• Tidak ada hasil yang ditemukan

skrip arab role play.docx

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "skrip arab role play.docx"

Copied!
7
0
0

Teks penuh

(1)

Al-hiwar: Al-hiwar: Dialogue: Dialogue: Fi Fi al-tariq,al-tariq,  At a road,  At a road,

Syazwani: Assalāmu'alaykum

Syazwani: Assalāmu'alaykum

Syazwani: Assalamualaikum Syazwani: Assalamualaikum

Nabilah & Syazwina: Wa'alaykumussalam Nabilah & Syazwina: Wa'alaykumussalam Nabilah & Syazwina: Waalaikumussalam Nabilah & Syazwina: Waalaikumussalam

Syazwani: Ismī

Syazwani: Ismī Syazwani, a

Syazwani, ana

na ṯālibaṯṯ

ṯālibaṯṯ jadīdaṯṯ

 jadīdaṯṯ

Syazwani: My name is Syazwani, I am a new student(f) Syazwani: My name is Syazwani, I am a new student(f)

Nabilah: Ahlan wa

Nabilah: Ahlan wa sahlan yā

sahlan yā Syazwani, ismī

Syazwani, ismī Nabilah

Nabilah

Nabilah: Hello Syazwani, my name is Nabilah

Nabilah: Hello Syazwani, my name is Nabilah Syazwani: Masmuki min fa

Syazwani: Masmuki min faḏ

ḏlik!

lik!

Syazwani: Excuse me! what is your name Syazwani: Excuse me! what is your name

Syazwina: Ismi Syazwina, ahlan yā Syazwani, kayfa ẖāluk

Syazwina: Ismi Syazwina, ahlan yā Syazwani, kayfa ẖāluk

i?i? Syazwina: My name is Syazwina, hello Syazwani, how are you(f)? Syazwina: My name is Syazwina, hello Syazwani, how are you(f)? Syazwani: Al

Syazwani: Alẖ

ẖamdulillah ana bi

amdulillah ana biḵẖ

ḵẖayr, wa antuma?

ayr, wa antuma? Syazwani: Alhamdulillah, I am fine, and both of you(f)? Syazwani: Alhamdulillah, I am fine, and both of you(f)? Nabilah & Syazwina: wa na

Nabilah & Syazwina: wa naẖ

ẖnu ay

nu ayḏ

ḏan bi

an biḵẖ

ḵẖayr, Alhamdulillah

ayr, Alhamdulillah Nabilah & Syazwina: And we also fine, Alhamdulillah

Nabilah & Syazwina: And we also fine, Alhamdulillah Syazwani: Hal antuma

Syazwani: Hal antuma ṯālibaṯṯ

 ṯālibaṯṯ min kulliyya

 min kulliyya

 ṯṯ

 ṯṯ al-

 al-'ulūm at

'ulūm at-ta

-ta

 ṯbīqiyyaṯṯ

 ṯbīqiyyaṯṯ?

? Syazwani: Are both of y

Syazwani: Are both of you student(f) from faculty Applied Sciences?ou student(f) from faculty Applied Sciences? Nabilah & Syazwina: Na'am, na

Nabilah & Syazwina: Na'am, naẖ

ẖnu min kulliyya

nu min kulliyya

 ṯṯ

 ṯṯ al-

 al-'ulūm at

'ulūm at-ta

-ta

 ṯbīqiyyaṯṯ

 ṯbīqiyyaṯṯ, wa anti ?

, wa anti ? Nabilah & Syazwina: Yes, we are from faculty Applied Sciences, and you ?

Nabilah & Syazwina: Yes, we are from faculty Applied Sciences, and you ? Syazwani: Wa ana ay

Syazwani: Wa ana ayḏ

ḏan min kulliyya

an min kulliyya

 ṯṯ

 ṯṯ al-

 al-'ulūm at

'ulūm at-ta

-ta

 ṯbīqiyyaṯṯ

 ṯbīqiyyaṯṯ

Syazwani: And I am also from faculty Applied Sciences

Syazwani: And I am also from faculty Applied Sciences Nabilah: Ya s

Nabilah: Ya sadīqatī, limāḏẖā anti fī qal

adīqatī, limāḏẖā anti fī qal

q?q? Nabilah: My friend(f),

Nabilah: My friend(f), why why do you look worrieddo you look worried?? Syazwani: uridu an a

Syazwani: uridu an aḏẖhab ilā al

ḏẖhab ilā al-fasl al-lug

-fasl al-lugẖ

ẖa

a

 ṯṯ

 ṯṯ al-'arabiyya

 al-'arabiyya

 ṯṯ

 ṯṯ,,

walakin ana lā ā'rif al-

walakin ana lā ā'

rif al-māwqi'

māwqi'

Syazwani: I want to go to Arabic language class, but I do not know the

Syazwani: I want to go to Arabic language class, but I do not know the location.location.

