• Tidak ada hasil yang ditemukan

tata tertib - PT Bank CIMB Niaga Tbk - Investor Relations

N/A
N/A
Nguyễn Gia Hào

Academic year: 2023

Membagikan "tata tertib - PT Bank CIMB Niaga Tbk - Investor Relations"

Copied!
8
0
0

Teks penuh

(1)

TATA TERTIB

RAPAT UMUM PEMEGANG SAHAM TAHUNAN (“RAPAT”) PT BANK CIMB NIAGA Tbk (“PERSEROAN”)

JAKARTA, SELASA, 24 APRIL 2018 RULES OF CONDUCT

THE ANNUAL GENERAL MEETING OF SHAREHOLDERS (”MEETING”) PT BANK CIMB NIAGA Tbk (“COMPANY”)

JAKARTA, TUESDAY, APRIL 24, 2018

1. Rapat akan diselenggarakan dalam bahasa Indonesia, namun demikian dalam acara tanya jawab apabila ada pemegang saham yang tidak memahami bahasa Indonesia, maka yang bersangkutan diijinkan untuk menggunakan bahasa Inggris yang kemudian akan diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia oleh Ketua Rapat untuk kepentingan para pemegang saham yang lain.

This Meeting will be held in Indonesian language (“Bahasa Indonesia”), however, during the question and answer session, if there is shareholder who does not understand Bahasa Indonesia, then the shareholder is allowed to raise question in English, which will be translated to Bahasa Indonesia by the Chairman of the Meeting for the interest of the rest of the shareholders.

2. Peserta Rapat adalah pemegang saham yang namanya terdaftar dalam Daftar Pemegang Saham Perseroan atau kuasanya, atau pemilik saldo rekening efek di Penitipan Kolektif PT Kustodian Sentral Efek Indonesia pada hari Jumat tanggal 23 Maret 2018 pukul 16.00 WIB.

Participants of the Meeting are shareholders whose names are registered in the Shareholders Registrar of the Company or the proxy, or the owner of a security account at the Collective Deposit of PT Kustodian Sentral Efek Indonesia on Friday, March 23, 2018 at 04.00 pm West Indonesian Time.

3. Rapat akan dipimpin oleh Dato’ SRI NAZIR RAZAK sebagai Presiden Komisaris, hal ini sesuai dengan ketentuan Pasal 12 ayat 12.3 anggaran dasar Perseroan.

The Meeting is chaired by Dato’ SRI NAZIR RAZAK as President Commissioner, in accordance with the provisions of the Article 12, paragraph 12.3 of the Company's Articles of Association.

4. Ketua Rapat memimpin Rapat dan berhak memutuskan prosedur Rapat yang belum diatur atau belum cukup diatur dalam Tata Tertib Rapat ini.

The Chairman chairs the Meeting and entitles to decide procedures that has not been regulated or not sufficiently regulated in this Rules of Conduct.

5. Sesuai dengan iklan Panggilan, agenda dari Rapat yaitu:

In accordance with the Notice advertisement, the agenda of the Meeting are:

i. Persetujuan atas Laporan Tahunan Perseroan, dan pengesahan Laporan Keuangan Konsolidasian Perseroan untuk tahun buku yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2017;

i. Approval of the Company’s Annual Report and Ratification of the Company’s Consolidated Financial Statements for the financial year ended on December 31, 2017;

ii. Penetapan penggunaan laba Perseroan untuk tahun buku yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2017;

ii. Determination on the use of the Company’s net profit for the financial year ended on December 31, 2017;

