• Tidak ada hasil yang ditemukan

Petunjuk Pengoperasian

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Membagikan "Petunjuk Pengoperasian"

Copied!
24
0
0

Teks penuh

(1)

INDONESIA

Petunjuk Pengoperasian

Household Use Untuk Penggunaan Rumah Tangga

Model No. No. Model

MX-AC400

Terima kasih telah membeli produk Panasonic.

Produk ini hanya ditujukan untuk penggunaan rumah tangga.

Baca petunjuk pengoperasian ini dengan cermat dan ikuti tindakan pencegahan keselamatan saat menggunakan produk ini.

Sebelum menggunakan produk ini, pelajari “Tindakan Pencegahan Keselamatan” dengan seksama. (Halaman 6-7)

PENCAMPUR

(2)

Daftar Isi

Tindakan Pencegahan Keselamatan ...6

Pengenalan Bagian ...8

Kunci Pengaman ...10

Proteksi Pemutus Arus ...10

Cara Merakit / Membongkar ... 11

Cara Menggunakan Mangkuk Plastik yang dilengkapi Filter ...12

Cara Menggunakan ...14

Panduan Penggunaan Fungsi ...16

Cara Membersihkan ...20

Pemecahan Masalah ...22 Spesifikasi ...Kover Belakang

(3)

Caution

This symbol indicates

prohibition.

This symbol indicates

mandatory.

Warning

Safety Precautions

Please observe these precautions fully.

For your safety and in order to prevent accidents or injuries to user, other

people, and damage to property, please read the following instructions strictly.

¡

The symbols indicate harm and damage when the product is used wrongly.

Indicating “it may cause severe injuries

and death.”

Indicating “the user may get injured or the

product may cause the property damage.”

(4)

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for

their safety. Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance. Never touch food in the Jar by hand. Always use the Spatula.

To prevent electrical shock, do not let the Motor Housing come in contact with water or any other liquid.

Never leave the appliance running unattended.

Do not bend or put excessive pressure on the Power cord or let the Power cord hang over the edge of the table/slab or touch any hot surface. Do not run the appliance with a damaged

Power cord.

Do not use any attachment other than those provided or recommended by the manufacturer. It may cause hazards.

Do not operate the appliance in any manner if it malfunctions or is damaged.

Never attempt to repair the appliance by yourself or allow any unauthorised person to do so.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid hazard.

Make sure that the voltage and the plug type of the appliance are the same as your supply. Keep hands and utensils away from the moving parts while the appliance is in operation to prevent the possibility of severe personal injury or damage to appliance. The Spatula may be

used to stir the ingredients only when the machine is switched “OFF”. Keep the appliance away from the source of heat like gas or electric stove.

(5)

Do not place the appliance on an unstable surface. Do not run the appliance without assembling the Jar Unit.

The Chutney Jar is fixed with Chutney Blade permanently. Do not attempt to remove it. Do not run the appliance with the empty Jar.

Never load the Jar with ingredients beyond the maximum level (See “Guide to Functions” on P.16 for maximum capacity details).

Do not move the appliance during operation.

Do not use the appliance if the plug does not fit in the socket. Do not put hot ingredients (over 60°C) in the Jar.

Ensure that the Blades are assembled on the Jar (See “Parts Identification” on P.8). Care shall be taken when handling the sharp cutting Blades, emptying Jars and cleaning

them.

Before plugging in/out, make sure that the switch is off and each part is securely set in place. Be sure to switch off the appliance and unplug after every use.

To disconnect the power supply, switch off, grip the plug and pull the Power cord from the wall outlet. Never pull the Power cord.

Switch off the appliance and disconnect from supply before changing attachments or approaching parts that move in use.

(6)

Simbol tersebut menunjukkan item tertentu yang harus diikuti.

Simbol ini menunjukkan

larangan.

Simbol ini menunjukkan

perintah.

Demi keamanan dan untuk mencegah kecelakaan atau cedera terhadap pengguna,

orang lain, dan kerusakan properti, bacalah petunjuk berikut dengan saksama.

Simbol-simbol ini menandakan bahaya dan kerusakan yang ditimbulkan jika

produk digunakan secara keliru.

Menandakan “tindakan itu dapat menyebabkan

cedera parah dan kematian.”

PErINgATAN

Menandakan “pengguna bisa cedera atau dapat

menyebabkan kerusakan properti.”

PErhATIAN

PErINgATAN

Alat ini tidak ditujukan untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) yang memiliki keterbatasan kemampuan fisik, indra, atau mental atau kurang berpengalaman dan pengetahuan kecuali diawasi atau telah diberi petunjuk tentang cara menggunakan alat ini oleh orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka. Awasi anak-anak agar tidak bermain-main dengan alat ini.

Jangan pernah menyentuh makanan di dalam Mangkuk dengan tangan Anda. Selalu gunakan Spatula.

Untuk menghindari sengatan listrik, jangan biarkan Rumah Motor terkena air atau cairan lainnya.

Jangan pernah membiarkan alat berjalan tanpa pengawasan.

Jangan menekuk atau memberi tekanan berlebih pada Kabel daya atau menggantungnya di tepi meja/papan atau membiarkannya menyentuh permukaan yang panas. Jangan menjalankan alat ini dengan Kabel daya yang rusak.

Jangan menggunakan perlengkapan lain selain yang disertakan dan dianjurkan oleh produsen. Tindakan tersebut dapat menyebabkan bahaya.

Jangan mengoperasikan alat ini dengan cara apa pun jika mengalami kerusakan.

tindakan Pencegahan

(7)

Jangan sekali-kali memperbaiki sendiri atau mengizinkan orang yang tidak berwenang untuk melakukannya.

Jika kabel listrik rusak, maka kabel harus diganti oleh produsen, agen servisnya, atau ahli dengan kualifikasi serupa untuk menghindari bahaya.

Pastikan bahwa voltase dan jenis steker dari alat ini sama dengan listrik Anda.

Jauhkan tangan dan peralatan dari benda bergerak saat alat sedang beroperasi untuk mencegah kemungkinan cedera parah atau kerusakan pada alat. Spatula hanya dapat digunakan untuk mengaduk bahan-bahan saat mesin tidak aktif atau “OFF”.

Jauhkan alat dari sumber panas seperti kompor gas atau kompor listrik.

PErhATIAN

Jangan meletakkan alat di permukaan yang tidak stabil. Jangan menjalankan alat tanpa menggunakan Unit Mangkuk.