Syazwina: āh, hākā

(2)

Syazwina: Oh, it is like that. Let us go together Syazwina: Oh, it is like that. Let us go together Syazwani: Shukran ya s

Syazwani: Shukran ya sadīqatī 

adīqatī 

Syazwani: Thank you my friend Syazwani: Thank you my friend Syawina: 'afwan

Syawina: 'afwan

Syazwina: You are welcome Syazwina: You are welcome

... ... Fi al-fasl, Fi al-fasl, In a classroom In a classroom Syazwina

Syazwina: Mā hā

: Mā hādhihi?

dhihi? Syazwina: What is this(f)? Syazwina: What is this(f)? Syazwan

Syazwani: hā

i: hādh

dhihi sūratan usratī 

ihi sūratan usratī 

Syazwani: This is my family photo Syazwani: This is my family photo Nabilah:

Nabilah:

Yā salām!

Yā salām! usratuki usra

 usratuki usra

 ṯṯ

 ṯṯ kabīraṯṯ

kabīraṯṯ, man

, man

hādh

dhā?

ā?

Nabilah & Syazwina: your(f) family is a big family, who is this(m)? Nabilah & Syazwina: your(f) family is a big family, who is this(m)? Syazwani:

Syazwani:

hādh

dhāā abī, ismuhu 'Ānūar, huwa mudarris

abī, ismuhu 'Ānūar, huwa mudarris

Syazwani: This is my father, his name Anuar, he is a teacher(m) Syazwani: This is my father, his name Anuar, he is a teacher(m) Syazwina: wa man

Syazwina: wa man

hādhihi

hādhihi?

? Syazwina: And who is this(f)? Syazwina: And who is this(f)? Syazwani:

Syazwani:

hādhihi

hādhihi ummī, ismuhā Farīdaṯṯ

ummī, ismuhā Farīdaṯṯ, hiya mudarrisa

, hiya mudarrisa

 ṯṯ

 ṯṯ

Syazwani: This is my mom, her name faridah, she is a teacher(f) Syazwani: This is my mom, her name faridah, she is a teacher(f)

Nabilah: wa man hā

Nabilah: wa man hādh

dhā?

ā?

Nabilah: And who is this ? Nabilah: And who is this ?

Syazwani: hā

Syazwani: hādh

dhāāaaḵh kabīr, ismuhu Farīq, huwa rajul al

ḵh kabīr, ismuhu Farīq, huwa rajul al

--a'māl

a'māl

Syazwani: This is my big brother, his name Fariq, He is a businessman Syazwani: This is my big brother, his name Fariq, He is a businessman Syazwina: wa man

Syazwina: wa man

hādhihi

hādhihi?

? Syazwina: And who is this(f)? Syazwina: And who is this(f)? Syazwani:

Syazwani:

hādhihi

hādhihi ukh

 ukht kabīraṯṯ, ismuhā Nādīā, hiya tālibaṯṯ

t kabīraṯṯ, ismuhā Nādīā, hiya tālibaṯṯ

Syazwani: This is my big sister, her name Nadia, she is a student(f) Syazwani: This is my big sister, her name Nadia, she is a student(f) Nabilah: Hal

Nabilah: Hal

hādhihi

hādhihi ukht

 ukht

saghīraṯṯ

saghīraṯṯ?

? Nabilah: Is this your little sister? Nabilah: Is this your little sister?

