• Tidak ada hasil yang ditemukan

Basic Parts Catalog PJBE-1-1

N/A
N/A
aryaa lorenzo

Academic year: 2023

Membagikan "Basic Parts Catalog PJBE-1-1"

Copied!
523
0
0

Teks penuh

油圧ショベルZAXIS870-5Gシリーズに使用されている部品を掲載したパーツカタログです。エンジンパーツについては別冊のエンジンパーツカタログをご参照ください。 1. 部品の発注について S: 修理・サービス用の部品を供給しております。

OS と US は標準サイズ部品の次の行に記載されています。 )。このパーツが、そのパーツを含むユニットのリスト ページにあるこのパーツ カタログから新しく追加されたパーツであることを示します。交換部品欄に記載の部品を代用することはできません。

P: この部分は使用禁止です。代替部品欄に記載の部品をご使用ください。 I または P がリストされている場合、代替部品列に示されている部品が自動的に供給される場合があります。

HVORDAN MAN BESTILLER RESERVEDELE Når De bestiller reservedele, bedes De venligst angive

HVORDAN MAN BRUGER DETTE RESERVEDELSKATALOG

Para peças de motor, consulte o catálogo de peças de motor diesel publicado separadamente.

COMO ENCOMENDAR PEÇAS

COMO UTILIZAR ESTE CATÁLOGO DE PEÇAS

BESTILLE RESERVEDELER

SLIK BRUKER DU DENNE DELEKATALOGEN

I enlighet med Hitachis pågående ansträngningar för att förbättra produktkvaliteten kan beskrivningarna i reservdelskatalogen skilja sig något från din maskin.

SÅ HÄR BESTÄLLER DU RESERVDELAR

SÅ HÄR ANVÄNDER DU DEN HÄR RESERVDELSKATALOGEN

OSIEN TILAAMINEN

UINKA OSALUETTELOA KÄYTETÄÄN

КАК ЗАКАЗАТЬ ДЕТАЛИ

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДАННЫМ КАТАЛОГОМ ДЕТАЛЕЙ

我公司不断致力于产品改进,因此可能会有一些变化无法及时记录在零件目录中。如果您对机器或零件目录有任何疑问,请参阅发动机零件单独发行的发动机零件目录。订购零件时,请指定以下项目:

数量:表示一台机器中使用的零件数量,但对于装配(装配)零件来说,则表示组成一个部件的零件数量 符号说明:服务代码栏和互换性栏中各符号的含义如下如下所示: 标有“带有“OS”或“US”的零件写在标准尺寸零件下方的线上。Y 表示该零件与“替换零件”栏中表示的零件可以互换。

适用机器编号:本零件目录中的适用机器编号由产品识别号的六位缩写表示。 更换零件:该栏记录了更换零件的图号和所需数量。

FRAME,COVER フレーム,カバー

ENGINE エンジン

HYDRAULIC SYSTEM 油圧システム

HYDRAULIC PIPING 油圧配管

HYDRAULIC PIPING (MAIN) 油圧配管 (メイン)

HYDRAULIC PIPING (PILOT) 油圧配管 (パイロット)

LUBRICATION SYSTEM  給脂システム

ELECTRIC SYSTEM (1/2)  電気システム (1/2)

ELECTRIC SYSTEM (2/2)  電気システム (2/2)

CAB (1/2)  キャブ (1/2)

CAB (2/2)  キャブ (2/2)

FLOOR PARTS  フロア部品

AIR CONDITIONER,HEATER  エアコンディショナ,ヒータ

UNDERCARRIAGE  下部走行体

FRONT-END ATTACHMENTS  フロントアタッチメント

TOOLS  工具

PARTS INDEX  索引

NAME-PLATE  ネームプレート

CONTENTS 目 次

ポンピシー・ドレインパイピング ポンピシー・ドレインパイピング。

FRONT HEAD LAMP (4 LAMP)(FLOOR)

FRONT HEAD LAMP (2 LAMP WITH RAIN GUARD UNDER)

FRONT HEAD LAMP (4 LAMP WITH RAIN GUARD UNDER)