Mangkuk Saus menyatu dengan Pisau Saus secara permanen. Jangan mencoba untuk melepasnya.

Jangan menjalankan alat sementara Mangkuk kosong.

Jangan mengisi Mangkuk dengan bahan sampai melebihi batas level maksimum (Lihat “Panduan Penggunaan Fungsi” di hal.16 tentang rincian kapasitas maksimum).

Jangan memindahkan alat saat sedang beroperasi.

Jangan menggunakan alat jika steker tidak stabil di dalam soket.

Jangan memasukkan bahan yang panas (di atas 60°C) ke dalam Mangkuk.

Pastikan Pisau terpasang pada Mangkuk (Lihat “Pengenalan Bagian” di hal.8)

Berhati-hatilah saat menangani Pisau pemotong yang tajam, mengosongkan mangkuk dan membersihkan pisau itu.

Sebelum mencolokkan/mencabut steker, pastikan sakelar dan tiap bagian terletak dengan aman di tempatnya.

Pastikan untuk mematikan alat dan mencabut steker setiap selesai digunakan.

Untuk memutus catu daya, matikan, pegang steker, lalu tarik Kabel listrik dari stopkontak. Jangan pernah menarik Kabel listrik.

Matikan alat dan cabut kabel sebelum mengganti perlengkapan atau mendekati bagian yang bergerak saat digunakan.

(8)

JAR UNIT (FOR BLENDING)

MANGKUK (UNTUK MENGADUK) Pre-wash all the parts and accessories (except Motor Housing) before the first time use.

Bersihkan dahulu semua part dan aksesori (Kecuali Rumah Motor) sebelum digunakan pertama kali.

Ensure that the Jars and Lids are clean before using.

Pastikan Mangkuk dan Tutup sudah bersih sebelum digunakan. PLASTIC JAR UNIT WITH FILTER

(FOR JUICER)

(Caution: Use Filter unit in this Jar) MANGKUK PLASTIK DENGAN FILTER

(UNTUK JUICER)

(Perhatian: Gunakan unit Filter dalam Mangkuk ini)

Lid Cover

Kover Tutup Lid

Tutup Juice Cap Tutup Jus Lid-J Tutup-J Top Atas Jar Mangkuk Bottom Bawah Filter Filter Filter Mesh Jaring Filter Filter Gasket Gasket Filter Plastic Jar Mangkuk Plastik Handle Pegangan Handle Pegangan Top Atas Bottom Bawah

Safety Lock Kunci Pengaman Keep clean to avoid foreign particles deposit on the bottom of Handles. Jagalah agar tetap bersih agar partikel asing tidak menempel di bagian bawah Pegangan. (Bottom surface)

(Permukaan bagian bawah) Blade (For Plastic Jar and Jar) Pisau (Untuk Mangkuk Plastik dan Mangkuk)

Lid Gasket

Lid Gasket should be attached to the Lid with grooved side down. Gasket Tutup harus dipasang ke Tutup dengan sisi yang beralur menghadap ke bawah.

(9)

Top Atas Bottom Bawah Lid Tutup Lid Gasket Gasket Tutup Blade (For Mill Jar) Pisau (Untuk Mangkuk Penggiling) Mill Jar Mangkuk Penggiling Chutney Jar Mangkuk Saus Handle Pegangan Handle Pegangan Top Atas Bottom Bawah

Do not put turmeric in the Jar for blending. Do not interchange Blades with other Jar.

(Assembling a wrong Blade will cause overflow or leak.)

Jangan memasukkan kunyit ke dalam Mangkuk untuk diblender.

Jangan menggunakan Pisau ini dengan Pisau untuk Mangkuk lain.

(Memasang Pisau yang salah akan menyebabkan kelebihan isi atau kebocoran.)

MILL JAR UNIT (FOR DRY/WET GRINDING) UNIT MANGKUK PENGGILING (UNTUK PENGGILINGAN KERING/

BASAH)

CHUTNEY JAR UNIT (FOR DRY/WET GRINDING)

UNIT MANGKUK SAUS (UNTUK PENGGILINGAN

KERING/BASAH)

The Chutney Blade is fixed permanently.

Do not attempt to remove the Chutney Blade.

Pisau Saus terpasang secara permanen.

Jangan sekali-kali melepas Pisau Saus.

Switch Buttons Tombol Sakelar “PULSE”

While holding down the “PULSE” Button, appliance will operate. (To stop, release the finger.) “PULSE”

Saat menahan Tombol “PULSE”, alat akan beroperasi. (Untuk menghentikan, lepas jari Anda dari tombol.) Motor Housing Rumah Motor Power Cord Kabel listrik Power Plug Steker Accessories Aksesori Spatula Spatula Fruit Pusher Pendorong Buah

To use for the Jar and the Mill Jar.

Digunakan di Mangkuk dan Mangkuk Penggiling

To use for pushing the fruit contents towards the Blade. Digunakan untuk mendorong buah ke arah Pisau.

Whipping Plate Pelat Whipping

To use for assembling and disassembling the Blades or Whipping Plate.

Digunakan untuk merakit dan membongkar Pisau atau Pelat Whipping.

To use for removing contents from the Jar.

Digunakan untuk membersih-kan isi Mangkuk.

(10)

Safety Lock Kunci Pengaman

Circuit Breaker Protection

Proteksi Pemutus Arus

When the Circuit Breaker automatically stops Motor due to overload, press the “OFF” Button.

Jika Pemutus Arus otomatis menghentikan motor karena kelebihan beban, tekan Tombol “OFF”.

1

Remove the Jar and reduce its contents to half. Lepas Mangkuk dan kurangi setengah isinya.

2

After 2 or 3 minutes, tilt the Motor Housing and push the Circuit Breaker Button at the bottom surface. The appliance is now ready to resume.

Setelah 2 atau 3 menit, miringkan Rumah Motor, lalu tekan Tombol Pemutus Arus di bagian bawah. Sekarang alat dapat digunakan kembali.

3

The Safety Lock has been designed to prevent the appliance from switching on when the Jar is not properly in place. Do not push the Safety Lock with any implement, stick etc.

Keep clean to avoid foreign particle deposits on the Safety Lock.

Kunci Pengaman dirancang untuk mencegah agar alat tidak menyala saat Mangkuk tidak diletak dengan benar. Jangan mendorong Kunci Pengaman dengan alat apa pun, stik, dll

Jagalah kebersihannya agar partikel asing tidak menempel di Kunci Pengaman.

