)GSM 900 dan 1800 MHz . Untuk menggunakan perangkat, Anda memerlukan langganan dengan penyedia layanan.
Cyan
Menggunakan layanan jaringan dan men-download konten ke perangkat memerlukan sambungan jaringan dan dapat menimbulkan biaya lalu lintas data. Beberapa fitur produk memerlukan dukungan dari jaringan dan Anda mungkin harus berlangganan. Pemeliharaan perangkat
Tangani perangkat, baterai, pengisi daya, dan aksesori dengan hati-hati. Saran berikut akan membantu Anda melindungi cakupan jaminan.
• Pastikan perangkat tetap kering. Air hujan, kelembaban, dan semua jenis cairan atau uap air dapat mengandung mineral yang akan mengakibatkan korosi pada sirkuit elektronik. Jika perangkat basah, keluarkan baterai, lalu biarkan perangkat kering. • Jangan gunakan maupun simpan perangkat di tempat berdebu atau kotor. Komponen yang dapat bergerak dan komponen elektronik dapat rusak. • Jangan simpan perangkat di tempat bertemperatur tinggi. Temperatur tinggi dapat mempersingkat masa pakai perangkat, merusak baterai, dan mengubah atau melelehkan komponen plastik. • Jangan simpan perangkat di tempat bertemperatur dingin. Bila temperatur perangkat kembali normal, uap air dapat terbentuk di bagian dalam perangkat dan merusak sirkuit elektronik.
• Jangan coba membuka perangkat selain dengan cara yang ditunjukkan dalam buku petunjuk ini.
• Modifikasi tidak sah dapat merusak perangkat dan melanggar peraturan tentang perangkat radio.
• Jangan jatuhkan, benturkan, atau guncang perangkat. Penanganan yang kasar dapat mematahkan panel sirkuit internal dan komponen.
• Gunakan hanya kain yang bersih, lembut, dan kering untuk membersihkan permukaan perangkat.
• Jangan cat perangkat. Lapisan cat dapat menyumbat berbagai komponen bergerak dan menghambat pengoperasian dengan benar.
• Untuk performa optimal, nonaktifkan perangkat dan keluarkan baterai sesekali. • Jauhkan perangkat dari magnet atau medan magnet.
• Agar data penting tetap aman, simpan di minimal dua tempat terpisah, misalnya perangkat, kartu memori, maupun komputer atau catat informasi penting.
Daur ulang
Selalu kembalikan produk elektronik, baterai, dan materi kemasan yang telah digunakan ke tempat pengumpulan khusus. Dengan demikian, Anda membantu mencegah pembuangan limbah yang tidak terkontrol dan mendukung daur ulang materi. Lihat cara mendaur ulang produk Nokia di www.nokia.com/recycling . . Baterai dan pengisi daya Informasi tentang baterai dan pengisi daya
Perangkat Anda ditujukan untuk digunakan dengan baterai isi ulang BL-5C. Nokia mungkin akan menyediakan model baterai tambahan untuk perangkat ini. Gunakan selalu baterai asli Nokia.
Cyan
Perangkat ini ditujukan untuk digunakan bila diaktifkan dengan daya dari pengisi daya: AC-11. Nomor model pengisi daya Nokia yang sebenarnya dapat beragam tergantung jenis konektor, yang ditunjukkan dengan E, X, AR, U, A, C, K, atau B.
Daya baterai dapat diisi dan dikosongkan ratusan kali, namun pada akhirnya akan usang. Bila waktu bicara dan siaga secara nyata lebih singkat dari biasanya, ganti baterai.
Penting: Waktu bicara dan siaga hanya merupakan perkiraan. Waktu yang sebenarnya dipengaruhi oleh misalnya kondisi jaringan, pengaturan perangkat, fitur yang digunakan, kondisi baterai, dan temperatur.
