• Tidak ada hasil yang ditemukan

EBS 영어 POWER

Dalam dokumen 정 답 과 해 설 (Halaman 80-109)

수준별·영역별 대표 기본서 [Reading·Grammar·Listening·VOCA]

Gateway

Exercises 01 02 03 04

22

본문 134~137쪽

물리, 화학, 생명과학, 지구과학

정답 ③

Gateway

Topic 뻐꾸기벌의 생태

Translation

대부분의 벌은 꽃을 찾아다니고 꽃가루를 모으면서 하루를 보내지 만, 몇몇 벌은 다른 벌의 힘든 노동을 이용한다. 도둑질하는 이런 벌은 이상한 낌새를 못 채는 (숙주라 알려진) ‘보통’ 벌의 집으로 슬 며시 들어가서 숙주 벌이 자기 자신의 새끼를 위해 모으고 있는 꽃 가루 덩어리 근처에 알을 낳고, 그러고 나서 슬그머니 도로 나온 다. 그 도둑의 알이 부화하면, 그것은 숙주의 새끼를 죽이고, 그러 고 나서 자기의 희생자를 위해 마련된 꽃가루를 먹는다. 가끔 탁란 (托卵) 동물로 불리는 이 벌은 뻐꾸기벌이라고 불리기도 하는데, 다른 새의 둥지에 알을 낳아 놓고 그 알을 그 새가 기르도록 두는 뻐꾸기와 유사하기 때문이다. 그것들은 더 전문적으로는

cleptoparasite라 불린다. ‘clepto’는 그리스어로 ‘도둑’을 의미 하여 ‘cleptoparasite’라는 용어는 구체적으로 다른 것의 먹이 를 훔침으로써 그것에 의지해서 사는 생물을 가리킨다. 이 경우 그 cleptoparasite는 숙주가 애써서 얻은 꽃가루 비축물을 먹고 산다.

Solution Guide

③ 두 개의 동사구인 lay an egg in the nest of another bird

와 leaves it for that bird to raiseand로 연결되어 관계절

의 술어 역할을 해야 한다. 관계사 which의 선행사가 복수이므로

leavesleave로 바꿔야 한다.

① 명사 bee를 수식하는 형용사로 unsuspecting을 사용하는 것

은 적절하다.

② 문맥상 its는 문장의 주어인 it과 마찬가지로 부화한 ‘도둑’의 새 끼 벌을 가리킨다. 따라서 its를 사용하는 것은 적절하다.

④ ‘전문적으로’라는 의미로 부사 technically를 사용한 것은 적

절하다.

⑤ 관계절 안에서 주어 역할을 하고 선행사인 an organism을 수

식하는 관계절을 이끄는 관계사로 that을 사용하는 것은 적절하다.

Structure in Focus

These thieving bees [sneak into the nest of an unsuspecting “normal” bee (known as the host)], [lay an egg near the pollen mass {being gathered by

the host bee for her own offspring}], and [then sneak back out].

[ ]로 표시된 세 부분이 and로 연결되어 술어를 이룬다. 두 번 째 [ ]에서 { }로 표시된 부분은 the pollen mass를 수식하

는 분사구이다.

~ because they are similar to cuckoo birds, [which lay an egg in the nest of another bird and leave it for that bird to raise].

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 cuckoo birds를 부가적으로

수식한다.

quick review

1. derive / 허리케인은 따뜻한 바닷물에서 에너지를 끌어낸다.

2. filter / 굴뚝의 장치가 먼지를 여과할 것이다.

3. decay / 사탕을 너무 많이 먹으면, 치아가 부식될 것이다.

4. deposited / 홍수로 불어난 물이 전 지역에 걸쳐 진흙을 퇴적 시켰다.

5. inhabited / 그 지역은 원래 마오리 사람들이 거주했다.