Motor Housing

Rumah Motor Safety Lock

(11)

Blade / Whipping Plate Pisau / Pelat Whipping

(Jar, Mill Jar, Chutney Jar) (Mangkuk, Mangkuk Penggiling, Mangkuk Saus)

Tighten the Blade knob (black) with the Spatula (anti-clockwise direction). Kencangkan kenop Pisau (hitam) dengan Spatula (berlawanan arah jarum jam)

(Chutney Jar) (Mangkuk Saus)

The Chutney Blade is fixed permanently. Do not attempt to remove the Blade.

Pisau Saus terpasang secara permanen. Jangan mencoba untuk melepas Pisaunya. Hold the Jar coupler at the bottom.

Tahan pemasang Mangkuk di bagian bawah.

To disassemble, reverse the assembly instructions.

Untuk membongkar, ulangi petunjuk perakitan secara terbalik.

Attach the Gasket to the Lid with grooved slide down.

Pasang Gasket ke Tutup dengan sisi beralur digeser ke bawah.

Set the Hook on and make sure the Lid is locked.

Pasang Kait dan pastikan Tutup telah terkunci.

Assemble Perakitan Assemble Perakitan

Lid Tutup

How to assemble / Disassemble

Cara Merakit / Membongkar

Top Atas

Bottom Bawah

In case the Lid is forced to open without pushing the Button, the Hook may break.

Jika Tutup terbuka tanpa menekan Tombol, mungkin Kaitnya rusak.

Lift up the Lid. Angkat Tutupnya. Disassemble Pembongkaran 2 Push the Button. Tekan Tombol. 1 Hook Kait Put the Blade or the

Whipping Plate inside the Jar.

Pasang Pisau atau Pelat Whipping di dalam Mangkuk.

(12)

How to use Plastic Jar with Filter unit

1. Fix the Filter gasket. Pasang gasket Filter.

Fix the Filter Gasket at the bottom of the Filter. Pasang Gasket Filter di bagian bawah Filter.

3. Put ingredients. Masukkan bahan.

Cut the ingredients into small enough pieces to fit in to the feeder hole with proper water capacity.

Make sure the buttons are not pressed down on the Motor Housing.

Potong bahan menjadi potongan yang cukup kecil sehingga bisa dimasukkan ke lubang pengisian beserta air secukupnya. Pastikan tombol tidak ditekan pada Rumah Motor.

4. Put the Lid-J on the Plastic Jar first.

Pasang Tutup-J pada Mangkuk Plastik terlebih dahulu.

Set the hook of Lid-J onto the Plastic Jar. Make sure the Lid Cover is closed over the Lid-J.

Pasang pengait Tutup-J pada Mangkuk Plastik. Pastikan Kover Tutup ditutup di atas Tutup-J.

Turn the Lid Cover until it stops. Putar Kover Tutup sampai mentok.

These Grooves are located at the top of Plastic Jar Flow Breaker Lines. Alur-alur ini terletak di bagian atas

Garis Pemutus Aliran Mangkuk Plastik.

These Grooves are located at the bottom of Plastic Jar Flow Breaker

Lines.

Alur-alur ini terletak di bagian bawah Garis Aliran Mangkuk Plastik. Plastic Jar Flow Breaker Lines Garis Pemutus Aliran Mangkuk Plastik

2. Put the Filter in the Plastic Jar. Letakkan Filter di dalam

Mangkuk Plastik.

Please ensure, the rib of the Filter is placed properly on the Plastic Jar Flow Breaker lines.

Pastikan, bingkai filter diletakkan dengan benar pada garis Pemutus Aliran Mangkuk Plastik.

(13)

Cara Menggunakan Mangkuk Plastik yang

dilengkapi Filter

6. Plug in and press the Switch Buttons. While operating, hold the Lid-J down. Colokkan steker lalu tekan Tombol Sakelar. Saat mengoperasikan, tahan Tutup-J.

When adding extra ingredients, turn off the Switch. Remove the Plastic Jar from the Motor Housing and repeat step 3-5

Saat menambahkan bahan-bahan ekstra, matikan Sakelar. Lepas Mangkuk Plastik dari Rumah Motor lalu ulangi langkah 3-5

5. then set it on the Motor Housing.

Lalu pasang mangkuk plastik tersebut pada rumah Motor.

Never open or close the Lid-J when the Plastic Jar is placed on the Motor Housing as the Blade is still moving for a while after switching off.

Jangan pernah membuka atau menutup Tutup-J saat Mangkuk Plastik diletakkan di Rumah Motor karena Pisau masih bergerak untuk sesaat setelah mixer dimatikan.

1. Line up the triangles Sejajarkan tanda segi tiga

2. Turn the Jar until it stops. Putar Mangkuk sampai mentok.

7. use Fruit Pusher. Menggunakan Penekan Buah.

Step 1: If fruit gets stuck inside the Filter Unit without grinding, first open the Lid Cover with the Mixer in running condition.

Step 2: Insert the Fruit Pusher into the Filter Unit in the direction as illustrated in the image. Step 3: Stir down the un-crushed fruits by Fruit Pusher towards the Blade.

Step 4: Ensure all the fruit pieces are crushed well. Then remove the Fruit Pusher from the Filter Unit.

Step 5: Replace the Lid Cover over Lid-J after removing the Fruit Pusher and run Plastic Jar with Filter Unit until Juice is completed.

Langkah 1: Jika ada buah yang tersangkut di dalam Unit Filter tanpa digiling, buka dahulu Kover Tutup saat Mixer dalam kondisi hidup.

Langkah 2: Masukkan Penekan Buah ke dalam Unit Filter dengan arah sesuai pada gambar. Langkah 3: Putar buah yang belum dihancurkan dengan penekan Buah ke arah Pisau. Langkah 4: Pastikan semua potongan buah dihancurkan dengan baik. Lepas Penekan Buah

dari Unit Filter.

Langkah 5: Lepas Kover Tutup pada Tutup-J setelah melepas Penekan Buah lalu jalankan Mangkuk Plastik beserta Unit Filter hingga Jus selesai dibuat.

If any fruit ingredients get stuck inside the Filter Unit above the Blade without getting crushed, Use Fruit Pusher by following steps.

Jika ada buah-buahan yang tersangkut di dalam Unit Filter di atas Pisau dan tidak bisa dihancurkan, Gunakan Penekan Buah dengan mengikuti langkah-langkah berikut.