(3)

Syazwani: Na'am,

Syazwani: Na'am,

hādhihi

hādhihi ukht sagh

 ukht sagh

 īraṯṯ, ismuhā Ām

 īraṯṯ, ismuhā Āmnī, hiya tilmī 

nī, hiya tilmī 

dhadha

 ṯṯ

 ṯṯ

Syazwani: yes, this is my little sister, her name Amni, she is a pupil(f) Syazwani: yes, this is my little sister, her name Amni, she is a pupil(f) Syazwani:

Syazwani:

āākhb

khbirnī 'an usratukumā

irnī 'an usratukumā

Syazwani: Tell me about both of your(f) family? Syazwani: Tell me about both of your(f) family? Syazwina: Ismu

Syazwina: Ismu

abī Rājā Hāfīz, huwa

abī Rājā Hāfīz, huwa

shurshurtī 

tī 

yy wa ismuyy wa ismu

ummī

ummī

Idzulinda, hiya al-mudaqqiqaIdzulinda, hiya al-mudaqqiqa

 ṯṯ

 ṯṯ

'indī a

'indī akh

kh

saghīr

saghīr, ismuhu sy

, ismuhu syāqīf, huwa ṯālib. Wa 'indī 

āqīf, huwa ṯālib. Wa 'indī 

 ukht ukhtān

ān saghīraṯṯ

saghīraṯṯ

, ismuh, ismuhumā

umā

Syamira wa Syahini, huma

Syamira wa Syahini, huma

tilmīdhaṯṯān

tilmīdhaṯṯān

Syazwina: My father’s name Raja Hafiz, he is a police(m) and my mother’s name

Syazwina: My father’s name Raja Hafiz, he is a police(m) and my mother’s name Idzulinda, she isIdzulinda, she is auditors.

auditors. I I have have a a little little brother, brother, his his name name Syaqif, Syaqif, he he is is a a student(m). student(m). And And I I have have two two littlelittle sister,their

sister,their name name are are Syamira Syamira and and Syahini, Syahini, there there are are a a pupil(f)pupil(f) Syazwani: wa anti?

Syazwani: wa anti? Syazwani: And you? Syazwani: And you? Nabilah: Ismu

Nabilah: Ismu

abī Khairu

abī Khairul Anuar, huwa muhandis wa ismu

l Anuar, huwa muhandis wa ismu

ummī Rusniza, hiya

ummī Rusniza, hiya

rabbatt-al-bayt

rabbatt-al-bayt

. 'indī u

. 'indī ukht

kht

kabīratt, ismuhā Nadhirah, hiya

kabīratt, ismuhā Nadhirah, hiya ḍabit. Wa 'indī

ḍabit. Wa 'indī

ukhtukht

saghīraṯṯ

saghīraṯṯ, ismuha Nabihah.

, ismuha Nabihah.

'indī akh saghīr, ismuhu Arash.

'indī akh saghīr

, ismuhu Arash.

Nabilah: My father’s name Khairul Anuar, he

Nabilah: My father’s name Khairul Anuar, he is an engineer(m) and my mother’s nis an engineer(m) and my mother’s name Rusniza, ame Rusniza, she isshe is

a housewife. I have big sister, her name Nadhirah, she is an officer. And I have a little sister, a housewife. I have big sister, her name Nadhirah, she is an officer. And I have a little sister, her name Nabihah. I have little brother, his name Arash.

her name Nabihah. I have little brother, his name Arash. Syazwina:

Syazwina:

MāshaAllah, ana muta'akhkhir

shaAllah, ana muta'akhkhir. sāa'ud liā

. sāa'ud liāwwal marra

wwal marra

 ṯṯ

 ṯṯ

Syazwina: MashaAllah, I am late. I will go first

Syazwina: MashaAllah, I am late. I will go first

... ... Fi al-ma

Fi al-ma

 ṯ

 ṯ'am,

'am,  At a cafe,  At a cafe,

Syazwina: ahlan wasahlan Syazwina: ahlan wasahlan Syazwina: Welcome

Syazwina: Welcome

Nabilah & Syazwani: ahlan bik Nabilah & Syazwani: ahlan bik Nabilah & Syazwani: Hello Nabilah & Syazwani: Hello Syazwina: fursatt

Syazwina: fursatt

sa'īda

sa'īdatt

tt Syazwina: Nice to meet you(f) Syazwina: Nice to meet you(f) Nabilah & Syazwani: wa na

Nabilah & Syazwani: wa naẖnu nas'ad biliqā'ik

ẖnu nas'ad biliqā'ik

Nabilah & Syazwani: And we also feel the same Nabilah & Syazwani: And we also feel the same

(4)

Syazwani: ana jaw'ān

Syazwani: ana jaw'ān

 jiddan jiddan

Syazwani: I am very hungry Syazwani: I am very hungry

Syazwina: mā

Syazwina: mā

dha ta'kul?dha ta'kul?

Syazwina: What do you(f) want to eat? Syazwina: What do you(f) want to eat?