(2)

iii. Penunjukan Akuntan Publik dan Kantor Akuntan Publik Perseroan untuk tahun buku 2018 dan penetapan honorarium serta persyaratan lain berkenaan dengan penunjukan tersebut;

iii. Appointment of Public Accountant and Public Accountant Firm for the financial year of 2018 and the determination of the honorarium and other requirements related to the appointment;

iv. Pengangkatan kembali 1 (satu) anggota Direksi dan 1 (satu) anggota Dewan Komisaris Perseroan;

iv. Re-appointment of 1 (one) member of the Board of Directors and 1 (one) member of the Board of Commissioners of the Company;

v. Penetapan besarnya gaji atau honorarium, tantiem/bonus, dan tunjangan lain bagi Dewan Komisaris, Direksi dan Dewan Pengawas Syariah Perseroan;

v. Determination on the salary or honorarium, tantiem/bonus, and other allowances for the members of Board of Commissioners, Board of Directors and Syaria Supervisory Board of the Company;

vi. Persetujuan atas Rencana Aksi (Recovery Plan) Perseroan;

vi. Approval of the Recovery Plan of the Company;

vii. Lain-lain:

- Laporan pertanggungjawaban penggunaan dana hasil Penawaran Umum Obligasi Berkelanjutan II Bank CIMB Niaga Tahap II dan Tahap III Tahun 2017;

- Laporan realisasi pembelian kembali saham Perseroan (share buyback) dan pelaksanaan loyalty program berbasis saham dalam program Kepemilikan Saham Karyawan dan Manajemen.

vii. Others;

- The accountability report of the use of the proceeds from the Public Offering of the Shelf Registration Bond II Bank CIMB Niaga Phase II and Phase III Year 2017;

- Report on the realization of the share buyback and the implementation of share-based loyalty program in the Employee and Management Shares Option Program.

6. Hanya hal-hal yang termasuk dalam agenda Rapat sebagaimana tercantum dalam panggilan Rapat yang dapat dibicarakan dalam Rapat.

Only matters included in the Agenda of the Meeting as stated in the Notice of the Meeting may be discussed in the Meeting.

7. Kuorum kehadiran untuk Rapat adalah sebagai berikut:

Quorum for the Meeting are as follows:

a. Rapat adalah sah dan berhak mengambil keputusan yang sah dan mengikat, apabila dihadiri oleh para pemegang saham atau kuasanya yang sah yang mewakili lebih dari ½ (satu per dua) bagian dari jumlah seluruh saham dengan hak suara yang sah yang telah dikeluarkan Perseroan. (Pasal 13 ayat 13.1 Anggaran Dasar Perseroan);

a. The Meeting shall be legally convened and therefore could take a valid and binding decision, if attended by shareholders or their authorized proxies representing more than 1/2 (half) of the total shares with lawful voting rights issued by the Company (Article 13 paragraph 13.1 of The Company’s

(3)

b. Perhitungan jumlah pemegang saham yang hadir atau terwakili di dalam Rapat oleh Notaris hanya dilakukan 1 (satu) kali, yaitu sebelum Rapat dibuka oleh Pimpinan Rapat;

b. The calculation of attending shareholders or shareholders represented in the Meeting by the Notary will be done only once, namely prior the Meeting is opened by the Chairman of the Meeting;

c. Jumlah kehadiran pemegang saham yang dinyatakan oleh Notaris sebelum dibukanya Rapat merupakan jumlah yang tetap sampai dengan Rapat ditutup. Oleh karena itu, pemegang saham yang memasuki ruang Rapat setelah Rapat dibuka, tidak turut dihitung jumlah sahamnya dalam menentukan jumlah kuorum dan karenanya tidak berhak mengeluarkan suara dalam Rapat; demikian pula pemegang saham yang meninggalkan ruang Rapat sebelum Rapat ditutup, tidak mengurangi perhitungan jumlah saham yang diwakili dalam Rapat.

c. Total attendance of shareholders declared by the Notary prior to the opening of the Meeting is fixed until the Meeting is closed. Therefore, number of shares of shareholder who enters the Meeting room after the Meeting is opened, shall not be counted in determining the number of quorum and hence do not have the rights to cast vote in the Meeting; the same applies to shareholders who left the Meeting room before the Meeting is closed will not reduce the calculation of the number of shares represented in the Meeting.