Keamanan baterai
Selalu nonaktifkan perangkat dan lepaskan pengisi daya sebelum mengeluarkan baterai. Bila melepas pengisi daya atau aksesori, pegang dan tarik konektor, jangan kabelnya. Bila tidak digunakan, lepas pengisi daya dari stopkontak dan perangkat. Jangan biarkan baterai yang terisi penuh tersambung ke pengisi daya karena pengisian daya berlebihan dapat mempersingkat masa pakai baterai. Jika tidak digunakan, daya baterai yang terisi penuh akan berkurang dengan sendirinya setelah beberapa waktu kemudian. Simpan selalu baterai di tempat dengan temperatur antara 15°C hingga 25°C (59°F
hingga 77°F). Temperatur berlebihan dapat mengurangi kapasitas dan umur baterai. Perangkat dengan baterai panas atau dingin mungkin tidak berfungsi untuk sementara waktu.
Hubungan arus pendek yang tidak disengaja dapat terjadi jika benda logam menyentuh baris logam, misalnya jika baterai cadangan dimasukkan dalam saku. Hubungan arus pendek dapat merusak baterai atau benda penghubungnya.
Jangan buang baterai ke dalam api karena dapat meledak. Buang baterai sesuai dengan peraturan dan ketentuan yang berlaku. Bila memungkinkan, lakukan daur ulang baterai. Jangan buang baterai sebagai limbah rumah tangga.
Jangan bongkar, potong, buka, benturkan, bengkokkan, tusuk, atau rusak sel maupun baterai. Jika baterai bocor, hindari kontak cairan baterai dengan kulit atau mata. Jika terjadi kontak, segera basuh bagian yang terkena cairan dengan air, atau minta bantuan medis.
Jangan modifikasi, produksi ulang, berupaya memasukkan benda asing ke dalam baterai, celupkan, atau jangan percikkan air atau cairan lainnya ke baterai. Baterai dapat meledak jika rusak.
Gunakan baterai dan pengisi daya hanya untuk tujuan yang telah ditetapkan. Penggunaan yang tidak sesuai maupun penggunaan baterai yang tidak disetujui atau
Cyan
pengisi daya yang tidak kompatibel dapat mengakibatkan kebakaran, ledakan, kebocoran, maupun bahaya lainnya, serta dapat membatalkan persetujuan atau jaminan. Jika baterai atau pengisi daya rusak, bawa ke pusat layanan untuk diperiksa sebelum digunakan kembali. Jangan gunakan baterai atau pengisi daya yang rusak. Gunakan pengisi daya hanya di dalam ruangan. Informasi keselamatan tambahan Membuat panggilan darurat 1. Pastikan perangkat telah diaktifkan. 2. Periksa kekuatan sinyal yang memadai. Anda mungkin harus melakukan langkah-langkah berikut:
• Masukkan Kartu SIM.
• Nonaktifkan pembatasan panggilan yang telah Anda aktifkan untuk perangkat, misalnya pembatasan panggilan, panggilan tetap, atau grup pengguna tertentu. • Pastikan profil penerbangan tidak diaktifkan.
• Jika terkunci, aktifkan layar dan tombol perangkat.
3. Tekan tombol putus beberapa kali, hingga layar awal ditampilkan. 4. Masukkan nomor darurat resmi untuk lokasi aktif Anda. Nomor panggilan darurat dapat beragam berdasarkan lokasi. 5. Tekan tombol panggil.
6. Berikan semua informasi yang diperlukan seakurat mungkin. Jangan akhiri panggilan hingga diberi izin untuk melakukannya.
Penting: Aktifkan panggilan selular dan Internet jika perangkat mendukung panggilan Internet. Perangkat akan mencoba
membuat panggilan darurat melalui jaringan selular dan penyedia layanan panggilan Internet. Sambungan dalam semua kondisi tidak dapat dijamin. Jangan hanya mengandalkan perangkat nirkabel apapun untuk komunikasi penting seperti darurat medis.
