• Tidak ada hasil yang ditemukan

2004 Annual wages tax information form POR

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2017

Membagikan "2004 Annual wages tax information form POR"

Copied!
3
0
0

Teks penuh

(1)

Declaração Anual da Entidade Patronal -

Impostos Retidos sobre os Salários dos

Funcionários

Formulário SRTL nº SRTL-IT 1

Prestação devida a 28 de Fevereiro de 2005

Em caso de diferencial, o pagamento é devido a 28 de Fevereiro de 2005 Encontrará as instruções de preenchimento na página 2

Total Bruto de Salários Pagos

Total Bruto de Salários Pagos durante o ano de 2004

05

R

ECONCILIAÇÃO DE

I

MPOSTOS SOBRE

R

ENDIMENTOS Total de impostos sobre os salários pagos ao SRTL relativamente ao ano fiscal

2004.

10

Total de impostos deduzidos aos salários dos seus funcionários relativamente ao

ano fiscal 2004.

20

Diferença (se o ponto 20 exceder o ponto 10, há um diferencial).

30

Se o montante introduzido no ponto 10 não for o mesmo introduzido no ponto 20, por favor consulte as instruções na página 2.

I

NFORMAÇÃO SOBRE OS

F

UNCIONÁRIOS Número total de funcionários pagos ao serviço a 31 de Dezembro de 2004

.

Nome do Contribuinte: ………

TIN:

DECLARAÇÃO DO EMPREGADOR:

Eu, (nome completo) ……… declaro que as informações prestadas são verdadeiras, completas e correctas.

Assinatura: ……….

Número de Telefone: ……… Data: ___ ___ / ___ ___ / ___ ___ ___ ___ Serviço de Receitas de Timor Leste

Talão de Pagamento – Pagamento do diferencial de imposto sobre os rendimentos dos funcionários para o ano findo a 31 de Dezembro de 2004

Número de Identificação Fiscal: ... Montante Pago USD__________________

Conta Bancária Número: 286442.10.001

(2)

Serviço de Receitas de Timor-Leste – Declaração dos Impostos Retidos sobre os Rendimentos dos Funcionários Página 2 de 3

Instruções Gerais para o Preenchimento da Declaração Anual de Reconciliação de Salários

Esta declaração tem de ser preenchida se pagou salários a algum dos seus funcionários durante todo ou parte do ano. Geralmente deverá preenchê-lo no fim do ano financeiro, depois de pagar quaisquer deduções ao último período de pagamento. Este formulário, com qualquer pagamento, deverá ser entregue no último dia do mês de Fevereiro seguinte ao ano em questão. Se coincidir com um dia feriado ou um fim de semana, o formulário e o pagamento devem ser entregues no primeiro dia útil seguinte.

Preencher duas cópias da declaração.

Se houver um diferencial no pagamento, deverá apresentar ambas as cópias da declaração e o pagamento ao Banco Nacional Ultramarino (BNU). Ou, se viver fora de Dili:

• Bacau: apresentar as declarações e o pagamento ao Oficial Distrital de Finanças da APTL • Maliana: apresentar as declarações e o pagamento ao Oficial Distrital de Finanças APTL

O BNU ou o Oficial Distrital de Finanças irá carimbar ambas as cópias e guardará uma cópia no Serviço de Receitas Timor-Leste (SRTL). A segunda cópia ser-lhe-á devolvida para o seu arquivo.

Se não tiver pagamentos a efectuar, deverá entregar esta declaração directamente ao SRTL na Repartição Distrital de Finanças de Dili na ala oeste do Edifício do Ministério da Justiça na esquina da Rua D. Fernando e Rua Jacinto Cândido, ou, se viver fora de Dili, na Repartição Distrital de Finanças de Bacau (Rua Vilanova) ou na Repartição Distrital de Finanças de Maliana (Rua Holsa).

Total Bruto de Salários Pagos: Introduzir o montante global de ordenados pagos a todos os funcionários durante no ano de 2004.

Reconciliação dos Impostos sobre os Rendimentos:

No ponto 10 indique o montante total de impostos sobre os rendimentos pagos ao SRTL durante o ano 2004.

No ponto 20 indique o montante total de impostos sobre os rendimentos deduzido dos ordenados dos funcionários durante o ano.

No ponto 30 indique a diferença entre o Ponto 10 e o Ponto 20. Se o ponto 20 for superior ao ponto 10, há um diferencial que deverá ser pago utilizando o talão de pagamento na página 1 desta Declaração. Se o Ponto 20 for inferior ao Ponto 10, houve pagamento em excesso e deverá dirigir-se à Repartição Distrital de Finanças de Dili.

Informação do Empregador: Indique o número de funcionários a seu cargo em 31 de Dezembro de 2004. Aqui deverá incluir tanto os funcionários sujeitos a retenção de imposto como os que não estão.

Declaração do Empregador: Coloque o seu nome, assinatura e data.

(3)

Serviço de Receitas de Timor-Leste – Declaração dos Impostos Retidos sobre os Rendimentos dos Funcionários Página 3 de 3

ALTERAÇÃO DE DADOS DO CONTRIBUINTE: Preencha esta secção apenas se os seus dados tiverem mudado e

ainda não tiver informado o SRTL sobre essas alterações.

A Alteração do Nome (legal) do Contribuinte. Deverá anexar a esta declaração documentos comprovativos da alteração do nome.

1. Empresário em Nome Individual (Empresa Individual):

Nome de Família:

Primeiro Nome: Outros

Nomes:

2. Empresas que não sejam em nome individual

Nova Designação Comercial:

B Alteração da Designação Comercial. Este é o nome pelo qual é conhecido pelos seus clientes e fornecedores.

Nova Designação Comercial Principal:

C Endereço para Correspondência

Nº da

Casa/Prédio: Nome da Rua:

Localidade: Sub

Distrito: Distrito:

D Detalhes de Contacto

Nome de Contacto: Nºs de

Contacto Nº Tel: Telemóvel:

Nº Fax: End. Correio

Referensi

Dokumen terkait

Embora o montante final do imposto sobre rendimentos a pagar não seja calculado até depois do fim do ano, as prestações de imposto sobre rendimentos são pagáveis durante o ano (ver

deduzido e remetido para o SRTL deverá ser incluído no seu Rendimento bruto na Linha 5 da sua Declaração de Rendimentos. B) SE RESPONDEU ‘NÃO’ À Q.1 (ou seja, se NÃO se trata

Timor Leste Revenue Service – Annual Wages Tax Information Form Page 3 of 3 C HANGE OF T AXPAYER DETAILS : Only complete this section if your details have changed and you have not

Jika anda tidak memiliki suatu pembayaran yang dilakukan anda harus ajukan formulir ini secara langsung ke TLRS di Kantor Pajak District Dili di gedung bagian barat dari

• Pada baris 10 masukan jumlah total dari pajak upah yang anda bayar ke TLRS selama tahun 2004. • Pada baris 20 masukan total jumlah pajak upah yang anda potong dari upah karyawan

Nota: Se tiver rendimentos que sejam sujeitos a retenção final e rendimentos sujeitos a avaliação normal, nesta declaração apenas poderá apresentar as despesas relacionadas com

• Pada baris 10 masukan jumlah total dari pajak upah yang anda bayar ke DPTL selama tahun 2006. • Pada baris 20 masukan total jumlah pajak upah yang anda potong dari upah karyawan

De acordo com as leis fiscais para Timor-leste, todos os empregadores são obrigados a reter imposto sobre o rendimento dos seus funcionários à taxa apropriada, no momento de