Syazwani:

Syazwani:

ākul a

ākul a

sh-sha'riyyatt al-maqliyyattsh-sha'riyyatt al-maqliyyatt

Syazwani: I want to eat fried rice noodles Syazwani: I want to eat fried rice noodles

Syazwina: mā

Syazwina: mā

dha tashrab?dha tashrab?

Syazwina: What do you want to drink? Syazwina: What do you want to drink?

Syazwani: Uridu al-Syazwani: Uridu al-

mā'

mā'

Syazwani: I want plain

Syazwani: I want plain waterwater Syazwina: Wa anti?

Syazwina: Wa anti?

Syazwina: And you(f)? Syazwina: And you(f)?

Nabilah: ākul al

Nabilah: ākul al

-khubz wa ashrab ash-shay-khubz wa ashrab ash-shay

Nabilah:

Nabilah: I want I want to eat a to eat a bread and bread and i want to i want to drink a tdrink a teaea

Syazwina: Wāsāwf tuqaḏ

Syazwina: Wāsāwf tuqaḏ

dam adam a

 ṯ

 ṯ

--

 ṯ

 ṯ

a'am wa al-mashrubat al-a'am wa al-mashrubat al-

khāssaṯṯ

khāssaṯṯ bik qarībaan

bik qarībaan

Syazwina: I will serve your foods and drinks shortly

Syazwina: I will serve your foods and drinks shortly

Syazwani: Hal

Syazwani: Hal

tatanāwal

tatanāwal

aa

 ṯ

 ṯ

--

ta’

ta’

amam

hunakā kūl yawm

hunakā kūl yawm

??

Syazwani: Do you eat here everyday? Syazwani: Do you eat here everyday?

Nabilah: Na'am, atanāwal

Nabilah: Na'am, atanāwal

al-ghal-gh

adā' fi

adā' fi

mama

 ṯ'am dām

 ṯ'am dāmai

ai kūl yawm

kūl yawm

Nabilah: Yes, I eat lunch at cafe Damai everyday.

Nabilah: Yes, I eat lunch at cafe Damai everyday.

Syazwani: Kayfa a

Syazwani: Kayfa a

 ṯ

 ṯ

--

 ṯa'ām hunā??

 ṯa'ām hunā

Syazwani: How are the food Syazwani: How are the food here?here?

Nabilah: Al

Nabilah: Al

amdulillah, aamdulillah, a

 ṯ

 ṯ

--

 ṯa'ām la

 ṯa'ām la

dhdh

 ī 

 ī 

dh wa as-dh wa as-

si'r munāsib

si'r munāsib

Nabilah: Alhamdulillah, the food here is delicious and the price are reasonable Nabilah: Alhamdulillah, the food here is delicious and the price are reasonable

Syazwina:

Syazwina:

 ṯa'amuk

 ṯa'amukuma jāhiz,

uma jāhiz,

'a'a

 ṯ

 ṯ

a'manna lakuma'manna lakum

wājibāṯṯ

wājibāṯṯ

 shahia shahia

 ṯṯ

 ṯṯ

Syazwina: Your(f) food is ready, enjoy your meal

Syazwina: Your(f) food is ready, enjoy your meal

Nabilah & Syazwanni: Shukran Nabilah & Syazwanni: Shukran

Nabilah & Syazwani: Thank you Nabilah & Syazwani: Thank you

Nabilah: mā

Nabilah: mā

dhdh

a taf'alīn hā

a taf'alīn hā

dhdh

ā al

ā al

-masa'?-masa'?

Nabilah: what are you doing this this evening? Nabilah: what are you doing this this evening?

(5)

Syazwani: lā a'mal

Syazwani: lā a'mal

shayshay

Syazwani: I am not doing anything Syazwani: I am not doing anything

Syazwina: da'una natajawwal UITM h

Syazwina: da'una natajawwal UITM hādhā

ādhā al-masa'

 al-masa'

Syazwina: Let us walk around UITM this evening Syazwina: Let us walk around UITM this evening

Syazwani: Hasnan, arāka

Syazwani: Hasnan, arāka fi al-

 fi al-dālia

dālia

al-radahattal-radahatt

, ma’a as--salāmaṯṯ

, ma’a as

salāmaṯṯ

Syazwani: Okay, see you at lobby dahlia, goodbye Syazwani: Okay, see you at lobby dahlia, goodbye