Anak kecil
Perangkat beserta aksesorinya bukan mainan dan dapat berisi komponen kecil. Jauhkan dari jangkauan anak-anak.
Perangkat medis
Pengoperasian peralatan pemancar gelombang radio, termasuk telepon nirkabel, dapat menimbulkan gangguan terhadap fungsi perangkat medis yang tidak terlindung secara memadai. Hubungi dokter atau produsen perangkat medis untuk mengetahui perlindungan yang memadai terhadap energi frekuensi radio eksternal.
Perangkat medis implan
Produsen perangkat medis menganjurkan jarak antara perangkat nirkabel dengan perangkat medis implan, misalnya alat pacu jantung atau defibrilator kardioverter implan, minimal 15,3 cm (6 inci) untuk menghindari kemungkinan terjadinya gangguan pada perangkat medis tersebut. Pengguna perangkat tersebut harus:
• Selalu menjaga jarak antara perangkat nirkabel dengan perangkat medis lebih dari 15,3 cm (6 inci).
• Tidak membawa perangkat nirkabel dalam saku bagian dada.
Cyan
• Menggenggam perangkat nirkabel di dekat telinga yang berlawanan dengan perangkat medis.
• Menonaktifkan perangkat nirkabel jika merasa telah terjadi gangguan. • Mengikuti petunjuk produsen perangkat medis implan yang digunakan. Jika memiliki pertanyaan tentang penggunaan perangkat nirkabel dengan perangkat medis implan, hubungi penyedia layanan kesehatan Anda.
Solusi aksesibilitas
Nokia berkomitmen untuk membuat ponsel yang mudah digunakan oleh semua orang, termasuk mereka yang cacat. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs web Nokia di www.nokiaaccessibility.com. Pendengaran
Peringatan: Bila menggunakan headset, kemampuan Anda untuk mendengar suara di sekitar mungkin akan terpengaruh. Jangan gunakan headset jika dapat membahayakan keselamatan Anda.
Beberapa perangkat nirkabel mungkin akan menimbulkan gangguan dengan sejumlah alat bantu dengar.
Kondisi pengoperasian
Perangkat ini memenuhi panduan untuk pemaparan frekuensi radio bila digunakan dalam posisi normal di dekat telinga atau minimal 1,5 cm (5/8 inci) dari badan. Tas jinjing, pengait ikat pinggang, atau kantong
ponsel yang dikenakan di badan tidak boleh mengandung bahan logam dan perangkat harus berada pada jarak seperti yang disebutkan di atas dari badan Anda. Diperlukan sambungan yang berkualitas baik ke jaringan agar dapat mengirim file data atau pesan. File data atau pesan mungkin tertunda hingga sambungan berkualitas tersebut tersedia. Patuhi petunjuk jarak di atas hingga pengiriman selesai.
Kendaraan
Sinyal radio dapat mempengaruhi sistem elektronik yang tidak terpasang dengan benar atau tidak terlindung secara memadai di dalam kendaraan bermotor seperti sistem injeksi bahan bakar elektronik, pengereman antipenguncian elektronik, kontrol kecepatan elektronik, dan kantong udara. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi produsen kendaraan atau peralatannya. Hanya petugas berpengalaman yang boleh memasang perangkat di dalam kendaraan. Pemasangan atau perbaikan yang salah dapat berbahaya dan mungkin membatalkan jaminan Anda. Pastikan semua peralatan perangkat nirkabel di dalam kendaraan telah terpasang dan beroperasi dengan benar. Jangan simpan atau bawa cairan dan gas yang mudah terbakar atau bahan peledak di tempat yang sama dengan perangkat, komponen, atau aksesorinya. Perlu diketahui bahwa kantong udara akan mengembang dengan kekuatan penuh. Jangan letakkan perangkat atau aksesori di tempat mengembangnya kantong udara.