01 Exercises 정답 ⑤

Topic 범고래

Translation

범고래는 모든 대양과 바다에서 관찰되어 왔지만, 더 높은 위도의 연안 바다에서 더욱 널리 분포한다. 열대와 연안 바다 모두에서 보 고되고 있지만, 범고래는 지구의 두 반구 모두에서 더 차갑고 더 풍요로운 바다를 선호하고, 높은 위도에서 가장 많이 발견된다. 북 아메리카의 서부 해안을 따라, 범고래는 알래스카 연안 전체에 걸 쳐 British ColumbiaWashington의 내륙 수로에서 발견 된다. 그들은 또한 California, Oregon, 그리고 Washington

의 외곽 연안을 따라 발견된다. 범고래는 검은색인데 배 부분은 하 얗다. 머리 양쪽으로 눈의 바로 위쪽 뒤에 하얀 점이 있다. 그들의 등지느러미는 날카로운 삼각형 모양이고 매우 긴데, 그 높이가

6피트까지 이른다. 범고래는 몸길이가 31피트에 이를 수 있다. 향 유고래처럼, 범고래는 수컷이 암컷보다 훨씬 더 크게 자란다는 점 에서 고래목의 동물들 중 특이하다.

Culture Note

killer whales(범고래) 머리의 하얀 점 범고래의 머리 양 옆에 있는 하얀 점은 눈이 아니며, 눈은 하얀 점 앞쪽 의 바로 아래 위치하는데, 흰자위가 거의 안 보여서 가까운 거리가 아니면 육안으로 식별이 어렵다.

part II 주제·소재편

81

정답과 해설 _ 22강 물리, 화학, 생명과학, 지구과학

Solution Guide

고래목의 동물들 중 특이하게 수컷이 암컷보다 더 크게 자란다 (killer whales are unusual among cetaceans in that males reach a much larger size than females)는 내용이

있으므로, ⑤가 이 글의 내용과 일치하지 않는다.

Structure in Focus

[Although reported in both tropical and offshore waters], killer whales [prefer colder and more productive waters of both hemispheres], and [are found in greatest abundances at high latitudes].

첫 번째 [ ]로 표시된 부분은 Although they are reported in~으로 풀어 쓸 수 있다. 두 번째와 세 번째 [ ]로 표시된 부 분은 and에 의해 연결되어 주어 killer whales의 술어를 이 룬다.

Like sperm whales, killer whales are unusual among cetaceans in that males reach a much larger size than females.

「in that ~」은 ‘~이라는 점에서’ 또는 ‘~이니까’라는 의미이다.

02 정답 ⑤

Topic 관찰자와 물체들 간의 원근감

Translation

만일 여러분이 하늘에서 관찰되는 것들의 목록을 작성한다면, 그 것은 새, 연기, 구름, 무지개, (해나 달의) 무리, 번개, 별, 달, 태 양, 그리고 혜성이 그 목록에 포함될 것이다. 여러분에게 떠오를 첫 번째 생각들 중 하나는 하늘에는 깊이가 있다는 것이다. (C) 하 늘에 있는 어떤 것들은 더 가까이 있는 것처럼 보이고, 어떤 것들 은 더 멀리 떨어져 있는 것처럼 보인다. 왜 그럴까? 원근감 때문이 다! 일상생활의 경험을 통해 더 가까운 물체가 더 먼 물체에 대한 여러분의 시야를 가로막는다는 것을 여러분은 알고 있다. 예를 들 어 손을 여러분 눈앞에 둔다면, 더 멀리 있는 나무를 볼 수 없다.

(B) 따라서 만일 날아가는 새가 구름에 대한 여러분의 시야를 가 로막는다면, 여러분은 논리적으로 새가 구름보다 여러분에게 더 가까이 있다고 결론을 내리게 된다. 그리고 여러분은 구름이 태양

‘앞으로’ 지나는 것을 보면서, 여러분은 구름이 태양보다 여러분에 게 더 가까이 있다고 결론을 내리게 된다. (A) 또는 아마도 일식 을 보면서 여러분은 달이 태양보다 여러분에게 더 가까이 있다고 결론을 내리게 된다. 이런 식으로, 여러분의 목록에 있는 모든 것 들은 관찰자로부터의 거리의 순서에 따라 놓일 수 있다.