CAB (1)(MOBILE COMMUNICATIONS)

CAB (1)(SATELLITE COMMUNICATIONS)

HD CAB (1)(MOBILE COMMUNICATIONS)

CONTROL LEVER (FRONT, SWING)(WITH SINGLE SWITCH)

AIR-SUSPENSION SEAT PARTS (WITH HEATER)

AIR-SUSPENSION SEAT (WITH HEATER)(1)

AIR-SUSPENSION SEAT (WITH HEATER)(2)

SUSPENSION SEAT PARTS (WITH HEATER)

SUSPENSION SEAT (WITH HEATER)(1)

SUSPENSION SEAT (WITH HEATER)(2)

FRAME (1) フレーム (1)

FRAME (2) フレーム (2)

FRAME (3) フレーム (3)

FRAME (4) フレーム (4)

COUNTERWEIGHT カウンタウエイト

COUNTERWEIGHT SUPPORT カウンタウエイト取付部品

BATTERY COVER バッテリカバー

DOOR LOCK (1) ドアロック (1)

C サービス

LUBRICATOR BOX

DOOR LOCK (2) ドアロック (2)

COVER (DOOR) カバー (ドア)

DOOR ドア

DOOR (TROPICAL TYPE) ドア (トロピカル仕様)

DOOR LOCK (PUMP) ドアロック (ポンプ)

ANTI SLIP COVER ノンスリップカバー

COVER FRAME (CENTER)

COVER (CENTER) カバー (センター)

COVER カバー

FRAME COVER フレームカバー

ENGINE COVER エンジンカバー

DOOR LOCK (ENGINE COVER) ドアロック (エンジンカバー)

RADIATOR COVER ラジエータカバー

DUCT (FOR RADIATOR) ダクト (ラジエータ用)

OIL COOLER COVER (1) オイルクーラカバー (1)

OIL COOLER COVER (2) オイルクーラカバー (2)

DUCT (FOR OIL COOLER) ダクト (オイルクーラ用)

HEAT SHIELD ヒートシールド

CENTER WALK (1)

CENTER WALK (2)

CATWALK

HANDRAIL PARTS ハンドレール部品

フェンス用パーツ フェンス用パーツ フェンス用パーツ。

UNDER COVER アンダーカバー

ENGINE SUPPORT エンジン取付部品

エンジンサポート エンジンマウントパーツ エンジンマウントパーツ。

ENGINE エンジン

ENGINE OIL FILTER PIPING エンジンオイルフィルタ配管

エンジン オイル フィルター パイプ エンジン オイル フィルター パイプ エンジン オイル フィルター パイプ エンジン オイル フィルター パイプ エンジン オイル フィルター パイプ。

AIR CLEANER エアクリーナ

PRE-CLEANER プレクリーナ

MUFFLER マフラー

RADIATOR SUPPORT ラジエータ取付部品

ラジエーターサポート ラジエター取付部品 ラジエター取付部品。

RADIATOR ラジエータ

RADIATOR STAY PARTS ラジエータステー用品

RESERVE TANK リザーブタンク

AIR COOLER PIPING エアクーラ配管

エアクーラー配管 エアクーラー配管 エアクーラー配管。

OIL COOLER PARTS オイルクーラ部品

オイルクーラーパーツ オイルクーラーパーツ オイルクーラーパーツ。

OIL COOLER オイルクーラ

FUEL TANK SUPPORT 燃料タンク取付部品

FUEL TANK 燃料タンク

FUEL PIPING 燃料配管

FUEL FEED PUMP 燃料給油ポンプ

FUEL FEED PUMP 燃料給油ポンプ 燃料給油ポンプ。

FAN DRIVE (FOR RADIATOR)

FAN DRIVE (FOR OIL COOLER)

ファンバルブ(ラジエーター用) ファンバルブ(ラジエーター用)。

FAN VALVE (FOR RADIATOR) ファンバルブ (ラジエータ用)

ベンチレーターバルブ(オイルクーラー用) ベンチレーターバルブ(オイルクーラー用)。

FAN VALVE (FOR OIL COOLER) ファンバルブ (オイルクーラ用)

