• Tidak ada hasil yang ditemukan

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ «ШИРИ» СОЗДАННЫЙ Ч.АЙТМАТОВЫМ, И СОВРЕМЕННАЯ СФЕРА МЕДИА: ПАРАЛЛЕЛИ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2024

Membagikan "ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ «ШИРИ» СОЗДАННЫЙ Ч.АЙТМАТОВЫМ, И СОВРЕМЕННАЯ СФЕРА МЕДИА: ПАРАЛЛЕЛИ"

Copied!
3
0
0

Teks penuh

(1)

ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ОБРАЗ «ШИРИ» СОЗДАННЫЙ Ч.АЙТМАТОВЫМ, И СОВРЕМЕННАЯ СФЕРА МЕДИА: ПАРАЛЛЕЛИ

М.Б.Шиндалиева

Доктор филологических наук, профессор

Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева, г.Астана, Казахстан

Aitmatov Academy, London, UK, 2012 ISBN 978-0-9568098-9-6

Современная культурная глобализация связана с доминированием определѐнных стран мирового Севера (США, и нескольких стран Западной Европы) и, соответственно, с их языковыми традициями. В сфере литературы и медиа унификация выражается, в частности, в количественном преобладании англоязычного материала, что связано с преобладанием англо- саксонских моделей и, соответственно, международного английского.

Унифицирующая тенденция в сфере литературы, стремится к тексту, лишѐнному национальных и культурных особенностей, примет топоса и времени, к тексту вне контекста или без него или же к тексту, функционирующему в любом контексте

Всемирный и всесильный интернет, совмещающий технологический и рыночный аспекты коммуникации, как структура без содержания, форма, внешне лишѐнная чѐтких и привычных границ, интенсивно меняет способ передачи и восприятия информации (Тлостанова 2004).

Традиционное печатное издание и, в первую очередь, книга, находится в неопределѐнном подвешенном состоянии. Мы — свидетели процесса постепенного разрушения пространственно-временных отношений, на которых строились коммуникативные модели буквально два десятка лет назад — период с высоты истории человечества короткий— миг.

Процесс глобализации практически исключает институт авторства в прежнем понимании, и права собственности, и цензуру в том виде, в каком они существовали в мире книжной культуры прошлых веков. Императив киберпространства сращивает технологии с коммерциализацией, направлено на категорию количества, принцип обладания. При этом далеко не все люди осознают факт деления человеческого социума на людей, имеющих доступ к интернету и людей, не имеющих такой возможности, на людей, умеющих пользоваться интернетом как образовательной силой. В этом же ряду стоит упомянуть людей, бездумно смотрящих развлекательные фильмы и часами играющих в компьютерные игры. Таким образом, «на самом деле на новом витке развития человечества воспроизводится старое представление о развитых и неразвитых — в данном случае, в информационном смысле — странах и культурах» (Тлостанова 2004).

(2)

Однако мы не можем отрицать и другого факта. В последнее время посредством интернета всѐ больше простых граждан получают доступ к дискуссиям по поводу глобализации, своего нового места в мире. Конечно, множество альтернативных СМИ не имеют реального влияния на властные структуры, и поэтому не могут наделить граждан настоящим правом голоса.

Интернет парадоксален тем, что он, с одной стороны, будто бы нацелен на разные формы самовыражения разных культур, а с другой стороны, в силу особенностей глобализации, ведѐт к сужению культурного многообразия и локальных особенностей, нивелированию национальных традиций и обычаев, менталитета конкретного этноса.

Особое внимание привлекает экономическая составляющая глобализации, тесно связанная как с потоками товаров и финансов, так и с увеличением контроля над сферой медиа, включая СМИ, массовую культуру, литературу, кино и т.д. со стороны мультинациональных корпораций.

Планета будто неуклонно охватывается глобальным «шири», о котором писал Чингиз Айтматов в своѐм первом романе (о казахах) «Буранный полустанок (И дольше века длится день»). Как известно, «шири» - шейную часть кожи верблюда, согласно легенде, - надевали молодым воинам, попавшим в плен, на голову. Она медленно усыхала на голове пленника под палящим солнцем. «Освежѐванная шкура, которую натягивали на бритую голову раба, по Ч. Айтматову, именуется шири, возможно, от ширу — (каз.) гнить, разлагаться. Шири — наименование верблюжьей кожи, еѐ выйной (шейной) части, которую использовали для консервации тела умершего. В этом значении шири упоминается в великом кыргызском эпосе ―Манас‖.

Семантика слова манкурт вполне соответствует авторскому замыслу — показать человека, лишѐнного исторической памяти, вырванного из сферы традиционной культуры» (Бахтикиреева 2005, 217).

Электронные развлекательные СМИ, в которые втянуты молодые поколения, предстают в нашей обыденной жизни как «медиа-шири».

Постоянно смотрящая фильмы сомнительного характера и часами играющая в компьютерные игры часть современных детей, находится во власти «шири»

интернета. «Художественный образ ―шири” на голове манкурта, придуманное жуань-жуанями, и художественный образ — ―обруч”, которым внеземные цивилизации хотят стянуть Землю, – это две параллельные линии сюжета романа: одна ведѐтся в легенде о манкурте, другая в фантастическом сюжете. Они должны быть объяснены в одном, но более широком контексте, поскольку Айтматов в романе явно не пишет о том, что ―шири” — аналог

обруча”, а предоставляет возможность читателю догадаться об этом»

(Бахтикиреева 2005, 224).

Вместе с тем, было бы не объективно, акцентировать внимание на отрицательной стороне медиа сферы, в частности — интернета.

Стремительное развитие и множество видов, и средств передачи информации в процессе глобализации свидетельствует, во-первых, о том каким мощным образовательным потенциалом обладает интернет для людей, а, во-вторых, о необходимости учѐта разнообразия для человеческого социума.

(3)

В этом контексте современная педагогическая мысль должна обогатиться столь важным инструментом в воспитательном и образовательном процессе, каким являются художественные тексты Чингиза Айтматова. В цепи поколений, выросших на произведениях великого мыслителя и Учителя Айтматова, нашему поколению необходимо усилить наше звено.

К настоящему времени исследователи творчества Айтматова много изучили и проанализировали, написано огромное число научных работ (которые, возможно, можно сравнить с тиражом книг писателя), актуальные на сегодняшний день. Присовокупив их к произведениям Чингиза Айтматова, мы получим систему, которую необходимо внедрять в педагогический процесс. В таком случае, как представляется, и сфера СМИ, и прежде всего интернета будут служить молодым поколениям, в первую очередь, для того, чтобы стать образованными людьми своего племени, а не манкуртами, не помнящими истории своих предков и истории своего народа.

Очевидно, что только, не теряя собственных корней, наши дети способны стать сынами Человечества.

Referensi

Dokumen terkait