Solution Guide

(C) 단락의 it이 가리키는 것은 주어진 글의 마지막에 있는 the sky이므로 주어진 글 다음에는 (C)가 와야 한다. 그다음에 가까

운 물체가 더 먼 물체에 대한 시야를 막는다는 (C)의 내용에 대한

결론을 제시하는 (B)가 오는 것이 자연스럽다. 그리고 마지막으로 원근감에 대한 추가의 예와 결론이 제시되는 (A)가 오는 것이 적

절하다.

Structure in Focus

If you kept a list of things [observed in the sky], it might include birds, smoke, clouds, rainbows, halos, lightning, stars, the Moon, the Sun, and comets.

[ ]로 표시된 분사구가 things를 수식한다. things가 관찰 (observe)의 대상을 가리키므로 과거분사 observed가 사용되 었다.

One of the first ideas [that might occur to you] is that the sky has depth.

[ ]로 표시된 부분은 관계절로 the first ideas를 수식한다.

03 정답 ④

Topic 식물의 광합성

Translation

광합성은 많은 사람들에 의해 지구상에서 가장 중요한 생물학적 과정으로 여겨진다. 광합성은 생명체의 가장 높은 에너지 과정을 수반하는데, 그것은 우리의 생태계에서 (월등히 많은) 대부분의 에 너지가 획득되는 과정이다. 모든 다른 생물학적 과정들은 에너지 방출성이며(그것들은 광합성에 의해 획득된 에너지를 상실한다), 따라서 모든 다른 과정은 광합성보다 더 적은 에너지를 수반한다.

그것은 또한, 단연코, 우리의 생태계에서 가장 많은 에너지가 ‘상 실되는’ 과정이기도 하다. 사실, 광합성 유기체는 식물을 손상시킬 수 있는 활성산소종(광합성의 중간 생성물)의 축적을 방지하기 위 해 흡수된 빛에너지의 상당 부분을 산일시킨다(고의로 내버린다).

햇볕이 아주 화창할 때, 조절용 산일은 흡수된 빛에너지의 75퍼센

트가 넘는 양을 수반한다. 결과적으로, 일반적인 농업용 작물들은 흡수된 태양에너지의 단지 1퍼센트 정도만 생물량의 형태로 저장 한다.

Solution Guide

주어진 문장은 In fact로 시작하여 광합성 유기체가 흡수한 빛에 너지의 상당 부분을 산일시킨다는 내용이므로, 에너지가 상실되는 과정으로서의 광합성을 언급한 문장 다음, 그리고 에너지 산일에 대해 구체적으로 부연한 문장 앞인 ④에 들어가는 것이 가장 적절 하다.

Structure in Focus

In fact, photosynthetic organisms dissipate (dump purposely) a large part of absorbed light energy [to

prevent the buildup of reactive oxygen species (intermediates of photosynthesis) {that can damage the plant}].

[ ]로 표시된 부분은 to부정사구로 목적을 나타낸다. [ ]에서 { }로 표시된 부분은 관계절로 reactive oxygen species (intermediates of photosynthesis)를 수식한다.

04 정답 ③

Topic 사회적 산물로서의 과학

Translation

아마추어 과학자들과 독자적으로 연구하는 학자들은 현대 과학의 성장에 중요한 역할을 했지만(Joseph PriestleyGregor Mendel이 좋은 두 사례이다), 오늘날에는 거의 모든 과학자들이 박사 학위를 갖고 있으며 학문상의 또는 산업상의 소속이 있다.

(연구를 위한) 재정 지원은 민간 기관과 기업에 의해서뿐만이 아니 라, 미국에 있는 NSF(미국 국립 과학 재단)나 NIH(미국 국립 보

건원) 같은 공적인 원조 기관에 의해 제공되고 있는데, 각각 나름 대로의 의제와 책임을 갖고 있다. 연구는 발표를 위해 동료 검토 심의 체계를 통해 평가되며, 그런 다음에 매우 특화된 전문 저널에 실려 널리 유포된다. 많은 분야에서 연구 논문은 20명이 넘는 저

자가 있기 마련인데, 영화 크레디트(영화나 TV 프로그램 제작 등

에 참여한 사람들의 이름을 언급하는 것)처럼 위계적으로 배열된 다. 할리우드 스튜디오에 의해 제작되는 영화처럼, 또는 입법 기관 에 의해 제정되는 법률처럼, 과학 지식은 복잡한 사회적 조직망의 산물이다.