8. to transfer the Juice. Untuk Menuang Jus.

After extracting Juice, press the “OFF” Button and remove the Plastic Jar from the Motor Housing. Open the Juice Cap and transfer the Juice to the containers.

Setelah mengekstrak Jus, tekan Tombol “OFF” lalu lepas Mangkuk Plastik dari Rumah Motor. Buka Tutup Jus lalu tuang Jus ke wadah.

(14)

Put ingredients.

Make sure the Switch Buttons on the Motor Housing are not pressed down.

Masukkan bahan-bahan.

Pastikan Tombol Sakelar pada Rumah Motor tidak dalam posisi ditekan

1

2

Jar/ Plastic Jar/ Mill Jar/ Chutney Jar

Mangkuk/ Mangkuk Plastik/ Mangkuk Penggiling/ Mangkuk Saus

Use the recommended Jar only for the recommended functions like blending

and Whipping, etc. (See to “Guide to Functions" on P.16.)

Hanya gunakan Mangkuk yang disarankan untuk fungsi seperti pencampuran

dan Pengocokan, dll. (Baca “Panduan Penggunaan Fungsi” pada Hal.16)

How to use Cara Menggunakan

Put the Lid on the Jar first, then set it on the Motor Housing.

Pasang Tutup pada Mangkuk terlebih dahulu lalu pasang Mangkuk ke

Rumah Motor.

2

1

Line up the triangles. Sejajarkan tanda segi tiga.

2 Turn the Jar until it stops.

Putar Mangkuk sampai mentok.

Do not put turmerics in the Jar for blending.

(15)

Never open or close the Lid when the Jar is placed on the Motor Housing as the

Blade is still moving for a while after switching off.

Jangan pernah membuka atau menutup Tutup saat Mangkuk diletakkan di

Rumah Motor karena Pisau masih bergerak sesaat setelah Mixer dimatikan.

Please run the appliance for short duration. Pause for 3 minutes and then resume.

Jangan gunakan alat ini untuk waktu yang lama. Hentikan penggunaan alat ini selama 3 menit, lalu lanjutkan.

Unplug after every use. Cabut steker setiap selesai menggunakan alat.

Blades are very sharp. Handle them carefully.

Pisau alat ini sangat tajam. Tangani dengan hati-hati.

Plug in and press the Switch Button. While operating, hold the Lid down.

Colokkan steker lalu tekan Tombol Sakelar. Saat mengoperasikan, tahan

Tutupnya.

3

4

1 4 3 3 2 Switch Buttons Tombol Sakelar

How to use Cara Menggunakan

Press the “OFF” Button and remove the Jar. Then take out the contents.

Tekan Tombol “OFF” lalu lepas Mangkuknya. Lalu keluarkan isinya.

(16)

Jar Type

Jenis Mangkuk FunctionFungsi ExampleContoh Tingkat MinimumMinimum Level Tingkat MaksimumMaximum Level

Jar Mangkuk

Whipping Mengocok

Cold coffee, Butter milk, Eggs, Cream

Kopi dingin, Mentega, Telur, Krim

Up to the Blade

Sampai Pisau 2/3 dari Mangkuk2/3 of the Jar

Blending & Liquidizing Mencampur & Memeras Buah

Fruit juices, Soups

Jus buah, Sup Up to the BladeSampai Pisau 2/3 dari Mangkuk2/3 of the Jar

Plastic Jar with Filter Mangkuk Plastik Dilengkapi Filter Blending &Juicer Mencampur & Pembuat Jus Fruit Juices

Jus Buah Up to the BladeSampai Pisau

2/3 of the Plastic Jar 2/3 dari Mangkuk Plastik Mill Jar Mangkuk Penggiling Dry Grinding Penggilingan Kering

(Max. 80g) Rice, Pulses, Masala, Dry spices, Sugar, Bread crumbs, Nuts, Roasted coffee beans.

(Maks. 80g) Beras, Kacang-kacangan, Masala, Rempah-rempah kering, Gula, Remah roti, Kacang, Biji kopi panggang.

Up to the Blade Sampai Pisau

1/2 of the Mill Jar 1/2 dari Mangkuk

Penggiling

Wet Grinding Penggilingan

Basah

Soaked Dal or Rice, Coconut, Onion, Masala paste etc. Rendaman Dal atau Beras, Kelapa, Bawang, Pasta masala dll.

Up to the Blade Sampai Pisau

1/2 of the Mill Jar 1/2 dari Mangkuk

Penggiling

Meat Mincing

Pencincangan Daging 100g ( Up to the Blade )100g (Sampai Pisau)

300g (1/3 of the Mill Jar) 300g (1/3 dari Mangkuk Penggiling) Remarks Keterangan

Use the Pulse when whipping cream and ensure that it is well chilled.

Take extra care not to overwhip cream or drinks containing cream, which causes cream to separate into butter and whey.

A maximum of 5-6 egg whites are needed to whip up to a stiff consistency. Ensure that the Jar and Blade are totally dry and free of greases or fat. Even a tiny of yolk prevents whites from whipping up stiffly.

Avoid over blending fruits like grapes to prevent the seeds from getting crushed.

running time duration: 30 seconds

Gunakan tombol Pulse saat mengocok krim dan pastikan krim telah didinginkan dengan benar. Berhati-hatilah agar tidak mengocok krim secara berlebihan atau minuman yang mengandung krim, yang menyebabkan krim terpisah menjadi mentega dan air dadih.

Maksimal diperlukan 5-6 putih telur untuk mengocok sampai kental. Pastikan Mangkuk dan Pisau benar-benar kering dan bersih dari minyak atau lemak. Bahkan sedikit saja kuning telur dapat mencegah putih telur menjadi tidak kental saat pengocokan.

Hindari pemblenderan yang berlebihan pada buah seperti anggur untuk mencegah biji-bijinya agar tidak ikut hancur.

Durasi Penggunaan Alat: 30 detik

Avoid over blending fruits like grapes, sweet lime to prevent the seeds from getting crushed. For apple, orange and sweet lime, 250g of ingredients and 375g of water and blend for 30 sec. For Carrot, use 250g of ingredients and 375g of water and blend for 45 sec.

Hindari pemblenderan yang berlebihan pada buah seperti anggur, jeruk manis agar biji-bijinya tidak hancur. Untuk apel, jeruk dan jeruk manis, 250g bahan dan 375g air lalu blender selama 30 detik. Untuk Wortel, gunakan 250g bahan dan 375g air lalu blender selama 45 detik.