Nabilah & Syazwina: ilā al

Nabilah & Syazwina: ilā al--liqā'

liqā'

Nabilah & Syazwina: See you again Nabilah & Syazwina: See you again

... ... Fi al-tariq, Fi al-tariq, At a road, At a road,

Syazwani: Assalāmu'alaykum

Syazwani: Assalāmu'alaykum

Syazwani: Assalamualaikum Syazwani: Assalamualaikum

Nabilah & Syazwina: Wa'alaykumussalam Nabilah & Syazwina: Wa'alaykumussalam

Nabilah & Syazwina: Waalaikumussalam Nabilah & Syazwina: Waalaikumussalam

Syazwani: hal ana muta'akhkhir? Syazwani: hal ana muta'akhkhir?

Syazwani: Am I late? Syazwani: Am I late?

Nabilah: lā,

Nabilah: lā, nahnu was

 nahnu wasalnā

alnā faqa

 faqa

 ṯ

 ṯ aydan

 aydan

Nabilah: No, we just arrived also Nabilah: No, we just arrived also

Syazwani: haiyā da'ūnā nabdā al

Syazwani: haiyā da'ūnā nabdā al--mashī 

mashī 

Syazwani: Let us start walking Syazwani: Let us start walking

Syazwina: yā Syazwani, hal anti Qada

Syazwina: yā Syazwani, hal anti Qadahiyya

hiyya

 ṯṯ

 ṯṯ?

?

Syazwina: Syazwani, Are you Kedah people? Syazwina: Syazwani, Are you Kedah people?

Syazwani: lā, ana fin

Syazwani: lā, ana finangiyya

angiyya

 ṯṯ

 ṯṯ

Syazwani: No, I am Penang people Syazwani: No, I am Penang people

Syazwani: min ayyi wilāyaṯṯ

Syazwani: min ayyi wilāyaṯṯ antuma?

 antuma?

Syazwani: From what state are both of you? Syazwani: From what state are both of you?

Nabilah: Ana min Qadah, ana Qadahiyya Nabilah: Ana min Qadah, ana Qadahiyya

 ṯṯ

 ṯṯ

Nabilah: I am from Kedah, I am Kedah people Nabilah: I am from Kedah, I am Kedah people

Syazwina: wa ana

Syazwina: wa ana

Parlīsīyyaṯṯ

Parlīsīyyaṯṯ

Syazwina: And I am Perlis People Syazwina: And I am Perlis People

(6)

Syazwani: ayna taqa' baytukī?

Syazwani: ayna taqa' baytukī?

Syazwani: Where is the location of

Syazwani: Where is the location of your(f) house?your(f) house? Syazwina: Y

Syazwina: Y

aqa' baytī fi madīnaṯṯ

aqa' baytī fi madīnaṯṯ

 Kangar Kangar Syazwina:

Syazwina: My house My house located at Kanglocated at Kangar cityar city Nabilah: Naazuuru baytuki ghadan

Nabilah: Naazuuru baytuki ghadan

Nabilah: We will visit your house tomorrow  Nabilah: We will visit your house tomorrow  Syazwina

Syazwina

: Ahlan wasahlan, ana fī 

: Ahlan wasahlan, ana fī 

 intidzhaarika intidzhaarika Syazwina: Welcome, I will wait for your visit Syazwina: Welcome, I will wait for your visit

... ... Fi al-bayt, Fi al-bayt,  At a house,  At a house,

Syazwani & Nabilah:

Syazwani & Nabilah:

Assalāmu'alaykum

Assalāmu'alaykum

Nabilah & Syazwani: Assalamualaikum Nabilah & Syazwani: Assalamualaikum Syazwina: Wa'alaykumussalam, marhaban Syazwina: Wa'alaykumussalam, marhaban Syazwina: Waalaikumussalam, welcome Syazwina: Waalaikumussalam, welcome Nabilah:

Nabilah:

Yā salām!