8. Pembahasan mata acara Rapat dilaksanakan dengan mekanisme sebagai berikut:

The discussion of the agenda of the Meeting shall be conducted which the following mechanism:

a. Ketua Rapat akan membuka, memimpin dan menutup Rapat;

a. The Chairman of the Meeting shall open, lead and close the Meeting;

b. Ketua Rapat dapat meminta anggota Dewan Komisaris lain atau anggota Direksi untuk menyampaikan penjelasan setiap mata acara Rapat;

b. The Chairman of the Meeting may request another member of the Board of Commissioners or a member of the Board of Directors to convey an explanation of each agenda of the Meeting;

9. Mekanisme Tanya Jawab: Question and Answer Mechanism a. Ketua Rapat akan memberikan

kesempatan kepada pemegang saham atau kuasanya yang sah untuk mengajukan pertanyaan dan/atau menyatakan pendapat sehubungan dengan agenda Rapat yang sedang dibicarakan, sebelum penyampaian usulan keputusan.

a. The Chairman of the Meeting shall provide the opportunity to the shareholders or their authorized proxies to raise question and/or express an opinion with respect to the agenda of the Meeting that is being discussed, prior to propose a resolution.

b. Hanya pemegang saham atau kuasanya yang sah yang berhak untuk mengajukan pertanyaan dan/atau menyatakan pendapat tentang mata acara Rapat yang sedang dibicarakan.

b. Only the shareholders or their authorized proxies are eligible to ask questions and / or express opinions about the matter regarding the agenda of the Meeting that is being discussed.

(4)

c. Dalam setiap mata acara Rapat, hanya terdapat 1 (satu) kali kesempatan untuk bertanya atau menyatakan pendapat.

c. In each agenda item of the Meeting, there is only one (1) opportunity given to raise question or express opinion.

d. Bagi pemegang saham yang hendak mengajukan pertanyaan dan/atau pendapat, dipersilahkan mengangkat tangan ketika Ketua Rapat memberikan kesempatan kepada pemegang saham untuk bertanya dan/atau menyatakan pendapat.

d. Shareholders who want to raise questions and/or opinions are welcome to raise their hands when the Chairman of the Meeting gives the shareholders the opportunity to raise questions and/or express opinions.

e. Apabila terdapat lebih dari 3 (tiga) orang penanya dalam setiap kesempatan, maka Ketua Rapat akan membaginya menjadi beberapa tahap, dengan maksimal 3 (tiga) penanya untuk masing-masing tahap;

e. If there are more than 3 (three) inquirers on each occasion, the Chairman of the Meeting shall divide it into several stages, with a maximum of 3 (three) questioners for each stage;

f. Para penanya secara bergiliran akan diminta untuk menyampaikan nama, jumlah saham yang dimiliki atau yang diwakili beserta pertanyaan dan/atau pendapatnya, di hadapan mikrofon yang tersedia;

f. The inquirers will take turns to be asked to state the name, number of shares owned or represented along with the questions and/or opinions, in the presence of an available microphone;

g. Selesai mengajukan pertanyaan dan/atau pendapat, penanya dipersilahkan kembali ke tempat duduknya;

g. After the question and/or opinion is expressed, inquirers are welcome to return to his/her seat;

h. Ketua Rapat atau pihak yang ditunjuk oleh Ketua Rapat akan menjawab atau menanggapinya pertanyaan atau pendapat yang disampaikan.

h. The Chairman of the Meeting or the party appointed by the Chairman of the Meeting shall answer or respond to any questions or opinions conveyed.