Cyan
Kawasan berpotensi ledakan Nonaktifkan perangkat bila berada di wilayah dengan kandungan udara yang dapat mengakibatkan ledakan, misalnya di dekat pompa gas di pom bensin. Percikan api di tempat tersebut dapat menimbulkan ledakan atau kebakaran yang mengakibatkan cedera atau kematian. Perhatikan larangan di area pom, penyimpanan, dan distribusi bensin; pabrik kimia; atau lokasi yang sedang terjadi ledakan. Kawasan berpotensi ledakan seringkali, namun tidak selalu, ditandai dengan jelas. Tempat tersebut mencakup area yang meminta Anda untuk mematikan mesin kendaraan yakni, dek bawah pada kapal, fasilitas pengiriman atau penyimpanan bahan kimia, dan tempat yang udaranya mengandung bahan kimia atau partikel, seperti butiran, debu, atau serbuk logam. Hubungi produsen kendaraan yang menggunakan bahan bakar gas cair (seperti propane atau butane) untuk mengetahui jika perangkat ini dapat digunakan dengan aman di sekitarnya.
Informasi Pengesahan (SAR) Perangkat selular ini sesuai dengan pedoman pemaparan terhadap gelombang radio.
Perangkat selular ini merupakan unit pemancar sekaligus penerima gelombang radio. Perangkat ini dirancang untuk tidak melampaui batas pemaparan terhadap gelombang radio yang disarankan oleh pedoman internasional. Pedoman tersebut dikembangkan oleh organisasi ilmiah independen ICNIRP dan mencakup margin
keamanan yang dirancang untuk memastikan perlindungan semua orang, tanpa memperhitungkan usia dan kesehatan. Pedoman pemaparan untuk perangkat selular menerapkan unit pengukuran yang dikenal sebagai SAR atau Tingkat Absorpsi Spesifik. Batas SAR yang tercantum dalam panduan ICNIRP adalah 2,0 watt/kilogram (W/kg) atau setara dengan 10 gram jaringan tubuh manusia. Pengujian SAR dilakukan menggunakan posisi pengoperasian standar dengan pemancaran perangkat pada tingkat daya tertinggi yang disertifikasi di semua pita frekuensi yang diuji. Tingkat SAR sebenarnya pada perangkat yang beroperasi dapat berada di bawah nilai maksimum karena perangkat ini dirancang hanya menggunakan daya yang diperlukan untuk mencapai jaringan. Jumlah tersebut dapat berubah, tergantung pada sejumlah faktor seperti seberapa dekat Anda dengan stasiun pangkalan jaringan. Nilai SAR tertinggi berdasarkan pedoman ICNIRP untuk penggunaan perangkat di telinga adalah 0,90 W/kg . Penggunaan aksesori perangkat dapat menghasilkan nilai SAR berbeda. Nilai SAR dapat bervariasi, tergantung pada laporan nasional, persyaratan pengujian, dan gelombang jaringan. Informasi SAR tambahan mungkin tersedia pada informasi produk di www.nokia.com.
Cyan
JAMINAN TERBATAS PRODUSEN NOKIA Catatan: Jaminan Terbatas Produsen ini (“Jaminan”) hanya berlaku untuk produk asli Nokia yang dijual melalui saluran ritel resmi Nokia serta hanya valid dan dapat diberlakukan di negara tempat Anda membeli produk Nokia, asalkan produk ditujukan untuk dijual di negara tersebut.
Catatan: Jaminan ini merupakan tambahan dan tidak membatasi hak yang mungkin Anda miliki berdasarkan undang-undang perlindungan wajib konsumen negara Anda.
1. UMUM
Nokia Corporation ("Nokia") memberikan Jaminan ini untuk produk Nokia yang tersedia dalam kemasan awal ("Produk"). Produk ini adalah perangkat elektronik canggih. Nokia sangat menyarankan agar Anda membaca dan mematuhi buku petunjuknya. Perlu diketahui juga bahwa Produk mungkin terdiri atas komponen yang dapat rusak jika tidak ditangani dengan sangat hati-hati.