Yā salām! Baytuki jamīl

Baytuki jamīl

Nabilah: Your house is beautiful Nabilah: Your house is beautiful Syazwina:

Syazwina:

tatī 

tatī 

nn

, wasā

, wasā

wf tazhar lakiwf tazhar laki

ẖadīqaṯṯ

ẖadīqaṯṯ

 al-manzil al-manzil Syazwina: come, I will show you my garden

Syazwina: come, I will show you my garden Syazwina: usrati tastakhdam hadhihi al-hadiqa

Syazwina: usrati tastakhdam hadhihi al-hadiqa

 ṯṯ

 ṯṯ lilrā

lilrā

haha

 ṯṯ

 ṯṯ wa tatanāwal al

wa tatanāwal al

-'asriyya-'asriyya

 ṯṯ

 ṯṯ

Syazwina: My family used this garden to rest and to have hi tea Syazwina: My family used this garden to rest and to have hi tea Syazwani: Kayfa baytuki Nabilah? Hal baytuki nafs manazziluha? Syazwani: Kayfa baytuki Nabilah? Hal baytuki nafs manazziluha? Syazwani: How is your

Syazwani: How is your house? Is your house same as her house?house? Is your house same as her house?

Nabilah: lā,

Nabilah: lā, askun fī 

askun fī 

shaqqashaqqa

 ṯṯ

 ṯṯ

 walawnuha azraq. walawnuha azraq. bayti saghir walakinnahu murih. Baytibayti saghir walakinnahu murih. Bayti laysa ladayha

laysa ladayha

ẖadīqaṯṯ

ẖadīqaṯṯ

 al-manzil lakin indi maktabatt saghiratt al-manzil lakin indi maktabatt saghiratt al-lati tastakhdamal-lati tastakhdam lidirasa

lidirasa

 ṯṯ

 ṯṯ

. Wa anti?. Wa anti?

Nabilah: No, I live at terrace house and its colour is blue. My house is small but comfortable. My Nabilah: No, I live at terrace house and its colour is blue. My house is small but comfortable. My

house

house do do not not have have garden garden but but I I have have mini mini library library where where i i use use to to study.study.

Syazwani: lā, taqa' baytī fi qaryaṯṯ

Syazwani: lā, taqa' baytī fi qaryaṯṯ “Machang Bubok”,

“Machang Bubok”,

 bijanib bustan bijanib bustan

. Askun fī ad

. Askun fī ad

--

dār walawnuhu

dār walawnuhu

a

a

hmār

hmār

. A. A

mama baytī hunakā

mama baytī hunakā māwkif as

māwkif as

-say-say

āraṯṯ

āraṯṯ

Syazwani: No, My house located at

Syazwani: No, My house located at Village “Machang Bubok”,Village “Machang Bubok”,beside an orchard. I live at beside an orchard. I live at house and house and  its

(7)

SKRIP ARAB

SKRIP ARAB

TAC401

TAC401

(INTRODUCTORY ARABIC LEVEL I)

(INTRODUCTORY ARABIC LEVEL I)

GROUP MEMBER’S: GROUP MEMBER’S:

NO.

NO. NAME NAME MATRIC MATRIC NO.NO. 1.

1. NUR NUR SYAZWANI SYAZWANI BINTI BINTI ANUAR ANUAR 20166750962016675096 2.

2. NUR NUR NABILAH NABILAH BINTI BINTI KHAIRUL KHAIRUL ANUAR ANUAR 20166663242016666324 3.

3. RAJA RAJA SYAZWINA SYAZWINA BINTI BINTI RAJA RAJA HAFIZ HAFIZ 20166662422016666242 GROUP: AS2452C

GROUP: AS2452C

LECTURER’S NAME:

Referensi

Dokumen terkait

Antara bentuk kesalahan aspek penggunaan kosa kata yang dapat dianalisis dari hasil kerja para pelajar ialah meninggalkan kosa kata yang sepatutnya ada dalam

Kodotchigova (2001) has suggestions about step-by-step guide to make successful role play based on her research, first step is a situation for a role play, where the teacher

“If this news doesn’t get delivered soon,” Vara said, and Cyrus could hear the tension bleeding through her voice, “I am going to turn this blade around and begin hacking my

Professional activities [Every eligible employee is required to fill out and submit online his/her activities relating to administrative activities done in previous year using this

Meet Alfred University’s First Year School Psychology Class Representatives Meet Joy Stevens: Hi!. My name is Joy Stevens and I am School Psychology MA/CAS first year graduate

Based on this argument, there is a possibility that religiosity could lead to employee desire to utilize the knowledge, skills and attitudes learned in training to their workplace mo-

but I think this is my best experience, because managing my volunteers is very difficult, with different activities and different ages it is also a challenge for me - I am very proud of

Girls’ Education: Danger and Resistance Reflected in I am Malala by Malala Yousafzai and Christina Lamb and My Name is Parvana by Deborah Ellis1 Ria Hendriani