i. Setelah semua pertanyaan dan/atau pendapat untuk agenda Rapat telah ditanggapi oleh Ketua Rapat atau pihak yang ditunjuk oleh Ketua Rapat, maka Ketua Rapat akan melanjutkan dengan penyampaian usulan keputusan Rapat;

i. After all questions and/or opinions related to the agenda of the Meeting have been responded by the Chairman or the party appointed, the Chairman of the Meeting shall proceed with the proposed resolution of the Meeting;

10. Keputusan Rapat: Resolutions of the Meeting:

a. Semua keputusan Rapat diambil berdasarkan musyawarah untuk mufakat;

a. All resolutions are made based on deliberation for mutual consensus;

(5)

b. Dalam upaya memastikan musyawarah mufakat tercapai, dengan tetap menjaga independensi dan kerahasiaan pemegang saham dalam proses pemberian hak suara, maka pemungutan suara dalam Rapat dilakukan secara tertutup. Keputusan Rapat diambil berdasarkan suara setuju lebih dari ½ (satu per dua) bagian dari jumlah seluruh saham yang hadir dan/atau diwakili dalam Rapat. (Pasal 13 ayat 13.2 Anggaran Dasar Perseroan).

b. In order to ensure deliberation for mutual consensus is reached, while maintaining the independence and secrecy of the shareholders in the voting process, the voting in the Meeting shall be conducted in private. The resolution of the Meeting is based on votes of more than ½ (half) of the total shares present and/or represented in the Meeting. (Article 13 paragraph 13.2 of the Company's Articles of Association).

11. Tata cara pemungutan suara: Voting procedure:

a. Setiap saham bagi Saham Kelas A maupun Saham Kelas B memberi hak kepada pemiliknya untuk mengeluarkan 1 (satu) suara (Pasal 13 ayat 13.2 Anggaran Dasar Perseroan).

a. Each share, both Class A share and Class B share entitles its owner to cast 1 (one) vote (Article 13 paragraph 13.2 of the Company Articles of Association).

b. Seorang pemegang saham yang mempunyai lebih dari satu saham hanya berhak untuk mengeluarkan suara yang sama untuk keseluruhan saham yang dimilikinya dan pemegang saham tidak berhak memberikan kuasa kepada lebih dari seorang kuasa untuk sebagian dari jumlah saham yang dimilikinya dengan suara yang berbeda, kecuali bagi (i) Bank Kustodian atau Perusahaan Efek sebagai Kustodian yang mewakili nasabah- nasabahnya yang memiliki saham Perseroan, dan (ii) Manajer Investasi yang mewakili kepentingan Reksa Dana yang dikelolanya.

b. A shareholder with more than one share is entitled to issue the same vote for all its shares and the shareholder has no right to authorize more than one power of attorney for a portion of the shares held for a different vote, except for (i) Custodian Bank or a Securities Company as a Custodian representing its customers that are shareholders of the Company, and (ii) an Investment Manager representing the interest of the Mutual Funds under its management.

c. Guna memenuhi praktik-praktik Tata Kelola Yang Baik, pemungutan suara akan dilakukan secara tertutup, yaitu melalui mekanisme elektronik dan invidual oleh masing-masing pemegang saham melalui monitor layar sentuh yang disediakan Perseroan. Dengan demikian kerahasiaan dalam pemungutan suara akan terjaga dengan baik.

c. In order to comply with Good Corporate Governance practices, voting will be conducted in a closed, electronic and individual mechanism by each shareholder through a touch screen monitor provided by the Company. Thus secrecy in the voting will be well preserved.

d. Tatacara pemungutan suara melalui monitor layar sentuh dapat dilihat pada tayangan melalui tautan yang terdapat pada situs web Perusahaan dan video yang ditayangkan sebelum Rapat dimulai.

d. The voting procedure through a touch screen monitor can be viewed on video via a link on the Company’s website and the video that is shown before the Meeting begins.

