• Tidak ada hasil yang ditemukan

宮古島池間方言の中舌母音の調音 - 国際文献社

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2023

Membagikan "宮古島池間方言の中舌母音の調音 - 国際文献社"

Copied!
36
0
0

Teks penuh

「おかあさんが」やokka=ya「おかあさんは」のように短母音への交代が見られる(重野、1993)。取立助詞が続く場合、母音長の交替は起こらず、長母音が出現する。

表 1 検査語.(  )内は分析した発話数.
表 1 検査語.( )内は分析した発話数.

まとめと展望

断定助詞 おばあちゃん ammaa=kara ammaa=bëë ammaa=na amma=yo ammaa=doo 松 macuu=kara macuu=bëë macuu=na macuu=yo macuu=doo 名詞 (および二人称代名詞) を除き、語尾は次のとおりであることに注意してください。母音名詞に格助詞1モーラが付加された場合 アクセント長変化の発生と母音の関係 母音が出現する環境とα型2モーラ名詞の落下位置の環境が一致することも述べた動く。 。

人称名詞の母音長の変化の歴史的過程として、奄美大島方言では、通常、人名名詞の語尾が短母音で表現されるが、呼びかける際に長母音に置き換えられることがある(例:sh.)。

与那国島及び与那国方言について

与那国方言の複合語アクセントと音韻解釈。沖縄県八重山郡与那国町与那国島で話される与那国弁では、複合語のアクセントが単純語とは異なるパターンで現れることがあります。本発表の目的は、与那国方言における複合語アクセントとその音韻解釈について、発表者の研究データに基づいて議論することである。

先行研究

本発表の調査と結果

また、前要素がC型複合語の場合、元の強勢の種類に関わらず後要素が低くなる場合があります。前要素がB型の場合、複合語もB型アクセントとなる傾向が強い。前素子がタイプAであっても、全体としてはタイプAとして実現されがちですが、A+Cでは全体としてタイプCとなる場合が多いです。 まとめると次のようになります。 (α)任意の単純な音組み合わせ (T1+T2 ) → (β) 後部要素はその固有のアクセント タイプ (T1+X) を失います。

75)。複合語の場合、単語全体が4モーラ以上の場合はB型で出現する傾向があり、特に前要素が3モーラ以上の場合はB型で出現することがほとんどです(例:biNga =《男》 、biNga'agami_《少年》)7.

図 4:  複合名詞のピッチ曲線( Nsu]kami] 《味噌甕》 , c’uri]hagu= 《薬箱》)
図 4: 複合名詞のピッチ曲線( Nsu]kami] 《味噌甕》 , c’uri]hagu= 《薬箱》)

まとめと課題

A+Aの場合を除いて、複合語アクセントは全体としてB型(B+X型)となる傾向がある。 A タイプは高音に下降スロープがなく、C タイプは下降スロープがあります。タイプ B 自体は低いですが、積極的に「低い」レベルを達成するという点でタイプ C と同じ特性を共有します。したがって、A 型は無核型、B 型と C 型は有核型と考えられます。前要素がタイプBの場合、複合アクセントは常にタイプB(B+Xタイプ)となるため、タイプBは先頭位置にコアがあり、タイプCは終端位置にコアがあります。 A+C→Bのように構成要素がB型でない場合でもB型となるため、N+N⸣→⸣N-N6のように核の移動を考慮します。複合語では核が頭の位置にある これは、互いに引きつけ合う傾向があることを意味します 八丈弁におけるみんなの耳の母音と音韻存続。

高山 (2010) では、著者は、初期の特殊仮名文字と、ほぼ統合された大津クラスの区別について報告しましたが、その理由を説明することはできませんでした。その後、学位論文『高知市方言の一拍挿入低層形』(高山(2018)として刊行)では、形容詞、形容詞、形容詞など強調されがちな品詞に着目した。動詞とオノマトペ。

母音多角形の描画

本調査に加えて、3音節の形容詞や感動詞の単純間投詞についても調査しました。三画形容詞の一画挿入形について十分に調査できたと思われる話者(表1の「形」が「z」である話者)のみ調査結果を表3に報告する。 「NR」ではなく「」)。たとえば、形容詞の普通形は「あつきゃの~」、強調形は「あつきゃの~」(話者によっては「あつきゃの~」)でした。 「きゃ」より「の」を付けたほうが単体で言いやすかったからです。 「きゃ」は地域によっては「きゃ」と読む場合もあります。 「熱い」は「ほとうろわ」。 「熱い」は「シャシャキャ」です。 「痛い」は「やめろ」。 「おいしい」は「んまきゃ」。 「えぐい」は「いごきゃ」です。 、。は「こげいろわ」、「暖かい」は「ぬくときゃ」、「眠い」は「ねぶろわ」、「低い」は「みじゃきや」、「ぼろい」は「 「ボロダラ」と「味気ない」。 「わるきゃ」は方言形(どちらも三根形で表記)ですが、強勢形を研究する場合、それが本来の方言であるかどうかはあまり重要ではありません。