The ingredients should be free from moisture. Dry them in sunlight or roast before grinding. Add harder ingredients like dried root turmeric and dals first to grind masala to a uniform blend. For tough grinding, rest the appliance for short intervals while operating.

Break dried root turmeric into smaller than 1 cm before grinding. Always grind dried root turmeric with other ingredients.

running time duration: 90 seconds

Bahan-bahan itu harus bebas dari embun. Keringkan di bawah sinar matahari sebelum penggilingan. Tambahkan bahan-bahan yang lebih keras seperti akar kunyit kering dan dal terlebih dahulu untuk menggiling masala menjadi campuran yang merata.

Untuk penggilingan berat, istirahatkan alat ini selama beberapa saat waktu pengoperasian.

Patahkan akar kunyit kering menjadi lebih kecil daripada 1 cm sebelum penggilingan. Selalu lakukan penggilingan akar kunyit kering dengan bahan-bahan lain.

Durasi Penggunaan Alat: 90 detik

Use the Pulse or Speed 1 firstto crush the ingredients. Add water as required and grind at Speed 2. Stop the appliance and scrape the paste with a Spatula in between grindings. Replace the Lid and grind till done.

running time duration: 90 seconds

Gunakan tombol Pulse atau Kecepatan 1 terlebih dahulu untuk menghancurkan bahan-bahan. Tambahkan air secukupnya lalu giling pada Kecepatan 2. Hentikan alat lalu kikis adonan yang menempel dengan Spatula di sela-sela penggilingan. Buka Tutup, lalu giling sampai selesai.

Durasi Penggunaan Alat: 90 detik

Use the Pulse button when meat mincing and ensure that it is well minced. Avoid hard stuff such as bone etc. or something hard to cut such as skin of meat.

running time duration: 90 seconds

Gunakan tombol Pulse saat mencincang daging dan pastikan daging tercincang dengan baik. Hindari barang-barang keras seperti tulang, dll. atau sesuatu yang sulit dipotong seperti kulit daging.

(17)

Jar Type

Jenis Mangkuk FunctionFungsi ExampleContoh Tingkat MinimumMinimum Level Tingkat MaksimumMaximum Level

Jar Mangkuk

Whipping Mengocok

Cold coffee, Butter milk, Eggs, Cream

Kopi dingin, Mentega, Telur, Krim

Up to the Blade

Sampai Pisau 2/3 dari Mangkuk2/3 of the Jar

Blending & Liquidizing Mencampur & Memeras Buah

Fruit juices, Soups

Jus buah, Sup Up to the BladeSampai Pisau 2/3 dari Mangkuk2/3 of the Jar

Plastic Jar with Filter Mangkuk Plastik Dilengkapi Filter Blending &Juicer Mencampur & Pembuat Jus Fruit Juices

Jus Buah Up to the BladeSampai Pisau

2/3 of the Plastic Jar 2/3 dari Mangkuk Plastik Mill Jar Mangkuk Penggiling Dry Grinding Penggilingan Kering

(Max. 80g) Rice, Pulses, Masala, Dry spices, Sugar, Bread crumbs, Nuts, Roasted coffee beans.

(Maks. 80g) Beras, Kacang-kacangan, Masala, Rempah-rempah kering, Gula, Remah roti, Kacang, Biji kopi panggang.

Up to the Blade Sampai Pisau

1/2 of the Mill Jar 1/2 dari Mangkuk

Penggiling

Wet Grinding Penggilingan

Basah

Soaked Dal or Rice, Coconut, Onion, Masala paste etc. Rendaman Dal atau Beras, Kelapa, Bawang, Pasta masala dll.

Up to the Blade Sampai Pisau

1/2 of the Mill Jar 1/2 dari Mangkuk

Penggiling

Meat Mincing

Pencincangan Daging 100g ( Up to the Blade )100g (Sampai Pisau)

300g (1/3 of the Mill Jar) 300g (1/3 dari Mangkuk Penggiling) Remarks Keterangan

Use the Pulse when whipping cream and ensure that it is well chilled.

Take extra care not to overwhip cream or drinks containing cream, which causes cream to separate into butter and whey.

A maximum of 5-6 egg whites are needed to whip up to a stiff consistency. Ensure that the Jar and Blade are totally dry and free of greases or fat. Even a tiny of yolk prevents whites from whipping up stiffly.

Avoid over blending fruits like grapes to prevent the seeds from getting crushed.

running time duration: 30 seconds

Gunakan tombol Pulse saat mengocok krim dan pastikan krim telah didinginkan dengan benar. Berhati-hatilah agar tidak mengocok krim secara berlebihan atau minuman yang mengandung krim, yang menyebabkan krim terpisah menjadi mentega dan air dadih.

Maksimal diperlukan 5-6 putih telur untuk mengocok sampai kental. Pastikan Mangkuk dan Pisau benar-benar kering dan bersih dari minyak atau lemak. Bahkan sedikit saja kuning telur dapat mencegah putih telur menjadi tidak kental saat pengocokan.

Hindari pemblenderan yang berlebihan pada buah seperti anggur untuk mencegah biji-bijinya agar tidak ikut hancur.

Durasi Penggunaan Alat: 30 detik

Avoid over blending fruits like grapes, sweet lime to prevent the seeds from getting crushed. For apple, orange and sweet lime, 250g of ingredients and 375g of water and blend for 30 sec. For Carrot, use 250g of ingredients and 375g of water and blend for 45 sec.

Hindari pemblenderan yang berlebihan pada buah seperti anggur, jeruk manis agar biji-bijinya tidak hancur. Untuk apel, jeruk dan jeruk manis, 250g bahan dan 375g air lalu blender selama 30 detik. Untuk Wortel, gunakan 250g bahan dan 375g air lalu blender selama 45 detik.

The ingredients should be free from moisture. Dry them in sunlight or roast before grinding. Add harder ingredients like dried root turmeric and dals first to grind masala to a uniform blend. For tough grinding, rest the appliance for short intervals while operating.

Break dried root turmeric into smaller than 1 cm before grinding. Always grind dried root turmeric with other ingredients.

running time duration: 90 seconds

Bahan-bahan itu harus bebas dari embun. Keringkan di bawah sinar matahari sebelum penggilingan. Tambahkan bahan-bahan yang lebih keras seperti akar kunyit kering dan dal terlebih dahulu untuk menggiling masala menjadi campuran yang merata.