Solution Guide

오늘날에는 과학자들이 특정 집단에 소속되어 있고, 과학 연구를 위한 재정 지원이 다양한 출처에서 제공되며, 연구 결과의 발표가 체계적으로 이루어지고, 공동 저작이 주류를 이루는 등 과학 지식 의 창출에 다양한 사회 부문이 관여한다는 내용이므로, 빈칸에 들 어갈 말로 가장 적절한 것은 ③ ‘복잡한 사회적 조직망의 산물이다’

이다.

① 불평등을 감소시키는 데 기여할 수 있다

② 사회적 문제를 해결하는 데 이용될 수 있다

④ 흔히 대중이 이해하기에 어렵다

⑤ 특정 문화의 규범과 가치관을 반영한다 Structure in Focus

Like the movies [produced by a Hollywood studio], or the laws [enacted by a legislative body], scientific knowledge is the product of a complex social web.

두 개의 [ ]로 표시된 부분은 각각 the moviesthe laws

수식하는 분사구이다.

Gateway

Exercises 01 02 03 04

23

본문 138~141쪽

스포츠, 레저, 취미, 여행

정답 ①

Gateway

Topic 관광 산업으로 인해 정체성을 잃는 것에 대한 지역민의 부정 적 인식

Translation

사람들이 자신들의 풍경을 이해하기 위해 만들어 내는 이야기는 시장성이 높은 실재이자 주민들의 소득원으로 여겨지게 된다. 강 한 장소 정체성을 지닌 풍경은 그들의 이야기를 구획하고 시장에 내놓기가 비교적 쉽기 때문에, 관광객들에게 마케팅하기에 이점이 있다. 하지만 그런 장소는 또한 단점도 지니고 있을 수도 있다. 만 약 장소 정체성이 어떤 특정 산업에 묶여 있다면, 지역 주민들은 그 산업과의 관련으로 인해 생기는 장소에 대한 정의에 강한 애착 을 느낄 수 있고, 그들은 관광 산업을 기반으로 하는 정체성을 지 지하여 그 정체성을 잃게 되는 것을 반대할 수 있다. 풍경에 뿌리 를 둔 사람들은 공동체의 다른 일원들과 강한 유대감을 느낄 수 있 으며, 자신들과는 다른 그리고 자신들의 공통된 정체성에 도전한 다고 여겨지는 외지인이 몰려드는 것에 분개할 수도 있다. 결국, 지역 주민들은 이 과정으로 인해 자신들의 정체성이 단순한 상거 래로 격하된다고 느낄 수도 있으며, 그들은 자신들이 자신들의 장 소에 관한 독특하고 특별한 것을 희생한다고 여길 수도 있다.

Solution Guide

지역 주민들이 자신들의 지역에 있는 어떤 특정 산업에 강한 애착 을 느끼게 되어 관광 산업을 지지함으로 인해 본래 지니고 있던 정 체성을 잃게 되는 것을 반대하여 관광 산업이 들어오는 것을 좋지 않게 생각할 것이므로, 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것은

① ‘그 정체성을 잃게 되는 것을 반대할’이다.

② 오래된 유대 관계를 지속하기를 멈출

③ 그 산업의 전환을 참아 낼

④ 그 장소로부터 자신들을 멀리할

⑤ 그 산업의 이점을 거부할 Structure in Focus

If place identity is tied to a particular industry, local residents may feel strongly attached to the definitions of place [that stem from involvement in that industry], and they may resist losing that identity in favor of one based on a tourism industry.

part II 주제·소재편

83

정답과 해설 _ 23강 스포츠, 레저, 취미, 여행

Dalam dokumen 정 답 과 해 설 (Halaman 80-109)

Dokumen terkait