(6)

a. e. Pemungutan suara untuk seluruh agenda Rapat akan dilakukan setelah selesainya pembahasan seluruh agenda Rapat dan penyampaian usulan keputusan untuk seluruh agenda Rapat, dan Ketua Rapat mempersilahkan kepada pemegang saham atau kuasanya untuk melakukan proses pemungutan suara yang akan dipandu oleh Notaris dan Biro Administrasi Efek selaku pihak independen.

e. Voting for the entire agenda of the Meeting shall be conducted after the discussion of the entire agenda of the Meeting and the proposed resolution conveyed to the Meeting, and the Chairman of the Meeting shall invite the shareholders or their proxies to conduct the voting process which will be guided by the Notary and the Share Administration Bureau as an independent party.

b. f. Pemegang Saham atau kuasanya, dengan

membawa Kartu Suara yang telah dibagikan oleh petugas, diminta untuk secara bergiliran menuju tempat pemungutan suara yang telah disediakan dengan tertib. Perseroan telah menyediakan 6 (enam) tempat pemungutan suara.

f. Shareholders or their proxies, carrying the Voting Card that have been distributed by the officers, are required to take turns to the voting areas that have been provided in an orderly fashion. The Company has provided 6 (six) voting booths.

c. g. Pemegang saham atau kuasanya, dengan membawa Kartu Suara dipersilahkan untuk memindai (scaning) Kartu Suara yang dimilikinya dengan alat pemindai (scanner) yang telah disediakan di samping/bawah layar monitor sentuh;

g. The shareholders or their proxies by bringing the Voting Card are welcome to scan the Voting Card through the scanner provided at the side / bottom of the touch screen;

d. h. Setelah nama dan alamat tampil pada layar monitor sentuh, pemegang saham atau kuasanya wajib memeriksa kebenarannya dan jika sudah benar, pemegang saham atau kuasanya dapat melakukan pemungutan suara dan menyerahkan Kartu Suara yang telah dipindai kepada petugas di tempat pemungutan suara:

i. Jika suara yang akan diberikan untuk seluruh agenda adalah “sama

(SETUJU, atau TIDAK SETUJU atau BLANKO), maka:

 Tekan SEMUA AGENDA;

 Pilih salah satu suara (SETUJU, atau TIDAK SETUJU atau BLANKO) sesuai suara yang akan diberikan;

 Jika pemegang saham atau kuasa pemegang saham telah selesai melakukan pemungutan suara,

h. After the name and address appear on the touch screen monitor, the shareholders or their proxies are required to verify, and if it is correct, the shareholders or their proxies may vote and give the scanned Voting Card back to the officer at the voting booth:

i. If the votes to be given for the whole agenda are "the same" (AGREE, or DO NOT AGREE or ABSTAIN), then:

Tap ALL AGENDA;

Choose one of the votes (AGREE, or DO NOT AGREE or ABSTAIN) according to the vote to be given;

If the shareholders or their proxies have finish of the voting, the Shareholders or their proxies may return to his / her seat.

(7)

kembali ke tempat duduknya.

ii. Jika suara yang akan diberikan atas setiap agenda adalah “berbeda”, maka:

 Tekan MASING-MASING

AGENDA;

 Pada layar monitor sentuh akan muncul agenda 1, lalu pilih salah satu suara (SETUJU, atau TIDAK SETUJU atau BLANKO) sesuai suara yang akan diberikan;

 Setelah selesai, akan muncul agenda 2, lalu pilih salah satu suara (SETUJU, atau TIDAK SETUJU atau BLANKO) sesuai suara yang akan diberikan;

 Dan seterusnya sampai dengan agenda ke 6, dikarenakan agenda ke 7 merupakan laporan sehingga tidak dilakukan pemungutan suara.

 Khusus untuk agenda 4 terkait pengangkatan kembali 2 (dua) orang Pengurus, maka pemungutan suara akan dilakukan pada masing-masing, menjadi : - 4.a. pengangkatan kembali

John Simon, Direktur; dan - 4.b. pengangkatan kembali

David Richard Thomas, Komisaris.