Untuk penggilingan berat, istirahatkan alat ini selama beberapa saat waktu pengoperasian.

Patahkan akar kunyit kering menjadi lebih kecil daripada 1 cm sebelum penggilingan. Selalu lakukan penggilingan akar kunyit kering dengan bahan-bahan lain.

Durasi Penggunaan Alat: 90 detik

Use the Pulse or Speed 1 firstto crush the ingredients. Add water as required and grind at Speed 2. Stop the appliance and scrape the paste with a Spatula in between grindings. Replace the Lid and grind till done.

running time duration: 90 seconds

Gunakan tombol Pulse atau Kecepatan 1 terlebih dahulu untuk menghancurkan bahan-bahan. Tambahkan air secukupnya lalu giling pada Kecepatan 2. Hentikan alat lalu kikis adonan yang menempel dengan Spatula di sela-sela penggilingan. Buka Tutup, lalu giling sampai selesai.

Durasi Penggunaan Alat: 90 detik

Use the Pulse button when meat mincing and ensure that it is well minced. Avoid hard stuff such as bone etc. or something hard to cut such as skin of meat.

running time duration: 90 seconds

Gunakan tombol Pulse saat mencincang daging dan pastikan daging tercincang dengan baik. Hindari barang-barang keras seperti tulang, dll. atau sesuatu yang sulit dipotong seperti kulit daging.

Durasi Penggunaan Alat: 90 detik

(18)

Jar Type

Jenis Mangkuk FunctionFungsi ExampleContoh Tingkat MinimumMinimum Level Tingkat MaksimumMaximum Level KeteranganRemarks

*Chutney Jar *Mangkuk Saus Dry Grinding Penggilingan Kering

Sugar, Coffee beans, Spices, Condiments, Nuts

Gula, Biji kopi, Rempah-rempah, Bumbu, Kacang

2 tbsp 2 sdm 1/2 of Chutney Jar level 1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

All ingredients must be dry and free from moisture

running time duration: 90 seconds

Semua bahan-bahan harus kering dan bebas dari embun

Durasi Penggunaan Alat: 90 detik

Wet Grinding Penggilingan Basah Onion etc. Bawang dll. 1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level

1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

• When grinding a masala paste which contains dry and moist ingredients (cumin, coriander seeds, dal, ginger, garlic and green chillies), add the dry ingredients in the Chutney Jar first and powder them. Then add moist ingredients like green chillies, ginger, garlic and a small quantity of water and grind to paste.

• Slice ginger and peel garlic. Place them in the Chutney Jar. Use the Pulse to crush them, then add a small amount of water and grind to paste.

• Lightly roast poppy seeds and grind them to powder. Then add a little water and grind them to paste.

• Roast poppy seeds lightly. Place them in the Chutney Jar and grind them to powder. Then add a little water and grind to paste.

• Place the ingredients in the Chutney Jar. Use the Pulse to crush them. Then add a little water and grind to paste.

• If the recipe does not contain any thick ingredients like coconut or roasted grams, it is not necessary to add water. Place the ingredients with salt to taste in the Chutney Jar. (The salt brings out the moisture in the leaves and promotes smooth grinding of the chutney). Use the Pulse to crush and grind to paste.

running time duration: 90 seconds

Saat menggiling pasta masala yang berisi bahan-bahan kering dan berembun (jintan, biji ketumbar, dal, jahe, bawang putih dan cabe hijau) tambahkan bahan-bahan kering ke dalam Mangkuk Saus terlebih dahulu lalu haluskan bahan-bahan tersebut. Lalu tambahkan bahan-bahan yang mengandung air seperti cabe hijau, jahe, bawang putih dan sedikit air, lalu giling hingga menjadi adonan.

Iris jahe dan kupas bawang putih. Masukkan ke dalam Mangkuk Saus. Gunakan tombol Pulse untuk menghancurkannya, lalu tambahkan sedikit air dan giling sampai menjadi pasta.

Panggang sebentar biji bunga poppy, lalu giling sampai menjadi bubuk. Lalu tambahkan seikit air dan giling sampai menjadi pasta.

Panggang sebentar biji bunga poppy. Masukkan biji tersebut ke dalam Mangkuk Saus lalu giling menjadi bubuk. Lalu tambahkan sedikit air dan giling sampai menjadi pasta.

Masukkan bahan-bahan ke dalam Mangkuk Saus. Gunakan tombol Pulse untuk menghancurkan. Lalu tambahkan sedikit air dan giling sampai menjadi pasta.

Jika resep tidak mengandung bahan-bahan yang kental seperti kelapa atau gram panggang, maka tidak perlu penambahan air. Masukkan bahan-bahan itu dengan garam sesuai selera ke dalam Mangkuk saus. (Garam menghilangkan cairan pada daun dan membantu penggilingan saus menjadi lebih halus). Gunakan tombol Pulse untuk melembutkan lalu giling sampai menjadi pasta.

Durasi Penggunaan Alat: 90 detik

Ginger, Garlic Paste Adonan Jahe, Bawang Putih

1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level

1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

Poppy Seed Paste Adonan Benih Pohon Apiun

1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level

1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

Poppy Seed & Cashew Nut Paste

Pasta Biji Bunga Poppy & Kacang Mete

1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level 1/2 dari tingkat Mangkuk Saus Coconut Chutney Santan 1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level

1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

Mint Coriander Chutney Pasta Ketumbar Min

1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level

1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

*The Chutney Jar is used for dry and wet grinding such as small quantities of masala powders, pastes and

(19)

Jar Type

Jenis Mangkuk FunctionFungsi ExampleContoh Tingkat MinimumMinimum Level Tingkat MaksimumMaximum Level KeteranganRemarks

*Chutney Jar *Mangkuk Saus Dry Grinding Penggilingan Kering

Sugar, Coffee beans, Spices, Condiments, Nuts

Gula, Biji kopi, Rempah-rempah, Bumbu, Kacang

2 tbsp 2 sdm 1/2 of Chutney Jar level 1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

All ingredients must be dry and free from moisture

running time duration: 90 seconds

Semua bahan-bahan harus kering dan bebas dari embun

Durasi Penggunaan Alat: 90 detik

Wet Grinding Penggilingan Basah Onion etc. Bawang dll. 1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level

1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

• When grinding a masala paste which contains dry and moist ingredients (cumin, coriander seeds, dal, ginger, garlic and green chillies), add the dry ingredients in the Chutney Jar first and powder them. Then add moist ingredients like green chillies, ginger, garlic and a small quantity of water and grind to paste.