OIL TANK PARTS オイルタンク部品

オイルタンクパーツ オイルタンクパーツ オイルタンクパーツ。

OIL TANK オイルタンク

SWING DEVICE 旋回装置

CONTROL VALVE

CONTROL VALVE SUPPORT

PUMP DEVICE ポンプ装置

OIL FILTER PIPING オイルフィルタ配管

オイルフィルターパイプ オイルフィルターパイプ オイルフィルターパイプ。

PUMPMISSION DRAIN PIPING ポンプミッションドレン配管

TAIL HOSE PARTS テールホース部品

SUCTION PIPING (FOR PUMP) サクション配管 (ポンプ用)

サクションパイプ(ポンプ用) サクションパイプ(ポンプ用) サクションパイプ(ポンプ用) サクションパイプ(ポンプ用) サクションパイプ(ポンプ用) サクションパイプ(オイルタンク用) サクションパイプ(オイルタンク用)。

SUCTION PIPING (FOR OIL TANK) サクション配管 (オイルタンク用)

DELIVERY PIPING デリベリ配管

リターンパイプ(オイルクーラー用) リターンパイプ(オイルクーラー用)。

RETURN PIPING (FOR OIL COOLER) リターン配管 (オイルクーラ用)

リターンライン(オイルクーラー用) リターンライン(オイルクーラー用) リターンライン(オイルクーラー用)。

RETURN PIPING (FOR C/V) リターン配管 (C/V用)

DRAIN PIPING ドレン配管

FAN DRIVE PIPING ファンドライブ配管

MAIN PIPING (1) メイン配管 (1)

MAIN PIPING (2) メイン配管 (2)

MAIN PIPING (3) (FOR FRONT) メイン配管 (3)(フロント用)

MAIN PIPING (3) メイン配管 (3)

MAIN PIPING (4) メイン配管 (4)

PILOT PIPING (1) パイロット配管 (1)

PILOT PIPING (2-1) パイロット配管 (2-1)

PILOT PIPING (2-2) パイロット配管 (2-2)

PILOT PIPING (3) パイロット配管 (3)

PILOT PIPING (4) パイロット配管 (4)

PILOT PIPING (5) パイロット配管 (5)

PILOT PIPING (6) パイロット配管 (6)

PILOT PIPING (7) パイロット配管 (7)

PILOT PIPING (8) パイロット配管 (8)

PILOT PIPING (9) パイロット配管 (9)

Referensi

Dokumen terkait

Para além da especificação de módulos YANG o sistema permite a geração simplificada de toda a aplicação de gestão podendo ser usada por administradores para o desenho

deduzido e remetido para o SRTL deverá ser incluído no seu Rendimento bruto na Linha 5 da sua Declaração de Rendimentos. B) SE RESPONDEU ‘NÃO’ À Q.1 (ou seja, se NÃO se trata

Para Günter e Furnham (1998), os fatores para o envolvimento da criança na mensagem publicitada envolve duas áreas: fatores pessoais, tais como a motivação, as atitudes

(2003) avaliaram o aumento da produção de testosterona em células de Leydig de ratos, utilizando o Cordyceps sinensis e encontraram uma produção aumentada de testosterona

Neste presente trabalho iremos falar sobre a pessoa como um ser de relações , como o ser humano pode relacionar se consigo próprio, do ponto de vista da ética e da moral o ser

Podem ser obtidos emRusando a fun¸c˜ao boxplot da seguinte forma ver o resultado na Figura11, > boxplotiris$Petal.Length, main = "Petal.Length" A fun¸c˜aobarplotpode ser usada para

A reação de síntese do amoníaco pode ser traduzida por N g2 +3H g2 ?2NH g3 Na Figura 7, representa-se o gráfico da constante de equilíbrio da síntese de amoníaco em função da

No menu escolher: > Linear; para ajustar uma reta > Set intercept 0.0; para obter uma reta que passa na origem > Display Equation; para escrever a equação da reta no gráfico >