 Setelah selesai agenda ke 6, Pemegang Saham atau Kuasa Pemegang Saham harap kembali ke tempat duduknya.

ii. If the votes to be given over each agendas are "different", then:

Press EACH AGENDA;

On the touch screen monitor will appear agenda 1, then select one vote (AGREE, or NOT AGREE or ABSTAIN) according to the vote to be given;

When finished, agenda 2 will appear, then select one of the votes (AGREE, or NOT AGREE or ABSTAIN) according to the vote to be given;

And so on up to the agenda 6, as the agenda 7 is only report and no voting is required.

Especially for the agenda 4 related to the reappointment of 2 (two) members of the Board, then the voting will be conducted on each, to be:

- 4.a. the reappointment of John Simon, Director; and - 4.b. the reappointment of

David Richard Thomas, Commissioner.

Upon completion of the 6th agenda, Shareholders or their proxies may return to their seats.

i. i. Pemegang saham atau kuasanya yang tidak melakukan pemungutan suara atau meninggalkan ruangan Rapat pada saat pemungutan suara, dianggap sebagai TIDAK MENENTUKAN PILIHAN, dan hak suaranya akan diperhitungkan suara ABSTAIN/BLANKO;

i. The shareholders or their proxies who do not vote or leave the Meeting room at the time of the vote, is regarded as NOT DETERMINING THE CHOICE, and the voting rights will be counted as ABSTAIN votes;

j. j. Suara blanko/abstain dianggap mengeluarkan suara yang sama dengan suara terbanyak.

j. The blank / abstain vote is considered to be the same vote as the majority votes.

(8)

k. k. Notaris akan mengumumkan hasil perhitungan suara, setelah pemungutan suara untuk seluruh agenda Rapat yang membutuhkan keputusan selesai dilaksanakan.

k. Notary will announce the results of the vote counts, upon the completion of voting process for the entire agenda of the Meeting that requires resolution..

l. l. Ketua Rapat akan mengukuhkan hasil dari pemungutan suara tersebut.

l. The Chairman of the Meeting shall confirm the result of the votes.

m. 12 Seluruh pemegang Saham atau kuasanya wajib mematuhi dan menghormati keputusan yang telah diambil oleh Rapat. (Pasal 13 ayat 13.4 Anggaran Dasar Perseroan).

All shareholders or their proxies are obliged to obey and respect the resolutions taken by the Meeting (Article 13 paragraph 13.4 of the Company’s Articles of Association).

13 Lain-lain Other:

a. Peserta Rapat diharapkan tertib mengikuti jalannya Rapat hingga Rapat ditutup dan tidak keluar masuk ruang Rapat sebelum Rapat ditutup.

b. Peserta Rapat diharapkan tidak mengaktifkan telepon selularnya selama berlangsungnya Rapat, agar tidak mengganggu jalannya Rapat.

c. Ketua Rapat atau pejabat yang ditunjuk oleh Ketua Rapat berhak untuk mengambil tindakan yang diperlukan untuk menjaga ketertiban pelaksanaan Rapat.

a. Meeting Participants are expected to keep orderly following the Meeting until the Meeting is adjourned and should not come in and out of the Meeting room before the Meeting is adjourned.

b. The Meeting Participants are expected not to activate their mobile phone during the Meeting, in order to not disturbing the Meeting.

c. The Chairman of the Meeting or officer appointed by the Chairman of the Meeting shall be entitled to take the necessary measures to safeguard the conduct of the Meeting.

Demikian, Tata Tertib Rapat Perseroan

Jakarta, 26 Maret 2018 Direksi Perseroan

The above is the Rules of Conduct of the Meeting of the Company

Jakarta, March 26, 2018 Board of Directors

Referensi

Dokumen terkait

In 2015, the sharia compliance function focused on the following activities: • Intensive education and dissemination of regulatory and sharia principles among all staff members •