• Slice ginger and peel garlic. Place them in the Chutney Jar. Use the Pulse to crush them, then add a small amount of water and grind to paste.

• Lightly roast poppy seeds and grind them to powder. Then add a little water and grind them to paste.

• Roast poppy seeds lightly. Place them in the Chutney Jar and grind them to powder. Then add a little water and grind to paste.

• Place the ingredients in the Chutney Jar. Use the Pulse to crush them. Then add a little water and grind to paste.

• If the recipe does not contain any thick ingredients like coconut or roasted grams, it is not necessary to add water. Place the ingredients with salt to taste in the Chutney Jar. (The salt brings out the moisture in the leaves and promotes smooth grinding of the chutney). Use the Pulse to crush and grind to paste.

running time duration: 90 seconds

Saat menggiling pasta masala yang berisi bahan-bahan kering dan berembun (jintan, biji ketumbar, dal, jahe, bawang putih dan cabe hijau) tambahkan bahan-bahan kering ke dalam Mangkuk Saus terlebih dahulu lalu haluskan bahan-bahan tersebut. Lalu tambahkan bahan-bahan yang mengandung air seperti cabe hijau, jahe, bawang putih dan sedikit air, lalu giling hingga menjadi adonan.

Iris jahe dan kupas bawang putih. Masukkan ke dalam Mangkuk Saus. Gunakan tombol Pulse untuk menghancurkannya, lalu tambahkan sedikit air dan giling sampai menjadi pasta.

Panggang sebentar biji bunga poppy, lalu giling sampai menjadi bubuk. Lalu tambahkan seikit air dan giling sampai menjadi pasta.

Panggang sebentar biji bunga poppy. Masukkan biji tersebut ke dalam Mangkuk Saus lalu giling menjadi bubuk. Lalu tambahkan sedikit air dan giling sampai menjadi pasta.

Masukkan bahan-bahan ke dalam Mangkuk Saus. Gunakan tombol Pulse untuk menghancurkan. Lalu tambahkan sedikit air dan giling sampai menjadi pasta.

Jika resep tidak mengandung bahan-bahan yang kental seperti kelapa atau gram panggang, maka tidak perlu penambahan air. Masukkan bahan-bahan itu dengan garam sesuai selera ke dalam Mangkuk saus. (Garam menghilangkan cairan pada daun dan membantu penggilingan saus menjadi lebih halus). Gunakan tombol Pulse untuk melembutkan lalu giling sampai menjadi pasta.

Durasi Penggunaan Alat: 90 detik

Ginger, Garlic Paste Adonan Jahe, Bawang Putih

1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level

1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

Poppy Seed Paste Adonan Benih Pohon Apiun

1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level

1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

Poppy Seed & Cashew Nut Paste

Pasta Biji Bunga Poppy & Kacang Mete

1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level 1/2 dari tingkat Mangkuk Saus Coconut Chutney Santan 1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level

1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

Mint Coriander Chutney Pasta Ketumbar Min

1½ tbsp heaped ingredients and a little water.

1½ sdm penuh bahan-bahan dan sedikit air.

1/2 of Chutney Jar level

1/2 dari tingkat Mangkuk Saus

*The Chutney Jar is used for dry and wet grinding such as small quantities of masala powders, pastes and chutneys. When grinding very small quantities, use Speed 1 and rest the mixer at short intervals.

*Mangkuk Saus digunakan untuk penggilingan kering dan basah seperti sedikit bubuk, pasta dan saus masala. Saat menggiling bahan-bahan yang sedikit, gunakan Kecepatan 1 dan istirahatkan mixer sebentar-sebentar.

(20)

1 1 2 2 3 3 4 4

Wash by a brush with Handle.

Cuci menggunakan sikat dengan hati-hati. Handle them carefully to avoid cutting hand or fingers

Tangani dengan hati-hati agar tangan atau jari Anda tidak teriris.

To clean Blades Untuk membersihkan Pisau.

Wipe the Motor Housing with a well-wrung cloth.

Usap Rumah Motor dengan kain yang diperas dengan tuntas.

attention Perhatian

Unplug and handle the Blades with care.

Use the liquid soap mixed with water and soft sponge.

Do not use benzines, thinners, cleansers, scouring pads, etc.. (Damaging the surface.) Do not use hot water over 60°C or dishwasher.

Cabut steker dan tangani Pisau dengan hati-hati. Gunakan sabun cair yang dicampur air dan spons lembut.

Jangan menggunakan bensin, bahan pengencer, bahan pembersih, kertas gosok, dll.. (Dapat merusak permukaan.)

Jangan gunakan air panas melebihi 60°C atau mesin pencuci piring.

Wash with soft sponge. Cuci dengan spons lembut.

How to Clean Cara Membersihkan

To Pre-wash before and after using Jar

(The Pre-wash does not apply to the Mill Jar and Chutney Jar.) Pour 250 mL lukewarm water in the Jar.

Press Button and operate the appliance for about 10 seconds. Switch off and unplug.

Disassemble and throw away water.

Untuk Pencucian awal sebelum dan sesudah penggunaan Mangkuk

(Pencucian awal tidak berlaku untuk Mangkuk Penggiling dan Mangkuk Saus.)

Tuang 250 mL air hangat ke dalam Mangkuk. Tekan Tombol lalu jalankan alat kira-kira selama 10 detik.

Matikan dan cabut steker. Bongkar dan buang airnya.

(21)

How to Clean Cara Membersihkan

Filter Cleaning Pembersihan Filter

Cleaning should be done immediately after every use. Use soft brush & warm water to clean the Filter. Clear-out the seeds & skin clogging on the Filter.

Remove the Filter Gasket and wash the bottom of the Filter and the Filter Gasket. Pembersihan harus segera dilakukan setiap selesai digunakan.

Gunakan sikat yang lembut dan air hangat untuk membersihkan Filter. Bersihkan biji & kulit yang menyumbat Filter.

Lepas Gasket Filter dan cuci bagian bawah Filter dan Gasket Filter.

Lid-J Cleaning Pembersihan Tutup-J

Hold the Juice Cap straight (90°).

Remove the Juice Cap straight as shown in the figure. Clear-out the seeds & skin clogging on the Filter. Wash with soft sponge.

Pegang Tutup Jus secara tegak lurus (90°).

Lepas Tutup Jus secara tegak lurus seperti ditunjukkan gambar. Bersihkan biji & kulit yang menyumbat Filter.