というのは、高知市の方言では2画の形容詞は「よ-[-]-」(良い)を除いて活用形が認められていないが、院政期には「[ 「りょ]く」、3小節の形容詞に相当します。と見られるからである。

図 1 .各話者のミ乙類母音の音価(⑨のみ全計測点を単純に平均した場合の表示)
図 1 .各話者のミ乙類母音の音価(⑨のみ全計測点を単純に平均した場合の表示)

対象:福井方言の鼻的破裂音

日本語の福井方言における鼻破裂音:持続パターンの特徴。音声データの録音と継続時間の測定。図 2 は、鼻破裂音のない例を示しています。セクション 3 までは図 1 の場合と同じです。

上記で処理した音声データを使用して、セクション (2i ~ vii) の長さを測定しました。図 2 のような場合にのみ、間隔 V (2v) が存在します (図 3d を参照)。 2) 継続時間を測定した箇所:以下、括弧内の略号を使用します。

表 1: 話者情報(鼻的破裂がみられた話者のみ)
表 1: 話者情報(鼻的破裂がみられた話者のみ)

結果:持続時間とその相互関係

考察とまとめ

福井弁における鼻破裂音は現在の中高年世代に一時的な現象であると言われているが(新田、2015)、今回の結果もこれに反し、鼻破裂音は8人で最も多かった。 3人。 Nitta 2015)、この分析の結果は、この鼻破裂音は、それが発生する音声連鎖の長さを保存していることを示しています。

吉田健二・坂本清恵(2017)「鼻破裂音の生成に関する予備的研究:英語と能の対比」

VEL TB

音の動きの圧縮がないため、鼻破裂がない場合と比べて総持続時間は短縮されません。上記は音響観測に基づいた単なる推測です。これを調音運動のビデオ観察と組み合わせて、鼻破裂音や同様の音声現象の説明に役立てたいと考えています。鼻破裂音あり mitnta 鼻破裂音なし mit ɯnt a 図 4: 福井方言における鼻破裂音のジェスチャ (LIPS 省略、下線部のみ)。

これまで詳細に報告されていなかった池田町方言の名詞強勢システムの共時的記述と音韻解釈を提供します。

(1) のようなピッチパターンは 2 ~ 6 個のモラ語に見られます。 [ はピッチの上昇を表し、 ] はピッチの低下を表します。アクセントを付与する単位としては、単語や句などの単位が用いられている。池田町の方言では、音程が下がった位置を数える単位を「足」といいます。脚部を構成しアクセントを付与する単位として「韻律語」を導入することにより、キーの集合をより簡潔に一般化することができ、上記の特殊な性質を体系的に説明することができる。

池田町方言における足部韻律語構造 3.1 単純名詞の声調にみる足部構造。

ハ]コ-ガ [サ]カナ-ガ

助詞に名詞と同様の韻律単語と同じステータスを与えるのは自然なことです。5 多くの単語には、ni[wato]rigo]ya などの 2 段階の下降があります。この音符は、β型の前要素(ニワトリ)とα型の後要素(ゴヤ)の連続として解釈できます。一方、ka[naki].rigoe のように後要素に降下がない単語は、β 型前要素と β 型後要素の連続です。複合語全体を 1 つのアクセント単位にグループ化するのではなく、その構成要素 (韻律語) をグループ化します。

10) 2フィート+1フィートの複合名詞のフィート、韻律語、アクセント単位の構造。

Gambar

図 2 に母音/I,i,u,a/の画像の代表例を示した.発話による違いは両話者ともに小さかっ た.声道の狭めの位置は, /I/ は舌先と硬口蓋の前方部, /i/ は舌背と硬口蓋後部, /u/ は後舌部 と軟口蓋部, /a/  は上咽頭部に認められた.この結果は, /I/ の狭めが   /i/ と /u/  の中間にはな く, /I/ が舌先的調音であることを示している.なお /u/ については M1 が平唇であるのに対し M2 は口唇の突出がみられ,円唇であることが示唆された.
表 1 検査語.(  )内は分析した発話数.
図 2  母音/I,i,u,a/の調音.上段が M1,下段が M2.
図 2  母音図/I,i,u,a/.●が M1, ■が M2.単位は Hz.
+7

Referensi

Dokumen terkait

要旨 日常会話でよく使われる「食べる?これ」は倒置質問文と呼ばれる。倒置質問文とは, 文の最初に質問文形式の述語がきて,その後に主語や補語が続く形式の質問文を指す。日 本語と同様,韓国語にも倒置質問文は存在し,使われ方も一見同じように見える。しかし, イントネーションという面では日本語と韓国語は全く異なり,韓国語母語話者が日本語の