Selama masa jaminan, Nokia atau Pusat Nokia Care atau pusat layanan resmi Nokia akan memberikan ganti rugi atas kerusakan materi atau pengerjaan secara gratis dan dalam waktu yang wajar secara komersial baik dengan memperbaiki atau mengganti Produk sesuai pilihannya.
2. MASA JAMINAN
Masa jaminan dimulai saat Produk dijual kepada pengguna akhir untuk pertama kalinya. Hal ini dapat dibuktikan dengan (i) bukti pembelian yang dikeluarkan oleh peritel pertama atau (ii) tanggal Produk berhasil didaftarkan oleh Nokia untuk pertama kalinya.
Dalam Jaminan ini, Nokia menjamin item yang terdapat dalam kemasan sebagai berikut: (i) 12 (dua belas) bulan untuk perangkat utama;
(ii) 6 (enam) bulan untuk baterai perangkat utama, 12 (dua belas) bulan untuk baterai perangkat utama jika baterai terintegrasi dalam perangkat dan tidak dapat dilepas; (iii) 12 (dua belas) bulan untuk aksesori selain komponen dan aksesori habis pakai yang tercantum pada bagian (iv) dan (v) di bawah ini;
(iv) 6 (enam) bulan untuk komponen dan aksesori habis pakai berikut: pengisi daya, dudukan untuk di meja, headset, kabel, dan penutup;
(v) 3 (tiga) bulan untuk kartu memori dan media perangkat lunak apapun yang tersedia, misalnya CD-ROM.
Tidak ada perbaikan atau penggantian yang akan memperbarui atau memperpanjang masa jaminan. Namun, komponen awal atau pengganti atau Produk pengganti yang
Cyan
tercantum dalam Jaminan ini akan tercakup dalam Jaminan ini untuk masa jaminan awal yang tersisa atau selama 60 (enam puluh) hari sejak tanggal perbaikan atau penggantian, manapun yang lebih lama.
3. CARA MEMPEROLEH LAYANAN JAMINAN Jika Anda menduga bahwa Produk harus diperbaiki berdasarkan Jaminan ini, kunjungi lebih dulu www.nokia.com, lalu ikuti petunjuk apapun tentang cara mengatasi perkiraan masalah serta cara menindaklanjutinya. Anda juga dapat menghubungi Nokia call centre untuk memperoleh bantuan (mungkin berlaku tarif lokal atau premium). Anda dapat mencari informasi tentang pusat kontak Nokia, Pusat Nokia Care, dan pusat layanan resmi Nokia pada kemasan atau dari halaman Web lokal Nokia, bila tersedia. Jika Anda menghubungi Nokia call centre atau menggunakan dukungan lain yang tersedia, siapkan informasi berikut:
• Nama, alamat, nomor telepon, rincian akun pengguna Nokia, dan informasi kontak lainnya;
• Jenis Produk, nama, nomor model, kode produk, dan nomor seri yang tertera pada kemasan Produk;
• Tanggal dan tempat pembelian, serta nama peritel tempat Anda membeli Produk untuk pertama kalinya; dan
• Keterangan singkat tentang masalah pada Produk
Anda harus mengirim Produk ke Pusat Nokia Care atau pusat layanan resmi Nokia atas biaya sendiri. Jika Anda mengunjungi Pusat Nokia Care atau pusat layanan resmi Nokia
untuk memperoleh bantuan berdasarkan Jaminan ini, jangan lupa bawa salinan bukti asli pembelian yang secara jelas mencantumkan nama dan alamat penjual, tanggal dan tempat pembelian, jenis produk, dan IMEI atau nomor seri lainnya. Jika ingin mengajukan klaim berdasarkan Jaminan ini, Anda harus memberitahukan Nokia atau Pusat Nokia Care atau pusat layanan resmi Nokia tentang masalah pada Produk dalam waktu yang wajar sejak pemberitahuan dan selalu sebelum masa jaminan berakhir (lihat bagian 2 di atas). Nokia menyarankan agar Anda mendaftarkan Produk ke Nokia atau mengaktifkan akun pengguna Nokia yang dalam kondisi tertentu memungkinkan Nokia menyediakan layanan jaminan yang lebih dipersonalisasi untuk Anda.