(22)

The appliance stops operation during use. Alat berhenti berjalan saat

digunakan.

Ingredients leak from top. Bahan-bahan merembes

dari atas.

Is the Lid Gasket set? Hold Lid down.

Apakah Gasket Tutup sudah dipasang? Tahan Tutupnya.

• Set the Lid Gasket properly. (P.11)

• Pasang Gasket Tutup dengan benar. (Hal.11)

• Is the Circuit Breaker Protection active?

* Too much ingredients. * Hard ingredients.

• Apakah Proteksi Pemutus Arus diaktifkan?

* Terlalu banyak bahan.

* Berisi bahan-bahan yang keras.

Follow the instruction for “Circuit Breaker Protection”. (P.10)

Ikuti petunjuk untuk “Proteksi Pemutus Arus “. (Hal.10) The appliance cannot be

turned on. Alat tidak bisa dihidupkan.

The appliance does not operate when turned on. Alat tidak beroperasi saat

dinyalakan.

• Is the plug connected properly?

• Aren’t ingredients stuck?

• Apakah steker sudah tersambung dengan benar?

• Adakah bahan-bahan yang tersangkut?

• Plug in properly.

• Remove all the ingredients once and put them back in the Jar.

• Pasang steker dengan benar.

• Ambil semua bahan, lalu masukkan kembali ke dalam Mangkuk.

• Is the Jar set properly?

• Is the Lid set properly?

• Apakah Mangkuk sudah dipasang dengan benar?

• Apakah Tutup sudah dipasang dengan benar?

• Turn the Jar until it stops.

• Putar Mangkuk sampai mentok. If jika Possible cause Kemungkinan penyebab How to fix Cara memperbaiki

(23)

Model No. MX-AC400

Power Supply 220 – 240 V

Power Consumption 340 – 360 W

Protection Circuit Breaker

Material

Motor Housing Plastic (ABS)

Jar Stainless Steel (SS 304) Plastic Jar Plastic (Polycarbonate)

Lids Plastic (Polycarbonate)

Lid Cover Plastic (Polycarbonate)

Lid Gasket Rubber (EPR)

Mill Jar Stainless Steel (SS 304) Chutney Jar Stainless Steel (SS 304)

Blade Stainless Steel Hard Type (SS 304)

Filter Plastic (ABS)

Filter Mesh Stainless Steel (SS 304) Filter Gasket Rubber (Silicone Rubber)

Speed Control 3 Speed with 1 Pulse and 1 Off Button (Piano Type Buttons)

Capacity

PC Jar With Filter

Max

0.65 L ( Wet only-With Filter ) 1.0 L ( Wet only-Without Filter) Stainless Steel

Jar 1.0 L (Wet only)

Mill Jar 0.5 L (Dry) / 0.3 L (Wet)

Chutney Jar 0.2 L

Weight 6.55 kg

Accessories Whipping Plate, Spatula and Fruit Pusher

(24)

No. Model MX-AC400

Catu Daya 220 – 240 V

Konsumsi Daya 340 – 360 W

Proteksi Pemutus Arus

Bahan

Rumah Motor Plastik (ABS)

Mangkuk Baja Tahan Karat (SS 304) Mangkuk Plastik Plastik (Polycarbonate)

Tutup Plastik (Polycarbonate)

Kover Tutup Plastik (Polycarbonate)

Gasket Tutup Karet (EPR)

Mangkuk Penggiling Baja Tahan Karat (SS 304) Mangkuk Saus Baja Tahan Karat (SS 304)

Pisau Baja Tahan Karat Jenis Keras (SS 304)

Filter Plastik (ABS)

Jaring Filter Baja Tahan Karat (SS 304) Gasket Filter Karet (Karet Silikon)

Kontrol Kecepatan 3 tombol Kecepatan dengan 1 tombol Pulse dan 1 tombol Off (Tombol jenis Piano)

Kapasi-tas

Mangkuk PC dengan Filter

Maks

0,65 L (Basah saja, Dengan Filter) 1,0 L (Basah saja, Tanpa Filter) Mangkuk Baja

Tahan Karat 1,0 L (Basah saja)

Mangkuk Penggiling 0,5 L (Kering) / 0,3 L (Basah)

Mangkuk Saus 0,2 L

Berat 6,55 kg

Aksesori Pelat Whipping, Spatula dan Pendorong Buah

Spesifikasi

Diimport oleh :

PT. Panasonic gobel Indonesia

JI. Dewi Sartika No. 14 (Cawang II) Jakarta 13630, Indonesia

Telp.(021) 8090108, Fax.(021) 8004368

Spesifikasi

Panasonic Appliances India Co., Ltd.

Website : http://panasonic.net/

© Panasonic appliances India Co., Ltd. 2013

Referensi

Dokumen terkait

“PERBANDINGAN EFEK TUSUK JARUM STERIL PADA TITIK PERICARDIUM 6 (PC6) DENGAN ANTI MUNTAH ONDANSETRON 4MG INTRAVENA UNTUK MENCEGAH MUAL MUNTAH PASCA OPERASI PADA PASIEN YANG AKAN

Modal awal distribusi gas yang cukup mahal ditambah harga patokan yang diatur pemerintah, di lain sisi, menekan kemampuan perusahaan untuk memiliki margin yang lebih

Dengan demikian dalam penyediaan sumberdaya manusia PLK tidak saja dari pendidikan luar biasa akan tetapi sangat terbuka bagi semua disiplin ilmu untuk bisa masuk

yang dinilai sangat baik dengan perolehan persentase nilai rata-rata 94,32%,begitu pula aktivitas siswa diperoleh persentase nilai rata-rata 94,04%, sehingga

Jenis makanan tradisional yang merupakan khas daerah seperti nasi gudeg di Yogyakarta; nasi rawon, nasi pecel dan nasi soto di Surabaya masih banyak dikonsumsi oleh kalangan

Untuk transportasi yang jaraknya lebih jauh, wadah- wadah yang dipasang di kendaraan transportasi lebih baik dilengkapi dengan sistem sirkulasi, tabung

Ketiga, penyiapan kurikulum dan pembelajaran bahasa arab di Pondok Pesantren Darusy Syahadah melalui kegiatan workshop terlebih dahulu kemudian menyelenggarakan kegiatan

Penghitugan harga wajar saham dilakukan metode Capital Asset Pricing Models (CAPM), Free Cash Flow to Equity (FCFE), Relative Valuation, dan Gordon Growth