4. YANG TIDAK TERCAKUP DALAM JAMINAN INI
Nokia tidak memberikan jaminan untuk yang berikut:
1. Buku petunjuk
2. Perangkat lunak pihak ketiga, pengaturan, konten, data, atau link apapun yang diinstal atau di-download ke Produk kapanpun 3. Layanan atau klien dukungan Nokia dan pihak ketiga (baca persyaratan dan ketentuan yang mungkin diberikan bersama layanan untuk mengetahui hak dan kewajiban yang berlaku)
Cyan
4. Kondisi usang karena penggunaan normal 5. Kapasitas pengisian daya baterai yang menurun akibat proses alami berakhirnya masa pakai baterai
6. Gangguan atau kerusakan akibat: (a) kesalahan penggunaan, (b) tidak menggunakan Produk sesuai buku petunjuk, (c) menggunakan Produk dengan atau menyambungkannya ke salah satu produk, aksesori, perangkat lunak, atau layanan yang tidak diproduksi atau disediakan oleh Nokia, (d) produk apapun yang digabungkan dengan Produk Anda oleh pihak ketiga, atau (e) tindakan lainnya di luar kontrol yang wajar dari Nokia
7. Kerusakan akibat hacking, cracking, virus, atau malware lainnya atau akibat akses tidak sah ke layanan, akun, sistem komputer, atau jaringan
8. Kerusakan karena Produk terkena uap air, kelembaban, atau suhu ekstrem maupun kondisi lingkungan atau perubahan yang cepat pada kondisi tersebut, korosi, oksidasi, terkena tumpahan makanan atau cairan, maupun pengaruh dari produk kimia 9. Kerusakan piksel di layar Produk yang masuk dalam cakupan standar industri. Untuk informasi lebih lanjut tentang kerusakan piksel dan standar industri, kunjungi www.nokia.com.
Jaminan ini tidak berlaku jika:
1. Produk telah (a) dibuka, dimodifikasi, atau diperbaiki tanpa izin dari Nokia, atau (b) diperbaiki menggunakan suku cadang yang tidak disetujui.
2. Nomor seri, kode tanggal aksesori ponsel, atau nomor IMEI Produk telah dihapus, dihilangkan, dirusak, diubah, atau tidak dapat dibaca dengan cara apapun, dan hal ini akan ditentukan atas kebijaksanaan Nokia. 3. Perangkat lunak yang berjalan telah dimodifikasi.
Dalam Jaminan ini, Nokia tidak menjamin bahwa perangkat lunak Nokia (termasuk pembaruan dan peningkatan kemampuan) yang diberikan bersama, dalam, atau untuk Produk akan sesuai dengan kebutuhan Anda, berfungsi dalam gabungan dengan perangkat keras maupun perangkat lunak apapun yang tidak disediakan oleh Nokia, pengoperasian perangkat lunak Nokia tidak akan terganggu atau bebas dari kesalahan, atau gangguan apapun pada perangkat lunak dapat diperbaiki maupun akan diperbaiki. Untuk kerusakan yang terkait dengan perangkat lunak Nokia, versi terbaru perangkat lunak Nokia yang akan diinstal ulang di Produk akan disediakan oleh Nokia atau Pusat Nokia Care atau pusat layanan resmi Nokia. Beberapa perangkat lunak Nokia mungkin diatur berdasarkan persyaratan lisensi terpisah. Untuk informasi tentang dukungan yang mungkin tersedia, kunjungi www.nokia.com atau baca persyaratan lisensi yang berlaku bagi perangkat lunak Nokia. Jaminan ini tidak mencakup biaya transportasi.